terça-feira, 26 de outubro de 2010

{clube-do-e-livro} Nora Roberts - A Dama Negra .txt

Nora Roberts

A DAMA NEGRA

Romance
Edição de Coleccionador limitada a 2000 exemplares
Com mais de 160 milhões de cópias vendidas em todo o mundo e mais de 609 best-sellers na lista do New Yoir Tiems, Nora Roberts é uma das autoras mais lidas, acarinhadas
e respeitadas do mundo. Foi a primeira autora a ser convidada para o romance wiriters of America Hall of fame. Nascida em Silver Spring, Maryland, Nora Roberts é
a mais nova de cinco filhos. Vive em Keedysville onde continua a escrever.
Mais informações sobre a autora em www.ChadascincoEdições.com

CHÁDASCINCO

Livros com sexto sentí do

-Porquê uma editora pensada por mulheres e para mulheres'

-Porque as mulheres são especiais e merecem uma editora especial

-Porquê publicar fundamentalmente livros escritos por autoras'

-Porque ninguém entende as mulheres tão bem como elas próprias

-Porque personagens femininas fortes'

-Porque somos um tributo às qualidades femininas e ao eterno feminino

-E se um homem ler um livro vosso, isso significa que é efeminado'

-Não, significa que quer saber mais sobre as mulheres, e apenas teve

o bom gosto de escolher o livro certo

í

Nora Roberts

Edições CHÁ DAS CINCO

Uma chancela da Saída de Emergência

TÍTULO: A Dama Negra
AUTORIA: Nora Roberts
EDITORA: Maria João Costa

Esta edição (c) 2007 Edições Chá das Cinco Lda.
Título original Homeport (c) 1998 Nora Roberts

Publicado originalmente nos EUA por G. P. Putnams Sons, 1998
TRADUÇÃO: Isabel C. Penteado
REVISÃO: Idalina Morgado
COMPOSIÇÃO: Chá das Cinco, em caracteres Minion, corpo 12
DESIGN DA CAPA E INTERIORES: Chá das Cinco

IMPRESSÃO E ACABAMENTO: Rolo & Filhos II S.A.
1ª EDIÇÃO: Setembro, 2007
ISBN 978-989-8032-18-8

Desta obra foi feita uma edição de coleccionador, em capa dura e limitada a 2000 exemplares, com o ISBN 978-989-8032-17-1
DEPÓSITO LEGAL: 262 615/07

Chá das Cinco é uma marca registada das Edições Saída de Emergência Av. da República, 861, Bloco D, 1º Dtº, 2775-274 Parede, Portugal
TEL E FAX: 214583770 WWW.CHADASCINCO.COM

A DAMA NEGRA

CHADASCINCO
Livros com sexto sentido

Para Marianne e Ky, com amor, esperança e admiração

Primeira Parte

PORTO DE ABRIGO

A beleza justifica a sua própria existência.
- Emerson

UM

O vento húmido e impertinente gelava os ossos até à medula. A neve de uma tempestade do início da semana empilhara-se em montes irregulares ao longo da beira da
estrada. O céu era de um azul amargo. Árvores sombrias com ramos negros e despidos brotavam da erva escurecida pelo Inverno e oscilavam os seus membros como punhos
contra o frio.
Assim era Março no Maine.
Miranda pôs o aquecimento no máximo, programou o leitor de CD para La Bohème de Puccini e conduziu com a música em altos berros.
Estava de volta a casa. Depois de dez dias em conferências, saltitando entre hotéis, universidades e o aeroporto, Miranda estava mais do que pronta para regressar
a casa.
O alívio que sentia poderia ter algo a ver com o facto de detestar dar palestras e de sofrer imenso sempre que tinha de enfrentar auditórios de rostos ansiosos.
Mas a timidez e o medo do palco não podiam interferir com o dever.
Ela era a Dra. Miranda Jones, uma Jones de Cabo Jones. E nunca a deixavam esquecer-se disso.
A cidade tinha sido fundada pelo primeiro Charles Jones a deixar marca no Novo Mundo. Miranda sabia que aos Jones era exigido que deixassem as suas marcas, que mantivessem
a sua posição como família mais importante do Cabo, que contribuíssem para a sociedade, que se comportassem como era esperado dos Jones de Cabo Jones, no Maine.
Entusiasmada por se estar a afastar do aeroporto, virou para a estrada litoral e pisou a fundo no acelerador. Conduzir depressa era um dos seus pequenos prazeres.
Gostava de se movimentar com rapidez, de ir de um ponto a outro com um mínimo de confusão e de tempo. Uma mulher com quase um metro e oitenta de altura e cabelo
da cor de um carro de bombeiros raramente passava despercebida.
E quando se movia com a precisão e o objectivo de um míssil por infravermelhos, o caminho à sua frente ficava geralmente livre.
Tinha uma voz que um homem apaixonado comparara a veludo envolto em papel de lixa. Ela compensava o que considerava ser um acidente do destino cultivando uma elocução
rápida e bem articulada que muitas vezes tocava a afectação.
Mas alcançava assim os seus objectivos.

9

O seu corpo poderia ter resultado de algum antepassado celta, mas o rosto era completamente Nova Inglaterra. Estreito e frio, com um nariz longo e direito, queixo
ligeiramente pontiagudo e maçãs-do-rosto salientes. A boca era grande e encontrava-se quase sempre fechada numa linha séria. Os olhos eram de um azul profundo e,
na maioria das vezes, discretos.
Mas naquele momento, enquanto se entretinha com o caminho longo e sinuoso que abraçava os rochedos cobertos de neve, tanto a boca como os olhos sorriam. Para lá
dos rochedos, o mar estava picado e cinzento. Ela adorava as alterações de humor do mar, o seu poder para acalmar ou fazer vibrar. No preciso momento em que a estrada
curvou como um dedo arqueado, ela ouviu o barulho estrondoso da água a bater nas rochas, recuando em seguida como uma mão cerrada para atacar novamente.
A ténue luz do Sol cintilava sobre a neve e o vento espalhava correntes irregulares desta pelo ar e pela estrada. Do lado da baía, as árvores nuas curvavam-se como
velhotes, torcidas por anos a fio de tempestades. Quando ainda era criança, e tinha a cabeça cheia de fantasias, imaginara aquelas árvores murmurando lamentos entre
si enquanto baloiçavam ao vento.
Embora já não se considerasse imaginativa, ainda adorava o aspecto das árvores, deformadas e nodosas, alinhadas como velhos soldados na falésia.
A estrada subia à medida que o terreno estreitava, com a água a galgar de ambos os lados. O mar instável, muitas vezes revolto, beliscava as praias com uma fome
infindável. A sinuosa ponta de terra elevava-se, o seu ponto mais alto arqueado como uma articulação artrítica adornado pela antiga casa vitoriana com vista para
o mar. Do outro lado, onde o terreno tombava novamente em direcção à água, estava o farol que vigiava a costa.
A casa fora o seu refúgio e alegria enquanto criança por causa da mulher que lá vivera. Amélia Jones contrariara a tradição dos Jones e vivera como quisera, dissera
o que pensava e sempre guardara no coração um lugar para os dois netos.
Miranda adorara-a. A única dor que verdadeiramente sentira até então fora a perda de Amélia, que falecera sem aviso, durante o sono, oito anos antes.
A avó deixara a casa, o álbum de fotografias que organizara ao longo dos anos e a colecção de arte a Miranda e ao irmão. Ao filho, pai de Miranda, deixara votos
para que ele conseguisse ser metade do homem que ela desejara antes de se encontrarem novamente. À nora, deixara um colar de pérolas porque fora a única coisa que
se lembrara ser do agrado de Elizabeth.
Mesmo típico dela, pensava agora Miranda. Aqueles pequenos comentários cheios de significado no testamento. Ela vivera sozinha na grande casa de

10

pedra durante anos e sobrevivera ao marido por mais de uma década.
Miranda estava a pensar na avó quando chegou ao fim da estrada litoral e virou para o longo caminho sinuoso que conduzia à casa.
A casa sobrevivera aos anos e aos temporais, à crueldade do frio do Inverno, ao calor repentino no pino do Verão. Agora, pensava Miranda, com um ligeiro sentimento
de culpa, sobrevivia à negligência.
Nem ela nem Andrew pareciam ter tempo para arranjar pintores ou quem tratasse do relvado. A casa que fora em tempos um lugar visitado pela sua beleza exibia agora
as suas marcas e cicatrizes. Ainda assim, ela achava-a encantadora, muito como uma mulher mais velha que não receia mostrar a sua idade. Em vez de apresentar uma
construção irregular, erguia-se em ângulos corajosos, a sua pedra cinzenta dignificada, os beirais do telhado e torreões notáveis.
Do lado do estreito, uma pérgula conferia charme e extravagância. Glicínias revestiam os lados e cobriam o telhado de flores na Primavera. Miranda fazia sempre tenção
de arranjar tempo para se sentar num dos bancos de mármore que se encontravam sob a cobertura perfumada para desfrutar os aromas, a sombra, o sossego. Mas, de alguma
forma, a Primavera dava lugar ao Verão, e o Verão ao Outono, e ela nunca se lembrava do seu intento até ao Inverno, quando as espessas trepadeiras já estavam nuas.
Talvez algumas das tábuas da ampla sacada na frente da casa precisassem de substituição. As portadas, de um azul desbotado para cinza, precisavam certamente de ser
raspadas e pintadas. As glicínias na pérgula precisavam provavelmente de ser podadas ou regadas ou o que quer que se fizesse com essas coisas.
Ela trataria disso. Mais cedo ou mais tarde.
Mas as janelas brilhavam e as gárgulas agachadas nos beirais sorriam ironicamente. Longos terraços e varandas estreitas ofereciam vistas em todas as direcções. As
chaminés lançavam baforadas de fumo - quando alguém se dava ao trabalho de acender uma lareira. Grandes carvalhos antigos erguiam-se a grande altura, e uma densa
parede de pinheiros quebrava o vento a norte.
Ela e o irmão partilhavam o espaço de uma forma bastante compatível - ou assim fora até Andrew começar a beber com maior frequência. Mas Miranda não ia pensar nisso.
Gostava de o ter por perto, amava-o, e por isso era para si um prazer trabalhar e partilhar a casa com ele.
O vento soprou-lhe o cabelo para dentro dos olhos no exacto momento em que ela saía do carro. Ligeiramente incomodada, puxou-o para trás e depois retirou o portátil
e a pasta de dentro do carro. Pôs ambos ao ombro e, assobiando os acordes finais de Puccini, dirigiu-se à bagageira e abriu-a.

11

O cabelo deslocou-se novamente para diante do rosto fazendo-a bufar de irritação. O meio-suspiro terminou num engasgo quando os cabelos foram subitamente agarrados
e usados como corda para lhe puxar a cabeça para trás. Pequenas estrelas brancas explodiram em frente aos seus olhos quando a dor e o choque lhe atingiram o crânio.
E ela sentiu a ponta fria e aguçada de uma faca encostada à garganta.
O medo vociferou na sua mente, um grito primitivo que irrompeu no estômago e se dirigiu à garganta. Antes que ela o pudesse libertar, foi virada ao contrário e violentamente
atirada contra o carro, e a dor que sentiu na coxa enevoou-lhe a visão e amoleceu-lhe as pernas. A mão que lhe segurava o cabelo sacudiu-a de novo, puxando-lhe violentamente
a cabeça para trás como se fosse a de um boneco.
O rosto dele era medonho. De um branco macilento e coberto de cicatrizes, não transmitia qualquer emoção. Ela demorou alguns segundos até o terror lhe permitir perceber
que se tratava de uma máscara.
Miranda não lutou, não conseguiu. Não havia nada que ela temesse mais do que uma faca com a sua ponta aguçada e gume mortal. A extremidade cortante pressionada sob
o seu queixo fazia com que cada fôlego engasgado viesse acompanhado de dor e medo.
Ele era grande. Cerca de um metro e noventa de altura, reparou ela, tentando prestar atenção aos detalhes enquanto o coração lhe subia até à garganta. Mais de cem
quilos, ombros largos, pescoço curto. Meu Deus!
Olhos castanhos, castanho-escuros. Foi a única coisa que conseguiu ver através das aberturas na apavorante máscara de borracha que ele usava. E eram inexpressivos
e frios como os de um tubarão enquanto ele pressionava a ponta da faca e a fazia deslizar sobre o pescoço para lhe cortar delicadamente a pele.
Miranda sentiu um pequeno ardor, e uma fina linha de sangue escorreu para a gola do casaco.
- Por favor. - As palavras saíram num murmúrio enquanto ela tentava instintivamente agarrar no pulso da mão que segurava a faca. Todos os pensamentos racionais deram
lugar a um medo frio quando ele usou a ponta aguçada para a fazer levantar a cabeça e expor a linha vulnerável da garganta.
Miranda imaginou a faca a fazer um corte rápido e silencioso na carótida, um jorro de sangue quente. E ela morreria de pé, abatida como um cordeiro.
- Por favor, não faça isso. Tenho trezentos e cinquenta dólares em dinheiro. - Por favor, meu Deus, fazei com que seja dinheiro o que ele quer, pensava ela freneticamente.
Que seja apenas dinheiro. Se fosse violação, ela

12

rezava para ter coragem para lutar e tinha esperança que fosse rápido.
- Eu dou-lhe o dinheiro - começou ela, engasgando-se depois com o susto quando ele a atirou para o lado como se de um trapo se tratasse.
Miranda caiu com força sobre as mãos e os joelhos no chão de gravilha e sentiu o ardor de pequeninos cortes nas palmas das mãos. Começou a choramingar e odiou-se
pelo medo paralisante que a impossibilitava de fazer mais do que olhar fixamente para ele através de olhos embaciados e para a faca que cintilava sob a ténue luz
do Sol.
Enquanto a sua mente gritava para que fugisse, para que lutasse, ela encolhia-se, paralisada.
O homem pegou na mala e na pasta e rodou a lâmina por forma a que o Sol lançasse um raio de luz para dentro dos olhos dela. Depois agachou-se e perfurou o pneu traseiro
do carro com a ponta da faca. Quando se levantou e deu um passo na direcção dela, Miranda começou a rastejar em direcção à casa.
Ela esperava que o homem a atacasse outra vez, lhe rasgasse a roupa, lhe enfiasse a faca nas costas com a mesma força desmedida que usara para furar o pneu, mas
continuou a rastejar sobre a relva quebradiça.
Quando chegou aos degraus, olhou para trás murmurando sons indistintos.
E viu que estava sozinha.
A sua respiração era ofegante e sentia o ar queimar-lhe os pulmões enquanto se arrastava escada acima. Tinha de entrar, fugir dali. Trancar a porta. Antes que ele
voltasse, antes que ele voltasse e a atacasse com a faca.
A mão escorregou-lhe duas vezes da maçaneta antes de ela conseguir segurá-la com firmeza. A porta estava trancada. Claro que estava trancada. Não estava ninguém
em casa. Não havia ninguém para a ajudar.
Por um momento, manteve-se simplesmente encolhida, ali, do lado de fora da porta, a tremer devido ao choque e ao vento frio que vergastava a colina.
Mexe-te, ordenou a si mesma. Tens de te mexer. Pega na chave, entra e chama a polícia.
Os seus olhos moviam-se rapidamente para um lado e para o outro, como um coelho à procura de lobos, e os dentes começaram a bater. Apoiando-se na maçaneta, pôs-se
de pé. As pernas ameaçavam ceder, o joelho esquerdo latejava de dor, mas Miranda atravessou rapidamente a sacada numa espécie de andar embriagado e procurou freneticamente
pela mala antes de se lembrar que o homem a levara.
Balbuciou palavras, orações, maldições e súplicas enquanto abria a porta do carro e remexia desajeitadamente no porta-luvas. Quando conseguiu agarrar nas chaves
de reserva, ouviu um som que a fez virar-se

13

subitamente e erguer os braços num gesto defensivo.
Não havia nada exceptuando o vento que circulava por entre os ramos negros e desnudados das árvores, através dos caules espinhosos das rosas trepadeiras e sobre
a relva quebradiça.
Com uma respiração sibilante, avançou rapidamente para casa a coxear, enfiou atrapalhadamente a chave na fechadura e suspirou de alívio quando esta fez abrir a porta.
Entrou em casa aos tropeções, bateu com a porta e trancou-a. Quando se encostou à madeira sólida, as chaves deslizaram-lhe dos dedos e aterraram no chão com um ruído
musical. A sua visão enturvou e ela fechou os olhos. Tudo lhe parecia dormente: mente e corpo. Precisava de dar o passo seguinte, de agir, de fazer frente à situação,
mas não conseguia lembrar-se do passo a tomar.
Tinha os ouvidos a zunir e sentiu uma forte náusea. Cerrando os dentes, deu um passo em frente e depois outro, enquanto o hall de entrada parecia inclinar-se suavemente
para a direita e para a esquerda.
Estava quase a chegar à escada quando percebeu que não eram os ouvidos que estavam a zunir, mas o telefone. Mecanicamente, dirigiu-se, confusa, até à sala de estar,
onde tudo era tão normal, tão familiar, e atendeu o telefone.
- Estou? - A sua voz parecia longínqua, cavernosa como uma pancada solitária num tambor de madeira. Oscilando um pouco, olhou para o padrão produzido pelos raios
de Sol que entravam pelas janelas e iluminavam as grandes tábuas do soalho de pinho. - Sim. Sim, compreendo. Estarei aí. Tenho... - O quê? Abanando a cabeça para
clarear a mente, Miranda tentou esforçadamente lembrar-se do que precisava de dizer. - Tenho algumas coisas... tenho que tratar de algumas coisas primeiro. Não,
partirei assim que puder.
Depois sentiu algo efervescer dentro de si mas estava demasiado atordoada para perceber tratar-se de histeria. - Já tenho as malas feitas - disse. E começou a rir.
Ainda estava a rir quando desligou o telefone. A rir quando se deixou cair numa cadeira. E, enquanto se enrolava numa pequena esfera defensiva, não se apercebeu
que o riso dera lugar a soluços.
Tinha as mãos em volta de uma chávena de chá quente, mas não o bebia. Ela sabia que a chávena iria tremer, mas era um conforto segurá-la, sentir o calor passar do
recipiente para os dedos gelados e aliviar a pele esfolada das palmas das mãos.

14

Miranda fora coerente - era imperativo ser-se coerente, claro, preciso e sereno quando se relatava um crime à polícia.
Assim que conseguira raciocinar novamente, fizera os telefonemas adequados, falara com os agentes que se haviam deslocado a sua casa. Mas agora que estava feito,
e se encontrava sozinha outra vez, parecia não conseguir reter um único pensamento consistente por mais de dez segundos.
- Miranda! - O grito foi seguido pelo estrondo da porta da frente a fechar. Andrew entrou esbaforido e examinou horrorizado o rosto da irmã.
- Jesus! - Correu ao seu encontro, agachou-se aos pés dela e começou a deslizar os longos dedos pelas suas faces pálidas. - Oh, querida...
- Estou bem. São só algumas nódoas negras. - Mas o controlo que ela conseguira reedificar estremeceu. - Fiquei mais assustada do que magoada.
Andrew viu as lágrimas nas pernas das calças dela, o sangue seco na camisola de lã. - O filho da mãe! - Os seus olhos, de um azul mais sereno do que os da irmã,
escureceram subitamente de horror. - Ele...? - As suas mãos cobriram as dela e seguraram ambos na chávena de porcelana.
- Ele violou-te?
- Não. Não. Não aconteceu nada disso. Roubou-me apenas a mala. Ele só queria dinheiro. Desculpa por ter pedido à polícia para te ligar. Devia tê-lo feito eu mesma.
- Não tem importância. Não te preocupes. - Apertou as mãos dela com mais força e depois libertou-as rapidamente quando ela se retraiu.
- Oh, querida. - Tirou-lhe a chávena das mãos, pousou-a de lado e voltou-lhe as palmas das mãos para cima. - Desculpa. Anda, vou levar-te ao hospital.
- Não preciso de ir ao hospital. São só nódoas negras e esfoladelas. - Miranda inspirou profundamente, percebendo que era mais fácil fazê-lo agora que ele estava
ao pé dela.
Ele conseguia enfurecê-la, e já a tinha desiludido. Mas durante toda a vida, o irmão fora a única pessoa que nunca a abandonara, que sempre a apoiara.
Andrew pegou na chávena de chá e entregou-a de novo à irmã. Bebe um pouquinho - ordenou, antes de se levantar e começar a andar de um lado para o outro.
Ele tinha um rosto fino, e bastante ossudo, que ficava bem com a estatura longa e magra. Tinha as mesmas cores da irmã, embora o cabelo fosse de um ruivo mais escuro,
castanho-avermelhado. Os nervos faziam-no bater com os dedos na coxa enquanto andava.
- Quem me dera ter estado aqui. Raios, Miranda! Eu devia ter estado aqui.

15

- Não podes estar em toda a parte, Andrew. Ninguém podia adivinhar que eu seria assaltada à porta de casa. Eu acho, e a polícia também, que ele ia provavelmente
assaltar a casa e que a minha chegada o surpreendeu e lhe alterou os planos.
- Disseram-me que ele tinha uma faca.
- Sim. - Miranda levou cuidadosamente uma mão ao corte superficial que tinha na garganta. - E eu posso dizer que não ultrapassei a minha fobia de facas. Bastou um
olhar e a minha mente ficou imediatamente paralisada.
O olhar de Andrew ficou pesado, mas ele falou delicadamente quando se sentou ao lado da irmã. - O que é que ele fez? Podes contar-me?
- Ele surgiu do nada. Eu estava a tirar as minhas coisas da bagageira. Ele puxou-me os cabelos e encostou a faca ao meu pescoço. Pensei que me ia matar, mas atirou-me
ao chão, pegou na minha mala, na pasta, cortou os pneus do carro e foi-se embora. - Miranda conseguiu fazer um sorriso trémulo. - Não foi exactamente o regresso
a casa que eu esperava.
- Eu devia ter estado aqui - disse ele outra vez.
- Pára, Andrew. - Miranda encostou-se ao irmão e fechou os olhos.
- Estás aqui agora. - E parecia que isso era suficiente para a acalmar. - A mãe telefonou.
- O quê? - Andrew inclinou-se para a frente para olhar para a cara dela.
- O telefone estava a tocar quando entrei em casa. Meu Deus, ainda tenho a cabeça baralhada - queixou-se ela, esfregando a têmpora. - Amanhã tenho de ir para Florença.
- Não sejas ridícula. Acabaste de chegar a casa e estás magoada, estás abalada. Meu Deus, como é que ela te pode pedir que entres num avião depois de teres sido
atacada?
- Não lhe contei. - Encolheu os ombros. - Não estava a raciocinar. De qualquer forma, a ordem foi clara. Tenho de reservar uma passagem.
- Miranda, tu vais é deitar-te.
- Oh, claro. - Sorriu novamente. - Já não falta muito.
- Eu telefono-lhe. - Andrew susteve a respiração como alguém que se depara com uma tarefa complicada. - Eu explico-lhe.
- Meu herói. - Miranda deu um beijo na bochecha do irmão.
- Não, eu vou. Um banho quente, uma aspirina, e fico boa. E depois desta pequena aventura, fazia-me bem uma distracção. Parece que ela tem um bronze que quer que
eu analise. - Como o chá já tinha esfriado, ela pousou novamente a chávena. - Ela não me chamaria à Standjo se não fosse importante. Quer um especialista em arqueometria
e com urgência.

16

- Ela tem arqueólogos na Standjo.
- Exactamente. - Desta vez o sorriso de Miranda foi fino e luminoso. "Standjo" significava Standford-Jones. Elizabeth garantira que não só o seu nome mas tudo o
que constava da sua agenda fosse prioritário na operação de Florença. - Por isso, se ela precisa de mim, é porque se trata de algo muito importante. Ela quer que
o assunto fique em família. Elizabeth Standford-Jones, directora da Standjo, em Florença, precisa de um perito em bronzes do período renascentista italiano, e quer
um com o nome Jones. Não tenciono desiludi-la.
Miranda não conseguiu passagem para a manhã seguinte e teve de se contentar com um lugar no voo da noite para Roma com um transbordo para Florença.
Quase um dia inteiro de atraso.
Teria de enfrentar o inferno.
Enquanto tentava aliviar as dores numa banheira de água quente, calculou a diferença horária e decidiu que não valia a pena telefonar à mãe. Elizabeth estaria em
casa e, muito provavelmente, já a dormir.
Não posso fazer mais nada esta noite, pensou. De manhã ligaria para a Standjo. Um dia não faria assim tanta diferença, mesmo a Elizabeth.
Chamaria um táxi para a levar ao aeroporto, porque, da forma como o joelho latejava, conduzir seria problemático mesmo se conseguisse substituir rapidamente os pneus
do seu carro. Ela só tinha que...
Sentou-se direita na banheira, fazendo transbordar alguma água.
O passaporte. O passaporte, a carta de condução, os cartões de identificação da companhia. O assaltante levara a pasta e a mala; levara todos os seus documentos
de identificação.
- Droga - disse, enquanto esfregava as mãos sobre o rosto. Isso tornava tudo ainda melhor.
Destapou o ralo da antiga banheira com pés. Sentiu-se enfurecer, e a explosão de raiva fê-la levantar-se e pegar numa toalha antes que o joelho afectado cedesse.
Contendo um grito, apoiou uma mão na parede e sentou-se na borda da banheira deixando cair a toalha dentro de água.
As lágrimas queriam brotar, de frustração, de dor, do medo repentino que a atingia novamente. Sentou-se despida e a tremer, com a respiração agitada e presa em pequenos
fôlegos até os conseguir controlar.
Lágrimas não a ajudariam a recuperar os documentos, a aliviar as dores ou a chegar a Florença. Engoliu-as e espremeu a toalha. Com muito cuidado, tirou as pernas
de dentro da banheira com a ajuda das mãos, uma de

17

cada vez. Pôs os pés no chão, com suor a escorrer-lhe da pele, e os olhos encheram-se novamente de lágrimas. Mas levantou-se, apoiando-se no lavatório, e examinou-se
no espelho de corpo inteiro que estava atrás da porta.
Tinha nódoas negras nos braços. Não se lembrava de ele a ter agarrado ali, mas as marcas eram de um cinza escuro, por isso, logicamente, ele agarrara. A anca estava
azul e negra e extremamente dorida. Aquele, recordou ela, era o resultado de ter sido atirada contra o carro.
Os joelhos estavam esfolados e em carne viva; o esquerdo, vermelho e inchado. Devia ter caído mais sobre aquele e tê-lo torcido. As palmas das mãos ardiam devido
ao atrito com a gravilha do caminho.
Mas foi o golpe longo e superficial na garganta que lhe pôs a cabeça a andar à roda e lhe provocou mais uma náusea. Fascinada e horrorizada, levou os dedos ao pescoço.
A poucos milímetros da jugular, pensou. A poucos milímetros da morte.
Se ele tivesse querido matá-la, ela teria morrido.
E isso era pior do que as feridas e as dores latejantes. Um estranho tivera a sua vida nas mãos.
- Nunca mais. - Afastou-se do espelho e pegou no robe que estava pendurado na porta. - Nunca mais deixarei uma coisa destas acontecer.
Estava a gelar e embrulhou-se o mais rapidamente possível no robe. Quando tentava dar um nó no cinto, um movimento do lado de fora da janela fê-la levantar subitamente
a cabeça e o coração acelerar.
Ele tinha voltado.
Ela queria fugir, esconder-se, gritar por Andrew, encolher-se atrás de uma porta trancada. E, de dentes cerrados, aproximou-se da janela e espreitou lá para fora.
Era Andrew, observou com uma estonteante sensação de alívio. Estava com o casaco xadrez de lenhador que usava para cortar lenha ou trepar as escarpas. Ele ligara
os projectores e ela conseguia ver alguma coisa a brilhar-lhe na mão, algo que ele baloiçava enquanto caminhava a passos largos pelo pátio.
Intrigada, encostou o rosto à janela.
Um taco de golfe? Que raio fazia ele lá fora a marchar pelo relvado coberto de neve com um taco de golfe na mão?
Então percebeu, e sentiu-se inundar de um amor que a aliviou mais do que um analgésico.
Estava a protegê-la. As lágrimas regressaram. Uma saltou. Então ela viu-o parar e retirar algo do bolso.
E viu-o tomar um grande gole de uma garrafa.
Oh, Andrew, pensou, fechando os olhos com a desilusão. Que mal estamos.

18

Foi a dor que a acordou, uma dor aguda e latejante que emanava do joelho. Miranda ligou atrapalhadamente a luz e entornou os comprimidos do frasco que colocara em
cima da mesa-de-cabeceira. Enquanto os engolia, percebeu que deveria ter seguido o conselho de Andrew e ter ido ao hospital, onde algum médico simpático lhe teria
prescrito algumas drogas boas e potentes.
Deu uma olhadela ao mostrador luminoso do seu relógio e viu que já passava das três. Pelo menos a mistura de ibuprofeno e aspirina que tomara à meia-noite dera-lhe
três horas de alívio. Mas já estava acordada, à caça da dor. Decidiu que o melhor era acabar com esta de uma vez por todas e aguentar com as consequências.
Com a diferença horária, Elizabeth deveria estar no escritório. Miranda pegou no telefone e ligou à mãe. Gemendo um pouco, apoiou as almofadas na cabeceira de ferro
forjado e encostou-se nelas.
- Miranda, eu estava prestes a ligar para deixar uma mensagem no teu hotel para quando chegasses amanhã.
- Vou chegar atrasada. Vou...
- Atrasada? - A palavra foi como uma lasca de gelo, fria e cortante.
- Desculpa.
- Pensei que tinha deixado claro que este projecto é uma prioridade. Garanti ao governo que iniciaríamos os testes hoje.
- Vou mandar o John Carter. Eu...
- Não mandei chamar o John Carter, mas sim a ti. Qualquer outro trabalho que tenhas pode ser delegado. Acho que também deixei isso bem claro.
- Sim, deixaste. - Não, pensou ela. Desta vez os comprimidos não iriam ajudar. Mas a raiva que começava a formar-se dentro dela iria certamente deixar para trás
uma pequena dor. - Eu tencionava estar aí, como me mandaste.
- Então porque é que não estás?
- O meu passaporte e os outros documentos de identificação foram roubados ontem. Vou tratar de os substituir o mais rapidamente possível e marcar outro voo. Como
hoje é sexta-feira, duvido que consiga ter novos documentos antes de meados da próxima semana.
Ela sabia como funcionavam as burocracias, pensou Miranda. Fora criada dentro de uma.
- Mesmo num lugar relativamente calmo como Cabo Jones, é um descuido tolo não trancar o carro.

19

- Os documentos não estavam no meu carro, estavam comigo. Conto-te tudo assim que forem substituídos e eu tiver marcado outro voo. Peço desculpa pelo atraso. O projecto
terá toda a minha atenção assim que eu chegar. Adeus, mãe.
Deu-lhe um gosto perverso desligar antes de Elizabeth conseguir dizer mais alguma coisa.
No escritório elegante e espaçoso a cinco mil quilómetros de distância, Elizabeth olhava para o telefone com um misto de irritação e confusão.
- Algum problema?
Distraída, Elizabeth olhou para a sua antiga nora. Elise Warfield estava sentada, com um bloco de notas apoiado no joelho, os enormes olhos verdes perplexos, a boca
suave e sensual ligeiramente curvada num sorriso atento.
O casamento entre Elise e Andrew não tinha funcionado, o que fora uma decepção para Elizabeth. Mas a sua relação profissional e pessoal com Elise não ficara prejudicada
com o divórcio.
- Sim. A Miranda está atrasada.
- Atrasada? - Elise ergueu as sobrancelhas e estas desapareceram por debaixo da franja que tocava levemente a testa. - Isso não parece coisa da Miranda.
- Roubaram-lhe o passaporte e os outros documentos de identificação.
- Oh, isso é terrível. - Elise levantou-se. Tinha cerca de um metro e sessenta de altura e um corpo com curvas exuberantes e femininas que conseguiam parecer delicadas.
Com o seu gorro liso de cabelo preto, os olhos grandes e pestanudos, pele branca e o vermelho profundo da boca, parecia uma fada eficiente e sexy. - Ela foi assaltada?
- Não sei pormenores. - Os lábios de Elizabeth cerraram-se por instantes numa linha estreita. - Ela vai tratar de os substituir e de marcar nova viagem. Pode levar
alguns dias.
Elise ia começar a perguntar se Miranda tinha sido ferida, mas fechou a boca. Pelo olhar de Elizabeth, ou ela não sabia ou não era essa a sua preocupação principal.
- Sei que quer começar hoje com os testes. Isso pode certamente ser conseguido. Posso trocar algum do meu trabalho e iniciá-los eu mesma.
Reflectindo, Elizabeth levantou-se e voltou-se para a janela. Conseguia sempre pensar mais claramente quando observava a vista sobre a cidade. Florença era a sua
casa, tinha sido a sua casa desde a primeira vez que a

20

vira. Tinha nessa altura dezoito anos, era uma estudante universitária com um amor desesperado por arte e uma sede secreta por aventura.
Apaixonara-se perdidamente pela cidade, pelos seus telhados vermelhos e cúpulas majestosas, ruas sinuosas e praças movimentadas.
E apaixonara-se por um jovem escultor que a atraíra de um modo encantador para a cama, lhe dera massas e lhe mostrara o seu próprio coração.
Claro que não era o homem adequado para si. Pobre e loucamente arrebatado. Os pais tinham-na enviado de volta para Boston assim que haviam tido conhecimento da relação.
E isso, obviamente, ditara o fim da mesma.
Elizabeth estremeceu, irritada por o seu pensamento ter divagado naquela direcção. Ela fizera as suas escolhas e tinham sido escolhas excelentes.
Agora era directora de uma das maiores e mais respeitadas companhias de investigação de arte no mundo. A Standjo podia ser um dos braços da organização Jones, mas
era dela. O seu nome vinha em primeiro lugar, e também ela.
Ali estava emoldurada pela janela, uma mulher de cinquenta e oito anos, atraente e em plena forma. O seu cabelo era de um tom louro pálido discretamente tingido
por um dos melhores cabeleireiros de Florença. O seu excelente gosto reflectia-se no fato Valentino de corte impecável, cor de beringela com botões dourados que
usava. As sabrinas de cabedal eram exactamente do mesmo tom.
A sua compleição era clara, com uma boa estrutura óssea tipo Nova Inglaterra que sobressaía sobre as poucas rugas que se atreviam a aparecer. Os olhos eram de um
azul intenso e impiedosamente inteligentes. A imagem era a de uma mulher fria, moderna e profissional, de fortuna e alta posição social.
Ela nunca se teria contentado com menos.
Não, pensou, nunca se teria contentado com menos do que o melhor.
- Vamos esperar por ela - disse. E voltou-se de costas para Elise. - É a área dela, a sua especialidade. Contactarei pessoalmente o ministro e explicarei o curto
atraso.
Elise sorriu. - Ninguém compreende os atrasos como os italianos.
- É verdade. Veremos esses relatórios mais tarde, Elise. Agora quero fazer este telefonema.
- A senhora é que manda.
- Pois é. Oh, o John Carter chega amanhã. Vai trabalhar na equipa da Miranda. Estás à vontade para lhe atribuir outro projecto enquanto ela

21

não chega. Não faz sentido ele ficar de braços cruzados.
- O John vem? Será bom revê-lo. Pode fazer-nos jeito no laboratório. Vou tratar disso.
- Obrigada, Elise.
Já sozinha, Elizabeth sentou-se novamente à secretária e examinou o cofre do outro lado do gabinete. Concentrou-se no que se encontrava lá dentro.
Miranda lideraria o projecto. Tomara essa decisão assim que vira a figura de bronze. Seria uma operação Standjo, com um Jones no comando. Fora isso que planeara,
e era o que esperava.
E seria isso que aconteceria.

22

DOIS

Miranda estava cinco dias atrasada, por isso transpôs rapidamente as imponentes portas medievais da Standjo, em Florença, e caminhou a passos largos fazendo com
que os estalidos dos seus sapatos práticos parecessem rápidos disparos sobre o chão de mármore branco reluzente.
Prendeu na lapela do casaco a identificação da empresa, que a assistente de Elizabeth lhe entregara na noite anterior, enquanto contornava uma excelente reprodução
em bronze da autoria de Cellini de Perseu exibindo a cabeça cortada de Medusa.
Miranda perguntara-se muitas vezes o que simbolizaria para a mãe aquela obra de arte no átrio de entrada. Talvez vencer, com um golpe rápido, todos os inimigos.
Parou no balcão da recepção, voltou o livro de registos para si e assinou-o à pressa, verificou a hora no seu relógio e acrescentou-a.
Vestira-se com cuidado, e até estrategicamente, para aquele dia, seleccionando um fato de seda azul de estilo e corte militar. Considerava-o elegante e poderoso.
Quando se tinha um encontro com a directora de um dos maiores laboratórios de arqueometria do mundo, a aparência tinha uma importância vital. Mesmo que essa directora
fosse nossa mãe.
Especialmente, pensou Miranda com um leve sorriso escarninho, se essa directora era a nossa mãe.
Premiu o botão do elevador e aguardou impacientemente. Os nervos pulavam alegremente no seu estômago, faziam-lhe cócegas na garganta, zumbiam-lhe na cabeça. Mas
ela não deixaria que se notassem.
Assim que entrou no elevador, abriu o pó compacto e retocou o bâton. Um único bâton podia durar um ano, por vezes mais. Ela só se preocupava com essas pequenas chatices
quando não podiam ser evitadas.
Satisfeita por se ter esmerado, guardou novamente o pó compacto e passou a mão pela sofisticada trança enrolada que lhe ocupara demasiado tempo e lhe dera bastante
trabalho a criar. Enfiou alguns ganchos soltos de novo no lugar no preciso momento em que as portas se abriram novamente.
Saiu para o átrio calmo e elegante do que via como um sacrário interior. A carpete cinza-pérola, as paredes cor de marfim e as antigas cadeiras de costas austeras
adequavam-se à mãe, pensou ela. Encantadoras, finas e

23

distantes. A elegante consola onde trabalhava a recepcionista com o computador e sistema telefónico de última geração era também a cara de Elizabeth. Eficiente,
rápida e topo de gama.
- Buongiorno. - Miranda aproximou-se da secretária e explicou em poucas palavras o que pretendia num italiano impecável. - Sono la Dottoressa Jones. Ho un appuntamento
con la Signora Standford-Jones.
- Si, Dottoressa. Un momento.
Miranda imaginou-se a mudar a posição dos pés, a ajeitar o casaco e a rolar os ombros. Por vezes, imaginar-se a contorcer-se e a mexer-se ajudava-a a manter o corpo
calmo e quieto. Estava mesmo a terminar um caminhar imaginário quando a recepcionista sorriu e lhe deu permissão para entrar.
Miranda atravessou as portas de vidro duplas à sua esquerda e desceu o corredor branco e frio que conduzia ao gabinete da signora direttrice.
Bateu à porta. Tinha sempre que se bater em qualquer porta de Elizabeth. Ouviu imediatamente a resposta "Entri".
Elizabeth estava sentada à secretária, um elegante Hepplewhite de pau-cetim que combinava perfeitamente com o seu aspecto aristocrático de Nova Inglaterra. Emoldurada
na janela atrás dela estava Florença, em todo o seu luminoso esplendor.
Olharam uma para a outra, avaliando-se rapidamente.
Elizabeth foi a primeira a falar: - Como foi a viagem?
- Sem incidentes.
- Bom.
- Pareces bem.
- E estou, bastante bem. E tu?
- Óptima. - Miranda imaginou-se a fazer um sapateado frenético em volta do gabinete perfeitamente equipado e permaneceu direita como um cadete na inspecção.
- Queres um café? Alguma coisa refrescante?
- Não, obrigada. - Miranda arqueou uma sobrancelha. - Não perguntaste pelo Andrew.
Elizabeth fez sinal para que se sentasse. - Como está o teu irmão?
Miserável, pensou Miranda. A beber de mais. Zangado, deprimido, amargo. - Está bem. Manda cumprimentos - mentiu ela sem remorso. - Presumo que tenhas dito à Elise
que eu vinha.
- Claro. - Como Miranda não se sentara, Elizabeth levantou-se.
- Todos os chefes de departamento e o pessoal habilitado estão cientes de que irás trabalhar temporariamente aqui. O Bronze de Fiesole é uma prioridade. Como é natural,
terás livre acesso aos laboratórios e ao equipamento,

24

e a cooperação e assistência de quaisquer membros da equipa que escolheres.
- Falei ontem com o John. Ainda não iniciaram quaisquer testes.
- Não. Este atraso custou-nos tempo e é esperado que comeces imediatamente.
- É para isso que estou aqui.
Elizabeth inclinou a cabeça. - O que aconteceu à tua perna? Estás a coxear um pouco.
- Fui atacada, lembras-te?
- Disseste-me que tinhas sido roubada, não disseste que tinhas ficado magoada.
- Não perguntaste.
Elizabeth deixou escapar o que, vindo de qualquer outra pessoa, Miranda consideraria um suspiro. - Podias ter dito que tinhas sido ferida durante o incidente.
- Podia, mas não disse. Afinal, a prioridade era a perda dos meus documentos e o subsequente atraso. - Inclinou a cabeça, imitando o gesto de Elizabeth. - Isso ficou
bem claro.
- Presumi... - Elizabeth calou-se e acenou a mão num gesto que poderia ter sido de aborrecimento ou derrota. - Porque não te sentas enquanto eu te transmito algumas
informações?
Então, a discussão ia ser adiada. Miranda já esperava. Sentou-se e cruzou as pernas.
- O homem que descobriu o bronze...
- O canalizador.
- Sim. - Elizabeth sorriu pela primeira vez, um rápido curvar de lábios que era mais um reconhecimento do absurdo do que divertimento genuíno. - Carlo Rinaldi. Aparentemente,
trata-se de um artista que nunca foi capaz de ganhar a vida com a sua pintura, e o sogro tem um negócio de canalização.
O rápido elevar de sobrancelha de Miranda foi demonstrativo de alguma surpresa. - A vida dele interessa?
- Apenas no que respeita à sua ligação à peça. Parece não existir nenhuma. Segundo consta, tropeçou literalmente nela. Ele alega que a encontrou escondida debaixo
de um degrau partido na cave da Villa della Donna Oscura. E, tanto quanto foi possível averiguar, parece ser esse o caso.
- Havia alguma dúvida a respeito disso? Suspeita-se que ele possa ter inventado a história... e o bronze?
- Se havia, o ministro agora já está satisfeito com a história de Rinaldi.
Elizabeth fechou as mãos perfeitamente cuidadas sobre o rebordo da

25

mesa. A sua coluna Nova Inglaterra estava direita como uma régua. Inconscientemente, Miranda ajeitou-se levemente para endireitar a dela.
- O facto de ele o ter encontrado, - continuou Elizabeth - de o ter levado furtivamente da villa escondido na caixa de ferramentas e depois ter demorado um certo
tempo até fazer chegar a informação através dos canais apropriados causou inicialmente alguma preocupação.
Perturbada, Miranda fechou as mãos para impedir que os dedos tamborilassem no joelho. Não lhe ocorreu que imitava precisamente a pose da mãe. - Quanto tempo ficou
a estátua em posse dele?
- Cinco dias.
- Não houve danos? Já a examinaste?
- Sim, mas preferia não tecer comentários até a veres pessoalmente.
- Está bem. - Miranda inclinou a cabeça. - Vamos dar uma olhadela.
Em resposta, Elizabeth dirigiu-se a um armário e, ao abrir a porta, revelou um pequeno cofre de aço.
- Guarda-la aqui?
- A minha segurança é mais do que adequada. Algumas pessoas têm acesso aos cofres que estão nos laboratórios e neste caso eu preferi limitar esse acesso. E pensei
que seria menos incómodo para ti fazer uma primeira observação aqui.
Com um dedo de extremidade coral, Elizabeth digitou um código, esperou e introduziu outra série de algarismos. Depois, abriu a porta reforçada e tirou do cofre uma
caixa de metal. Depois de a pousar em cima da mesa, abriu a tampa e retirou de dentro um objecto envolto em veludo desbotado.
- Dataremos também o tecido e a madeira do degrau.
- Naturalmente. - Embora estivesse ansiosa por mexer na figura, Miranda levantou-se e aproximou-se lentamente quando Elizabeth pousou o objecto sobre o seu imaculado
mata-borrão branco. - Não há documentos, correcto?
- Até agora, nenhum. Conheces a história da villa.
- Sim, claro. Foi em tempos a casa de Giulietta Buonadoni, uma amante de Lourenço, o Magnífico, conhecida por Dama Negra. Depois da morte dele, pensa-se que ela
se terá tornado companheira de outros Médicis. Em qualquer altura, qualquer ilustre da Renascença do interior ou arredores de Florença era bem-vindo à sua casa.
- Então, entendes as possibilidades.
- Não trabalho com possibilidades - disse Miranda secamente.
- Exactamente. É por isso que estás aqui.

26

Cuidadosamente, Miranda roçou um dedo sobre o veludo esfarrapado.
- Eu queria o melhor, e estou em posição de aceder ao que quero. Também exijo discrição. Se houver fuga de informação sobre esta descoberta, a especulação será feroz.
Isso é algo que a Standjo não pode nem irá arriscar. O governo não quer publicidade, nem qualquer especulação pública até o bronze estar datado e os testes estarem
concluídos.
- Provavelmente o canalizador já contou tudo aos seus companheiros de bebida.
- Eu não pensaria assim. - Uma vez mais, Elizabeth esboçou um pequeno sorriso. - Ele tirou o bronze de dentro de um edifício do governo. Neste momento, está bastante
ciente de que se não fizer exactamente o que lhe dizem, pode ir parar à prisão.
- O medo é muitas vezes uma mordaça eficaz.
- Sim. Mas isso não nos diz respeito. Estamos incumbidos de analisar o bronze e de fornecer ao governo todas as informações que a ciência pode oferecer. Precisamos
de uma visão objectiva, alguém que acredite em factos e não em romance.
- Em ciência não existe lugar para o romance - murmurou Miranda, desembrulhando cuidadosamente o veludo.
O seu coração deu um salto quando viu a estátua. O olhar perito e experiente reconheceu imediatamente o brilhantismo da obra, a sua magnificência. Mas depois franziu
o sobrolho, enterrando instintivamente a admiração por debaixo do cepticismo.
- Está maravilhosamente concebida e executada. Certamente o estilo corresponde ao período da Renascença. - Tirou os óculos de dentro do estojo que tinha no bolso
e colocou-os antes de levantar a estatueta. Avaliou o peso, rodando-a lentamente.
As proporções eram perfeitas, a sensualidade do objecto era óbvia. Os mais pequenos detalhes - unhas dos pés, cada fio de cabelo, a definição dos músculos das barrigas
das pernas - estavam esplendidamente representados.
Ela era gloriosa, livre, maravilhosamente ciente do seu poder. O corpo alongado e rico em curvas estava arqueado para trás, os braços erguidos, não em prece ou em
súplica, reparou Miranda. Em triunfo. O rosto não era delicado, mas espantoso, os olhos semicerrados de prazer, a boca curvada num sorriso malicioso desfrutando
esse prazer.
Estava equilibrada na ponta dos pés, como uma mulher prestes a saltar para dentro de uma piscina quente e perfumada. Ou para os braços de um amante.
Estava desavergonhadamente sexual, e por um momento desconcertante,

27

Miranda pensou conseguir sentir o seu calor. Como a vida.
A patina indicava idade, mas ela sabia que coisas desse tipo eram enganadoras. A patina podia ser criada. O estilo do artista era inconfundível. Mas os estilos podiam
ser imitados.
- É a Dama Negra - disse ela. - Giulietta Buonadoni. Não tenho qualquer dúvida. Já vi muitas vezes este rosto em quadros e esculturas do período. Mas não sabia da
existência deste bronze. Vou fazer alguma pesquisa, mas duvido que me tivesse passado despercebido.
Elizabeth examinou o rosto de Miranda em vez do da estatueta. Ela vira aquele brilho de entusiasmo e alegria nos seus olhos, que fora rapidamente controlado. Exactamente
como ela esperara que acontecesse.
- Mas concordas que se trata de um bronze de estilo renascentista.
- Sim. Por isso, dificilmente se tratará de uma peça perdida do século quinze. - Os olhos de Miranda semicerravam à medida que voltava lentamente o bronze nas suas
mãos. - Qualquer estudante de arte com bom olho já esboçou e copiou o seu rosto. Eu própria já o fiz. Raspou um pouco da patina azul-esverdeada com a unha do polegar.
A corrosão superficial era visivelmente espessa, mas ela precisava de mais, muito mais.
- Vou começar agora mesmo.
A música de Vivaldi enchia com suavidade o laboratório. As paredes eram de um pálido verde hospitalar, o chão de linóleo branco. Todas as bancadas estavam impecavelmente
arrumadas, equipadas com microscópios, computadores, frascos ou sacos de amostras. Não havia objectos pessoais, molduras bonitas com retratos de família, mascotes
ou objectos de recordação.
Os homens usavam gravata, as mulheres usavam saia, e, sobre a roupa, as batas brancas com o logotipo da Standjo cosido a preto no bolso do peito.
As conversas eram mínimas e em surdina, e o equipamento zunia como relógios bem oleados.
A casa no Maine onde Miranda crescera apresentara precisamente a mesma atmosfera. Fora um lar frio, mas um eficaz local de trabalho, pensou Miranda enquanto examinava
a área.
- Já há algum tempo que não vinhas cá - começou Elizabeth. - Mas a Elise refrescar-te-á a memória quanto ao funcionamento. Terás livre acesso a todas as áreas, claro.
Tenho o teu cartão de segurança e os teus códigos.

28

- Excelente. - Miranda pôs um sorriso educado no rosto quando Elise se afastou de um microscópio e começou a caminhar em sua direcção.
- Miranda, bem-vinda a Florença. - A voz de Elise era suave e não propriamente rouca, mas prometia sê-lo se ela fosse convenientemente provocada.
- É bom estar de volta. Como estás?
- Bem. Ocupada. - Abriu um largo sorriso e pegou na mão de Miranda. - Como está o Drew?
- Não muito bem... mas ocupado. - Miranda ergueu uma sobrancelha quando Elise lhe apertou a mão.
- Lamento.
- Não tenho nada a ver com o assunto.
- Ainda assim, lamento. - Libertou a mão de Miranda e voltou-se para Elizabeth. - É a Elizabeth que lhe vai mostrar as instalações, ou sou eu?
- Não preciso de uma visita guiada - disse Miranda antes que a mãe pudesse falar. - Preciso de uma bata, de um microscópio e de um computador. Vou querer tirar fotografias
e raios X, claro.
- Aqui estás tu. - John Carter aproximou-se a passos largos. O chefe de laboratório de Miranda tinha um aspecto cativantemente desgrenhado no meio de um estilo e
eficiência implacáveis. A sua gravata com estúpidas vacas sorridentes já estava de esguelha. Prendera o bolso da bata em qualquer lado e este encontrava-se pendurado
por algumas linhas. Tinha uma marca no queixo no sítio onde se cortara durante o barbear, um pedaço de lápis do tamanho de um polegar atrás da orelha e manchas nas
lentes dos óculos.
Ele fazia Miranda sentir-se confortavelmente em casa.
- Tudo bem? - Deu-lhe umas pancadinhas no braço e depois acrescentou: - Como está o joelho? O Andrew disse-me que o tipo que te assaltou te atirou ao chão.
- Atirou-te ao chão? - Elise olhou-a rapidamente de cima a baixo.
- Não sabíamos que tinhas ficado magoada.
- Só abalada. Não teve importância. Estou bem.
- Ele apontou-lhe uma faca à garganta - anunciou Carter.
- Uma faca. - Elise encostou uma mão à própria garganta. - Isso é horrível. É...
- Não teve importância - disse novamente Miranda. - Ele só queria dinheiro. - Virou-se e olhou a mãe nos olhos. - E eu acho que ele já nos fez perder muito tempo
precioso.
Por um momento, Elizabeth não disse nada. Havia desafio no olhar

29

de Miranda e ela decidiu que o tempo para a solidariedade já se tinha esgotado.
- Então deixarei a Elise instalar-te. Os teus cartões de identificação e segurança estão aqui. - Entregou um envelope a Miranda. - A Elise deverá saber responder
a todas as tuas dúvidas ou necessidades. Ou então podes contactar-me. - Olhou para o elegante relógio que tinha no pulso.
- Tenho outra reunião daqui a pouco, por isso vou deixar-te começar. Espero ter um relatório preliminar até ao final do dia.
- Terás - murmurou Miranda quando a mãe se afastou.
- Ela não perde tempo. - Elise fez mais um sorriso. - Lamento imenso que tenhas passado por tamanha dificuldade, mas o trabalho aqui deverá ajudar-te a espairecer
a cabeça. Tenho um gabinete preparado para ti. O Bronze de Fiesole é prioridade máxima. Estás autorizada a formar a tua equipa com quaisquer elementos do pessoal
de segurança máxima.

- Miranda! - Havia uma abundância de prazer na palavra, que foi proferida com os tons carregados e exóticos de Itália. Miranda sorriu mesmo antes de se voltar e
de as suas mãos serem agarradas e sumptuosamente beijadas.
- Giovanni. Tu não mudas. - De facto, o químico era tão escandalosamente atraente como Miranda se recordava. Moreno e elegante, com olhos como chocolate derretido
e um sorriso que irradiava charme. Era cerca de dois centímetros mais baixo do que ela, mas ainda assim conseguia fazê-la sentir-se feminina e minúscula. Usava o
lustroso cabelo negro num rabo-de-cavalo - um capricho que Elizabeth só permitia porque, além de ser alguém agradável à vista, Giovanni Beredonno era um génio.
- Mas tu mudas, bella donna. Estás ainda mais encantadora. Mas que história é essa de teres sido agredida?
- Não é nada, apenas uma lembrança.
- Queres que vá rachar alguém ao meio? - Beijou-a docemente numa face e depois na outra.
- Podemos não voltar a falar do assunto?
- Giovanni, a Miranda tem trabalho para fazer.
- Sim, sim. - Sacudiu as palavras duras e reprovadoras de Elise com um gesto de desdém: outro motivo para Miranda sorrir. - Eu sei. Um grande projecto, muito secreto.
- Agitou rapidamente as suas sobrancelhas expressivas. - Quando a direttrice manda chamar um perito que vive na América, não é coisa pequena. Então, belíssima, posso
ser-te útil?
- És o primeiro da minha lista.
Giovanni enfiou a mão dela no braço, ignorando a expressão contrariada de Elise. - Quando começamos?
- Hoje - disse Miranda enquanto Elise apontava em direcção a

30

uma porta. - Quero imediatamente testes feitos às camadas de corrosão e ao metal.
- Acho que o Richard Hawthorne te poderia ser muito útil. - Elise bateu no ombro de um homem debruçado sobre o teclado de um computador.
- Dr. Hawthorne. - Miranda observou o homem calvo pestanejar como uma coruja através dos óculos e depois tirá-los desajeitadamente. Havia nele algo de familiar e
ela tentou recordar-se de onde o conhecia.
- Dra. Jones. - Fez-lhe um sorriso tímido que tornava o seu rosto mais atraente. O queixo era curto, os olhos de um azul pálido, mas o sorriso era tão doce quanto
o de um menino. - É bom vê-la de novo. Estamos felizes por tê-la aqui. Li o seu artigo sobre o humanismo florentino. É deveras brilhante.
- Obrigada. - Oh, sim, ela recordava-se. Ele fizera um trabalho no Instituto alguns anos antes. Depois de um momento de hesitação, que ela sabia só ter acontecido
porque fora Elise a recomendar o sujeito, cedeu.
- Elise preparou-me um gabinete. Quer juntar-se a nós por um momento? Gostaria de lhe mostrar o que tenho.
- Seria um prazer. - Mexeu novamente nos óculos e gravou o trabalho.
- Não é um espaço muito grande - começou Elise enquanto apressava Miranda a entrar. - Equipei-o com o que achei que irias precisar. Claro que podes pedir tudo o
que quiseres.
Miranda deu uma rápida vista de olhos. A mesa do computador parecia bem equipada e em ordem. Numa grande bancada branca havia microscópios, lamelas e as pequenas
ferramentas manuais do seu ofício. Um gravador tinha sido providenciado para registar notas. Não havia janela, apenas uma porta, e com os quatro lá dentro, quase
não havia espaço para se virarem.
Mas havia uma cadeira, um telefone, e os lápis estavam afiados. Serviria muito bem, pensou ela.
Pousou a pasta na bancada e depois a caixa de metal. Com todo o cuidado, removeu o bronze embrulhado. - Gostaria de saber a sua opinião, Dr. Hawthorne. Baseada apenas
num exame visual da peça.
- Claro, com todo o prazer.
- O projecto tem sido o principal tópico de conversa por estes lados nos últimos dois dias - intrometeu-se Giovanni quando Miranda começou a desembrulhar o veludo.
- Ah... - Soltou um suspiro quando ela pousou o bronze descoberto sobre a bancada. - Bella, molto bella.
- Uma obra excelentemente executada. - Richard ajeitou os óculos

31

e semicerrou os olhos. - Simples. Fluida. Forma e pormenores maravilhosos. Perspectiva.
- Sensual - disse Giovanni, inclinando-se para ver mais de perto.
- A arrogância e o fascínio da fêmea.
Miranda ergueu uma sobrancelha a Giovanni antes de devolver a sua atenção a Richard. - Reconhece-la?
- É a Dama Negra dos Médicis.
- Também acho. E o estilo?
- Renascença, sem qualquer dúvida. - Richard esticou um dedo para acariciar a face esquerda da figura. - Não diria que a modelo foi utilizada para representar uma
figura mítica ou religiosa, mas a si própria.
- Sim, a dama enquanto dama - concordou Miranda. - O artista retratou-a, penso eu, como ela era. Do ponto de vista de um artista, diria que ele a conhecia pessoalmente.
Precisarei de fazer uma pesquisa documental. A sua ajuda seria muito preciosa.
- Terei muito gosto em ajudar. Se esta peça puder ser autenticada como uma grande obra do período renascentista, será uma grande jogada para a Standjo. E também
para si, Dra. Jones.
Ela já pensara nisso. De facto, pensara precisamente nisso. Mas sorriu friamente. - Não ponho o carro à frente dos bois. Se ela passou algum tempo no ambiente em
que foi encontrada, como parece ter acontecido, o crescimento da corrosão terá sido afectado. Quero os resultados disso, claro, - acrescentou ela a Giovanni, - mas
não posso depender deles para uma verdadeira exactidão.
- Poderá recorrer a comparações relativas, à termoluminescência.
- Sim. - Sorriu novamente para Richard. - Também testaremos o tecido e a madeira do degrau da escada. Mas a documentação tornará tudo mais conclusivo.
Miranda encostou uma anca ao canto da pequena mesa de carvalho.
- A peça foi encontrada na cave da Villa della Donna Oscura, escondida sob o degrau inferior das escadas. Providenciarei um relatório para os três sobre os pormenores
conhecidos até agora. Apenas para vocês três e o Vincente - acrescentou. - A segurança é uma das principais preocupações da directora. Quem quer que solicitem para
vos ajudar tem de ter autorização específica para isso, e as informações têm de ser muito bem guardadas até termos completado todos os testes.
- Então, por agora ela é nossa - disse Giovanni piscando um olho.
- É minha - corrigiu Miranda com um sorriso lento e sério. - Preciso de todas as informações sobre a própria villa e sobre a mulher. Quero conhecê-la.

32

Richard acenou afirmativamente com a cabeça. - Vou começar agora mesmo.
Miranda voltou-se para o bronze. - Vamos ver do que ela é feita - murmurou.
Algumas horas depois, Miranda rolou os ombros e ajeitou-se na cadeira. O bronze estava à sua frente, sorrindo maliciosamente. Não havia sinais de latão ou bronze
silicioso, nem de platina, nenhum dos metais ou materiais que não eram usados na Renascença, na amostra de patina e metal que ela extraíra. O bronze tinha uma parte
central de argila, tal como uma peça daquele período deveria ter. O teste anterior aos níveis de corrosão indicava finais do século quinze.
Não te precipites, ordenou a si mesma. Os testes preliminares não eram suficientes. Até então ela estava a trabalhar no negativo. Não havia nada fora do lugar, nenhuma
liga metálica que não pertencesse, nenhum sinal de trabalho manual que não correspondesse àquele período no seu exame visual, mas ela tinha ainda de determinar o
positivo.
Seria a dama verdadeira ou falsa?
Fez uma pausa para tomar um café e comer algumas bolachas e queijo que Elise providenciara em vez de almoço. O jet lag era ameaçador, e ela recusou-se a reconhecê-lo.
O café forte, escuro e potente, como só os italianos conseguiam fazer, percorreu-lhe o corpo encobrindo o cansaço com uma máscara de cafeína. Ela acabaria por não
aguentar, mas não ainda.
Colocou as mãos sobre o teclado e começou a escrever o relatório preliminar para a mãe. Era tão rigoroso e seco como a tia de uma donzela, até então desprovido de
especulação e com muito pouca personalidade. Ela poderia ter pensado no bronze como um puzzle, um mistério a ser resolvido, mas nenhum desse romantismo foi transposto
para o relatório.
Enviou o relatório por e-mail, gravou-o no disco rígido protegido com a sua palavra-passe, e depois levou o bronze consigo para o último teste do dia.
A técnica sabia pouco de Inglês e tinha demasiada veneração pela filha da direttrice para Miranda se sentir à vontade. Miranda inventou uma tarefa e mandou-a buscar
mais café. Sozinha, começou o processo da termoluminescência.
A radiação ionizante captaria os electrões em estados energéticos mais elevados no núcleo de argila do bronze. Quando aquecidos, os cristais na argila emitiriam
explosões de luz. Miranda preparou o equipamento, tomando notas rápidas de cada passo e resultado num caderno de apontamentos.

33

Registou a medida dessas explosões, acrescentando-as às suas notas e também como backup. Aumentou a radiação, aqueceu de novo a argila, para medir o quão susceptível
esta era à captação de electrões. Essas medições foram cuidadosamente registadas.
O passo seguinte foi testar os níveis de radiação do local onde tinha sido descoberta a peça. Miranda testou tanto as amostras de terra como as de madeira.
Depois era apenas uma questão de matemática. Embora o teste não fosse infalível, era mais um a acrescentar aos restantes.
Finais do século quinze. Ela não tinha dúvidas quanto a isso.
Savonarola pregara contra a luxúria e a arte pagã durante aquele período, reflectiu Miranda. A obra era um glorioso pontapé no traseiro daquela mentalidade tacanha.
Os Médicis tinham o controlo de Florença, com o incompetente Pedro, o Desafortunado, no comando durante um curto período antes de ser expulso da cidade pelo rei
Carlos VIII de França.
A Renascença afastava-se da sua glória inicial quando o arquitecto Brunelleschi, escultor de Donatello, e o pintor Masaccio revolucionaram a concepção e as funções
da arte.
A partir daí, a geração seguinte e o início do século dezasseis: Leonardo, Miguel Angelo, Rafael, não-conformistas à procura de originalidade pura.
Ela conhecia o artista. Sentia no seu âmago. Não havia nada que ele tivesse criado que ela não tivesse estudado tão intensa e completamente como uma mulher estuda
o rosto do seu amado.
Mas o laboratório não era lugar para sentimentos ou para instintos, lembrou a si mesma. Repetiria todos os testes. E uma terceira vez. Compararia a fórmula conhecida
para os bronzes daquela época e verificaria e reverificaria todos os ingredientes e ligas metálicas na estatueta. Perseguiria Richard Hawthorne para conseguir a
documentação.
E encontraria as respostas.

34

TRÊS

O nascer do Sol sobre os telhados e abóbadas de Florença era um momento magnífico. Era arte e glória. A mesma luz delicada espalhara-se sobre a cidade quando homens
haviam concebido e construído as grandes cúpulas e torres, as haviam revestido com mármore extraído dos montes e decorado com as imagens de santos e deuses.
As estrelas extinguiam-se à medida que o céu passava de veludo negro para cinzento-pérola. As silhuetas dos pinheiros longos e esguios, que salpicavam as encostas
toscanas, desvaneciam-se à medida que a luminosidade hesitante dava lugar e ganhava força.
A cidade estava tranquila, como tão raramente acontecia, enquanto o Sol subia devagar salpicando o ar com tons de ouro. As portas metálicas do quiosque de revistas
rangiam enquanto o proprietário bocejava e se preparava para o dia de trabalho. Apenas algumas luzes eram visíveis nas muitas janelas da cidade. Uma dessas era a
de Miranda.
Vestindo-se rapidamente, virou a cara ao espantoso quadro que se pintava silenciosamente do lado de fora do quarto do hotel. Os seus pensamentos estavam voltados
para o trabalho.
Que progressos faria naquele dia? Quanto se aproximaria das respostas? Ela lidava com factos e cingir-se-ia aos factos, independentemente de quão tentador fosse
saltar para o nível seguinte. Nem sempre se podia confiar nos instintos. Na ciência, sim.
Apanhou o cabelo e calçou sapatos de salto raso que combinavam com o simples fato azul-marinho.
Chegar cedo garantir-lhe-ia algumas horas de trabalho solitário. Embora gostasse de ter peritos à sua disposição, a Dama Negra já se tinha tornado sua. Tencionava
participar em todos os passos do projecto.
Apresentou o cartão de identificação ao guarda de olhos pesados que se encontrava à entrada. Este largou relutantemente o café e os bolinhos de pequeno-almoço e
olhou contrariado para o cartão, para o rosto dela e de novo para o cartão. Pareceu suspirar enquanto destrancava a porta.
- Chegou muito cedo, Dottoressa Jones.
- Tenho trabalho a fazer.
Tanto quanto o guarda sabia, os americanos pensavam em pouco mais do que trabalho. - Tem de assinar o livro de registo.
- Claro. - Ao aproximar-se do balcão, o cheiro do café entranhou-se-lhe

35

na garganta. Miranda fez o que pôde para não se babar enquanto rabiscava o nome e anotava a hora de chegada no livro.
- Grazie.
- Prego - murmurou ela, dirigindo-se em seguida para o elevador. Primeiro faria um café, pensou. Não esperava ficar alerta antes de tomar pelo menos uma chávena.
Utilizou o cartão de acesso para aceder ao piso correcto e introduziu o seu código assim que chegou ao posto de segurança do lado de fora do laboratório. Quando
premiu os interruptores, acendeu-se uma série de luzes fluorescentes. Uma rápida vista de olhos permitiu-lhe verificar que estava tudo no lugar, que o trabalho em
curso fora ordenadamente guardado no final do dia de trabalho.
A mãe não admitiria outra coisa, pensou. Não toleraria menos do que eficiência pura nos seus empregados. E nos filhos. Miranda encolheu os ombros como que para expulsar
o ressentimento.
Em pouco tempo tinha o café a ferver, o computador ligado e transcrevia as suas anotações da noite anterior para o disco rígido.
Se gemesse com o primeiro gole de café quente e forte, não haveria ninguém para a ouvir. Se se recostasse na cadeira, de olhos fechados, a sorrir sonhadora, não
estaria lá ninguém para ver. Durante cinco minutos, permitiu-se entregar a um dos pequenos prazeres da vida. Descalçou os sapatos e o seu rosto suavizou. Só lhe
faltava ronronar.
Se o guarda a visse naquele momento, teria aprovado completamente.
Depois levantou-se, serviu uma segunda chávena, pôs a bata e começou a trabalhar.
Primeiro voltou a testar a terra do local, medindo a radiação e anotando os valores. Testou uma vez mais a argila que fora cuidadosamente extraída. Colocou uma amostra
de cada numa lamela e depois preparou uma terceira com as aparas de bronze e patina e observou cada uma ao microscópio.
Estava a olhar para o ecrã do computador quando o pessoal começou a chegar. Giovanni aproximou-se com uma chávena de café acabado de fazer e um pãozinho levemente
açucarado.
- Diz-me o que vês - pediu ela, continuando a estudar as cores e formas no ecrã.
- Vejo uma mulher que não sabe como relaxar. - Pousou as mãos nos ombros dela e massajou-os suavemente. - Miranda, já aqui estás há uma semana e não tiveste uma
hora de descanso.
- A imagem, Giovanni.
- Ah. - Massajando-lhe ainda os ombros, baixou-se de modo

36

a que as suas cabeças se aproximassem. - O processo de deterioração primário, corrosão. Aquela linha branca indica a superfície original do bronze, no?
- Sim.
- A corrosão na superfície é grande e cresce para baixo, para dentro do metal, o que seria típico de um bronze de quatrocentos anos.
- Precisamos de determinar a taxa de crescimento.
- Nunca é fácil - disse ele. - E a estatueta estava numa cave húmida. A corrosão cresce rapidamente num local desses.
- Vou ter isso em consideração. - Tirou os óculos para massajar a cana do nariz. - A temperatura e a humidade. Podemos calcular ali uma média. Nunca ouvi falar em
níveis de corrosão deste tipo serem falseados. Estão lá, Giovanni, dentro da estátua.
- O tecido não tem mais de cem anos de idade. Menos uma ou duas décadas, penso eu.
- Cem? - Irritada, Miranda voltou-se para olhar para ele. - Tens a certeza?
- Sim. Farás os teus próprios testes, mas verás que estou certo. Entre oitenta a cem anos. Não mais.
Ela voltou-se de novo para o computador. Os seus olhos viam o que viam, o cérebro sabia o que sabia. - Está bem. Então devemos pensar que o bronze esteve embrulhado
naquele tecido e escondido naquela cave entre oitenta a cem anos. Mas todos os testes indicam que a peça é muito mais antiga.
- Talvez. Toma, come alguma coisa.
Ela aceitou distraidamente o pãozinho e deu uma dentada. - Oitenta anos... o início do século. Primeira Guerra Mundial. Os objectos de valor são frequentemente escondidos
em tempo de guerra.
- Verdade.
- Mas onde estaria antes disso? Porque é que nunca ouvimos falar da sua existência? Porque estava escondida - murmurou ela. - Foi escondida quando Pedro de Médici
foi expulso da cidade. Talvez durante as Guerras Italianas. Escondida, sim, isso seria aceitável. Mas esquecida? - Insatisfeita, abanou a cabeça. - Isto não é trabalho
de um amador, Giovanni. - Mandou imprimir a imagem. - É a obra de um mestre. Tem de haver alguma documentação algures. Preciso de saber mais sobre a villa, e mais
sobre a mulher. A quem deixou ela os seus bens? Quem viveu na villa imediatamente a seguir à sua morte? Tinha filhos?
- Eu sou um químico - disse ele com um sorriso. - Não um historiador. Para isso precisas do Richard.
- Ele já chegou?

37

- Ele é sempre pontual. Espera. - Riu um pouco, dando-lhe o braço antes que ela se pudesse afastar. - Janta comigo esta noite.
- Giovanni. - Apertou afectuosamente a mão dele e depois largou-a. - Aprecio o facto de estares preocupado comigo, mas eu estou bem. Estou demasiado ocupada para
ir jantar fora.
- Andas a trabalhar de mais e a não cuidar de ti. Sou teu amigo, por isso, preocupo-me.
- Prometo que peço uma refeição enorme enquanto estiver hoje à noite a trabalhar no quarto do hotel.
Deu-lhe um beijo no rosto no momento em que a porta se abriu. Elise ergueu uma sobrancelha e contraiu os lábios num sinal reprovador.
- Peço desculpa por interromper. Miranda, a directora gostaria que fosses ao seu gabinete às quatro e meia para falarem sobre o teu progresso.
- Claro. Elise, sabes se o Richard tem um momento para mim?
- Estamos todos à tua disposição.
- Era exactamente isso que eu lhe estava a dizer. - Obviamente imune ao gelo, Giovanni sorriu e saiu do laboratório.
- Miranda. - Após uma breve hesitação, Elise entrou e fechou a porta. - Espero que não te ofendas, mas acho que te devia avisar que o Giovanni...
Divertida com o desconforto de Elise, Miranda apenas sorriu suavemente. - O Giovanni?
- Ele é excelente no trabalho que faz, um elemento valioso para a Standjo. Mas a nível pessoal, é um mulherengo.
- Eu não diria isso. - De cabeça inclinada, Miranda colocou os óculos, puxando-os para baixo para olhar por cima da armação. - Um mulherengo usa. O Giovanni dá.
- Isso pode ser verdade, mas o facto é que ele se faz a todas as colegas.
- Incluindo a ti?
As sobrancelhas bem delineadas de Elise aproximaram-se. - De vez em quando. E eu consigo tolerar isso como parte da sua personalidade. Ainda assim, o laboratório
não é lugar para namoricos e beijos roubados.
- Meu Deus, pareces a minha mãe. - E nada poderia ter irritado mais Miranda. - Mas terei isso em mente, Elise, da próxima vez que o Giovanni e eu considerarmos fazer
sexo selvagem no laboratório de química.
- Ofendi-te. - Elise suspirou e levantou as mãos num gesto de impotência. - Eu só queria... É que ele consegue ser tão encantador. Eu própria quase caí na armadilha
quando fui transferida para cá. Estava a sentir-me tão em baixo, tão infeliz.
- Estavas?

38

O gelo no tom de voz de Miranda fez Elise endireitar os ombros estreitos. - Divorciar-me do teu irmão não me pôs a dar pulos de alegria, Miranda. Foi uma decisão
dolorosa e difícil, e só posso esperar que tenha sido a certa. Eu amava o Drew, mas ele... - Não conseguiu continuar e abanou furiosamente a cabeça. - Só posso dizer
que não era o suficiente para nenhum de nós.
O brilho de humidade nos olhos de Elise despertou em Miranda um sentimento de culpa. - Desculpa - murmurou ela. - Tudo aconteceu tão rapidamente. Eu não pensei que
te tivesse custado.
- Mas custou. Ainda custa. - Suspirou e afastou as lágrimas ameaçadoras. - Quem me dera que tivesse sido diferente, mas o facto é que não foi e não é diferente.
Tenho de viver a minha vida.
- Sim, tens. - Miranda encolheu os ombros. - O Andrew tem andado tão infeliz, e foi mais fácil para mim culpar-te. Não acho que o fim de um casamento seja culpa
apenas de uma pessoa.
- Eu acho que nenhum de nós tinha muito jeito para o casamento. Pareceu-me mais honesto e até menos doloroso acabar com tudo do que continuar a fingir.
- Como com os meus pais?
Elise esbugalhou os olhos. - Oh, Miranda. Eu não queria...
- Não faz mal. Concordo contigo. Os meus pais não vivem sob o mesmo tecto há mais de vinte e cinco anos, mas nenhum dos dois se dá ao trabalho de acabar com o casamento.
O Andrew pode estar magoado, mas, considerando bem as coisas, prefiro a tua maneira.
Era, admitiu ela, o caminho que ela própria teria tomado - se alguma vez caísse na asneira de casar. O divórcio era uma alternativa mais humana à pálida ilusão do
casamento.
- Deverei desculpar-me por todos os maus pensamentos que tive acerca de ti no último ano?
Elise esboçou um sorriso. - Não é necessário. Compreendo a tua lealdade para com o Drew. Admiro-a e sempre admirei. Sei o quão chegados vocês são.
- Unidos, amparamo-nos. Separados, temos de ir a correr para o psicólogo.
- Nós nunca conseguimos realmente ser amigas. Fomos colegas, depois parentes, mas nunca nos tornámos amigas apesar de tudo o que temos em comum. Talvez não o consigamos,
mas gostaria de pensar que poderíamos ao menos ser amistosas.
- Não tenho muitos amigos. - Demasiado risco de intimidade, pensou Miranda com uma ponta de desprezo. - Seria tolo da minha parte recusar a oferta de uma.

39

Elise abriu novamente a porta. - Eu também não tenho muitos amigos - disse calmamente. - É bom ter-te a ti.
Tocada, Miranda ficou a vê-la sair e depois pegou nas folhas impressas e nas amostras para as guardar no cofre.
Interrompeu Carter por uns instantes para lhe pedir que verificasse todas as fontes quanto a fórmulas de bronze da era em questão, embora ela própria já o tivesse
feito e o fosse fazer novamente.
Encontrou Richard quase enterrado em páginas impressas e livros. Só faltava roçar o nariz pelas folhas como um cão de caça a farejar um odor.
- Encontrou alguma coisa interessante? - Perguntou-lhe Miranda.
- Ha? - Richard pestanejou mas não olhou para cima. - A villa foi concluída em 1489. Lourenço de Medici contratou o arquitecto, mas a escritura estava em nome de
Giulietta Buonadoni.
- Ela era uma mulher poderosa. - Miranda puxou uma cadeira.
- Não seria usual uma amante possuir uma propriedade tão valiosa. Ela fez um óptimo negócio.
- Mulheres de grande beleza têm um grande poder - murmurou ele por entre dentes. - As inteligentes sabem como o utilizar. A História indica que ela era inteligente.
Intrigada, Miranda retirou uma fotografia do bronze da sua pasta.
- Podemos ver no seu rosto que era uma mulher que sabia o seu valor. Que mais pode dizer-me sobre ela?
- O seu nome surge de vez em quando. Mas não há muito detalhe. Por exemplo, a genealogia perdeu-se com o passar do tempo. Não consigo encontrar nada. As primeiras
menções que encontrei até agora datam de 1487. Tudo indica que ela era da família dos Médicis, potencialmente uma jovem prima de Clarice Orsini.
- Então, admitindo isso, Lourenço terá escolhido por amante a prima da mulher. Mantendo tudo em família - disse ela com um sorriso. Richard acenou sobriamente com
a cabeça.
- Isso explicaria como ela lhe despertou a atenção. Embora outra fonte indique que ela poderá ter sido a filha ilegítima de um dos membros da Academia Neoplatónica
de Lourenço. Esse facto também a teria colocado na sua linha de visão. Independentemente da forma como se tenham conhecido, ele mudou-a para a villa em 1489. Segundo
consta, ela era tão dedicada às artes quanto ele e usava o seu poder e influência para reunir as celebridades da época sob o seu tecto. Faleceu em 1530, durante
o cerco de Florença.
- Interessante. - Mais uma vez, uma altura em que poderiam ter

40

sido escondidos objectos de valor. Reclinando-se, Miranda oscilou os óculos pelas hastes. - Então morreu antes de haver certeza de que os Médicis permaneceriam no
poder.
- Assim parece.
- Filhos?
- Não encontrei nada a esse respeito.
- Dê-me alguns desses livros - decidiu ela. - Ajudo-o a consultá-los.
Vincente Morelli era a coisa mais próxima de tio que Miranda podia reivindicar. Conhecera os seus pais antes de ela nascer, e durante vários anos fora ele quem tratara
da publicidade, das promoções e dos eventos para o Instituto no Maine.
Quando a sua primeira mulher adoecera, ele regressara com ela para Florença e enterrara-a lá havia já doze anos. Chorara a morte dela durante três anos e depois,
para espanto geral, casara subitamente com uma actriz quase desconhecida. O facto de Gina ser dois anos mais nova do que a sua filha mais velha causara alguma consternação
na família e alguns sorrisos afectados entre os seus sócios.
Vincente era redondo como um barril, com um peito à Pavarotti e pernas como troncos de árvore, enquanto que a esposa se parecia com uma jovem Sofia Loren, exuberante,
sensual e deslumbrante. Raramente era vista sem algumas peças de ouro italiano e gemas cintilantes em volta do pescoço e do pulso ou nas orelhas.
Eram ambos ruidosamente alegres e ocasionalmente rudes. Miranda gostava muito de ambos, mas perguntava-se muitas vezes como um casal tão extrovertido conseguia manter
um relacionamento tão próximo da sua mãe.
- Enviei cópias dos relatórios para cima - disse Miranda a Vincente enquanto ele preenchia o pequeno gabinete com a sua corpulência e personalidade. - Pensei que
quisesses ver a evolução dos trabalhos, e assim, quando chegasse a hora de fazer um comunicado à imprensa, já terias conseguido extrapolar dados para a declaração.
- Sim, sim. Os factos são relativamente simples de relatar, mas diz-me o que achas, cara. Dá-me algumas luzes.
- Eu acho que ainda temos trabalho a fazer.
- Miranda - disse ele devagar, com um sorriso persuasivo, enquanto se recostava na cadeira que rangia alarmantemente devido ao seu peso. - A tua bela mãe atou-me
as mãos até estar tudo verificado. Por isso, quando

41

eu puder levar esta história à imprensa, ela tem de ter impacto, emoção e romance.
- Se o bronze for realmente genuíno, terás impacto.
- Sim, sim, mas quero mais. A encantadora e talentosa filha da direttrice vem do outro lado do Atlântico. Uma dama ao encontro de outra. O que pensas dela? O que
sentes em relação a ela?
Miranda arqueou uma sobrancelha e batucou com o lápis na borda da mesa. - Acho que o Bronze de Fiesole tem noventa ponto quatro centímetros de altura e vinte e quatro
ponto sessenta e oito quilos de peso. É a estátua de um nu, feminino, - continuou ela, reprimindo um sorriso enquanto Vincente revirava os olhos para o tecto, -
trabalhada ao estilo renascentista. Os testes até agora indicam que foi esculpida na última década do século quinze.
- És demasiado parecida com a tua mãe.
- Não vais conseguir nada de mim com insultos - avisou Miranda. E sorriram um para o outro.
- Estás a dificultar-me o trabalho, cara. - Quando chegasse a altura certa, pensou ele, ele torceria as coisas à sua maneira no comunicado à imprensa.
Elizabeth deu uma atenta vista de olhos na papelada. Miranda fora muito cuidadosa com os factos, números, fórmulas, com cada passo e fase de todos os testes. Mas
ainda era possível ver onde ela se apoiava e onde acreditava que iria chegar.
- Acreditas que é genuíno.
- Todos os testes indicam que a sua idade se situa entre os quatrocentos e cinquenta e os quinhentos anos. Tens cópias das fotografias geradas por computador, dos
testes químicos.
- Quem as tirou?
- Eu.
- E o processo da termoluminescência. Quem o realizou?
- Fui eu.
- E a datação pelo estilo também é tua. A maioria da documentação resulta da tua própria investigação. Supervisionaste os testes químicos, testaste pessoalmente
a patina e o metal e fizeste as comparações das fórmulas.
- Não foi para isso que me mandaste vir para cá?
- Sim, mas também te forneci uma equipa de peritos. Esperava que os utilizasses mais.

42

- Se fizer eu mesma os testes, tenho maior controlo - disse Miranda secamente. - Há menor possibilidade de erro. Esta é a minha área. Autentiquei cinco peças desta
era, três delas bronzes, uma delas um Cellini.
- O Cellini tinha uma documentação inatacável e registos de escavação.
- Seja como for - disse Miranda numa irritação fervilhante. Embora se imaginasse a levantar as mãos e a balançar os punhos, manteve os braços quietos ao lado do
corpo. - Fiz nessa peça precisamente os mesmos testes que fiz nesta para descartar a hipótese de falsificação. Consultei-me com o Louvre, o Smithsonian, o Bargello.
Acho que as minhas credenciais estão em ordem.
Elizabeth recostou-se com lassidão. - Ninguém está a pôr em causa as tuas credenciais, ou a tua perícia. Eu não te teria chamado para este projecto se duvidasse
de alguma delas.
- Então porque é que as estás a questionar agora que fiz o meu trabalho?
- Estou a comentar a tua falta de espírito de equipa, Miranda, e estou preocupada com o facto de teres formado a tua opinião no instante em que viste o bronze.
- Reconheci o estilo, a época e o artista. - Assim como tu, pensou Miranda furiosa. Raios, assim como tu. - Contudo, - continuou friamente, - realizei todos os testes
padrão, voltei a testar, e documentei o procedimento e os resultados. A partir deles posso formar uma opinião e uma convicção de que o bronze presentemente trancado
no cofre é uma representação de Giulietta Buonadoni, esculpida por volta dos finais do século quinze, e que é obra de Miguel Angelo Buonarroti ainda jovem.
- Concordo que o estilo é da Escola de Miguel Angelo.
- O bronze é uma obra muito precoce para ser da Escola dele. Ele não tinha mais de vinte anos. E só génios conseguem imitar génios.
- Tanto quanto sei, não há nenhuma documentação de um bronze deste artista que atribua esta obra à sua autoria.
- Então a documentação ainda tem de ser encontrada, ou nunca existiu. Temos documentação de muitas das suas obras que se perderam. Porque não ter uma obra e não
a documentação? O esboço do fresco da Batalha de Cascina. Perdido. O bronze de Júlio, o Segundo, destruído e derretido, muitos dos seus desenhos aparentemente queimados
por ele próprio pouco antes de morrer.
- Contudo, sabemos que existiram.
- A Dama Negra existe. A idade está correcta e o estilo está correcto, particularmente se virmos o seu trabalho mais antigo. Ele teria cerca de dezoito anos quando
isto foi esculpido. E já tinha esculpido Madona das

43

Escadas, Batalha dos Lápitas e Centauros. Já tinha demonstrado que era um génio.
Considerando-se uma mulher paciente, Elizabeth acenou simplesmente com a cabeça. - Não há nenhuma dúvida de que o bronze é de excelente qualidade e que corresponde
ao seu estilo. Contudo, isso não prova ser obra dele.
- Ele vivia no Palácio dos Médicis, era tratado como filho de Lourenço. Conhecia-a. Existe documentação em como se conheciam. Ela era frequentemente usada como modelo.
Seria mais estranho se ele não a tivesse usado. Sabias que existia esta possibilidade quando mandaste chamar-me.
- Possibilidade e factos são coisas distintas, Miranda. - Elizabeth entrelaçou as mãos. - Como disseste no teu primeiro dia aqui, não trabalhas com possibilidades.
- Vou apresentar-te factos. A fórmula do bronze está correcta, e os raios X verificam que a ferramenta de trabalho é autêntica para a época. O miolo de argila e
as aparas foram datados. Os testes revelam o crescimento acentuado da corrosão. A patina está correcta. O bronze é dos finais do século quinze. Mais provavelmente
da última década.
Ergueu uma mão antes que a mãe pudesse falar. - Como perita nesta área, e após um estudo cuidadoso e objectivo da peça, concluo que o bronze é obra de Miguel Angelo.
Só falta a sua assinatura. E ele não assinava as suas obras, à excepção da Pietà em Roma.
- Não discutirei os resultados dos teus testes. - Elizabeth inclinou a cabeça. - Contudo, tenho reservas quanto às tuas conclusões. Não podemos dar-nos ao luxo de
deixar o teu entusiasmo pesar para qualquer um dos lados. Por enquanto não dirás nada disto a ninguém. E devo insistir para que não digas nada fora do laboratório.
Se passarem alguns rumores para a imprensa, será desastroso.
- Não vou ligar para os jornais para anunciar que autentiquei um Miguel Angelo perdido. Mas autentiquei. - Colocou as mãos em cima da secretária e inclinou-se para
a frente. - Eu sei. E mais cedo ou mais tarde, terás de o admitir.
- Nada me daria mais prazer, garanto-te. Mas, entretanto, isto tem de ser mantido em segredo.
- Não estou nisto pela glória. - Embora pudesse sentir o seu sabor, na ponta da língua. Podia senti-la, formigando nas pontas dos dedos.
- Estamos todos nisto pela glória - corrigiu Elizabeth com um pequeno sorriso. - Porquê fingir o contrário? Se a tua teoria for comprovada, terás muita. Se não,
e fores prematura nas tuas declarações, estragarás a tua

44

reputação. E a minha e a desta instituição. Isso, Miranda, eu não permitirei. Continua com a pesquisa documental.
- É o que tenciono fazer. - Miranda deu meia volta e saiu a passos largos. Reuniria um monte de livros, levá-los-ia para o hotel e, se Deus quisesse, pensava ela,
encontraria a ligação.
Quando o telefone tocou às três da manhã, ela estava sentada na cama rodeada de livros e papéis. O toque acordou-a de um sonho agradável com encostas ensolaradas
e pátios frescos de mármore, fontes musicais e música de harpa.
Desorientada, pestanejou devido à claridade das luzes que deixara acesas e procurou pelo telefone.
- Pronto. Dra. Jones. Está?
- Miranda, preciso que venhas a minha casa assim que puderes.
- Quê? Mãe? - Olhou com dificuldade para o relógio da mesa-de-cabeceira. - São três da manhã.
- Sei muito bem que horas são. Assim como o ministro-adjunto que foi acordado há uns vinte minutos por um repórter que exigia saber os detalhes sobre o bronze perdido
de Miguel Angelo.
- O quê? Mas...
- Não quero discutir isto ao telefone. - A voz de Elizabeth vibrava com frieza e fúria mal refreada. - Lembras-te de como chegar aqui?
- Sim, claro.
- Espero-te dentro de meia hora - disse ela, segundos antes de desligar o telefone.
Miranda chegou em vinte minutos.
A casa de Elizabeth era pequena e elegante, uma habitação de dois andares típica de Florença, com paredes de marfim amarelado e telhado de telhas vermelhas. Flores
brotavam de vasos e floreiras nas janelas e eram religiosamente cuidadas pela empregada.
Na escuridão, as janelas brilhavam, listas brilhantes de luz que escapava através das venezianas. Era espaçosa, como Miranda recordava, uma atraente arena para o
entretenimento. Não ocorrera à mãe nem à filha partilharem aquele espaço enquanto Miranda estivesse em Florença.
A porta abriu-se antes que ela pudesse bater. Elizabeth apareceu, bem arranjada e perfeitamente apresentada num roupão cor-de-pêssego.
- O que é que aconteceu? - Perguntou Miranda.
- É precisamente essa a minha questão. - Um controlo severo foi o que impediu Elizabeth de bater com a porta. - Se esta foi a tua forma de

45

fazeres valer o teu ponto de vista, de exercer a tua perícia, ou de me causar um embaraço profissional, só conseguiste o último.
- Não sei do que é que estás a falar. - Miranda não tinha tido tempo de pentear o cabelo e passou uma mão impaciente para o afastar dos olhos. - Disseste que um
repórter telefonou...
- Correcto.
Hirta como um general, Elizabeth virou-se e avançou a passos largos para a sala de estar. Havia uma lareira, mas tinha ainda de ser acesa. Lâmpadas brilhavam intensamente,
fazendo reflectir o brilho da madeira polida. Havia um vaso de rosas brancas por cima do fogão e mais nada. As cores eram todas suaves, todas claras.
Parte da mente de Miranda registou o que sempre registava quando entrava naquela ou em qualquer outra divisão da casa. Era mais cenário do que casa, e igualmente
fria.
- O repórter, como é óbvio, recusou-se a revelar a fonte. Mas estava bastante informado.
- O Vincente nunca iria prematuramente à imprensa.
- Pois não - concordou friamente Elizabeth. - O Vincente não faria tal coisa.
- Terá o canalizador falado com o repórter?
- O canalizador não lhe poderia ter entregue fotografias do bronze, nem resultados de testes.
- Resultados de testes. - Como os joelhos cederam subitamente, Miranda sentou-se. - Os meus testes?
- Os testes da Standjo - disse Elizabeth por entre dentes. - Apesar do facto de teres sido tu a realizá-los, continuam a ser responsabilidade do meu laboratório.
E foi a segurança desse laboratório que foi quebrada.
- Mas como... - Então ela percebeu o tom, a expressão no olhar da mãe. Levantou-se lentamente. - Achas que contactei um repórter e lhe forneci informação? Fotografias
e resultados de testes?
Elizabeth observou apenas o rosto furioso de Miranda. - Foste tu?
- Não, não fui. Mesmo que não tivéssemos discutido as implicações, eu nunca prejudicaria um projecto desta forma. É também a minha reputação que está em jogo.
- E é a tua reputação que podia muito bem ser construída.
Miranda olhou Elizabeth nos olhos e viu que a opinião já estava formada. - Podes ir para o Inferno.
- O repórter citou o teu relatório.
- Direitinha para o Inferno, e levar o teu precioso laboratório contigo. Sempre significou mais para ti do que a tua própria carne e sangue.
- O meu precioso laboratório deu-te experiência e emprego, e a

46

hipótese de atingires o topo da tua carreira. Agora, devido a precipitação, teimosia e ego, a minha integridade profissional está posta em questão, e a tua reputação
pode muito bem estar arruinada. O bronze vai hoje ser transferido para outras instalações.
- Transferido?
- Fomos despedidos - disse bruscamente Elizabeth, atendendo em seguida o telefone que tocava numa mesa ao lado. Os seus lábios afilaram e a respiração atravessou-os
de modo sibilante. - Sem comentários - disse ela em italiano. E desligou. - Outro repórter. O terceiro que me contacta no meu número particular.
- Não importa. - Embora tivesse o estômago aos saltos, Miranda falou calmamente. - Transfiram-no. Qualquer laboratório respeitável confirmará apenas as minhas descobertas.
- Foi precisamente esse tipo de arrogância que nos colocou nesta posição. - Os olhos de Elizabeth emitiam uma frieza tal que Miranda não reparou na tensão nem nas
olheiras debaixo deles. - Trabalhei durante anos para chegar aqui, para construir e manter uma instituição que é sem dúvida uma das melhores do mundo.
- Isto não vai alterar isso. As fugas de informação acontecem nos melhores estabelecimentos.
- Não na Standjo. - A seda do robe de Elizabeth ondulava enquanto ela andava de um lado para o outro. As chinelas condizentes não produziam nenhum som ao calcarem
as rosas cor-de-rosa que desabrochavam no tapete. - Vou começar imediatamente a reparar o estrago. Espero que evites a imprensa e que apanhes o primeiro avião para
o Maine.
- Não me vou embora até isto estar acabado.
- Para ti já acabou. Os teus préstimos já não são necessários na Standjo. - Voltou-se para a filha, de rosto contraído, olhos cansados gelados e directos. - O teu
livre-trânsito será cancelado.
- Estou a ver. Uma execução rápida sem julgamento. Não deveria estar surpreendida - disse meio para si mesma. - Porque é que estou?
- Isto não é hora de te entregares a dramas.
Como os seus nervos estavam em franja, Elizabeth dirigiu-se a um armário para ir buscar o brandy. Sentia um batuque na base do crânio que lhe provocava mais irritação
do que dor.
- Depois disto, vai dar bastante trabalho equilibrar outra vez a Standjo. E surgirão perguntas, muitas perguntas. - De costas voltadas para Miranda, Elizabeth verteu
dois dedos de brandy para dentro de um copo de balão. - Seria melhor para ti se não estivesses no país quando forem colocadas.
- Não tenho medo de perguntas. - O pânico trepava dissimuladamente

47

pela sua coluna. Ela ia ser mandada embora. A Dama Negra ser-lhe-ia tirada. O seu trabalho posto em causa, a sua integridade ensombrada. - Não fiz nada de ilegal
ou pouco ético. E reafirmo a minha autenticação do bronze. Porque está correcta. Porque é real.
- Pela tua saúde, espero bem que sim. A imprensa tem o teu nome, Miranda. - Elizabeth ergueu o brandy num brinde inconsciente. - Acredita, vão usá-lo.
- Que usem.
- Arrogância. - Elizabeth soltou um suspiro. - Obviamente não levaste em linha de conta o facto de as tuas acções se reflectirem em mim, tanto a nível pessoal como
profissional.
- Pensaste nisso, - ripostou Miranda, - quando me trouxeste para cá para verificar e corroborar as tuas próprias suspeitas. Podes dirigir a Standjo, mas não tens
as qualificações para este tipo de trabalho. Querias a glória.
O coração de Miranda batia dolorosamente na garganta quando ela se aproximou. - Chamaste-me porque tenho parte do teu nome e do teu sangue, por mais que ambas lamentemos
isso.
Os olhos de Elizabeth semicerraram-se. A acusação não estava incorrecta, mas também não estava completa. - Dei-te a oportunidade da tua vida, por causa das tuas
qualificações, e sim, porque és uma Jones. Estragaste essa oportunidade e a minha instituição no processo.
- Não fiz nada para além do que me chamaram para fazer. Não falei com ninguém fora da instituição, e com ninguém na instituição que não estivesse autorizado a saber.
Elizabeth inspirou profundamente. A sua decisão já estava tomada, lembrou a si própria. Não valia a pena discuti-la mais. - Sairás hoje de Itália. Não regressarás
ao laboratório nem contactarás qualquer pessoa que lá trabalhe. Se não concordares, serei forçada a acabar com o teu lugar no museu.
- Já não diriges o Instituto, e nem o pai. Sou eu e o Andrew.
- Se queres manter essa situação, farás o que te digo. Quer acredites quer não, estou a tentar poupar-te de embaraços.
- Não me faças favores, mãe. Não queremos que estragues a tua reputação. - Exilada, era tudo o que conseguia pensar. Afastada do trabalho mais emocionante da sua
vida e mandada embora tão impotente como uma criança que é mandada para o quarto.
- Dei-te a escolher, Miranda. Se ficares, ficarás por tua conta. E não serás mais bem-vinda em qualquer estabelecimento da Standjo, incluindo o Instituto de História
da Arte de Nova Inglaterra.
Miranda sentiu que começava a tremer, tanto de medo como de raiva.

48

Enquanto ouvia os gritos desse medo e raiva ecoarem na sua cabeça, falou calmamente: - Nunca te perdoarei por isto. Nunca. Mas vou, porque o Instituto é importante
para mim. E porque, quando isto acabar, terás de me pedir desculpas e eu dir-te-ei que vás para o Inferno. Serão essas as últimas palavras que alguma vez te direi.
Tirou o copo de balão da mão da mãe. - Salute - disse ela, devolvendo provocadoramente o brandy. Pousando o copo com um estalido de vidro contra madeira, voltou-se
e saiu. Não olhou para trás.

49

QUATRO

Andrew Jones estava a pensar em casamento e fracasso enquanto bebericava um Jack Daniels de um copo pequeno. Estava bem ciente de que todos os que o conheciam achavam
que já era tempo de ele virar a página quanto ao divórcio e seguir em frente.
Mas não lhe apetecia seguir em frente. Não quando era tão reconfortante mergulhar no vício.
O casamento fora um enorme passo para si, que considerara cuidadosamente, muito embora estivesse loucamente apaixonado. Aceitar esse compromisso, transformando uma
emoção num documento legal, custara-lhe muitas noites sem dormir. Ninguém na família Jones tivera até então um casamento bem sucedido.
Ele e Miranda chamavam-lhe a maldição dos Jones.
A avó sobrevivera ao avô por mais de uma década e nunca - pelo menos que o neto soubesse - dissera uma palavra agradável sobre o homem com quem vivera durante trinta
anos.
Era difícil culpá-la, já que o falecido e não chorado Andrew Jones fora infame pela sua predilecção por jovens louras e uísque Jack Daniels.
O seu homónimo estava bem ciente de que o velho fora um canalha, esperto e bem sucedido, mas ainda assim um canalha.
O pai de Andrew preferia escavações ao aconchego do lar, e passara a maior parte da infância do filho longe de casa a limpar terra de ossadas antigas. Quando estava
em casa, concordava com tudo o que a mulher dissesse, olhava espantado para os filhos como se se tivesse esquecido de como eles haviam aparecido à sua frente e trancava-se
durante horas seguidas no escritório.
Não tinham sido mulheres e uísque para Charles Jones. Ele cometera o seu adultério e incúria com a ciência.
Não que a grande Dra. Elizabeth Standford-Jones se tivesse importado, pensou Andrew enquanto matutava sobre o que tencionara ser uma agradável bebida no Bar da Annie.
Ela deixara a educação dos filhos ao cuidado de empregados, governara a casa como um general nazi e ignorara o marido tão subtimemente como ele a tinha ignorado.
Andrew estremecia sempre quando imaginava que, pelo menos duas vezes, estas pessoas de sangue frio e egocêntricas se tinham embrulhado na cama o tempo suficiente
para conceber dois filhos.

50

Enquanto criança, Andrew fantasiara muitas vezes que Charles e Elizabeth os haviam comprado, a ele e à irmã, a algum casal pobre que chorara copiosamente quando
trocara os filhos pelo dinheiro da renda.
Já mais velho, gostara de imaginar que ele e Miranda tinham sido criados num laboratório, tendo resultado de experiências científicas em vez

50

de sexo.
Mas a triste realidade é que havia demasiado dos Jones em si para não ser filho daquele homem.
Sim, pensou, levantando o copo, Charles e Elizabeth haviam dançado o tango uma noite há trinta e três anos e concebido a geração seguinte de imbecis.
Mas ele tentara, pensou Andrew, deixando o uísque escorrer pela garganta abaixo numa carícia quente. Fizera o seu melhor para que o casamento funcionasse, para fazer
Elise feliz, para ser o tipo de marido que ela queria e acabar com a maldição dos Jones.
E falhara por completo.
- Quero mais um, Annie.
- Não, não queres.
Andrew ajeitou-se no banco e suspirou irritado. Conhecia Annie McLean desde pequeno e sabia como lhe dar a volta.
No Verão do ano em que ambos haviam completado dezassete anos, haviam-se enroscado num cobertor em cima da areia e tinham feito amor ao som da rebentação das ondas
do Atlântico.
Ele achava que o sexo atrapalhado - que afinal fora uma estreia para os dois - tivera tanto a ver com a cerveja que os dois tinham consumido, com a própria noite
e com a tolice da juventude como com as ondas de calor que provocavam um ao outro.
E nenhum deles poderia ter adivinhado o que aquela única noite, aquelas poucas horas à beira-mar, faria aos dois.
- Vá lá, Annie, deixa-me beber mais um copo.
- Já bebeste dois.
Annie acabou de encher uma caneca de cerveja e fê-la deslizar pelo balcão de cerejeira até ao cliente. Rapidamente, limpou as mãos esguias ao avental.
Com um metro e setenta, e sessenta quilos bem tonificados, Annie McLean dava a impressão de competência séria, sem brincadeiras.
Apenas algumas pessoas - incluindo um ex-marido traidor - sabiam que tinha uma delicada borboleta azul no traseiro.
O cabelo cor de trigo era curto e espetado, e emoldurava um rosto mais interessante do que bonito. O queixo era pontiagudo, o nariz inclinava ligeiramente para a
esquerda e era salpicado de sardas. A pronúncia

51

era típica do Maine, com tendência para achatar as vogais.
Ela podia, e já tinha, atirado homens para fora do bar com as suas próprias mãos.
O Bar da Annie era dela porque ela o tornara seu. Enterrara todos os tostões que conseguira juntar na época em que trabalhara como empregada de mesa no bar - todos
os tostões que o patife do ex-marido não lhe roubara - e pedira emprestado o restante. Trabalhara dia e noite para transformar o que não passava de uma cave num
confortável bar de bairro.
Tinha um estabelecimento agradável, conhecia os clientes habituais, as suas famílias, os seus problemas. Sabia quando servir mais uma dose, quando mudar para café
e quando pedir as chaves do carro e chamar táxis.
Olhou para Andrew e abanou a cabeça. Ele beberia até desmaiar se ela o deixasse.
- Andrew, vai para casa. Come qualquer coisa.
- Não tenho fome. - Andrew sorriu, sabendo como pôr as suas covinhas em acção. - Está frio e chuva lá fora, Annie. Só preciso de alguma coisa para aquecer o sangue.
- Está bem. - Voltou-se para a máquina do café e serviu-lhe uma caneca. - Isto é quente.
- Meu Deus! Posso ir até ao fundo da rua e tomar uma porcaria de bebida sem me chatear.
Ela levantou simplesmente as sobrancelhas. - Bebe o café e pára de te queixar. - E regressou ao trabalho.
A chuva estava a manter a maioria dos clientes em casa. Mas aqueles que tinham enfrentado a tempestade estavam colados aos seus assentos a beber cerveja, a ver o
canal de desporto na televisão e entretidos a conversar.
Havia uma pequena lareira acesa e alguém escolhera Ella Fitzgerald na jukebox.
Era o tipo de noite que ela mais apreciava. Quente, agradável, descomplicada. Era esse o motivo pelo qual ela estivera disposta a arriscar tudo, a trabalhar como
uma louca e a ficar noites seguidas acordada na cama devido às preocupações. Poucos haviam acreditado que ela poderia ter êxito, uma mulher de vinte e seis anos
cuja única experiência de negócio viera de servir cervejas e contar gorjetas.
Sete anos depois, e o Bar da Annie era visita obrigatória em Cabo Jones.
Andrew acreditara, recordou ela com uma pontada de culpa quando o viu sair do bar arrastando os pés. Emprestara-lhe dinheiro quando os bancos haviam recusado. Aparecera-lhe
com sanduíches quando ela andara

52

a pintar as paredes. Ouvira os seus sonhos quando outros os tinham ignorado.
Ele achava que estava em dívida para com ela, pensou Annie naquele momento. E era um homem honesto que pagava as suas dívidas.
Mas não conseguia esquecer a noite de dezasseis anos antes quando, perdida de amor por ele, ela lhe entregara a sua inocência e recebera a dele. Ele não podia fazê-la
esquecer que ao fazer isso haviam gerado uma vida que existira apenas por instantes.
Não conseguia fazê-la esquecer-se da sua expressão quando, com uma felicidade escondida por detrás do medo, ela lhe contara que estava grávida. O rosto dele empalidecera,
o corpo retesara quando ele se sentara numa rocha a olhar fixamente para o mar.
E a voz fora fria, impessoal, sem ponta de emoção quando a pedira em casamento.
A pagar uma dívida, pensou ela. Nem mais, nem menos. E, ao oferecer-se para fazer o que a maioria consideraria a coisa mais honrada, partira-lhe o coração.
Ela achava que perder o bebé apenas duas semanas depois fora obra do destino. Poupara a ambos o fardo de decisões pesadas. Mas ela amara o que estava a crescer dentro
de si, tal como amara Andrew.
Assim que aceitara a perda do bebé, parara de amar. E sabia que esse facto tinha sido um alívio tanto para Andrew como para ela.
Era muito mais fácil dançar ao som do sussurrar da amizade do que ao do bater descompassado do coração apaixonado.
O raio das mulheres eram a cruz da sua vida, concluiu Andrew ao abrir a porta do carro. Sempre a dizer-lhe o que fazer, como fazer, e principalmente o que estava
a fazer mal.
Estava satisfeito por ter acabado com elas.
Estava melhor a afundar-se em trabalho no Instituto durante o dia e a esquecer os problemas com uísque durante a noite. Assim ninguém se magoava. Especialmente ele.
Agora estava demasiado sóbrio e a noite ainda era uma criança.
Conduziu através da chuva, pensando como seria continuar simplesmente a conduzir. Continuar até ficar sem gasolina e começar de novo onde quer que isso acontecesse.
Podia mudar o nome, arranjar um trabalho nas obras. Tinha braços fortes e boas mãos. Talvez o trabalho duro e manual fosse a solução.
Ninguém o conheceria nem esperaria nada de si.

53

Mas ele sabia que não faria tal coisa. Nunca abandonaria o Instituto. Este era, como nada mais havia sido, a sua casa. Precisava tanto dele quanto ele de si.
Bem, tinha uma ou duas garrafas em casa. Não havia razão para não tomar alguns copos, em frente à sua própria lareira, que o ajudassem a adormecer.
Mas viu as luzes a piscar através da chuva quando subia o caminho de acesso a casa. Miranda. Não esperara a irmã em casa, a não ser daí a uns dias. Os dedos apertaram
o volante quando pensou nela em Florença, com Elise. Depois de estacionar o carro, demorou alguns minutos até os conseguir relaxar.
O vento açoitou-o quando abriu a porta do carro. A chuva bateu-lhe no rosto e escorreu para dentro do colarinho. Mesmo acima dos picos e beirais do telhado da casa,
o céu explodia com os clarões dos relâmpagos.
Uma noite selvagem. Andrew imaginava que Miranda estivesse lá dentro a admirá-la. Ela adorava uma boa tempestade. Quanto a ele, preferia paz, sossego e o esquecimento.
Correu para a porta e sacudiu-se como um cão assim que entrou. Pendurou o casaco molhado no velho cabide de carvalho que estava na entrada e passou uma mão pelo
cabelo sem olhar para o espelho antigo. Podia ouvir os tons fúnebres do Requiem de Mozart vindos da sala de estar.
Se Miranda estava a ouvir aquilo, ele sabia que a viagem não tinha corrido bem.
Encontrou-a encolhida numa cadeira em frente à lareira, envolta no seu robe de caxemira cinzento e a beber chá do melhor serviço de porcelana da avó.
- Voltaste cedo.
- Parece que sim. - Miranda examinou-o. Tinha a certeza que ele tinha estado a beber, mas os seus olhos estavam límpidos e a tez normal. Pelo menos ainda estava
relativamente sóbrio.
Embora ele quisesse uma bebida, sentou-se em frente dela. Era fácil detectar os sinais de irritação. Mas ele conhecia-a melhor do que qualquer outra pessoa, e também
conseguiu perceber a tristeza escondida. - Então, o que se passa?
- Ela tinha um projecto para mim. - Como tivera esperança de que ele regressasse a casa antes de ela se ir deitar, Miranda levara duas chávenas. Serviu uma segunda
chávena de chá e fingiu não ver a cara de aversão de Andrew.
Ela sabia muito bem que ele preferiria um copo de uísque.

54

- Um projecto incrível - continuou Miranda, entregando-lhe a chávena. - Foi encontrado um bronze na cave da Villa della Donna Oscura. Conheces a história do lugar?
- Refresca-me a memória.
- Giulietta Buonadoni.
- Ok, já sei. A Dama Negra, amante de um dos Médicis.
- Lourenço, o Magnífico; pelo menos foi ele o seu primeiro protector - especificou Miranda, satisfeita por o conhecimento de Andrew relativamente à época ser suficientemente
aprofundado. Poupar-lhe-ia tempo. - O bronze é da própria dama; o rosto não deixa dúvidas. Ela queria que eu fizesse os testes, a datação.
Andrew esperou um pouco. - A Elise podia ter tratado disso.
- A área da Elise é mais abrangente do que a minha. - Havia uma ponta de irritação na voz de Miranda. - A Renascença é a minha época, os bronzes a minha especialidade.
Elizabeth queria a melhor.
- Ela quer sempre. Então, fizeste os testes?
- Sim. E tornei a fazê-los. Tinha o pessoal mais competente a ajudar-me. Fiz tudo pessoalmente, passo a passo. Depois voltei a fazer tudo de novo.
- E?...
- Era genuíno, Andrew. - Algum do entusiasmo transpareceu quando ela se inclinou para a frente. - Finais do século quinze.
- Isso é incrível. Maravilhoso. Porque é que não estás a celebrar?
- Ainda há mais. - Miranda teve de respirar fundo, acalmar-se.
- É um Miguel Angelo.
- Jesus! - Pousou rapidamente a chávena de chá. - Tens a certeza? Não me recordo de nada relacionado com um bronze perdido.
Miranda franziu o sobrolho. - Posso apostar a minha reputação nisso. É uma obra de início de carreira, magnificamente executada. É uma peça lindíssima, que ecoa
o estilo sensual do seu Baco embriagado. Eu ainda estava a trabalhar na documentação quando me vim embora, mas esta já é suficiente para apoiar a teoria.
- O bronze não estava documentado?
Miranda começou a bater com o pé em sinal de irritação. - Provavelmente Giulietta escondeu-o, ou, pelo menos, guardou-o com ela. Política. Faz sentido - insistiu
Miranda. - Tê-lo-ia provado sem sombra de dúvida se ela me tivesse dado mais tempo.
- Porque é que não deu?
Incapaz de se sentar, Miranda desdobrou as pernas e levantou-se para avivar o fogo com um atiçador. - Alguém informou a imprensa. Não estávamos nada preparados para
um comunicado oficial e o governo ficou

55

nervoso. Despediram a Standjo e ela despediu-me a mim. Acusou-me de ter sido eu a dar a informação. - Furiosa, voltou-se para trás. - De querer tanto a glória que
arriscaria o projecto para a alcançar. Eu nunca faria uma coisa dessas.
- Não, claro que não. - Andrew podia afastar a ideia sem qualquer dúvida. - Despediram-na. - Embora fosse uma atitude baixa da sua parte, não conseguiu conter o
sorriso sarcástico. - Aposto que isso a pôs fora de si.
- Estava lívida. Noutras circunstâncias, eu poderia ter ficado satisfeita com isso. Mas agora perdi o projecto. Não só não serei reconhecida pelo meu trabalho, como
só voltarei a ver aquela peça num museu. Raios, Andrew, eu estava tão perto!
- Podes crer que quando o bronze for autenticado e anunciado, ela encontrará forma de lhe associar o nome da Standjo. - Levantou uma sobrancelha. - E quando ela
fizer isso, só terás de te certificar que o teu não ficará de fora.
- Não é a mesma coisa. - Ela tirou-mo, era só o que Miranda conseguia pensar.
- Apanha o que puderes. - Ele levantou-se também, dirigindo-se ao armário do bar. Porque teria de perguntar. - Viste a Elise?
- Sim. - Miranda enfiou as mãos nos bolsos do robe. Porque teria de responder. - Ela parece-me bem. Acho que se adaptou bem à função de directora de laboratório.
Perguntou por ti.
- E disseste-lhe que eu estava óptimo.
Miranda viu-o servir o primeiro copo. - Não pensei que quisesses que lhe dissesse que te estavas a transformar num bêbado pensativo e autodestrutivo.
- Eu sempre fui pensativo - disse ele. - Todos nós somos, por isso essa parte não conta. Ela anda com alguém?
- Não sei. Não chegámos a discutir a nossa intimidade. Andrew, tens de parar com isto.
- Porquê?
- Porque é uma perda de tempo e é estupidez. E, francamente, embora eu goste dela, acho que não vale a pena.
- Eu amava-a - murmurou ele, vendo o uísque rodopiar antes de o beber. - Dei-lhe o melhor de mim.
- Alguma vez consideraste a hipótese de ela não ter dado o melhor? Que talvez tenha sido ela a não estar à altura?
Andrew observou Miranda por cima da borda do copo. - Não.
- Talvez devesses. Ou talvez devesses considerar que o melhor que tinhas e o melhor que ela tinha não equivalessem ao melhor dos dois juntos.

56

Há muitos casamentos que falham. As pessoas acabam por ultrapassar a situação.
Ele olhou para a bebida, observando a luz tremeluzir através do copo. Talvez se não ultrapassassem isso tão facilmente, os casamentos não fracassassem tantas vezes.
- E talvez se as pessoas não fingissem que o amor é que faz girar o mundo, escolhessem os seus companheiros com mais cuidado.
- É o amor que faz girar o mundo, Miranda. É por isso que o mundo está de pernas para o ar.
Levantou o copo e bebeu tudo de uma só vez.

57

CINCO

O céu brilhava com a luz de uma madrugada fria e carregada. Irrequieto, escuro e cheio de som, o mar batia nas rochas e elevava-se para socar com os seus punhos
brancos o ar gélido e cortante. A Primavera teria muito que lutar para conseguir derrotar o Inverno.
Nada poderia ter agradado mais a Miranda.
Estava na falésia, com um humor tão caprichoso como a água abaixo dela. Observava-a jorrar de entre as rochas, gelada e agressiva, e inalava a antiga violência do
seu odor.
Dormira mal, enredada em sonhos que atribuía tanto à sua disposição como ao cansaço da viagem. Ela não era pessoa que costumasse sonhar. Ainda estava escuro quando
desistira de dormir e vestira uma grossa camisola verde e calças de lã suave. Usara o café que ainda restava - Andrew não ficaria nada satisfeito quando acordasse
- e preparara meia cafeteira para si.
Agora bebericava o café, forte e escuro, de uma caneca e observava o nascer da madrugada no infeliz céu oriental.
A chuva tinha parado mas regressaria, pensou. E como a temperatura baixara drasticamente durante a noite, muito provavelmente regressaria como neve e granizo. O
que era bom, era óptimo.
Era assim o Maine.
Florença, com o seu Sol radioso e quente, e vento seco, estava a um oceano de distância. Mas dentro dela, no seu coração enraivecido, estava perto.
A Dama Negra tinha sido a sua passagem para a glória. Pelo menos nisso Elizabeth estava certa. A finalidade era sempre o reconhecimento. Mas ela tinha trabalhado
para isso. Tinha estudado, esforçando-se brutalmente para aprender, absorver, lembrar, quando os seus contemporâneos haviam saltado de grupo em grupo e de relação
em relação.
Não existira período rebelde e selvagem na sua vida, nem o torcer do nariz a regras e tradições enquanto estudava, nem casos loucos e comoventes. Recalcada, chamara-lhe
uma colega de quarto. Entediante, fora a opinião de outra. Como, no seu íntimo, ela concordara, resolvera o problema saindo do campus e indo morar para um apartamento
seu.
Fora melhor assim, pensava sempre Miranda. Não tinha jeito para interacção social. Sob a armadura de compostura e formalismo, ela era extremamente

58

tímida com as pessoas e sentia-se muito mais à vontade com a informação.
Então lera, escrevera, fechara-se noutros séculos com uma disciplina acesa pela chama da ambição.
Essa ambição tinha um propósito. Ser a melhor. E ao ser a melhor, ver os pais admirarem-na com orgulho, satisfação e respeito. Oh, atormentava-a o facto de essa
motivação ainda estar enterrada dentro de si, mas nunca conseguira desenterrá-la e livrar-se dela.
Estava quase na casa dos trinta, tinha o seu doutoramento, a sua posição no Instituto, uma reputação sólida em arqueometria. E uma necessidade lamentável de ouvir
os pais aplaudirem o seu desempenho. Bem, teria apenas que ultrapassar isso.
Não faltaria muito tempo para que as suas descobertas fossem provadas, pensou. E, nessa altura, certificar-se-ia de que receberia o reconhecimento que merecia. Escreveria
um artigo sobre a Dama Negra e o seu próprio envolvimento nos testes e na autenticação. E nunca perdoaria Elizabeth por ter tirado o controlo e o prazer das suas
mãos. Ou por ter o poder para o fazer.
O vento aumentou, enfiando-se por debaixo da camisola como mãos à procura da pele. Os primeiros flocos molhados e finos começaram a cair. Miranda afastou-se do mar
e desceu do rochedo.
O feixe estável do grande farol continuava a rodar no cimo da torre branca, projectando-se sobre a água e rocha embora não houvesse barcos dentro do seu raio de
acção. Do anoitecer ao amanhecer, ano após ano, pensava ela, nunca falhava. Alguns olhavam para ele e viam romantismo, mas quando Miranda observava a robusta torre
branca, via fiabilidade.
Maior, pensou ela naquele momento, do que a que se encontrava habitualmente nas pessoas.
Ao longe, a casa ainda estava escura e adormecida, uma bonita silhueta de outros tempos gravada contra um céu implacável.
A relva era de um castanho-amarelado invernal e ficava esmagada debaixo dos seus pés devido ao gelo. A cicatriz do outrora encantador jardim da avó parecia repreendê-la.
Naquele ano, prometeu Miranda a si mesma ao passar pelas folhas enegrecidas e ramos quebradiços, dedicar-lhe-ia algum tempo e atenção. Faria da jardinagem o seu
hobby - estava sempre a prometer-se um hobby.
Na cozinha, verteu o resto do café que estava na cafeteira para dentro da caneca. Depois de uma última olhadela para a neve que caía lá fora, decidiu ir cedo para
o Instituto antes que as estradas ficassem cobertas.

59

Do interior do Mercedes confortavelmente aquecido que alugara, ele viu o Land Rover deslizar sem esforço sobre a fina camada de neve da estrada e depois virar para
o parque de estacionamento ao lado do Instituto de História da Arte de Nova Inglaterra. Parecia um veículo que deveria ter sido conduzido por um general durante
uma pequena guerra elegante.
Ela era uma figura e tanto, reflectiu ele ao vê-la descer do jipe. Cerca de um metro e oitenta em cima das botas, embrulhada num casaco cinza-chumbo que era mais
quente do que bonito. O cabelo era de um sexy vermelho-semáforo que escapava em caracóis desalinhados de dentro de um gorro preto. Levava uma pasta ligeiramente
abaulada com o conteúdo e movia-se com a precisão e objectivo que teria orgulhado qualquer general.
Mesmo com a ténue luminosidade, reconheceu-a. Era uma mulher difícil de não ser notada, pensou ele com um sorriso lento.
Já estava ali sentado há quase uma hora, entretido com diversas árias de Carmen, La Bohème, O Casamento de Fígaro. Na verdade, já tinha tudo de que precisava e já
fizera o que tinha a fazer, mas estava satisfeito por se ter demorado o suficiente para a ver chegar.
Uma madrugadora, decidiu ele, uma mulher que gostava suficientemente do trabalho para o enfrentar numa manhã fria e nevosa antes de a maior parte dos habitantes
da cidade acordarem. Ele apreciava uma pessoa que gostava do seu trabalho. Deus sabia que ele adorava o seu.
Mas o que fazer com a Dra, Miranda Jones? Pensou. Imaginou que ela estaria a utilizar a entrada lateral, a introduzir o cartão na ranhura e a inserir o código no
teclado numérico. Sem dúvida que iria voltar a ligar os alarmes de segurança assim que entrasse.
Todas as informações indicavam que era uma mulher prática e cuidadosa. Ele gostava de mulheres práticas. Era um enorme prazer corrompê-las.
Ele podia evitá-la, ou usá-la. Fosse como fosse, faria o seu trabalho. Mas usá-la seria tão mais... divertido. Como este seria o seu último trabalho, parecia justo
que incluísse alguma diversão além da emoção e do lucro.
Pensou que valeria a pena conhecer Miranda Jones, satisfazer-se com ela. Antes de a roubar.
Viu uma luz acesa numa janela do terceiro piso do edifício de granito. Directa ao trabalho, meditou ele, sorrindo outra vez ao ver a sombra em movimento do outro
lado da janela.
Também estava na altura de ele próprio deitar mãos ao trabalho. Ligou o carro e arrancou para ir vestir-se para a parte seguinte do dia.

60

O Instituto de História da Arte de Nova Inglaterra fora construído pelo bisavô de Miranda. Mas tinha sido o seu avô, Andrew Jones, que o estendera ao seu potencial
máximo. Ele sempre tivera uma grande paixão pelas artes, e considerara-se até um pintor. Pelo menos fora suficientemente bom para convencer uma série de jovens modelos
a despir a roupa e a posar para si.
Gostara de socializar com artistas, de os entreter, agindo como patrono quando um - principalmente uma mulher bonita - lhe despertava a atenção. Podia ter sido um
mulherengo e bebedor entusiasta, mas também fora generoso, imaginativo e nunca tivera receio de aplicar o dinheiro onde mandava o coração.
O edifício era de um granito cinzento forte, que se estendia num bloco, com as suas colunas altas, alas e arcadas de ângulos rectos. A estrutura original tinha sido
um museu com jardins cuidadosamente tratados, enormes árvores de sombra antigas e uma dignidade serena e bastante rígida.
Andrew quisera mais. Vira o Instituto como uma montra para a arte e os artistas, e como uma arena onde a arte era exibida, restaurada, ensinada e analisada. Por
isso, deitara as árvores abaixo, lajeara o jardim e erigira as graciosas formas anexas à estrutura original.
Havia salas de aula com janelas altas e cheias de luz, laboratórios cuidadosamente concebidos, depósitos e muitos gabinetes. O espaço de galeria tinha sido mais
que triplicado.
Os que lá desejavam estudar eram aceites com base no mérito. Os que podiam pagar, pagavam muito pelo privilégio. Os que não podiam, e que eram considerados merecedores,
eram subsidiados.
A arte era sagrada no Instituto, e a ciência a sua divindade.
Esculpido num lintel de pedra acima da entrada principal estavam as palavras de Longfellow:
A ARTE É DURADOURA, E O TEMPO É FUGAZ
Estudar, preservar e exibir essa arte era como o Instituto empregava o seu tempo.
Cinquenta anos depois, permanecia basicamente idêntico à concepção original de Andrew, com os netos no comando.
As salas de exposição que tinha eram provavelmente as melhores do Maine, e a obra lá representada fora cuidadosamente escolhida e adquirida ao longo dos anos, começando
com as colecções particulares de Charles e depois de Andrew.
As áreas abertas ao público ocupavam o piso principal, com galerias

61

ligadas através de arcadas amplas. As salas de aula e os estúdios preenchiam o segundo piso, com a área de restauro separada por um pequeno átrio onde os visitantes
com os passes adequados podiam percorrer os espaços de trabalho.
Os laboratórios ocupavam o andar mais baixo e projectavam-se para todas as alas. Eram, apesar das grandes galerias e instalações educativas, os seus alicerces.
Os laboratórios eram também os alicerces de Miranda.
Pousando a pasta de lado, dirigiu-se à mesa que estava debaixo da janela para fazer um café. Ao ligar a cafeteira, ouviu o sinal do fax. Depois de abrir os estores,
dirigiu-se à máquina e pegou na folha.
Bem-vinda a casa, Miranda. Gostaste de Florença? Pena que a viagem tenha sido interrompida de modo tão brusco. Onde achas que erraste? Já pensaste nisso? Ou tens
assim tanta certeza de que tens razão?
Prepara-te para a queda. Vai ser dura.
Esperei tanto tempo. Observei tão pacientemente.
Ainda observo, e a espera já quase terminou.
Miranda deu por si a esfregar o braço para o aquecer enquanto lia a mensagem. Embora se tenha obrigado a parar, o frio permaneceu.
Não havia nenhum nome, nenhum número de origem.
Parecia uma brincadeira de mau gosto, pensou ela. O tom sarcástico e sinistramente ameaçador. Mas porquê? E quem?
A mãe? Envergonhava-a que o nome de Elizabeth fosse o primeiro a vir à sua mente. Mas certamente que uma mulher com o poder, personalidade e posição de Elizabeth
não se esconderia atrás de mensagens anónimas.
Ela já magoara Miranda da forma mais directa possível.
Era mais provável tratar-se de um empregado descontente da Standjo ou do Instituto, alguém que se sentia de alguma forma injustiçado por ela.
Claro, era isso, concluiu ela tentando respirar calmamente outra vez. Um técnico que repreendera ou um aluno insatisfeito com uma nota. Aquilo só pretendia perturbá-la
e ela não permitiria que funcionasse.
Mas em vez de se livrar da folha, enfiou-a na última gaveta da secretária e trancou-a à chave.
Afastando o sucedido do pensamento, começou a planear o dia. Quando terminou de anotar as primeiras tarefas na lista - ler o correio e anotações, organizar as mensagens
telefónicas -, o sol já entrava radioso através das lâminas dos estores.

62

Miranda? - Uma pancada rápida na porta assustou-a.
Sim, entra. - Olhou para o relógio, reparando que a assistente tinha sido pontual, como sempre.
Vi o teu carro no estacionamento. Não sabia que regressavas hoje.
- Não, foi... inesperado.
- Como estava Florença? - Lori movia-se rapidamente pela sala, verificando mensagens, ajustando a inclinação dos estores.
- Quente, cheia de sol.
- Parece maravilhoso. - Satisfeita por estar tudo nos devidos lueares, Lori sentou-se e pousou a agenda sobre o joelho. Era uma loura bonita com uma boca de boneca
Kewpie, uma voz como a de Betty Boop e uma eficiência aguçada como uma navalha afiada. - É bom ter-te de volta - disse ela com um sorriso.
- Obrigada. - Como o sentimento era sincero, Miranda sorriu em resposta. - É bom estar de volta. Tenho muita coisa atrasada. Neste momento preciso de actualizações
no Nu de Carbello e no restauro do Bronzino.
A rotina era tranquilizante, de tal forma que Miranda esqueceu tudo para além dos assuntos que tinha em mãos durante as duas horas seguintes. Deixando Lori a marcar
encontros e reuniões, foi verificar como estavam as coisas no laboratório.
Como estava a pensar em Andrew, Miranda decidiu passar pelo gabinete dele antes de descer. O gabinete ficava na ala oposta, mais perto das áreas públicas. As galerias,
aquisições e exibições eram responsabilidade dele, enquanto Miranda preferia trabalhar principalmente na retaguarda.
Avançou a passos largos pelos corredores, as botas práticas calcando o mármore. De quando em vez, as janelas quadradas permitiam que pálidos raios de luz listassem
o chão, e ofereciam o som abafado do trânsito na rua, imagens de prédios e de árvores nuas.
As portas dos gabinetes estavam discretamente fechadas. O som ocasional de telefones ou o gemido de faxes ecoavam monotonamente. Uma secretária que carregava uma
resma de papel lançou a Miranda um olhar assustado de coelho antes de murmurar um "Bom-dia, Dra. Jones", seguindo depois apressadamente.
Seria assim tão intimidativa? Pensou Miranda. Tão antipática? Como isso a fez lembrar-se do fax, olhou para trás para as costas da mulher, enquanto entrava rapidamente
por uma porta e a fechava atrás de si.
Talvez não fosse sociável, talvez o pessoal não tivesse por ela o mesmo carinho que parecia ter por Andrew, mas ela não era... dura. Era?
Perturbava-a pensar que sim, pensar na possibilidade de a sua timidez inata ser confundida com frieza.

63

Como a sua mãe.
Não, ela não queria acreditar nisso. Os que a conheciam não pensariam assim. Ela tinha uma relação sólida com Lori, uma camaradagem agradável com John Carter. Não
dirigia o laboratório ali como um campo de treino militar onde ninguém podia expressar as suas ideias ou contar uma anedota.
Embora ninguém brincasse com ela, pensou.
Estava no comando, lembrou a si mesma. Que mais poderia esperar?
Deliberadamente, relaxou novamente os ombros. Não podia deixar que uma secretária tímida a pusesse a fazer auto-análise.
Como felizmente não tinha nenhum compromisso marcado, ainda tinha a mesma camisola e calças que vestira naquela manhã para ver o amanhecer. O cabelo estava apanhado
atrás, mas alguns caracóis e uma trança já se encontravam fora de sítio.
Lembrou-se que já passava do meio-dia na Itália e que o bronze estaria a ser intensamente estudado. Isso fê-la contrair de novo os músculos.
Entrou na antessala do gabinete do irmão. No interior encontrava-se uma robusta escrivaninha vitoriana, duas cadeiras de costas direitas, arquivos em cinzento e
a mulher que guardava tudo aquilo.
- Bom-dia, Dona Purdue.
A assistente de Andrew estava algures na casa dos cinquenta, bem arranjada como uma freira e igualmente rigorosa. Usava o cabelo apanhado num carrapito idêntico
todos os dias, ano após ano, e nunca se apresentava sem uma camisa engomada e casaco e saia pretos.
Era sempre a Dona Purdue.
Ela acenou com a cabeça, levantou os dedos do teclado do computador e entrelaçou-os. - Bom-dia, Dra. Jones. Não sabia que tinha regressado de Itália.
- Regressei ontem. - Miranda tentou fazer um sorriso, pensando ser uma boa altura para começar a ser mais simpática com os empregados.
- É um pouco chocante regressar a este frio. - Quando a Dona Purdue respondeu apenas com um rápido aceno de cabeça, Miranda desistiu da ideia de uma conversa. -
O meu irmão está?
- O Dr. Jones desceu agora mesmo para receber um convidado. Deve regressar dentro de momentos. Gostaria de esperar, ou quer que lhe transmita algum recado?
- Não, não é nada de importante. Vejo-o mais tarde. - Virou-se quando ouviu vozes masculinas nas escadas. Se o olhar crítico da Dona Purdue não lhe fosse dirigido,
Miranda ter-se-ia escondido rapidamente

64

em vez de arriscar a possibilidade de socializar com o convidado de Andrew.
Não teria ficado presa se tivesse ido directamente para o laboratório, pensou, afastando rapidamente o cabelo dos olhos e pondo um sorriso educado no rosto.
Mas o sorriso desvaneceu quando Andrew e o acompanhante chegaram ao topo das escadas.
- Miranda, ainda bem que te encontro. - Andrew sorriu para ela. E um rápido exame mostrou a Miranda que não havia sinais de bebida. E Poupa-me o trabalho de ligar
para o teu gabinete. Gostava que conhecesses Ryan Boldari, da Galeria Boldari.
O convidado avançou, pegou na mão de Miranda e levou-a suaveente aos lábios. - É um prazer conhecê-la finalmente.
O homem tinha um rosto que poderia ter sido reproduzido com traços a negro num dos quadros do Instituto. A boa aparência selvagem era apenas levemente suavizada
por um fato cinzento de excelente corte e uma gravata de seda com um nó perfeito. O cabelo era espesso, negro como tinta e gloriosamente ondulado. A pele era morena,
cobria ossos fortes e apresentava uma pequena cicatriz em forma de crescente na extremidade exterior da sobrancelha esquerda.
Os olhos que fixaram os dela eram escuros, de um castanho profundo que captava pequenos reflexos dourados de luz. A boca poderia ter sido esculpida por um mestre
e estava curvada num sorriso concebido para fazer uma mulher pensar como seria a sensação de a encostar à dela. E suspirar. Miranda ouviu um tinido - um alegre estalido
dentro da cabeça - e o coração disparou.
- Bem-vindo ao Instituto, Sr. Boldari.
- É um prazer estar aqui. - Ele manteve a mão dela na sua porque isso parecia perturbá-la. Por mais educadamente que ela sorrisse, havia uma ténue linha de aborrecimento
entre as sobrancelhas.
Ela ponderou tirar repentinamente a mão, mas decidiu que isso seria uma atitude demasiado feminina.
- Porque não entramos no meu gabinete? - Alheio a quaisquer jogos que se passassem debaixo do seu nariz, Andrew fez um gesto em direcção à porta do gabinete. - Miranda,
tens um minuto?
- Na verdade, eu só...
- Gostaria muito que me concedesse alguns minutos do seu tempo, Dra. Jones. - Ryan lançou-lhe um sorriso ao deslocar a mão para o cotovelo dela. - Tenho uma proposta
para o seu irmão que me parece poder ser do seu interesse. A sua principal área de investigação é a Renascença, não é?

65

Encurralada, Miranda deixou-se conduzir para dentro do gabinete de Andrew. - Correcto.
- Uma época brilhante, tão rica em beleza e energia. Conhece a obra de Giorgio Vasari?
- Claro, finais do período renascentista, um maneirista cujo estilo representou a fase de aproximação à elegância.
- Ryan tem três Vasaris. - Andrew fez sinal em direcção a umas cadeiras que, graças à Dona Purdue, não estavam cobertas de livros e papéis como seria normal.
- Verdade? - Miranda sentou-se numa cadeira e colocou outro sorriso. O gabinete de Andrew era muito mais pequeno do que o dela, porque ele assim preferia. Também
era desorganizado, colorido e cheio de bugigangas de que adorava rodear-se. Ossos velhos, fragmentos de cerâmica, pedaços de vidro. Ela preferiria ter feito aquela
reunião inesperada na formalidade acerba do seu próprio território.
Como estava nervosa, imaginou-se a tamborilar com os dedos e a abanar o pé.
- Sim. - Ryan ajeitou as calças para preservar o vinco enquanto se sentava numa estreita cadeira forrada a pele. - Não considera a obra dele um pouco auto consciente?
Demasiado madura?
- Isso também era típico do Maneirismo - replicou Miranda. Vasari é um artista importante daquela época e estilo.
- Concordo. - Ryan sorriu simplesmente. - Pessoalmente, prefiro o estilo do início e auge do período renascentista, mas negócio é negócio. - Abanou uma mão. Tinha
mãos fortes e elegantes, reparou Miranda. Grandes e com dedos longos.
Irritava-a reparar nisso, envergonhava-a ter - por um ou dois segundos - imaginado a sensação delas na sua pele. Como uma adolescente que se depara com uma estrela
de rock, pensou, espantada consigo própria.
Quando desviou propositadamente o olhar das mãos dele, este deparou-se com o dele. Ele sorriu novamente, com um brilho definitivo nos olhos.
Em defesa, a voz dela tornou-se fria: - E que negócio tem com o Instituto?
Mulher fascinante, pensou ele. Corpo de uma deusa, modos de uma puritana, o sentido de estilo de um refugiado e uma ponta de timidez extremamente encantadora em
volta daqueles belos olhos azuis.
Manteve o olhar preso ao dela, deleitado quando ela começou a corar. Na sua opinião, as mulheres da actualidade já não coravam o suficiente.
Perguntou-se então como ficaria ela com aqueles óculos de armação metálica que estavam enganchados no decote da blusa.
Intelectualmente sexy.
- Conheci o seu irmão há alguns meses quando estivemos ambos em Washington para o encontro sobre as Mulheres nas Artes. Acho que ele foi no seu lugar.
- Sim, eu não pude ir.
- A Miranda estava com muito trabalho no laboratório. - Andrew sorriu ironicamente. - Eu sou mais facilmente dispensável. - Recostou-se na cadeira. - O Ryan está
interessado na nossa Madona de Cellini.
Miranda arqueou uma sobrancelha. - É um dos nossos mais importantes.

66

- Sim, acabo de o ver. Glorioso. O seu irmão e eu discutimos uma troca.
- O Cellini. - O seu olhar lançou faíscas ao irmão. - Andrew...
- Não permanente - disse rapidamente Ryan, não se dando ao trabalho de disfarçar o risinho provocado pela angústia dela. - Uma troca de três meses, para benefício
mútuo. Estou a planear fazer uma exposição sobre Cellini na nossa galeria de Nova Iorque, e o empréstimo da vossa Madona seria uma mais-valia para mim. Em troca,
estou disposto a emprestar ao Instituto os meus três Vasaris pelo mesmo período de tempo.
- Podias fazer a exposição sobre os três estilos da Renascença de que falas há anos - salientou Andrew.
Era um dos sonhos de Miranda, uma grande exposição para mostrar todo o âmbito da sua área de interesse. Arte, artefactos, História, documentos, todos em exibição,
exactamente como ela escolhesse.
Miranda manteve as mãos entrelaçadas para evitar erguer um punho triunfante no ar.
- Sim, acho que podia. - Miranda sentiu a rápida agitação de entusiasmo no estômago, mas virou-se serenamente para Ryan. - Os Vasaris foram autenticados.
Ryan reclinou a cabeça e ambos fingiram não ouvir o gemido de Andrew. - Sim, claro. Farei com que receba cópias dos documentos antes de esboçarmos o acordo. E far-me-á
o mesmo relativamente ao Cellini.
- Posso tratar disso hoje mesmo. A minha assistente pode fazer-lhos chegar ao hotel.
- Óptimo. Agradecia.
- Bem, deixo-vos a tratar dos pormenores.
Mas quando ela se levantou, ele levantou-se também e pegou-lhe novamente na mão. - Gostaria de saber se seria muito pedir-lhe que me mostrasse um pouco do Instituto.
O Andrew disse-me que os laboratórios e os serviços de restauro são alçada sua. Gostaria muito de os ver.
- Eu...

67

Antes de ela se poder desculpar, Andrew levantou-se e deu-lhe uma pancada não muito subtil nas costas. - Não podias estar em melhores mãos. Encontrar-me-ei de novo
aqui contigo daqui a algumas horas, Ryan. Então veremos aquele guisado de amêijoas que te prometi.
- Estou desejoso... As minhas galerias são para a exibição de arte - começou ele, mantendo casualmente a mão de Miranda na sua enquanto percorriam o corredor até
à ala seguinte. - Não sei quase nada acerca da ciência da arte. Alguma vez dá por si com dificuldade em fundir as duas coisas?
- Não, sem uma não existiria a outra. - Percebendo que a sua resposta fora abrupta, Miranda inspirou lentamente. O homem punha-a nervosa, suficientemente nervosa
para se notar. Assim não podia ser. - O Instituto foi construído para albergar as duas, ou, poder-se-á dizer, celebrar as duas. Enquanto cientista que estuda arte,
eu gosto muito disso.
- Eu fui um péssimo aluno a ciências - disse ele, com um sorriso tão encantador que ela sorriu em resposta.
- Tenho a certeza de que deveria ter outros pontos fortes.
- Gosto de pensar assim.
Ele era um homem observador e reparou cuidadosamente no espaço entre as alas e na localização das escadas, gabinetes, armazéns, janelas. E, claro, nas câmaras de
segurança. Era exactamente como constava das suas informações. Ainda assim, transcreveria mais tarde as observações em notas pormenorizadas. Mas naquele momento
preencheu-as simplesmente na cabeça enquanto apreciava a suave fragrância do perfume de Miranda.
Nada evidente para a Dra. Jones, pensou. Nada obviamente feminino. E o odor campestre que imaginava vir do sabão em vez de um frasco delicado assentava-lhe que nem
uma luva, decidiu ele.
No final do corredor, ela virou para a direita e depois parou para passar o cartão de acesso numa ranhura ao lado de uma porta de metal cinzenta. Ouviu-se uma campainha
e as fechaduras abriram. Ryan olhou de relance para a câmara que estava por cima.
- A nossa segurança interna é bastante apertada - começou ela. - Ninguém entra neste departamento sem uma chave ou um acompanhante. Fazemos frequentemente testes
independentes para particulares e para outros museus.
Conduziu-o até um local muito parecido com a Standjo, em Florença, embora numa menor escala. Os técnicos trabalhavam em computadores e microscópios, ou entravam
apressadamente em antessalas.
Ela reparou num membro do pessoal a trabalhar num vaso antigo e levou Ryan até ele. - Stanley, o que nos podes dizer acerca disto?
O técnico coçou o bigode louro e inspirou através de dentes ligeiramente

68

tortos. - O seu pai enviou esta peça da escavação no Utah, juntamente com outros artefactos. Este é provavelmente Anasazi, século doze, e era usado como recipiente
para cozinhar.
Pigarreou, lançando um olhar rápido a Miranda. - A beleza é que está praticamente intacto, apenas com esta pequena falha no rebordo.
- Porquê um recipiente para cozinhar? - Perguntou Ryan, e Stanley pestanejou.
- Pelo formato, tamanho, espessura.
- Obrigada, Stanley. - Miranda virou-se novamente para Ryan e quase esbarrou nele, já que ele se aproximara enquanto ela estivera voltada de costas. Ela deslocou-se
imediatamente para o lado, mas sem antes reparar que ele era uns cinco centímetros mais alto do que ela. E aquele brilho de divertida percepção nos olhos dele fazia
a sua cara ir para além do sensual, directamente para o erótico.
Ela ouviu o maldito tinido outra vez.
- Somos acima de tudo um instituto para a arte, mas como os interesses do meu pai se situam na área da arqueologia, temos uma secção para exibição de artefactos
e fazemos bastantes testes e datação nessa área. Não é o meu campo. Agora isto...
Miranda dirigiu-se a um armário, abriu uma gaveta e retirou lá de dentro um pequeno saco castanho. Transferiu os pequenos pedaços de tinta do interior para uma lamela
e inseriu-a num microscópio desocupado.
- Dê uma olhadela - convidou ela. - Diga-me o que vê.
Ele dobrou-se e ajustou o foco. - Cor, forma, interessante como um quadro de Pollock. - Endireitou-se e fixou aqueles olhos cor de brandy nos dela. - O que é que
eu estou aqui a ver, Dra. Jones?
- Uma raspagem de um Bronzino que estamos a restaurar. O quadro é indiscutivelmente do século dezasseis. Retiramos uma amostra por segurança antes de iniciarmos
o trabalho e outra depois de o trabalho estar finalizado. Desta forma não há dúvidas de que recebemos uma obra autêntica e que devolvemos a mesma obra aos seus proprietários
depois do trabalho terminado.
- Como é que sabe que se trata de um quadro do século dezasseis?
- Quer uma aula sobre ciência, Sr. Boldari?
- Ryan... podemos tratar-nos por tu. Miranda é um nome encantador. - A voz dele era como nata quente sobre uísque e fazia-lhe cócegas.
- E eu podia realmente gostar dessa aula sobre ciência se fosse com a professora certa.
- Terás de te inscrever numa turma.
- Os estudantes fracos saem-se melhor com aulas particulares. Janta comigo esta noite.

69

- Sou má professora.
- Janta comigo de qualquer forma. Podemos discutir arte e ciência, e posso falar-te dos Vasaris. - Ele tinha pressa em erguer a mão e brincar com os caracóis rebeldes
que escapavam à sua prisão. Ela saltaria como um coelho, decidiu ele. - Chamar-lhe-emos jantar de negócios, se isso te deixa mais confortável.
- Não me sinto desconfortável.
- Então, está bem. Apanho-te às sete. Sabes, - continuou ele, deslizando a mão novamente sobre a dela, - adorava ver aquele Bronzino. Admiro a pureza formal do teu
trabalho.
Antes que ela pudesse pensar em como libertar a mão, ele já a enfiara confortavelmente no braço, dirigindo-se para a porta.

70

SEIS

Ela não sabia porque tinha concordado com o jantar. Embora, pensando bem na conversa, não tivesse realmente concordado. O que não explicava porque é que se estava
a vestir para sair.
Ele era um sócio, lembrou a si mesma. A Galeria Boldari era famosa pela sua elegância e exclusividade. A única vez que estivera em Nova Iorque e conseguira arranjar
uma hora livre para a visitar, ficara impressionada com a subtil grandiosidade do edifício, quase tanto como com a própria arte.
Não faria mal ao Instituto que ela ajudasse a estabelecer uma ligação entre uma das galerias mais glamorosas do país e a organização Jones.
Ele queria jantar para discutir negócios. Ela certificar-se-ia de que as coisas se mantivessem na arena dos negócios. Mesmo que aquele sorriso enviasse pequenas
fagulhas de puro desejo directamente ao seu âmago.
Se ele queria namoriscá-la, muito bem. Com tinido ou sem tinido, namoricos não a afectavam. Afinal, ela não era uma tontinha facilmente impressionável. Homens com
o aspecto de Ryan Boldari nasciam com a capacidade de seduzir totalmente desenvolvida.
Ela gostava de pensar que já nascera imune a tais talentos.
Ele tinha os olhos mais incríveis. Olhos que olhavam para uma pessoa como se tudo, exceptuando ela, tivesse simplesmente desaparecido.
Quando Miranda percebeu que suspirara e fechara os seus, resmungou por entre dentes e puxou o fecho das costas do vestido.
Fora apenas por uma questão de orgulho e cortesia profissional que decidira esmerar-se no visual aquela noite. A primeira vez que o vira parecia uma estudante mal-arranjada.
Naquela noite ele veria que ela era uma mulher madura e sofisticada sem qualquer dificuldade em lidar com um homem a uma refeição.
Miranda escolhera um vestido preto de lã fina com um decote profundo que revelava a elevação dos seus seios firmes. As mangas eram longas e quentes, a saia estreita
e fluida até aos tornozelos. Acrescentara uma excelente reprodução de uma cruz bizantina inquestionavelmente sexy. A haste vertical ornamentada repousava aconchegadamente
no sulco entre os seios.

71

Apanhou o cabelo utilizando ganchos dispostos aleatoriamente. O resultado, de acordo com a sua opinião, era descuidadamente sexy.
Era um bom visual, concluiu ela, um visual confiante e muito distante da palerma demasiado alta e socialmente inapta que fora nos tempos de estudante. Ninguém que
olhasse para esta mulher perceberia que sentia um nó no estômago por causa de um simples jantar de negócios, ou que se preocupava em esgotar o assunto de conversa
antes de serem servidos os aperitivos.
Toda a gente veria segurança e estilo, pensou. Todos, incluindo ele, veriam exactamente o que ela queria que se visse.
Agarrou na bolsa, esticou o pescoço para examinar o traseiro ao espelho e para se certificar de que o vestido não o fazia parecer demasiado grande, e depois desceu
as escadas.
Andrew estava na sala a beber o segundo uísque. Baixou o copo quando ela entrou e ergueu as sobrancelhas.
- Bem, uau!
- Andrew, és um poeta. Pareço gorda com isto?
- Não existe uma resposta certa para essa pergunta. Ou se existe, ainda nenhum homem a descobriu. Assim sendo... - Levantou o copo num brinde. - Abstenho-me.
- Cobarde. - E porque o seu estômago estava demasiado agitado, Miranda serviu-se de meia taça de vinho branco.
- Não estarás demasiado aperaltada para um jantar de negócios? Ela bebeu um gole de vinho, deixando a bebida escorrer para acalmar alguns dos nervos do estômago.
- Não foste tu que me deste um sermão de vinte minutos esta tarde em como seria benéfica para nós uma ligação à Galeria Boldari?
- Sim. - Mas semicerrou os olhos. Embora Andrew não visse muitas vezes a irmã como mulher, via-a naquele momento. Ela estava deslumbrante, pensou desconfortavelmente.
- Ficaste apanhada por ele?
- Controla-te.
- Ficaste?
- Não. Não exactamente - corrigiu ela. - E se tivesse ficado, ou se estiver a ficar, sou uma mulher adulta que sabe como se conter e comportar-se.
- Onde é que vão?
- Não perguntei.
- As estradas ainda estão em bastante mau estado.
- É Março, e estamos no Maine; claro que as estradas estão uma porcaria. Não te armes em meu pai. Andrew. - Deu-lhe umas pancadinhas na

72

bochecha ao afirmar isso, já mais relaxada porque ele não estava. - Deve ser o Ryan - acrescentou ela quando a campainha tocou. - Comporta-te.
- Por três Vasaris, comportar-me-ei - murmurou ele, mas franzindo o sobrolho ao ver Miranda dirigir-se à porta. Às vezes esquecia-se o quão provocante ela podia
parecer se perdesse algum tempo com isso. O facto de ela se ter realmente preocupado provocou-lhe uma comichão entre as omoplatas.
A comichão poderia ter-se transformado em ardor se ele tivesse visto a forma como os olhos de Ryan brilharam, a forma como entraram em ebulição quando Miranda abriu
a porta.
Era um soco directo ao estômago, pensou Ryan, para o qual deveria estar melhor preparado. - Pareces algo que Ticiano poderia ter pintado. - Pegou na mão dela, mas
desta vez entrou e roçou os lábios pelas suas faces: primeiro uma, depois a outra, ao estilo europeu.
- Obrigada. - Ela fechou a porta e resistiu à necessidade de se encostar a esta para recuperar o equilíbrio. Havia algo de poderoso e desconcertante no modo como
as botas de salto alto faziam os seus olhos e bocas ficarem à mesma altura. Como ficariam na cama, pensou ela.
- Andrew está na sala de estar - disse-lhe ela. - Queres entrar por alguns instantes?
- Sim, claro. Têm uma casa fabulosa. - Ryan observou o hall de entrada e deitou uma olhadela às escadas enquanto a seguia em direcção à sala. - Dramática e confortável
ao mesmo tempo. Devias contratar alguém para a pintar.
- O meu avô fez um retrato a óleo. Não é muito bom, mas gostamos dele. Posso servir-te uma bebida?
- Não, nada. Olá, Andrew. - Estendeu a mão para o cumprimentar. - Vou roubar a tua irmã por esta noite, a não ser que gostasses de nos fazer companhia.
Ryan jogara com as probabilidades durante toda a vida, mas amaldiçoava-se agora ao ver que Andrew considerava a hipótese. Embora não estivesse ciente de que Miranda
estivesse a semicerrar os olhos e a fazer expressões ameaçadoras atrás das suas costas, Ryan sentiu-se aliviado quando Andrew acenou negativamente com a cabeça.
- Agradeço, mas tenho outros planos. Divirtam-se vocês dois.
- Vou buscar o meu casaco.
Andrew acompanhou-os à porta e depois tirou também o casaco do armário. Os seus planos tinham mudado. Já não lhe apetecia beber sozinho. Preferia embebedar-se acompanhado.

73

Miranda Contraiu os lábios ao deslizar para dentro da limusina. - Viajas sempre assim?
Não. -Ryan sentou-se ao lado dela, tirou uma rosa branca de uma jarra e ofereceu-lha. -Mas tinha um apetite por champanhe que não podia satisfazer se fosse
a conduzir. -Para o provar, retirou uma garrafa já aberta de Cristal de um balde com gelo e serviu-lhe uma taça.
- Jantares de negócios raramente começam com rosas e champanhe.
-Mas deviam. -Ele serviu a sua própria taça e encostou-a à dela. -Quando incluem mulheres atraentes. Ao início de uma relação interessante.
-Sociedade -corrigiu ela, bebericando o champanhe. -Estive na tua galeria de Nova Iorque.
-Estiveste? E o que é que achaste?
-Íntima. Clamorosa. Uma pequena jóia polida que tem arte como facetas.
-Sinto-me lisonjeado. A nossa galeria em São Francisco é mais arejada, tem mais luz e espaço. Lá centramo-nos em arte contemporânea e moderna. O meu irmão
Michael tem uma ligação muito forte a esse tipo de arte. Eu prefiro a clássica... e a íntima.
A voz dele provocou suaves arrepios na pele de Miranda. Um sinal significativo e perigoso, pensou ela. -Então Boldari é uma empresa familiar.
-Sim. Como a tua.
-Duvido -murmurou ela. Faz conversa, lembrou a si mesma. Era uma mulher segura. Podia manter uma conversa. -Como é que te envolveste com a arte?
-Os meus pais são artistas. Durante a maior parte do tempo ensinam, mas as aguarelas da minha mãe são espantosas. O meu pai esculpe estruturas de metal complicadas
que ninguém, exceptuando o Michael, parece compreender. Mas alimenta-lhe a alma.
Ryan mantinha os olhos fixos directamente nos dela enquanto falava, o que lhe provocava insistentes ondas de desejo sexual. -E pintas ou esculpes? - Perguntou
ela.
-Não, não tenho habilidade para nada disso, ou talento. Foi uma enorme decepção para os meus pais nenhum dos seis filhos ter talento para criar arte.
-Seis. -Miranda pestanejou. -Seis filhos.
-A minha mãe é irlandesa, o meu pai italiano. -Fez um sorriso breve e charmoso. -Que mais podiam fazer? Tenho dois irmãos, três irmãs,

74

e sou o mais velho de todos. Tens um cabelo fascinante -murmurou ele, enrolando um caracol solto no dedo. E estava certo. Ela deu um salto.
-Como é que consegues manter as mãos afastadas dele?
-É ruivo e indomável, e se eu não ficasse parecida com uma azálea de um metro e oitenta, cortava-o bem curto.
-Foi a primeira coisa que reparei em ti. -O olhar dele desceu e fixou-se outra vez no dela. -Depois foram os teus olhos. És feita de cores e formas arrojadas.
Ela esforçou-se por reprimir a imagem fascinante de segurar na lapela dele e de o puxar para si, juntando os corpos até estes se tornarem um emaranhado de
membros no banco traseiro. E apesar de lutar por se controlar, não parava de se remexer. -Como a arte moderna?
Ele riu por entre dentes. -Não, demasiado pragmatismo clássico para isso. Gosto da tua aparência -disse ele quando a limusina encostou e parou. Quando a porta
abriu, pegou-lhe na mão para a ajudar a sair. A sua boca quase roçou na orelha dela. -Vejamos se gostamos da companhia um do outro.

***

Ela não conseguia dizer quando tinha começado a relaxar. Talvez tivesse sido durante a terceira taça de champanhe. Tinha de admitir que ele era amável - talvez um
pouquinho de mais - mas funcionava. Há muito tempo que não se sentava numa mesa à luz de velas em frente a um homem, e quando o homem tinha um rosto que pertencia
a um quadro renascentista, era impossível não apreciar o momento.
E ele escutava. Podia alegar ter sido um mau aluno a ciências, mas fazia perguntas e parecia interessado nas respostas. Talvez estivesse simplesmente a deixá-la
à vontade conduzindo a conversa para o plano profissional, mas ela estava grata pelos resultados.
Miranda não conseguia lembrar-se da última vez que passara a noite a falar do trabalho e, ao falar nisso, lembrou-se porque é que gostava tanto do que fazia.
-É a descoberta -disse-lhe ela. -O estudo de uma obra de arte e descobrir a sua história, a sua individualidade, a sua personalidade.
-Dissecá-la?
-De certa forma, sim. -Era tão agradável estar assim sentada, no quente aconchego do restaurante com uma lareira acesa por perto e o mar gelado e escuro mesmo
do outro lado da janela. -A tinta em si, depois as pinceladas, o tema, o propósito. Todas as partes podem ser estudadas e analisadas para encontrar as respostas.

75

- E não sentes, no final, que a resposta é simplesmente a própria arte?
- Sem a história e a análise, é apenas um quadro.
- Quando algo é belo, isso basta. Se eu fosse analisar o teu rosto, analisaria os olhos, o seu azul profundo, a sua inteligência, a ponta de tristeza. E a desconfiança
- acrescentou ele com um sorriso. - A tua boca, suave, ampla, relutante em sorrir. As tuas maçãs-do-rosto, salientes, aristocráticas. O teu nariz, fino, elegante.
Separando tudo, estudando, analisando, chegaria ainda assim à conclusão de que és uma mulher belíssima. E posso fazer isso recostando-me apenas e admirando o todo.
Ela brincava com o peixe, tentando não ficar demasiado agradada ou encantada. - Isso foi perspicaz.
- Sou um homem perspicaz, e não confias em mim.
O olhar dela ergueu-se de novo em direcção ao dele. - Não te conheço.
- Que mais te posso dizer? Venho de uma família grande, ruidosa e étnica, cresci em Nova Iorque e estudei, sem muito entusiasmo, na Columbia. Depois, como não sou
artístico, mudei para o negócio da arte. Nunca casei, o que desagrada a minha mãe, e de tal forma que houve uma altura em que considerei seriamente a hipótese, mas
apenas por breves momentos.
Ela arqueou uma sobrancelha. - E rejeitaste-a?
- Naquela altura específica, com aquela mulher em particular. Faltava-nos uma faísca. - Inclinou-se mais, para prazer dela e porque gostava do estado de alerta que
surgia nos olhos dela quando o fazia. - Acreditas em faíscas, Miranda?
Ela imaginava que as faíscas devessem ser primas dos tinidos. - Acho que alimentam a atracção inicial, mas as faíscas extinguem-se e não são suficientes para a longa
caminhada.
- És muito racional - concluiu ele. - Eu sou um romântico. Tu analisas e eu aprecio. É uma combinação interessante, não achas?
Miranda mexeu o ombro, descobrindo que já não estava assim tão relaxada. Ele tinha a mão dela outra vez, e brincava simplesmente com os seus dedos sobre a mesa.
Ryan tinha um hábito de tocar a que ela não estava habituada e que a fazia sentir demasiado bem as faíscas.
As faíscas tinham uma luz bonita, lembrou a si mesma. Mas também podiam queimar.
Ficar assim tão rápida e escandalosamente atraída por ele era perigoso e era ilógico. Tinha tudo a ver com glândulas e nada com o intelecto.
Assim sendo, era algo que podia e seria controlado, concluiu ela.
- Não compreendo os românticos. Tomam decisões com base em

76

sentimentos e não em factos. - Andrew era um romântico, e ela sofria por ele - Depois admiram-se quando essas decisões se revelam erradas.
- Mas divertimo-nos muito mais do que os racionais. - Ryan percebeu que se sentia muito mais atraído por ela do que esperara. E não era apenas a sua aparência, concluiu
enquanto os pratos eram levantados. Era aquele sentido pragmático a que era difícil resistir.
E, sim, os enormes olhos tristes.
- Sobremesa? - perguntou ele.
- Não, não consigo. Foi uma refeição maravilhosa.
- Café?
- É muito tarde para tomar café.
Ele sorriu, totalmente encantado. - És uma mulher metódica, Miranda. Gosto disso. - Ainda a observá-la, fez sinal para que lhe trouxessem a conta. - Porque não damos
um passeio a pé? Podias mostrar-me o porto.
- Cabo Jones é uma cidade segura - começou ela quando caminhavam através do vento gelado que açoitava a água. A limusina seguia-os em marcha lenta, um facto que
a divertia e desconcertava. Por mais que tivesse vindo de uma família abastada, nenhum Jones alugaria alguma vez uma limusina para acompanhar um passeio a pé. -
É muito boa para caminhar. Há diversos parques. São lindos na Primavera e no Verão. Árvores sombreiras, canteiros de flores. Nunca cá estiveste?
- Não. A tua família já vive aqui há muitas gerações?
- Sim. Sempre existiram Jones em Cabo Jones.
- É por isso que vives aqui? - Os dedos enluvados brincavam com os dela, cabedal deslizando sobre cabedal. - Porque assim se espera?
- Não. É de onde eu venho, onde estou. - Era difícil explicar, mesmo a si própria, o quão profundamente enterradas estavam as suas raízes naquele solo rochoso de
Nova Inglaterra. - Gosto de viajar, mas é aqui que quero estar quando é hora de regressar a casa.
- Então fala-me de Cabo Jones.
- É uma cidade tranquila que evoluiu de uma aldeia piscatória para uma comunidade que dá ênfase à cultura e ao turismo. Uma série de habitantes ainda ganha a vida
no mar. Aquilo a que chamamos porto é na realidade a Rua Comercial. A pesca da lagosta é lucrativa; exportamos para o mundo inteiro.
- Alguma vez fizeste isso?
- O quê?

77

- Pescar lagostas.
- Não. - Miranda sorriu levemente. - Consigo ver os barcos e bóias da falésia atrás da casa. Gosto de observar.
Observa em vez de participar, pensou ele.
- Esta zona é o Porto Velho - continuou ela. - Encontras muitas galerias nesta parte da cidade. Talvez gostasses de visitar algumas antes de te ires embora.
- Sim.
- A cidade é mais atractiva na Primavera, quando podemos fazer uso dos parques e das praias. Há algumas belas extensões de charcos e areia, vistas da baía e das
ilhas. Mas no Inverno pode ser um postal. O lago gela no Parque Atlântico e as pessoas vêm patinar no gelo.
- Também patinas? - Ryan colocou-lhe um braço em volta dos ombros para a proteger do vento cortante. Os corpos colidiram.
- Sim. - O sangue dela fervilhava, a garganta estava seca. - É um excelente exercício.
Ele riu, e mesmo no limite externo do foco de luz emitido pelo candeeiro de rua, voltou-a para si. Agora tinha as mãos nos ombros dela, e o vento que batia nas suas
costas levantava-lhe os cabelos. - Então é pelo exercício e não pela diversão.
- Eu gosto. Mas nesta época do ano já não se patina.
Ele conseguia sentir os nervos dela, a vibração sob as suas mãos. Intrigado, puxou-a um pouco mais para si. - E como é que te exercitas nesta altura do ano?
- Caminho bastante. Nado quando posso. - A pulsação dela começava a disparar, uma sensação em que não podia confiar. - Está muito frio para estarmos parados.
- Então porque não consideramos exercício esta partilha de calor corporal? - Ele não tinha a intenção de a beijar. Eventualmente, sim, claro, mas não tão cedo. Ainda
assim, não lhe havia mentido ao dizer que era um romântico. E o momento exigia isso.
Roçou os lábios nos dela, testando, de olhos abertos como ela. A prudência nos dela fê-lo sorrir e saboreá-la uma segunda vez. Ele era um homem que acreditava na
prática até se tornar experiente num assunto do seu agrado. Sendo muito experiente com as mulheres, aqueceu pacientemente os lábios de Miranda com os seus até os
dela relaxarem, abrirem, até ela baixar as pálpebras e suspirar suavemente para dentro da sua boca.
Talvez fosse tolice, mas que mal poderia fazer? O pequeno debate racional na cabeça dela desvanecia-se para sussurros à medida que era tomada pela sensação. A boca
dele era firme e persuasiva, o corpo longo e

78

rijo. Ele sabia vagamente ao vinho que tinham partilhado e era igualmente excitante e exótico.
Miranda deu por si a encostar-se nele e a agarrar-lhe o casaco pela zona da cintura. E a sua mente ficou desorientada de prazer.
De repente as mãos dele estavam a emoldurar-lhe o rosto, o cabedal frio e suave das luvas um choque para o seu cérebro sonhador. Miranda abriu os olhos e viu que
os dele tinham uma intensidade ardente que o beijo fácil não previra.
- Tentemos novamente.
Desta vez a boca dele foi rude e quente, invadindo a dela até a sua cabeça ressoar com sons idênticos aos do mar abaixo da falésia de sua casa. Havia ali exigência"
e a certeza arrogante de que seria correspondido. Enquanto a sua mente se retraía, decidida a recusar, a boca respondia.
Ele sabia o que era querer. Ele quisera muita coisa na vida e empenhara-se em concretizar os seus desejos. Querê-la era aceitável, até esperado. Mas querê-la naquele
momento, com aquela violência, era perigoso. Até um homem que jogava por opção sabia evitar riscos desnecessários.
Mesmo assim, demorou o tempo suficiente para ter a certeza de que passaria uma noite muito desconfortável, sozinho. Não podia dar-se ao luxo de a seduzir, de a levar
para a cama. Havia trabalho a fazer, e a altura certa já estava determinada. Acima de tudo, não podia dar-se ao luxo de gostar dela. Apegar-se a um peão era uma
maneira certa de perder o jogo.
Ele nunca perdia.
Afastou-a de si, observando-lhe o rosto. As bochechas estavam coradas, do frio e do calor. Os olhos ainda estavam enevoados com uma paixão que ele pensava tê-la
surpreendido tanto quanto a si mesmo. Ela estava a tremer quando ele baixou novamente as mãos até aos seus ombros. E ela não disse nada.
- É melhor levar-te a casa. - Por mais que se amaldiçoasse, o sorriso foi suave e fácil.
- Sim. - Ela queria sentar-se, acalmar-se. Pensar outra vez. - Está a ficar tarde.
- Mais um minuto, - murmurou ele, - e teria sido tarde de mais.
- Pegando na mão dela, conduziu-a à limusina. - Vais muitas vezes a Nova Iorque?
- De vez em quando. - O calor parecia concentrar-se numa bola nas suas entranhas. O resto do corpo estava frio, muito frio.
- Diz-me quando tiveres planos para ir até lá. E eu ajustarei os meus.
- Está bem - ouviu-se dizer, e não se sentiu nada tola.

79

Miranda cantava no chuveiro. Era algo que nunca costumava fazer. Não precisava que lhe dissessem que tinha uma voz medonha, quando podia constatar isso mesmo. Mas
naquela manhã cantava a plenos pulmões "Making Whoopee". Não fazia ideia por que razão aquela música não lhe saía da cabeça - não fazia ideia que até sabia a letra
- mas gorgolejava-a enquanto a água lhe escorria pela cabeça.
Ainda estava a cantarolar quando saiu para se secar.
Dobrando-se pela cintura, envolveu o cabelo com uma toalha enquanto bamboleava as ancas. Não era melhor a dançar, embora conhecesse todos os passos. Os membros do
Conselho das Artes que a tinham conduzido nas suas rígidas valsas teriam ficado chocados ao ver a plácida Dra. Jones a saracotear-se pela casa de banho.
Deu risadinhas ao pensar nisso, um som tão raro que teve de parar para retomar o fôlego. Percebeu com uma certa surpresa que estava feliz. Realmente feliz. Isso
também era uma coisa rara. Sentia-se muitas vezes contente, envolvida, satisfeita ou desafiada. Mas sabia que a simples felicidade lhe escapava muitas vezes.
Era maravilhoso senti-la agora.
E porque não? Enfiou um robe de veludo frisado e amaciou os braços e pernas com um creme corporal ligeiramente perfumado. Estava interessada num homem bastante atraente
e ele estava interessado nela. Ele gostava da sua companhia, apreciava o seu trabalho, achava-a atraente tanto no plano físico como no intelectual.
Não se sentia intimidado, como tantos outros, com a sua posição ou personalidade. Era encantador, bem sucedido - já para não dizer lindo - e fora suficientemente
civilizado para não se aproveitar de uma vantagem óbvia para tentar levá-la para a cama.
Teria ela ido? Pensou Miranda enquanto limpava apressadamente o espelho embaciado. Normalmente a resposta teria sido um firme não. Ela não se entregava a aventuras
amorosas e ponto final. Já haviam passado dois anos desde que tivera um namorado, e as coisas tinham acabado tão mal que ela resolvera evitar até relacionamentos
casuais.
Mas a noite anterior... Sim, ela achava que poderia ter sido persuadida. Contra a sua convicção, podia ter-se deixado levar. Mas ele respeitara-a o suficiente para
não lhe perguntar.
Continuou a cantarolar enquanto se arranjava para o dia de trabalho, escolhendo um fato de lã com uma saia curta e casaco comprido num bonito tom de azul. Maquilhou-se
cuidadosamente e deixou os cabelos soltos. Num último acto de desafio feminino contra os elementos,

80

enfiou uns sapatos de salto alto.
Saiu para o trabalho na escuridão gelada, continuando ainda a cantar.
Andrew acordou com a mãe de todas as ressacas. Não sendo capaz de suportar os próprios gemidos, tentou aliviar-se com comprimidos. A sobrevivência era mais forte
do que a infelicidade e ele explodiu, lutando por respirar e agarrando a cabeça para a impedir de cair dos ombros. Depois largou-a, rezando para que a dor passasse.
Levantou-se lentamente da cama. Enquanto cientista, sabia que não era possível os ossos estilhaçarem realmente, mas tinha medo que estes desafiassem as leis da física
e fizessem precisamente isso.
A culpa era de Annie, decidiu. Ela aborrecera-se o suficiente com ele na noite anterior para o deixar beber até cair. Ele contara com ela para o travar, como fazia
habitualmente. Mas não, ela não tinha parado de lhe servir bebidas sempre que ele as pedia.
Lembrava-se vagamente de ela o enfiar dentro de um táxi e de dizer alguma coisa como esperar que ele ficasse bastante maldisposto.
Ela conseguira realizar o desejo, pensava ele enquanto descia as escadas aos tropeções. Se se sentisse pior, estaria morto.
Quando viu que já havia café, pronto e quente, quase chorou de amor e gratidão pela irmã. Com mãos trémulas e atrapalhadas, tirou quatro Excedrin extra-fortes da
embalagem e engoliu-os com café que lhe escaldou a boca.
Nunca mais, prometeu a si mesmo, pressionando os dedos sobre os olhos raiados de sangue. Nunca mais se embebedaria daquela maneira. Enquanto fazia a promessa, o
desejo dissimulado de apenas um copo fê-lo estremecer. Apenas um copo para lhe acalmar as mãos e o estômago.
Mas recusou, dizendo para si mesmo que havia uma diferença entre cometer-se excessos e o alcoolismo. Se tomasse uma bebida às sete da manhã, seria um alcoólico.
Mas às sete da tarde não tinha problema. Ele podia esperar. Ia esperar. Doze horas.
O soar da campainha da porta trespassou-lhe o crânio como uma lâmina bem afiada. Ele quase gritou. Em vez de responder, sentou-se à mesa da cozinha, deitou a cabeça
e rezou para que se esquecesse de tudo.
Já quase adormecera quando a porta das traseiras se abriu, deixando entrar uma corrente de ar gelada e uma mulher furiosa.
- Pensei que estavas enrolado nalgum sítio a sentir pena de ti mesmo. - Annie pousou um saco de compras em cima da bancada, bateu com

81

as mãos nas ancas e lançou-lhe um olhar carrancudo. - Olha para ti, Andrew. Metes dó. Meio despido, barba por fazer, olhos vermelhos e a cheirares mal. Vai tomar
um duche.
Ele levantou a cabeça para olhar para ela. - Não quero.
- Vai tomar um duche enquanto eu te preparo o pequeno-almoço. - Quando ele tentou baixar de novo a cabeça, ela agarrou-o simplesmente pelos cabelos e puxou-a outra
vez. - Estás apenas a ter o que mereces.
- Meu Deus, Annie! Vais arrancar-me a cabeça.
- E tu sentir-te-ias consideravelmente melhor se eu fizesse isso. Agora levanta-me esse rabo magricela da cadeira e vai-te lavar. E usa alguma pasta de dentes extra-forte.
Estás a precisar.
- Jesus! Que raios estás tu a fazer aqui? - Ele não achara que haveria espaço para constrangimento na fúria da ressaca, mas estava errado. Podia sentir o enrubescimento
- uma maldição da sua tez - subir do peito em direcção à cara. - Vai-te embora.
- Vendi-te a bebida. - Annie soltou-lhe os cabelos, e a cabeça dele caiu para cima da mesa com um baque que o fez gritar. - Enfureceste-me, por isso deixei-te continuar
a beber. Por isso vou preparar-te um pequeno-almoço decente e assegurar-me de que te vais arranjar e trabalhar. Agora vai tomar um duche, ou levo-te para cima e
enfio-te eu mesma na banheira.
- Ok, ok. - Qualquer coisa era melhor do que tê-la a chateá-lo. Com a dignidade possível de quem está apenas de boxers, levantou-se. Não quero comer nada.
- Vais comer o que eu te preparar. - Annie voltou-se para a bancada e começou a despejar o saco. - Agora sai daqui. Cheiras como o chão de um bar de segunda categoria.
Esperou até o ouvir afastar-se e depois fechou os olhos e encostou-se à bancada.
Oh, ele estava tão patético. Tão triste, maldisposto e tolo. Ela tivera vontade de o abraçar, de o acalmar, de lhe fazer festas e livrá-lo de todos aqueles venenos.
Venenos que lhe vendera porque estava furiosa, pensou com remorso.
Na realidade, o problema não era o álcool, pensou ela. Era o coração dele, e ela não sabia como alcançá-lo.
Perguntou-se se conseguiria se gostasse dele um pouco menos.
Ouviu a água a correr pelos canos quando ele ligou o chuveiro e isso fê-la sorrir. Ele era tão parecido com aquela casa, pensou. Um pouco gasto, um pouco danificado,
mas surpreendentemente robusto no seu interior.
Só não conseguia ver que Elise, com toda a sua inteligência e beleza, não fora a pessoa certa para ele. Haviam formado um belo casal, inteligente

82

e brilhante, mas fora tudo superficial. Ela não compreendera o seu íntimo, a necessidade de doçura e a dor que sentia no coração por não se achar digno de ser amado.

Andrew precisava que cuidassem dele.
Isso ela podia fazer, decidiu Annie arregaçando as mangas. Quanto mais não fosse, podia coagi-lo a encontrar de novo o chão.
Os amigos ajudavam-se, disse para si mesma.
A cozinha estava cheia de aromas caseiros quando ele regressou. Se não fosse Annie estar ali, ele provavelmente ter-se-ia trancado no quarto. O duche ajudara e os
comprimidos tinham eliminado o pior da ressaca. Ainda havia uns resquícios a embrulhar-lhe o estômago e a ribombarem-lhe na cabeça, mas ele achava que já conseguia
lidar com isso.
Clareou a garganta e pôs um sorriso. - Cheira muito bem.
- Senta-te - disse-lhe ela sem se virar.
- Ok. Desculpa, Annie.
- Não precisas de me pedir desculpa. Devias pedir desculpa a ti mesmo. O prejudicado aqui és tu.
- Desculpa, de qualquer forma. - Olhou para a tigela que ela colocou à sua frente. - Papas de aveia?
- Vão forrar-te o estômago.
- A Sra. Patch costumava obrigar-me a comer papas de aveia - disse ele, pensando na mulher que cozinhara para eles quando ele era criança.
- Todos os dias antes de ir para a escola, no Outono, Inverno e Primavera.
- A Sra. Patch sabia o que era bom para ti.
- Ela costumava acrescentar um pouco de xarope de ácer. Sentindo os lábios contorcerem-se, Annie dirigiu-se a um armário.
Conhecia a cozinha dele tão bem quanto a sua. Pôs a garrafa de xarope em frente dele e acrescentou um prato de pão torrado. - Come.
- Sim, senhora. - Deu cuidadosamente uma primeira dentada, com receio de que as coisas não se aguentassem no estômago. - É bom. Obrigado.
Quando Annie viu que ele estava a conseguir comer e que a sua tez já não era acinzentada, sentou-se em frente dele. Os amigos ajudavam-se, pensou novamente. E eram
honestos uns com os outros.
- Andrew, tens de parar de fazer isto a ti próprio.
- Eu sei. Não devia ter bebido tanto.
Ela esticou o braço e tocou-lhe na mão. - Se tomares um copo, tomas outro a seguir, e mais outro.
Aborrecido, ele encolheu os ombros. - Não há nada de errado em tomar um copo de vez em quando.
- Há, quando se é um alcoólico.

83

- Eu não sou.
Ela recostou-se. - Eu tenho um bar e fui casada com um bêbado. Conheço os sinais. Existe uma diferença entre alguém que bebe alguns copos a mais e alguém que não
consegue parar.
- Eu consigo parar. - Pegou no café que ela lhe servira. - Não estou a beber agora, estou? Não bebo no trabalho. E não deixo que a bebida afecte o meu trabalho.
Não me embebedo todas as noites.
- Mas bebes todas as noites.
- Eu e meio mundo. Que diferença há entre dois copos de vinho ao jantar e um shot ou dois à noite?
- Terás de descobrir isso por ti próprio. Como eu. Estávamos ambos meio bêbados na noite em que... - Custava falar. Ela achava que estaria preparada, mas o assunto
magoava-a e ela não conseguiu continuar.
- Meu Deus, Annie. - Recordar fê-lo passar uma mão pela cabeça, desejando que o novelo de vergonha e culpa não tivesse acabado de lhe cair no estômago. - Éramos
apenas miúdos.
- Éramos suficientemente crescidos para fazermos um bebé. - Annie contraiu os lábios. Por mais que lhe custasse, exteriorizaria pelo menos uma parte. - Éramos estúpidos,
inocentes e irresponsáveis. Já aceitei esse facto. - Oh, Deus, como ela tentava aceitar isso. - Mas o que aconteceu ensinou-me o que podemos perder, o que pode acontecer
se não nos controlarmos. Tu não te estás a controlar, Andrew.
- Uma noite há quinze anos atrás não tem nada a ver com o que se passa agora. - No mesmo instante em que pronunciou as palavras, no preciso momento em que viu a
forma como ela se encolhera, arrependeu-se do que tinha dito. - Eu não queria dizer isto, Annie. Não é que não tenha importado. Eu só...
- Pára. - A voz dela era fria e distante. - Não digas mais nada. Estamos melhor quando fingimos que não aconteceu. Só toquei no assunto porque tu não pareces perceber
a diferença. Só tinhas dezassete anos, mas já tinhas problemas com a bebida. Eu não tinha. Eu não tenho. Conseguiste passar a maior parte da tua vida sem te deixares
dominar. Agora ultrapassaste o risco. A bebida está a começar a controlar-te, Andrew, e tu tens de retomar esse controlo. Digo-te isto como amiga. - Annie levantou-se
e segurou-lhe o rosto com as mãos. - Não venhas mais ao meu estabelecimento. Não te vou servir.
- Vá lá, Annie...
- Podes aparecer para conversar, mas não me peças uma bebida porque eu não ta vou dar.
Virou-se, pegou no casaco e saiu apressadamente.

84

SETE

Ryan vagueava pela galeria sul, admirando a utilização da luz e a fluidez do espaço. Os Jones sabiam do seu ofício, reflectiu. As vitrinas estavam elegantemente
arranjadas, as placas educativas eram discretas e informativas.
Ouviu, sem prestar muita atenção, uma mulher de cabelo azul com um acentuado sotaque de Nova Inglaterra que conduzia um pequeno grupo de visitantes a uma das magníficas
Madonas de Rafael.
Outro grupo, um pouco maior e mais barulhento, era composto de meninos de escola e estava a ser guiado por uma morena desenvolta. Dirigiam-se para os Impressionistas,
para grande alívio de Ryan.
Não que não gostasse de crianças. A realidade é que as suas sobrinhas e sobrinhos eram uma grande fonte de alegria e diversão para si. Ele tinha prazer em estragá-los
com mimos sempre que possível. Mas as crianças eram uma distracção durante as horas de trabalho. Ryan estava muito ocupado.
Os seguranças eram discretos, mas em grande número. Ryan reparou nos postos de vigilância e percebeu pelo olhar sub-reptício que um guarda lançou para o relógio
que estavam quase a mudar de turno.
Ele parecia deambular sem objectivo, parando aqui e ali para ver um quadro, uma escultura ou uma vitrina de artefactos. Na sua mente contava passos. Da porta de
entrada até à câmara de vigilância no canto sudoeste, da câmara até à arcada, da arcada à câmara seguinte, e daí ao seu objectivo.
Não se demorou mais em frente da vitrina do que qualquer amante de arte demoraria para examinar a beleza rara de um bronze do século quinze. O bronze David era uma
pequena jóia: jovem, pretensioso, esbelto, com a sua funda naquele histórico momento de verdade.
Embora o artista fosse desconhecido, o estilo era de Leonardo. E como indicava a placa, presumia-se ser uma obra de um dos seus alunos.
O cliente de Ryan era particularmente fã de Leonardo, e contratara-o por causa daquela obra em particular depois de a ter visto no Instituto seis meses antes.
Ryan achava que o cliente ficaria muito feliz, e era melhor mais cedo do que mais tarde. Decidira antecipar o plano. Era mais sensato continuar e concluir o trabalho
antes que cometesse algum erro com Miranda, pensou, lá começava a sentir um pouco de pena por lhe ir causar algum transtorno e aborrecimento.

85

Mas, afinal de contas, ela estava segura. E o bronze não era de todo a melhor peça do Instituto.
Se fosse ele a escolher, ficaria com o Cellini, ou talvez com a mulher de Ticiano que lhe fazia lembrar Miranda. Mas o pequeno bronze fora a escolha do seu cliente.
E seria uma tarefa mais fácil do que o Cellini ou o Ticiano.
Devido à sua reacção inesperada em relação a Miranda, depois de a ter levado a casa e de ter trocado de roupa passara uma ou duas horas produtivas nos túneis de
manutenção por baixo do Instituto. Aí, tal como já sabia, encontrava-se a instalação eléctrica do sistema de segurança do edifício. Alarmes, câmaras, sensores.
Só tinha precisado do portátil e de um pouco de tempo para introduzir as suas especificações pessoais. Não alterara muita coisa. A maior parte do trabalho seria
executada daí a algumas horas, mas algumas modificações sensatas facilitariam a tarefa.
Completou as medições e depois, de acordo com o plano, executou o primeiro teste. Sorriu para a senhora de cabelo azul, passando rente ao grupo. Com as mãos nos
bolsos, estudou um quadro sombrio da Anunciação. Com o pequeno mecanismo na mão, percorreu os controlos com o polegar até encontrar o botão certo. A câmara estava
mesmo à sua direita.
Sorriu para a Virgem quando viu, pelo canto do olho, a minúscula luz vermelha da câmara apagar-se.
Deus, como ele adorava a tecnologia!
No outro bolso, pressionou o botão de um cronómetro e aguardou.
Calculou que tivessem passado quase dois minutos antes de o walkie-talkie do guarda mais próximo dar sinal. Pressionou novamente o botão do cronómetro, desbloqueou
a câmara com a outra mão e avançou rapidamente para examinar o rosto triste e perplexo de São Sebastião. Mais do que satisfeito, saiu da galeria e foi para o exterior
para usar o telemóvel.
- Gabinete da Dra. Jones. Posso ajudar?
- Espero que sim. - A voz fininha da assistente de Miranda fê-lo sorrir. - A Dra. Jones pode atender? Daqui fala Ryan Boldari.
- Um momento, Sr. Boldari.
Ryan resguardou-se do vento enquanto esperava. Ele gostava do aspecto da cidade, da diversidade arquitectónica, do granito e tijolo. Passara por uma imponente estátua
de Longfellow durante os seus passeios e descobrira que esta e as outras estátuas e monumentos eram uma mais-valia para uma cidade interessante.
Talvez preferisse Nova Iorque, o ritmo acelerado e as exigências da cidade. Mas achava que não se importaria de passar um pouco mais de

86

tempo ali. Noutra altura, claro. Nunca era sensato ficar por muito tempo depois de concluir um trabalho.
- Ryan? - A voz de Miranda soou ligeiramente sem fôlego. - Desculpa ter-te feito esperar.
- Não tem importância. Acabo de passear pelas tuas galerias. - Melhor que ela soubesse, pois era provável que fossem rever as cassetes no dia seguinte.
- Oh. Gostava que me tivesses dito que vinhas. Teria tido muito gosto em mostrar-tas.
- Não queria interromper o teu trabalho. Mas queria dizer-te que acho que os meus Vasaris irão ter uma maravilhosa casa temporária. Devias vir a Nova Iorque para
veres onde vai ficar o teu Cellini.
Ele não tencionara dizer aquilo. Raios. Mudou o telemóvel para a outra mão, lembrando a si mesmo que seria necessário algum distanciamento durante uns tempos.
- Talvez faça isso. Queres subir?
- Gostaria, mas tenho uns compromissos inadiáveis. Esperava poder levar-te a almoçar, mas não posso cancelar estes encontros. Vou estar preso o resto do dia, mas
pensei que talvez pudesses almoçar comigo amanhã.
- Estou certa de que posso arranjar tempo para isso. A que horas te dá mais jeito?
- Quanto mais cedo melhor. Quero ver-te, Miranda. - Podia imaginá-la sentada no gabinete, talvez de bata vestida sobre uma camisola grossa. Oh, sim, queria vê-la,
e muito. - Que tal meio-dia?
Ouviu o restolhar de papéis. A consultar a agenda, pensou ele. E, por alguma razão, achou isso delicioso. - Sim, ao meio-dia está óptimo. A documentação do teu Vasari
acaba de chegar à minha mesa. Trabalhas depressa.
- Mulheres belas não deviam ter de esperar. Vejo-te amanhã. Vou pensar em ti esta noite.
Cortou a ligação e sofreu uma sensação muito rara. Reconheceu-a como culpa apenas porque na realidade não se recordava de a ter sentido antes. Não certamente quando
se tratava de mulheres e de trabalho.
- Não há nada que eu possa fazer - disse suavemente. E guardou o telemóvel. Enquanto caminhava a passos largos para o estacionamento, retirou o cronómetro do bolso.
Cento e dez segundos.
Tempo suficiente. Mais do que suficiente.
Olhou para cima em direcção à janela do gabinete de Miranda. Também haveria tempo para isso. Eventualmente. Mas as obrigações profissionais vinham primeiro. Ele
tinha a certeza de que uma mulher de natureza prática como ela concordaria.

87

Ryan passou as horas seguintes trancado na sua suite. Encomendara um almoço rápido, sintonizara o rádio para uma estação de música clássica e espalhara as anotações
para as rever.
Tinha as plantas do Instituto abertas em cima da mesa presas com o saleiro, o pimenteiro e pequenos frascos de mostarda e ketchup que tinham ido no carrinho do almoço.
Os esquemas do sistema de segurança estavam no monitor do portátil. Mordiscou uma batata frita e bebericou Evian enquanto estudava os esquemas.
As plantas tinham sido relativamente fáceis de obter. Contactos e dinheiro conseguiam aceder a quase tudo. Ele tinha também muito jeito para computadores. Um talento
que desenvolvera e aprimorara quando andava no liceu.
A mãe insistira para que ele aprendesse a dactilografar - porque nunca se sabia se um dia poderia ser útil - mas ele arranjara coisas mais interessantes para fazer
com um teclado do que dactilografar correspondência.
Construíra o computador portátil que levava consigo, acrescentando-lhe uma série de extras que não eram exactamente legais. Mas a sua profissão também não.
As Galerias Boldari eram totalmente legais e auto financiavam-se e faziam um lucro bastante bom. Mas tinham sido construídas com dinheiro que ele acumulara ao longo
dos anos, tendo começado como carteirista nas ruas de Nova Iorque.
Algumas pessoas nasciam artistas, outras nasciam contabilistas. Ele tinha nascido ladrão.
No início, roubara carteiras e pequenas jóias porque não tinha dinheiro. Afinal, os professores de arte não andavam a nadar em dinheiro e havia muitas bocas para
alimentar no lar dos Boldari.
Mais tarde começara a assaltar apartamentos porque... bem, porque era bom nisso e porque era emocionante. Ainda conseguia lembrar-se da sua primeira invasão a um
apartamento escuro e adormecido. O sossego, a tensão, a excitação de estar num lugar onde não deveria estar, e o nervosismo inicial que sentira devido à possibilidade
de ser apanhado tornaram tudo mais entusiasmante.
Como fazer sexo num local público, em plena luz do dia. Com a mulher de outro.
Como tinha um código bastante estrito contra o adultério, limitava essa sensação eléctrica ao roubo.
Quase vinte anos depois, sentia a mesma excitação cada vez que arrombava uma fechadura de um edifício seguro.
Ryan refinara o seu ofício e especializara-se em arte durante mais de uma década. Tinha um sentido para a arte, um amor, e no seu íntimo, considerava-a domínio público.
Se roubasse um quadro do Smithsoniano - o que já acontecera -, estava apenas a prestar um serviço a um particular, pelo qual era bem pago.
E com os honorários adquiria mais arte para expor nas suas galerias para o público admirar e apreciar.
Parecia equilibrar bem as coisas.
Como tinha uma queda para electrónica e engenhocas, porque não pô-la ao seu serviço juntamente com o talento natural para o furto?
Voltando-se para o portátil, acedeu às medições que fizera na Galeria Sul, visionando a planta do piso a três dimensões. As posições das câmaras estavam realçadas
a vermelho. Com o digitar de algumas teclas, instruiu a máquina para calcular os ângulos, a distância e a melhor aproximação.
Já ia longe o tempo em que assaltava casas, trepava por janelas e rastejava enquanto enfiava jóias num saco, pensou. Esse aspecto da profissão era para os novos,
para os estouvados ou para os tolos. E nestes tempos instáveis, havia muita gente com armas em casa que atirava em qualquer coisa que se mexesse na escuridão da
noite.
Ele preferia evitar proprietários armados.
Era melhor pôr a tecnologia ao seu serviço, fazer um trabalho limpo e seguir em frente.
Como já era habitual, verificou as pilhas do transmissor de bolso. Era concepção sua, feito de partes retiradas de um comando remoto de televisão, de um telemóvel
e de um pager.
Assim que estudava o sistema de segurança de uma marca - que Andrew fora suficientemente simpático para lhe mostrar -, podia facilmente ajustar a frequência a aplicar
depois de ter alterado o sistema na fonte. O teste no final daquela manhã provara que fora bem sucedido nesse aspecto.
Conseguir entrar fora mais problemático. Se trabalhasse com um cúmplice, um deles poderia trabalhar com o computador no túnel para destrancar fechaduras. Ele trabalhava
sozinho, e precisava do transmissor | para as câmaras.
As fechaduras eram um assunto relativamente simples. Ele tinha acedido aos esquemas do sistema de segurança algumas semanas antes e conseguira finalmente quebrá-lo.
Depois de passar duas noites no local, marcara a porta lateral e forjara um cartão de acesso.
O código de segurança fora uma vez mais cortesia de Andrew. Ryan

89

achava espantoso a quantidade de informação que as pessoas transportavam nas suas carteiras. Os algarismos e a sequência tinham sido anotados num pedaço de papel
que estava escondido atrás da carta de condução de Andrew. Ryan precisara apenas de alguns segundos para sacar a carteira, de alguns momentos para a vasculhar, encontrar
os números e memorizá-los, e nada mais do que uma amigável pancadinha nas costas para voltar a enfiar a carteira no bolso de Andrew.
Ele calculava que o serviço lhe tivesse custado aproximadamente setenta e duas horas de trabalho preparativo; acrescentando a hora que demoraria a executar, e deduzindo
os gastos, conseguiria um lucro de oitenta e cinco mil dólares.
Um bom trabalho para quem pode, pensou, tentando não lamentar o facto de esta ser a sua última aventura. Empenhara a palavra nisso, e nunca deixava de cumprir uma
promessa. Não à família.
Verificou as horas e reparou que tinha oito horas antes de iniciar a tarefa. Passou a primeira a tratar das provas, queimando as plantas na lareira da suite, trancando
todos os aparelhos eléctricos numa caixa reforçada e introduzindo depois atalhos e palavras-passe no computador para o guardar em segurança.
Ainda tinha tempo para algum exercício, uma sauna, natação e uma sesta curta. Acreditava em estar alerta de espírito e corpo antes de entrar em acção.
Passava pouco das seis e Miranda estava no gabinete a compor uma carta que ela própria preferia digitar. Embora ela e Andrew dirigissem o Instituto, ainda era procedimento
normal os pais serem informados e aprovarem qualquer empréstimo ou transferência de arte.
Ela tencionava fazer uma carta directa e sucinta e estava disposta a trabalhar nisso palavra a palavra até esta ficar tão ácida como vinagre, igualmente desagradável,
mas extremamente profissional.
Já tinha completado o primeiro rascunho, e estava a começar a fazer os melhoramentos, quando o telefone tocou.
- Instituto de Nova Inglaterra. Fala a Dra. Jones.
- Miranda, graças a Deus que te apanho.
- Perdão? - Perturbada com o ruído de fundo, ajeitou o telefone e tirou o brinco. - Quem fala?
- Giovanni.
- Giovanni? - Olhou para o relógio de secretária e calculou as horas. - Já passa da meia-noite aí. Passa-se alguma coisa de errado?

90

- Está tudo errado. É um desastre. Não me atrevi a telefonar-te mais cedo, mas achei que tinhas de saber, o mais depressa possível, antes... antes de amanhecer.
O coração dela deu um pulo, bastante forte, e o brinco que tinha tirado caiu em cima da mesa. - A minha mãe? Aconteceu-lhe alguma coisa?
- Sim... não. Ela está bem, não lhe aconteceu nada. Desculpa. Estou perturbado.
- Não faz mal. - Para se acalmar, fechou os olhos e inspirou profundamente. - Mas diz-me o que foi que aconteceu.
- O bronze, o Bronze de Fiesole. É uma falsificação.
- Isso é ridículo. - Endireitou-se na cadeira e começou a falar bruscamente. - Claro que não é uma falsificação. Quem é que te disse isso?
- Chegaram hoje cedo os resultados dos testes feitos em Roma. Nos Laboratórios Arcana-Jasper. O Dr. Ponti supervisionou os testes. Conheces o trabalho dele?
- Sim, claro. Foste mal informado, Giovanni.
- Estou a dizer-te, eu mesmo vi os resultados. A Dra. Standford-Jones mandou chamar-me, e também ao Richard e à Elise, já que estávamos na equipa original. Até interrogou
o Vincente. Miranda, ela está furiosa e muito maldisposta. O bronze é uma falsificação. Provavelmente não foi esculpido há mais de alguns meses, se tanto. A fórmula
do metal estava certa, até a patina estava perfeita e podia ter causado confusão.
- Eu não me confundi com nada - insistiu ela. Mas sentia arrepios de pânico percorrerem-lhe as costas.
- Os níveis de corrosão estão errados, todos errados. Não sei como é que isso nos escapou, Miranda, mas estavam errados. Alguém tentou criá-los no metal, mas não
conseguiu.
- Tu viste os resultados, as fotos de computador, os raios X.
- Eu sei. Eu disse isso à tua mãe, mas...
- Mas o quê, Giovanni?
- Ela perguntou-me quem tinha feito os raios X, quem programara o computador. Quem tinha feito os testes de radiação. Lamento, cara.
- Compreendo. - Agora sentia-se dormente, a mente enevoada. A responsabilidade é minha. Fui eu que fiz os testes e escrevi os relatórios.
- Se não tivesse sido a fuga de informação para a imprensa, podíamos ter varrido pelo menos parte disto para debaixo do tapete.
- Ponti pode estar errado. - Miranda esfregou a boca com a mão.
- Pode estar errado. Eu não me posso ter enganado com uma coisa tão básica como níveis de corrosão. Preciso de pensar nisto, Giovanni. Agradeço teres-me contado.
- Detesto ter de pedir isto, Miranda, mas tenho de o fazer se quero

91

manter o meu emprego. A tua mãe não pode saber que falei contigo acerca deste assunto, que entrei em contacto contigo. Creio que ela tenciona contactar-te de manhã.
- Não te preocupes. Não mencionarei o teu nome. Não posso falar agora. Preciso pensar.
- Está bem. Lamento, lamento imenso.
Lenta e deliberadamente, Miranda pousou o auscultador e deixou-se ficar sentada, imóvel como uma pedra, a olhar para o nada. Tentou recordar-se de toda a informação,
ordená-la e ver tudo claramente como vira em Florença. Mas não conseguiu nada para além de um zumbido que a fez desistir e baixar a cabeça entre os joelhos.
Uma falsificação? Não podia ser. Não era possível. A respiração acelerou, tornando-lhe impossível encher os pulmões. Então as pontas dos dedos começaram a formigar
à medida que a dormência ia desaparecendo dando lugar aos tremores.
Tinha sido cuidadosa, garantiu a si mesma. Tinha sido minuciosa. Tinha sido exacta. O coração batia tão violentamente que ela pressionou o esterno com a mão fechada.
Oh, Deus, não tinha sido suficientemente cuidadosa, suficientemente minuciosa nem suficientemente precisa.
A mãe teria razão? Apesar de todas as alegações em contrário, ter-se-ia ela decidido a respeito do bronze no momento em que o vira?
Em que o quisera, admitiu, levantando a cabeça para se recostar na cadeira com um movimento lento característico dos idosos ou doentes. Ela quisera que a estátua
fosse verdadeira, desejara ter tido algo tão importante, tão precioso e raro nas mãos.
Arrogância, fora o nome que Elizabeth dera. Arrogância e ambição. Teria ela deixado aquele capricho, aquele desejo, aquela necessidade de aprovação toldar-lhe o
raciocínio e afectar-lhe o trabalho?
Não, não, não. Cerrou os punhos e pressionou-os contra os olhos. Ela vira as imagens, os resultados da radiação, os testes químicos. Estudara-os. E eram factos,
e os factos não mentiam. Todos os testes tinham corroborado a sua convicção. Tinha de haver algum engano, mas não era seu.
Porque se fosse, pensou, pousando as mãos em cima da mesa, era pior do que fracasso. Ninguém voltaria a confiar nela. Nem ela própria.
Fechou os olhos e recostou a cabeça.
Foi assim que Andrew a encontrou vinte minutos depois.
- Vi que tinhas a luz acesa. Também ainda estava a trabalhar e...
- Calou-se, parando à entrada da porta. Ela estava pálida como a água, e quando abriu os olhos, estes estavam demasiado escuros, demasiado brilhantes e vazios. -
Estás doente?

92

Embora a doença o pusesse nervoso, Andrew atravessou a sala para lhe pôr uma mão na testa. - Estás fria. - Pegou instintivamente nas mãos dela e começou a esfregá-las.
- Deves ter-te resfriado ou coisa do género. Vou levar-te a casa. Devias deitar-te.
Andrew... - Ela ia ter que contar. E as palavras custavam a sair da garganta. - A Dama Negra é falsa.
- O quê? - Ele tinha começado a fazer-lhe festas na cabeça e parou naquele instante. - O bronze? De Florença?
- Chegaram os resultados das repetições dos testes. O crescimento da corrosão está errado, os valores da radiação estão errados. Ponti, em Roma. Foi ele que supervisionou
pessoalmente os testes.
Ele sentou-se à beira da mesa, sabendo que festas de irmão na cabeça não iam afastar aquela doença. - Como é que sabes?
- O Giovanni acabou de me telefonar. Não era suposto fazê-lo. Se a mãe descobre, pode despedi-lo.
- Ok. - Giovanni não era a sua preocupação no momento. - Tens a certeza de que as informações dele estão correctas?
- Não quero pensar dessa forma. - Cruzou os braços sobre o peito, enterrando os dedos nos bíceps. Apertando e largando, apertando e largando. - Ele não me teria
contactado se não estivessem. A mãe chamou-o e mais à Elise e ao Richard Hawthorne para lhes dizer. E também ao Vincente. Imagino que os tenha arrasado. Eles vão
dizer que fui eu que fiz asneira. - A voz quebrou, fazendo-a abanar veementemente a cabeça como que para negar a emoção. - Tal como ela previu.
- E fizeste?
Ela abriu a boca para negar isso também, e de forma igualmente veemente. Mas fechou-a de novo, pressionando os lábios. Controla-te, ordenou a si mesma. No mínimo,
precisava de se controlar. - Não vejo como. Fiz os testes. Segui os procedimentos. Documentei os resultados. Mas eu queria que o resultado fosse aquele, Andrew,
talvez quisesse demasiado.
- Nunca me pareceu que deixasses o que queres intrometer-se no que é a realidade. - Ele não suportava vê-la tão abalada. Dos dois, ela fora sempre a mais forte.
Ambos sempre haviam contado com isso. - Poderá ter havido alguma falha ao nível do equipamento?
Ela quase riu. - Estamos aqui a falar do orgulho e satisfação de Elizabeth, Andrew.
- As máquinas avariam.
- Ou as pessoas que introduzem dados nessas máquinas cometem erros. A equipa de Ponti pode ter cometido um. - Afastou-se da secretária, e embora sentisse as pernas
a tremer, começou a andar de um lado para o outro. - Não é mais inverosímil do que ter sido eu a errar. Preciso de ver

93

outra vez os meus dados e os resultados. Preciso de ver os dele. Preciso de ver a Dama Negra.
- Vais ter de falar com ela.
- Eu sei. - Miranda parou e virou-se para a janela, mas viu apenas a escuridão. - Ligar-lhe-ia agora se isso não prejudicasse o Giovanni. Preferia tratar já do assunto
do que esperar que ela me contacte.
- Tu sempre foste aquela que tomava o remédio de uma só vez. Eu sou um grande apologista de adiarmos para sempre o que não queremos enfrentar hoje.
- Não há como evitar. Quando os resultados forem públicos, vem tudo por água abaixo. Serei considerada uma tola ou uma fraude, e uma é tão má como a outra. O Vincente
vai encontrar alguma forma de torcer a história, mas isso não deterá a imprensa. Ela estava certa nesse ponto. Isto vai afectar a Standjo, a ela e a mim. - Voltou-se
para o irmão. - Vai afectar o Instituto.
- Podemos tratar disso.
- Isto é problema meu, Andrew. Não teu.
Ele avançou e pôs as mãos nos ombros dela. - Não - disse simplesmente. E fê-la ter vontade de chorar. - Estamos juntos nisto, como sempre.
Ela suspirou, encostou-se a ele e deixou-se confortar. Mas pensou que a mãe não lhe daria qualquer hipótese. Se tivesse de escolher entre o Instituto e a filha,
Miranda não tinha dúvidas de qual teria primazia.

94

OITO

O vento nocturno era frio como uma mulher desprezada e igualmente mal-humorado. Ryan não se incomodava. Considerou-o tonificante enquanto percorria os três quarteirões
depois de ter estacionado o carro.
Tinha tudo o que precisava debaixo do casaco, em bolsas e algibeiras, ou na pequena pasta que transportava. Se a polícia o mandasse parar por algum motivo, e desse
uma olhadela, estaria atrás das grades antes de conseguir exercer o direito de fazer um telefonema. Mas isso fazia parte da emoção.
Não ia chegar a tempo, pensou, e acelerou o passo como quem está desejoso de se encontrar com a pessoa amada. A fase de planeamento estava terminada, e também esse
aspecto da sua vida. Agora aproximava-se a execução, a última. Queria gravar todos os detalhes na cabeça para quando fosse muito velhinho conseguir descrever aos
netos aquela maravilhosa sensação de poder.
Perscrutou as ruas. As árvores estavam nuas e tremiam ao vento, o trânsito estava fraco e a Lua reduzida a um ponto ténue pelas luzes da cidade e pelas nuvens altas.
Passou por um bar onde um copo de Martini azul-néon cintilava à janela e sorriu. Era capaz de entrar para tomar um copo depois do trabalho. Um pequeno brinde ao
final de uma era parecia-lhe apropriado.
Atravessou a rua quando o sinal dos peões permitiu, como um cidadão cumpridor da lei que não sonharia em atravessar fora da passadeira. Pelo menos não quando estava
em posse de ferramentas de assalto.
Viu o Instituto mesmo à sua frente, uma silhueta majestosa de bom granito ianque. Agradava-lhe o facto de a última tarefa consistir em assaltar um edifício antigo
tão imponente e digno.
As janelas estavam escuras à excepção do brilho das luzes de segurança no átrio de entrada. Ele pensou que era estranho, e de facto bastante encantador, as pessoas
deixarem as luzes ligadas para afastar os bandidos. Um que fosse bom conseguia assaltar tão facilmente em plena luz do dia como na escuridão da noite.
E ele era muito bom.
Olhou a rua de cima a baixo antes de consultar o relógio. As vigilâncias que fizera haviam-lhe permitido observar o comportamento da polícia naquela zona. A não
ser que a chamassem, tinha uns bons quinze minutos

95

antes que um carro azul e branco passasse por ali.
Atravessou para o lado sul do edifício, mantendo o passo acelerado mas sem pressas. O casaco longo conferia-lhe a ilusão de corpulência, o chapéu chique encobria-lhe
o rosto, e o cabelo que se via por debaixo era agora de um elegante cinzento-aço.
Qualquer um que reparasse nele veria um homem de negócios de meia-idade ligeiramente obeso.
Ainda se encontrava a cerca de dois metros da porta, e fora do alcance da câmara, quando retirou o transmissor do bolso e o apontou para ela. Viu a luz vermelha
apagar-se e avançou rapidamente.
O falso cartão de acesso deu algum trabalho, mas foi aceite à terceira tentativa. Introduziu o código que tinha de memória e em quarenta e cinco segundos estava
na antessala. Voltou a ligar a câmara, pois não dava muito jeito que se deslocasse lá um guarda para a verificar, e depois fechou a porta e voltou a trancá-la.
Despiu o casaco e pendurou-o ao lado da maquineta de café do pessoal. Guardou as luvas pretas no bolso. Debaixo destas usava umas finas luvas de cirurgia que qualquer
pessoa podia comprar às caixas numa loja de produtos médicos. Cobriu o cabelo grisalho com um gorro negro.
Verificou com eficiência as ferramentas uma última vez.
Só depois é que se permitiu fazer uma pausa, apenas por uns instantes, e desfrutar do momento.
Estava no escuro a ouvir o silêncio que não era de facto nenhum silêncio. Os edifícios tinham a sua linguagem, e aquele zunia e chiava. Podia ouvir a passagem do
ar quente através das grelhas de ventilação, os suspiros do vento que empurrava a porta atrás de si.
O guarda e as salas de segurança estavam no andar de cima, e os pisos eram espessos. Não ouvia nada do que se passava lá em cima, e sabia que eles também não o conseguiam
ouvir. Com a vista já adaptada à escuridão, passou à porta seguinte. Tinha uma boa fechadura que exigia as suas gazuas, a sua lanterna, que segurou entre os dentes,
e aproximadamente trinta segundos para a conseguir abrir.
Sorriu ao ouvir a fechadura destrancar, abriu a porta e seguiu pelo corredor.
A primeira câmara encontrava-se onde o corredor fazia uma bifurcação para a esquerda e para a direita. Esta não o preocupava grandemente. Ali ele era uma sombra
entre muitas, e a câmara estava apontada na direcção da galeria. Ryan deslizou por debaixo desta, fora de alcance, e virou para a esquerda.
A gruta de Aladino, pensou quando se agachou mesmo à entrada da Galeria Sul. A Torre de Londres, o Tesouro do Barba-Negra, País das Maravilhas.

96

Um lugar como aquele era todos os contos de fadas que lera e lhe tinham lido na sua infância.
Uma ansiedade gloriosa percorria-lhe o corpo, contraindo-lhe os músculos, contorcendo-se como desejo nas suas entranhas. Estava tudo ao seu alcance. O que o fez
pensar o quão facilmente um profissional podia sucumbir à ganância... e ao desastre.
Verificou uma vez mais as horas. A sensibilidade ianque num lugar daqueles significava que os guardas ainda faziam rondas, embora as câmaras e os sensores fossem
suficientes. Claro que ele era a prova de que não eram, e se fosse ele o responsável pela segurança, teria contratado o dobro dos guardas e duplicado as rondas.
Mas não era essa a sua função.
Desligou a lanterna. Até o brilho punctiforme faria disparar os sensores. Usando as suas medições e excelente visão nocturna, avançou até ao canto da galeria, apontou
o transmissor e desligou a câmara maçadora.
Numa parte do cérebro contava segundos. O resto dele movia-se rapidamente. Quando se agachou em frente à vitrina, já tinha o cortador de vidro na mão. Fez um círculo
perfeito, ligeiramente maior do que o seu punho, retirou-o praticamente sem barulho e pousou-o em cima do expositor.
Agiu rapidamente, mas com uma agilidade de movimento que era tão inata como a cor dos seus olhos. Não perdeu tempo a admirar o objecto ou a pensar no quão maravilhoso
seria levar mais do que estava nos seus planos. Isso era para amadores. Enfiou simplesmente a mão, pegou no bronze e meteu-o na bolsa que tinha à cintura.
Como apreciava ordem, e ironia, colocou novamente o círculo de vidro no lugar e recuou de gatas até ao canto. Ligou outra vez a câmara e iniciou o caminho de regresso.
Pelas suas contas, demorara setenta e cinco segundos.
Quando chegou à antessala, transferiu o bronze para uma pasta, enfiando-o entre duas placas espessas de espuma. Trocou de chapéu, tirou as luvas cirúrgicas e enfiou-as
no bolso.
Vestiu o casaco, abriu a porta, saiu, trancou-a de novo e estava a um quarteirão de distância menos de dez minutos depois de ter entrado no edifício.
Rápido e sem incidentes, pensou. Uma boa maneira de acabar uma carreira. Olhou novamente para o bar e quase entrou. Mas no último instante decidiu voltar para o
hotel e encomendar antes uma garrafa de champanhe.
Alguns brindes eram para se fazer em privado.

97

Às seis da manhã, depois de uma noite sem conseguir dormir, Miranda acabara finalmente de adormecer quando acordou sobressaltada com o telefone a tocar. Cheia de
dores de cabeça, desorientada, pegou atrapalhadamente no auscultador.
- Dra. Jones. Pronto. - Não. Não estás em Itália. Estás no Maine. Em casa. - Estou?
- Dra. Jones, daqui fala Ken Scutter da segurança.
- Sr. Scutter. - Não conseguia associar o nome à pessoa e estava demasiado confusa para tentar. - Que se passa?
- Tivemos um incidente.
- Um incidente? - Assim que a sua mente começou a clarear, sentou-se na cama. Os lençóis e cobertores estavam enrolados em volta dela como faixas numa múmia, e ela
praguejou baixinho enquanto tentava libertar-se. - Que tipo de incidente?
- Ninguém reparou até à mudança de turnos, há momentos, mas eu quis contactá-la imediatamente. Fomos assaltados.
- Assaltados. - Endireitou-se como um raio, completamente acordada com o sangue a inundar-lhe o cérebro. - O Instituto?
- Sim, senhora. Achei que devia querer vir para cá.
- O que é que levaram?
- Falta apenas uma peça da Galeria Sul, Dra. Jones. O catálogo indica que é um bronze de David do século quinze, de autor desconhecido.
Um bronze, pensou ela. De repente era perseguida por bronzes. Vou imediatamente.
Saltou da cama e, sem se preocupar com o robe, correu de pijama até ao quarto de Andrew. Entrou de rompante, foi direita à cama e abanou-o energicamente.
- Andrew, acorda! Houve um assalto.
- O quê? - Ele tentou desviar a mão dela e começou a bocejar. O maxilar deu um estalo enquanto ele se sentava na cama. - O quê? Onde? Quando?
- No Instituto. Falta um bronze da Galeria Sul. Veste-te, vamos embora.
- Um bronze? - Passou uma mão pelo rosto. - Miranda, estavas a sonhar?
- O Scutter, da segurança, acaba de ligar! - Gritou. - Eu não sonho. Dez minutos, Andrew - disse ela por cima do ombro enquanto saía apressadamente.


98

Em menos de quarenta minutos já estava com o irmão na Galeria Sul, a olhar para o círculo perfeito no vidro e para o espaço vazio por detrás. Sentiu um aperto no
estômago.
- Chame a polícia, Sr. Scutter.
- Sim, senhora. - Fez sinal para um dos seus homens. - Dei ordem para que passassem revista ao edifício, o que ainda está em curso, mas até agora não encontrámos
nada fora do lugar e parece não haver mais nada em falta.
Andrew acenou com a cabeça. - Quero rever as gravações das câmaras de segurança das últimas vinte e quatro horas.
- Sim, senhor. - Scutter produziu um suspiro. - Dra. Jones, o guarda-nocturno comunicou um pequeno problema com duas das câmaras.
- Problema. - Miranda virou-se. Já se recordava de Scutter. Era um homem baixo e forte, um antigo polícia que decidira trocar as ruas pela segurança privada. Tinha
uma folha de serviços impecável. Andrew entrevistara-o e contratara-o pessoalmente.
- Esta câmara. - Scutter apontou para cima. - Apagou durante aproximadamente noventa segundos ontem de manhã. Ninguém deu muita importância ao facto, embora o diagnóstico
habitual tenha sido feito. Ontem à noite, cerca da meia-noite, a câmara exterior da entrada sul falhou quase um minuto. O vento estava muito forte, e a falha foi
atribuída ao tempo. Esta câmara interna também desligou cerca de oitenta segundos entre a meia-noite e a uma da manhã. As horas exactas estão gravadas nas fitas.
- Entendo. - Andrew enfiou as mãos nos bolsos e cerrou os punhos. - Opinião, Sr. Scutter?
- Eu penso que o assaltante é um profissional, com conhecimentos de segurança e electrónica. Terá entrado pelo lado sul, desligado o alarme e a câmara. Ele sabia
o que vinha buscar, não teve de andar à procura. Tudo indica que conhece o museu e o seu funcionamento.
- E entra sem qualquer dificuldade - disse Miranda com uma fúria mal disfarçada -, leva o que quer e sai sem problemas. Apesar da existência de um complexo e caro
sistema de segurança e de meia dúzia de guardas armados.
- Sim, senhora. - Os lábios de Scutter estreitaram quando ele os contraiu. - Basicamente foi isso que aconteceu.
- Obrigada. Não se importa de ir até ao átrio da recepção aguardar a chegada da polícia? - Esperou até deixar de ouvir os passos dele; depois, como já se encontrava
sozinha com Andrew, libertou toda a ira que estava a sentir.

99

- Filho da mãe! Filho da mãe. - Avançou a passos largos até à câmara em questão, espreitou-a e depois voltou para trás. - Aquele homem quer fazer-nos acreditar que
qualquer pessoa é capaz de passar por cima da segurança, entrar aqui e roubar uma peça de arte específica em menos de dez minutos.
- Essa é a teoria mais provável, a não ser que aches que os guardas estão metidos nalguma conspiração e que todos tenham subitamente desenvolvido uma obsessão por
meninos nus italianos esculpidos em bronze.
Andrew sentia-se doente. Ele adorava aquela peça, a sua vitalidade e arrogância pura. - Podia ter sido muito pior, Miranda.
- A nossa segurança falhou, fomos roubados. Como é que poderia ter sido pior?
- Pelo aspecto da coisa, este tipo podia ter enchido um saco do Pai Natal e pilhado metade desta área.
- Uma peça ou uma dúzia, o que interessa é que fomos assaltados. Meu Deus! - Miranda cobriu o rosto com as mãos. - O Instituto já não era assaltado desde os anos
cinquenta, quando levaram seis quadros; e quatro deles foram recuperados.
- Então talvez tenha sido culpa nossa - disse ele.
- Uma treta. - Miranda deu meia volta. - Protegemos a nossa propriedade, não olhando a despesas quanto à segurança.
- Não temos sensores de movimento - murmurou ele.
- Tu queria-los.
- O sistema que eu queria significava ter de levantar o chão. - Olhou para o mármore lindo e espesso. - Os generais não foram nisso.
Com generais ele queria dizer pais. O pai ficara horrorizado com a ideia de destruírem o chão, e quase igualmente horrorizado com o custo estimado do sistema proposto.
- Se calhar não tinha feito diferença - disse ele com um encolher de ombros. - O ladrão teria muito provavelmente conseguido arranjar uma forma de anular os sensores.
Raios, Miranda, a segurança é responsabilidade minha!
- Isto não é culpa tua.
Andrew suspirou e ansiou ardentemente por uma bebida. - É sempre culpa de alguém. Vou ter de lhes contar. Nem sei como contactar o velhote no Utah.
- Ela vai saber, mas não avancemos depressa de mais. Deixa-me pensar um pouco. - Miranda fechou os olhos e permaneceu quieta. Como disseste, podia ter sido muito
pior. Só perdemos uma peça. E podemos muito bem vir a recuperá-la. Entretanto, a peça está segura e a polícia

100

está a caminho. Tudo o que podíamos fazer está a ser feito. Temos de deixar a polícia fazer o seu trabalho.
- E eu tenho de fazer o meu, Miranda. Tenho de ligar para Florença. - Conseguiu esboçar um pequeno sorriso. - Vê as coisas desta forma: o nosso pequeno incidente
pode fazê-la esquecer o teu problema durante algum tempo.
Miranda bufou. - Se eu achasse que isso podia acontecer, teria eu própria roubado o raio da peça.
- Dra. Jones. - Um homem de faces coradas do frio e pequenos olhos verdes sob umas sobrancelhas grisalhas entrou na sala. - E Dr. Jones. Sou o detective Cook. -
Exibiu um distintivo dourado. - Parece que perderam alguma coisa.
Às nove, a cabeça de Miranda pulsava com uma violência suficiente para a fazer desistir e deitá-la sobre a mesa. Tinha a porta fechada, quase cedera à necessidade
de a trancar e permitira-se parar durante dez minutos para se deixar levar pelo desespero e auto comiseração.
Só haviam passado cinco quando o intercomunicador deu sinal. - Miranda, desculpa. - Havia preocupação e hesitação na voz de Lori. - A Dra. Standford-Jones está na
linha um. Queres que lhe diga que não estás disponível?
Oh, era tentador. Mas inspirou profundamente e endireitou as costas.
- Não, eu atendo. Obrigada, Lori. - Como a sua voz soava enferrujada, ela clareou-a e depois premiu o botão da linha um. - Olá mãe.
- A análise ao Bronze de Fiesole já foi efectuada - disse Elizabeth sem rodeios.
- Sim.
- As tuas conclusões estavam erradas.
- Não acredito nisso.
- Independentemente daquilo em que insistas em acreditar, a verdade é que foram refutadas. O bronze não passa de uma tentativa sagaz e bem executada de imitar o
estilo e materiais do Renascimento. As autoridades estão a investigar Carlo Rinaldi, o homem que afirma ter encontrado a peça.
- Quero ver esses resultados.
- Isso está fora de questão.
- Podes conseguir isso. Tenho direito a...
- Não tens direito a nada, Miranda. Sejamos claras. A minha prioridade neste momento é evitar que este mal se espalhe. Já nos cancelaram

101

dois projectos governamentais. A tua reputação e, consequentemente, a minha estão a ser atacadas. Há quem pense que forjaste propositadamente resultados para te
ser atribuída uma descoberta.
Com muito cuidado, Miranda limpou o círculo de humidade que uma chávena de chá tinha deixado sobre a secretária. - É isso que achas?
A hesitação foi mais clara do que as palavras que se seguiram. - Eu acho que permitiste que a ambição, a pressa e o entusiasmo te nublassem o raciocínio, a lógica
e a eficiência. Assumo a responsabilidade, já que te envolvi nisto.
- Sou responsável pelos meus actos. Obrigada pelo teu apoio.
- O sarcasmo fica-te mal. Estou certa de que os media tentarão contactar-te durante os próximos dias. Não farás qualquer comentário.
- Tenho muitos comentários a fazer.
- Que guardarás para ti. Seria melhor se tirasses uma licença.
- Seria? - A mão começava a tremer, por isso cerrou-a num punho.
- Isso é uma admissão passiva de culpa, e não o farei. Quero ver esses resultados. Se cometi um erro, pelo menos preciso de saber onde e como.
- Está fora das minhas mãos.
- Certo. Encontrarei uma forma. - Olhou irritada para o fax que começava a apitar e chiar. - Eu mesma entrarei em contacto com Ponti.
- Já falei com ele. Ele não tem nada para te dizer. O assunto está encerrado. Transfere-me para o gabinete do Andrew.
- Oh, com todo o prazer. Ele tem uma novidade para ti. - Furiosa, esmurrou o botão de espera e apitou para Lori. - Transfere esta chamada para o Andrew - ordenou
ela, afastando-se depois da sua mesa.
Primeiro respirou profundamente. Daria alguns momentos a Andrew e depois iria ter com ele. Já estaria calma nessa altura. Calma e solidária. Para conseguir isso,
tinha de esquecer por uns instantes o seu próprio problema e concentrar-se no assalto.
Para se distrair, dirigiu-se ao fax e arrancou a folha impressa.
E o sangue gelou-se-lhe nas veias.
Estavas tão segura, não estavas? Parece que estavas errada. Como é que vais explicar isso?
O que é que te resta agora, Miranda? Agora que a tua reputação está desfeita? Nada. Não passavas disso: de uma reputação, um nome, um monte de diplomas.
Agora metes dó. Agora não tens nada.
E eu tenho tudo.
Qual é a sensação de ser exposta como fraude, de ser considerada incompetente? De ser um fracasso?

102

Miranda enfiou uma mão entre os seios enquanto lia a mensagem. A respiração acelerada e descontrolada fê-la sentir-se enfraquecer e ela recuou, apoiando-se na mesa
para não cair.
- Quem és tu? - Disse com raiva. - Quem és tu?
Não interessa, pensou. Não deixaria que aquelas mensagens mal-intencionadas a afectassem. Não significavam nada.
Mas enfiou o fax dentro da gaveta, ao pé do outro, e trancou-a.
Ia acabar por descobrir. Havia sempre uma forma de descobrir. Pôs as mãos na cara e esfregou as faces para as irrigar de novo. E quando descobrisse, trataria do
assunto, prometeu a si mesma.
Aquela não era a altura para se preocupar consigo e com brincadeiras de mau gosto. Inspirou fundo, expirou e esfregou as mãos até estas aquecerem.
Andrew precisava dela. O Instituto precisava dela. Fechou os olhos com força quando a pressão no peito se transformou em dor. Ela não era apenas um nome, um monte
de diplomas.
Era mais do que isso. E tencionava prová-lo.
Saiu do seu gabinete com a intenção de se dirigir ao de Andrew.
Pelo menos dois membros da família apoiar-se-iam mutuamente.
O detective Cook estava junto à mesa de Lori. - Mais um momento do seu tempo, Dra. Jones.
- Claro. Entre, por favor, e sente-se. Lori não me passes nenhuma chamada. Deseja um café, detective?
- Não, obrigado. Estou a tentar reduzir. A cafeína e o tabaco são verdadeiros assassinos. - Instalou-se numa cadeira e retirou um bloco de notas do bolso. - Dra.
Jones, o Dr. Andrew disse-me que a peça que foi roubada estava segura.
- O Instituto está totalmente seguro contra roubo e incêndio.
- Quinhentos mil dólares. Não é muito para uma peça tão pequena como aquela? Também não estava assinada nem nada, não é assim?
- O artista é desconhecido, mas pensamos tratar-se de um aluno de Leonardo da Vinci. - Miranda ansiava massajar a dor incomodativa que sentia na têmpora, mas manteve
as mãos quietas. - Era um excelente estudo de David, aproximadamente de 1524.
Ela própria fizera os testes, pensou irritada. E ninguém pusera em questão a sua descoberta.
- Quinhentos mil é bastante razoável para o caso de a peça ter sido leiloada ou vendida a um coleccionador - acrescentou ela.
- Fazem aqui esse tipo de coisas? - Cook contraiu os lábios. - Vendem peças?

103

- Ocasionalmente. Também adquirimos. Faz parte do nosso objectivo.
Cook passou os olhos pelo gabinete. Arrumado, limpo, com equipamento de última linha e uma secretária que também valia provavelmente uma pequena fortuna. - É necessário
muito dinheiro para gerir um lugar destes.
- Sim, é. Os lucros que obtemos com as aulas, trabalho de consultadoria e admissões cobrem grande parte da despesa. Existe também um fundo criado pelo meu avô. Além
disso, há benfeitores que doam frequentemente dinheiro ou colecções. - Embora lhe passasse pela ideia que seria sensato chamarem o advogado, Miranda continuou. -
Detective Cook, não precisamos de quinhentos mil dólares da seguradora para o funcionamento do Instituto.
- Deve ser uma gota no charco. Claro que para algumas pessoas é uma boa soma. Principalmente se jogam ou têm dívidas, ou querem apenas comprar um carro de luxo.
Apesar de sentir o pescoço e ombros retesados, olhou directamente para os olhos dele. - Eu não jogo, não tenho dívidas e já tenho carro.
- Se me permite, Dra. Jones, não me parece particularmente transtornada com esta perda.
- O facto de eu estar transtornada vai ajudá-lo a recuperar o bronze?
Cook fez um estalido com a língua. - Tem razão. Mas o seu irmão está bastante abalado.
Miranda baixou os olhos em direcção à chávena de chá. - Ele sente-se responsável. Leva as coisas a peito.
- E a senhora não?
- Se me sinto responsável, ou se levo as coisas a peito? - Retorquiu ela, elevando as mãos alguns centímetros da mesa. - Neste caso, nenhum dos dois.
- Só para as minhas anotações, importa-se de me relatar a sua noite?
- Está bem. - Os músculos estavam de novo todos contraídos, mas Miranda falou calmamente: - O Andrew e eu trabalhámos até cerca das sete horas. Mandei a minha assistente
para casa por volta das seis. Recebi uma chamada do estrangeiro pouco depois.
- De?
- Florença, Itália. Um sócio meu. - A angústia ardia-lhe sob o peito como uma úlcera. - Calculo que tenhamos estado cerca de dez minutos ao telefone, talvez um pouco
menos. O Andrew apareceu aqui pouco depois. Tivemos uma conversa e saímos juntos por volta das sete.
- Costumam chegar e sair juntos do trabalho?

104

- Não. Os nossos horários nem sempre coincidem. Ontem à noite eu não me estava a sentir bem, por isso ele levou-me a casa. Partilhamos a casa que a nossa avó nos
deixou. Tivemos um pequeno jantar. Fui-me deitar perto das nove.
- E já não saiu de casa?
- Não. Como disse, não me estava a sentir muito bem.
- E o seu irmão esteve em casa a noite toda.
Ela não fazia ideia. - Sim, esteve. Acordei-o assim que recebi o telefonema do Sr. Scutter da segurança, pouco depois das seis da manhã de hoje. Chegámos juntos,
ficámos a par da situação e dissemos ao Sr. Scutter para chamar a polícia.
- Aquele pequeno bronze... - Cook pousou o bloco no joelho. - Certamente terá obras muito mais valiosas naquela galeria. Estranho ele só ter levado aquela peça.
Apenas uma peça depois de todo o trabalho para conseguir entrar.
- Sim - disse ela calmamente. - Eu pensei o mesmo. Como explicaria isso, detective?
Ele teve de sorrir. Era uma boa réplica. - Teria de dizer que ele queria essa peça. Não falta mais nada?
- A galeria está a ser minuciosamente examinada. Parece não faltar mais nada. Não sei que mais lhe posso adiantar.
- Por agora é suficiente. - Cook levantou-se e guardou o bloco de notas. - Vamos entrevistar o seu pessoal, e é provável que precise de falar novamente consigo.
- Estamos ao seu inteiro dispor. - Miranda levantou-se também. Queria que ele saísse. - Pode entrar em contacto comigo, aqui ou em casa - continuou ela enquanto
se encaminhava para a porta. Quando a abriu, viu Ryan a andar de um lado para o outro na antessala.
- Miranda. - Foi direito a ela e pegou-lhe nas mãos. - Acabo de saber.
Por algum motivo, ela sentiu as lágrimas virem-lhe novamente aos olhos e tentou retraí-las. - Um mau dia - conseguiu dizer.
- Lamento. Quanto é que levaram? A polícia tem alguma pista?
- Eu... Ryan, este é o detective Cook. É ele que está responsável pelo caso. Detective, apresento-lhe Ryan Boldari, nosso sócio.
- Detective. - Ryan teria percebido que se tratava de um polícia a quilómetros de distância.
- Sr. Boldari, trabalha aqui?
- Não, tenho galerias em Nova Iorque e São Francisco. Estou aqui a negócios durante alguns dias. Miranda, que posso fazer para ajudar?
- Nada. Não sei. - A pergunta atingiu-a de novo, como uma onda,

105

e fez tremer as suas mãos dentro das dele.
- É melhor sentares-te.
- Sr. Boldari? - Cook levantou um dedo quando Ryan se virou para levar Miranda de volta para o gabinete. - Como se chamam as suas galerias?
- Boldari - disse com o arquear de uma sobrancelha. - Galerias Boldari. - Retirou um cartão de visita do bolso e entregou-o a Cook. Está aqui o endereço de ambas.
Desculpe, detective. A Dra. Jones precisa de um momento.
Deu-lhe algum prazer fechar a porta na cara de Cook. - Senta-te, Miranda. Diz-me o que aconteceu.
Ela fez como ele lhe pediu, confortada pelo aperto das suas mãos.
- Apenas uma peça - disse Ryan quando ela terminou. - Estranho.
- Tinha de ser um ladrão estúpido - disse ela com alguma graça. - Podia ter surripiado aquela vitrina sem precisar de muito mais tempo e sem maior esforço.
Ryan enfiou a língua na bochecha e lembrou-se de não se sentir ofendido. - Aparentemente ele foi selectivo, mas estúpido? É difícil acreditar que um homem estúpido,
ou uma mulher, se for o caso, conseguisse passar pela segurança com tal facilidade e rapidez aparentes.
- Bem, ele pode ter conhecimentos de electrónica, mas não percebe nada de arte. - Incapaz de ficar sentada, Miranda levantou-se e ligou a máquina de café. - O David
era uma peça encantadora, mas nem de longe a melhor que temos. Oh, mas isso não interessa - murmurou ela, passando uma mão pelos cabelos. - Pareço que estou aborrecida
por ele não ter levado mais nada nem escolhido melhor. Mas estou furiosa por ele ter conseguido entrar.
- Como eu ficaria. - Ele aproximou-se para lhe beijar a testa. - Tenho a certeza de que a polícia irá encontrá-lo, e ao David. Cook pareceu-me ser eficiente.
- Espero que sim. Assim que me eliminar e ao Andrew da lista de suspeitos e se concentrar em encontrar o verdadeiro ladrão.
- Imagino que isso seja típico. - O pequeno verme da culpa começou a remexer-se quando a voltou de frente para si. - Não estás preocupada com essa parte, pois não?
- Não, nem por isso. Chateada, mas não preocupada. Agradeço que tenhas vindo até cá, Ryan, eu... Oh, o almoço - lembrou-se. - Não vou poder ir.
- Não te preocupes com isso. Marcamos outro da próxima vez que eu vier.

106

- Próxima vez?
- Tenho de partir esta noite. Tinha esperança de ficar mais um ou dois dias... por motivos pessoais. Mas preciso de regressar hoje.
- Oh. - Ela não pensara ser possível ficar mais infeliz.
Ele levou as mãos dela aos seus lábios. Olhos tristes eram tão irresistíveis, pensou. - Não fará mal sentires saudades minhas. Pode até ajudar-te a desviar o pensamento
de tudo isto.
- Tenho um pressentimento de que irei estar ocupada durante os próximos dias. Mas tenho pena que não possas ficar mais tempo. Isto não... Este problema não vai fazer-te
mudar de ideias acerca do nosso acordo, pois não?
- Miranda. - Ele desfrutava o momento, fazendo o papel de herói firme e solidário. - Não sejas tola. Os Vasaris estarão nas tuas mãos em menos de um mês.
- Obrigada. Depois da manhã que tive, agradeço a confiança.
- E vais sentir a minha falta. Miranda sorriu. - Acho que sim.
- Agora diz-me adeus.
Ela começou, mas ele tapou-lhe a boca com a sua e deleitou-se com um beijo profundo, ultrapassando a resistência inicial dela como ladrão que era.
Ryan sabia que passaria muito tempo antes que tornassem a ver-se - se alguma vez isso voltasse a acontecer. As suas vidas separavam-se ali, mas ele queria levar
alguma coisa consigo.
Por isso, levou a doçura que começara a sentir sob a resistência, e a paixão que começara a despertar sob o controlo.
Afastou-a de si, examinou-lhe o rosto, acariciou-lhe os braços num movimento ascendente e novamente para baixo até o toque atingir as pontas dos dedos.
- Adeus, Miranda - disse ele, com maior tristeza do que era desejável. E deixou-a, certo de que ela conseguiria resolver o pequeno contratempo que causara na sua
vida.

107

NOVE

Quando Andrew terminou a conversa telefónica com a mãe, teria traído o país por três dedos de um Jack Daniels. A bebida obcecava-o. Ele aceitava esse facto. A direcção
do Instituto era responsabilidade sua, e a segurança a primeira prioridade.
A mãe frisara isso mesmo - em frases curtas e claras.
Não havia sentido em contrapor isso já que essa segurança fora quebrada, e deveriam dar pulos de alegria por terem perdido apenas uma peça. Para Elizabeth o assalto
era um insulto pessoal, e a perda do pequeno bronze de David tinha um sabor tão amargo como uma limpeza completa das galerias.
Ele também podia aceitar isso. Podia e iria arcar com o trabalho de lidar com a polícia, a companhia de seguros, os empregados, a imprensa. Mas o que não conseguia
aceitar, o que o fazia desejar ter acesso a uma garrafa, era a completa ausência de apoio e solidariedade da parte dela.
Mas não tinha acesso a uma garrafa. Guardar uma no gabinete era um risco que ele não pisava e que permitia afastar qualquer insinuação de que sofria de alcoolismo.
Bebia em casa, nos bares, em eventos sociais. Não bebia durante o horário de trabalho. Dessa forma mantinha-se controlado.
Sonhar em dar um pulo até à loja de bebidas mais próxima para comprar alguma coisinha que o ajudasse a ultrapassar um dia longo e difícil não era o mesmo que fazê-lo.
Premiu o botão do intercomunicador. - Dona Purdue.
- Sim, Dr. Jones?
Por favor, corra até à Freedom Liquors, minha querida, e traga-me uma garrafa de Jack Daniels. É uma tradição familiar.
- Pode chegar aqui, por favor?
- É para já.
Andrew afastou-se da secretária e virou-se para a janela. As suas mãos estavam seguras, não estavam? O estômago podia ter andado às reviravoltas, as costas podiam
ter ficado húmidas de suor, mas as mãos ainda estavam firmes. Estava controlado.
Ouviu-a entrar e fechar a porta devagar.
- O inspector dos seguros chega às onze - disse ele sem se voltar.

108

Certifique-se de que tenho tempo para isso.
Cancelei todos os compromissos do dia à excepção dos inadiáveis,Dr. Jones.
- Bom, obrigado. Ah... - Apertou a cana do nariz na expectativa de aliviar alguma pressão. - Precisamos de remarcar uma reunião com o pessoal, apenas com os chefes
de departamento. Logo ao início da tarde, se possível.
- À uma, Dr. Jones.
- Óptimo. Envie um memorando à minha irmã. Gostava que ela trabalhasse com a publicidade numa declaração à imprensa. Informe todos os repórteres que liguem para
cá que emitiremos uma declaração no final do dia e que de momento não temos comentários a fazer.
- Sim, senhor. Dr. Jones, o detective Cook gostaria de falar consigo outra vez o mais depressa possível. Está lá em baixo.
- Já desço. Precisamos de fazer uma carta para a Dra. Standford-Jones e para o Dr. Charles Jones a explicar o incidente e a dar conta da situação actual. Eles...
- Calou-se ao ouvir bater à porta, e virou-se quando Miranda entrou.
- Desculpa, Andrew. Posso voltar mais tarde se estiveres ocupado.
- Não faz mal. Poupamos um memorando à Dona Purdue. Podes trabalhar com a publicidade numa declaração?
- Vou já tratar disso. - Ela conseguia perceber a tensão em redor dos olhos do irmão. - Falaste para Florença.
Ele sorriu timidamente. - Florença ligou para mim. Vou fazer uma carta, a contar a triste história, e enviá-la para ela e para o pai.
- Porque não faço eu isso? - As olheiras sob os olhos dele eram demasiado negras e as linhas em redor da boca demasiado vincadas, reparou ela. - Poupava-te um pouco
de tempo e chatice.
- Ficar-te-ia muito grato. O inspector dos seguros chega daqui a pouco e o Cook quer falar comigo outra vez.
- Ah. - Miranda entrelaçou as mãos para as manter quietas. Dona Purdue, pode deixar-nos a sós por um instante?
- Claro. Vou marcar a reunião com o pessoal, Dr. Jones.
- Chefes de departamento - disse Andrew a Miranda quando a porta se fechou. - À uma da tarde.
- Está bem. Andrew, acerca do Cook Ele vai querer saber o que se passou a noite passada. Onde estiveste, o que fizeste e com quem estiveste. Eu disse-lhe que saímos
juntos às sete para vir para cá e que ambos estivemos em casa a noite toda.
- Óptimo.
Miranda torceu os dedos. - Estiveste?

109

- O quê? Em casa? Sim. - Inclinou a cabeça e semicerrou os olhos.
- Porquê?
- Eu não sabia se tinhas saído ou não. - Desentrelaçou os dedos e esfregou as mãos na cara. - Achei melhor dizer que não tinhas.
- Não tens de me proteger, Miranda. Não fiz nada, o que, de acordo com a nossa mãe, é o problema.
- Eu sei que não. Não queria dizer isso. - Esticou a mão para lhe tocar no braço. - Pareceu-me apenas menos complicado dizer que tinhas ficado em casa a noite toda.
Depois comecei a pensar, e se tivesses saído e tivesses sido visto...
- A enfrascar-me num bar? - A voz estava coberta de ressentimento. - Ou aos tombos pela rua?
- Oh, Andrew. - Infeliz, Miranda apoiou-se no braço de uma cadeira. - Não vamos atacar-nos. É que o Cook põe-me nervosa, e eu comecei a pensar que se ele me apanhasse
a mentir, por mais inocente que fosse a mentira, ficaria tudo muito mais complicado.
Com um suspiro, Andrew recostou-se na cadeira. - Parece que estamos enterrados até aos joelhos.
- Eu estou até à cintura - resmungou ela. - Ela mandou-me tirar uma licença. Eu recusei.
- Estás a querer defender-te, ou apenas a atacá-la?
Miranda franziu o sobrolho e examinou as unhas. Qual é a sensação de ser um fracasso? Não, ela não admitiria isso. - Posso fazer ambas as coisas.
- Tem cuidado para não te magoares. Ontem à noite eu teria concordado com ela. Não pelos mesmos motivos, mas teria concordado. Hoje as coisas estão diferentes. Preciso
de ti aqui.
- Não vou a lado nenhum.
Andrew deu-lhe umas pancadinhas no joelho antes de se levantar.
- Vou falar com o Cook. Envia-me uma cópia da declaração à imprensa, e a carta. Ah, ela deu-me o endereço do pai em Utah. - Rasgou um pedaço de folha do bloco que
tinha em cima da secretária e entregou-o à irmã. Trata das cartas ainda hoje. Quanto mais depressa as receberem, melhor.
- Então vejo-te à uma. Ah, Andrew, o Ryan disse-me para te dizer adeus.
Ele parou com a mão na maçaneta. - Adeus?
- Ele teve de regressar esta noite para Nova Iorque.
- Ele esteve aqui? Raios. E já sabe o que aconteceu? Os Vasaris?
- Está completamente solidário. Garantiu-me que este problema não afectaria o negócio. Estou a pensar ir até Nova Iorque dentro de duas semanas. - Na verdade, ela
acabava de ter a ideia. - Para... acelerar o empréstimo.
Ele acenou distraidamente com a cabeça. - Isso seria óptimo. Falamos sobre isso mais tarde. Uma nova exposição é tudo o que precisamos para compensar esta confusão.
Começou a descer as escadas, olhando para o relógio. Ficou espantado ao constatar que ainda não eram dez. Parecia-lhe que já estava a tratar daquele assunto há dias.
Havia polícias, tanto de uniforme como à paisana, espalhados pelo piso principal. A vitrina estava coberta do que lhe parecia tratar-se de pó para detectar impressões
digitais. O pequeno círculo de vidro tinha desaparecido. Devia estar enfiado nalgum saco de provas, pensou.
Andrew falou com um dos polícias uniformizados e foi informado de que encontraria o detective Cook na entrada sul.
Deslocou-se até lá, tentando imaginar o ladrão a percorrer o mesmo caminho. Vestido de preto, imaginava ele, um homem de feições duras. Talvez uma cicatriz na face.
Teria levado uma arma? Uma faca? Uma faca, decidiu. Com certeza teria preferido matar de forma rápida e silenciosa se fosse necessário.
Pensou em quantas noites Miranda trabalhava até tarde no laboratório ou no gabinete, e praguejou violentamente.
Estava a brotar nele uma nova raiva quando entrou na antessala e encontrou Cook a observar minuciosamente as ofertas da máquina de snacks.
- É assim que vai encontrar o filho da mãe? - Perguntou Andrew.
- A trincar batatas fritas?
- Na verdade, vou escolher um pretzel. - Cook premiu calmamente os botões adequados. - Estou a cortar nas gorduras. - A embalagem caiu sobre o tabuleiro de metal.
Cook enfiou a mão na ranhura e retirou-a.
- Óptimo. Um polícia preocupado com a saúde.
- Quem tem saúde, tem tudo - disse Cook enquanto abria a embalagem.
- Quero saber o que é que está a fazer para encontrar o canalha que assaltou o meu edifício.
- É trabalho meu, Dr. Jones. Porque não nos sentamos um pouco? - Indicou uma das pequenas mesas de café. - Parece que está a precisar de um cafezinho.
Os olhos de Andrew faiscaram, um súbito azul brilhante de fúria que transformou o seu rosto estético em algo rude e potencialmente mau. A rápida mudança fez Cook
reconsiderar o indivíduo.
- Não me quero sentar, e não quero café nenhum - ripostou Andrew. Desejava desesperadamente um. - A minha irmã trabalha até tarde, detective. Trabalha frequentemente
até tarde, sozinha, neste edifício. Se não

111

se tivesse sentido mal ontem à noite, poderia ter estado aqui quando o ladrão entrou. Eu poderia ter perdido algo muito mais valioso para mim do que um bronze.
- Compreendo a sua preocupação.
- Não, não compreende.
- Eu também tenho família. - Apesar da recusa de Andrew, Cook contou algumas moedas e voltou-se para a máquina de café. - Como é que prefere?
- Simples - murmurou Andrew por entre dentes. - Sem açúcar.
- Eu também costumava bebê-lo assim. Ainda sinto a falta. - Cook inspirou profundamente quando o café começou a verter para dentro do copo de plástico. - Deixe-me
tranquilizá-lo um pouco, Dr. Jones. Tipicamente, um assaltante de edifícios, especialmente um esperto, não faz tenção de magoar ninguém. Na realidade, prefere adiar
o serviço em vez de se envolver nesse tipo de confusão. Nem tão-pouco transporta uma arma, porque, se for apanhado, isso acrescenta anos à pena de prisão.
Pousou o café na mesa, sentou-se e esperou. Passado um momento, Andrew cedeu e juntou-se a ele. À medida que a fúria desaparecia dos seus olhos, os traços suavizavam
e os ombros relaxavam. - Talvez este tipo não fosse típico.
- Eu diria que não, mas se for tão esperto como penso, teria seguido esta regra. Sem armas, sem contacto com pessoas. Se a sua irmã tivesse estado aqui, ele tê-la-ia
evitado.
- O senhor não conhece a minha irmã. - O café fê-lo sentir-se ligeiramente mais humano.
- Uma mulher forte, a sua irmã?
- Tem tido que ser. Mas foi assaltada recentemente, mesmo em frente à nossa casa. O tipo tinha uma faca, e ela tem pavor a facas. Ela não pôde fazer nada.
Cook contraiu os lábios. - Quando é que foi isso?
- Acho que há cerca de quinze dias. - Passou uma mão pelo cabelo. - Ele atirou-a ao chão, levou-lhe a mala e a pasta. - Parou, inspirou mais uma vez e tomou mais
um gole de café. - Ela ficou muito abalada; ficámos os dois. E pensar que ela podia estar aqui quando aquele tipo entrou...
- Estes ladrões não costumam derrubar mulheres e levar-lhes a mala.
- Talvez não. Mas nunca o apanharam. Ele aterrorizou-a, levou-lhe as coisas e foi-se embora. Miranda já passou por muita coisa; isto e os problemas em Florença.
- Andrew deu por si a relaxar e a falar sobre Miranda. - Mas não era sobre isto que queria falar comigo.
- Na verdade, o que me disse ajuda bastante, Dr. Jones. - Um assalto

112

com agressão e um roubo em menos de um mês. A mesma vítima? Era interessante, concluiu Cook. - Diz-me que a sua irmã não se sentiu bem ontem à noite. O que é que
ela teve?
- Um problema em Florença - disse ele laconicamente. - Uns problemas com a nossa mãe. Ela ficou perturbada.
- A sua mãe está na Itália?
- Ela vive lá. Trabalha lá. Dirige a Standjo. É um laboratório que analisa arte e artefactos. Faz parte dos negócios da família. Uma ramificação do Instituto.
- Então há algum atrito entre a sua mãe e a sua irmã?
Andrew bebeu mais um gole de café para se acalmar e observou Cook sobre o rebordo do copo. O seu olhar endureceu novamente. - As relações entre os meus familiares
não são da conta da polícia.
- Só estava a tentar ter uma imagem geral. Afinal, esta é uma organização familiar. Não há sinal de entrada forçada.
A mão de Andrew tremeu, quase entornando o café. - Desculpe?
- Não há nenhum sinal visível de entrada forçada em nenhuma destas portas. - Cook apontou um dedo para as portas interiores e exteriores.
- Estavam ambas fechadas. Lá fora é preciso um cartão de acesso e um código, certo?
- Sim. Só os chefes de departamento é que podem utilizar esta entrada. Esta área é usada como zona de descanso do pessoal. Há outra zona de lazer para o pessoal
em geral no terceiro piso.
- Preciso de uma lista dos chefes de departamento.
- Claro. Acha que pode ser alguém que trabalha aqui?
- Eu não acho nada. O maior erro é chegar a um cenário com uma ideia preconcebida. - Sorriu ligeiramente. - É apenas a norma.
O assalto ao Instituto foi a notícia principal do noticiário local das onze horas. Em Nova Iorque, teve direito a trinta segundos na segunda metade das notícias.
Estendido no sofá no seu apartamento em Central Park South, Ryan bebericava um brandy, desfrutava do aroma forte de um charuto cubano e prestava atenção aos detalhes.
Não havia muitos. Mas Nova Iorque tinha muitos crimes e escândalos próprios para preencher o tempo. Se o Instituto não fosse um ponto de referência e os Jones uma
família tão distinta em Nova Inglaterra, a notícia do assalto não teria ultrapassado as fronteiras do Maine.
A polícia estava a investigar. Ryan sorriu de charuto na boca ao lembrar-se de Cook. Conhecia o estilo. Persistente, meticuloso, com uma boa

113

reputação quanto a casos encerrados. Era satisfatório ter um bom polícia a investigar o seu último assalto. Rematava lindamente a sua carreira.
A seguir diversas pistas. Bem, isso era tanga. Não havia pistas, mas precisavam de dizer que existiam para ficarem bem vistos.
Sentou-se ao ver Miranda sair do edifício. Ela tinha o cabelo apanhado num carrapito. Fizera isso para as câmaras, pensou ele, recordando como estivera solto e emaranhado
quando a beijara na despedida. A sua expressão estava calma, composta. Fria, concluiu ele. A mulher tinha uma certa frieza, o que o inspirava a tentar dar-lhe a
volta. Coisa que teria feito se tivesse tido um pouco mais de tempo, pensou.
Ainda assim, ficou satisfeito por ver que ela estava a lidar bem com a situação. Era das rijas. Apesar daquela timidez e tristeza, era forte. Ele calculava que mais
um dia ou dois e a vida dela voltaria à rotina. O pequeno transtorno que lhe causara iria desaparecer, o seguro iria tratar do assunto e a polícia arquivaria o caso
e esquecê-lo-ia.
E ele tinha um cliente satisfeito, uma folha de serviços impecável e algum tempo de descanso pela frente, pensou enquanto bufava alegres círculos de fumo para o
tecto.
Talvez, apenas talvez, desrespeitasse as regras neste caso e levasse Miranda consigo para as Índias Ocidentais durante algumas semanas. Sol, areia e sexo. Far-lhe-ia
bem, pensou.
E, decerto, a ele não custaria nada.
O apartamento de Annie McLean teria cabido na sala de estar de Ryan, mas ao menos tinha vista para o parque. Se se debruçasse suficientemente para fora da janela
do quarto, torcesse o pescoço até este começar a doer e esforçasse a vista. Mas isso bastava-lhe.
A mobília podia ser em segunda-mão, mas tinha cores vivas. O tapete podia vir de uma liquidação de garagem, mas tinha ficado bem limpinho. E ela gostava das rosas
espalhadas no rebordo.
Ela própria montara as estantes, pintara-as de verde escuro e atulhara-as de livros que costumava comprar na altura em que a biblioteca fazia a liquidação anual.
A maior parte deles eram obras clássicas. Livros que deixara de ler na escola e que ansiava explorar agora. E fazia-o sempre que tinha uma ou duas horas livres,
encolhida debaixo da manta de riscas azuis e verdes que a mãe havia tricotado, mergulhando em Hemingway, Steinbeck ou Fitzgerald.
O leitor de CD fora um presente de Natal que oferecera a si mesma

114

dois anos antes. Reunira propositadamente uma ampla variedade de música: eclética, como gostava de a designar.
Estivera demasiado ocupada para desenvolver o gosto por livros e música na fase da adolescência. Uma gravidez, um aborto e uma desilusão amorosa, tudo antes do décimo
oitavo aniversário, mudaram o seu destino. Decidira conquistar algo por si própria.
Mas então deixara-se seduzir por Buster; um fala-barato e mau carácter.
Achava que as hormonas e a necessidade de um lar e de constituir família a tinham cegado para a impossibilidade do casamento com um mecânico quase sempre desempregado
e com uma predilecção por cerveja e louras.
Ela desejara um filho, pensava agora. Talvez, se Deus quisesse, para compensar aquele que perdera.
Vive e aprende, dizia, frequentemente a si mesma. Fizera ambas. Agora era uma mulher independente com um negócio sólido e que fazia um esforço para aumentar o seu
conhecimento.
Gostava de ouvir os clientes, as suas opiniões e pontos de vista, e compará-los aos seus. Estava a alargar as suas perspectivas, e calculava que nos sete anos de
existência do Bar da Annie aprendera mais sobre política, religião, sexo e economia do que qualquer licenciado.
Se havia algumas noites em que, quando ia para a cama sozinha, ansiava por ter alguém que a escutasse, a abraçasse e que risse com ela quando lhe contasse o seu
dia, esse era um pequeno preço a pagar pela sua independência.
Segundo a sua experiência, os homens não queriam ouvir o que tinha para dizer, só queriam fazer poucas-vergonhas e coçar o rabo. Estava muito melhor sozinha.
Um dia talvez pudesse comprar uma casa com quintal, pensava ela. Não se importava de ter um cão. Diminuiria as horas de trabalho, contrataria um gerente de bar e
talvez tirasse umas férias. Iria primeiro até à Irlanda, naturalmente. Queria ver as colinas - e os pubs, claro.
Mas sofrera a humilhação de não ter dinheiro suficiente, de ter portas fechadas na cara quando pedira empréstimos, de lhe terem dito que era um negócio demasiado
arriscado.
Não tencionava passar por isso nunca mais.
Assim, os lucros que obtinha serviam para alimentar o negócio e a parte que retirava era aplicada em acções e em títulos de crédito. Não precisava de ser rica, mas
nunca mais seria pobre.
Os pais haviam raiado o escorregadio limiar da pobreza durante toda a vida de Annie. Tinham feito tudo o que podiam por ela, mas o pai agarrara-se

115

lao dinheiro como uma mão agarra a água. Este havia-lhe escapado continuamente por entre os dedos.
Quando, três anos antes, se tinham mudado para a Florida, Annie despedira-se de ambos, chorara um pouco e entregara quinhentos dólares à mãe. Fora um dinheiro duro
de ganhar, mas ela sabia que a mãe conseguiria fazê-lo sobreviver aos esquemas de "enriquecer rapidamente" do pai.
Telefonava-lhes todas as semanas, aos domingos à tarde quando as tarifas eram mais baixas, e enviava um cheque à mãe de três em três meses. Prometia visitá-los mais
vezes, mas só conseguira fazer duas curtas viagens em três anos.
Annie pensava neles enquanto assistia ao final do último noticiário e fechava o livro que andava a tentar ler. Os seus pais adoravam Andrew. Claro que nunca tinham
tido conhecimento da noite na praia, ou do bebé que ela gerara e depois perdera.
Abanou a cabeça para afastar esses pensamentos. Desligou o televisor, pegou na caneca de chá que deixara arrefecer e levou-a para o armário que o seu senhorio teimava
em chamar de cozinha.
Estava prestes a desligar a luz quando alguém bateu à porta. Annie olhou para o batedor de Louisville que tinha atrás da porta e que era idêntico ao que tinha atrás
do balcão do bar. Embora nunca tivesse tido oportunidade de usar nenhum dos dois, faziam-na sentir-se segura.
- Quem é?
- É o Andrew. Deixa-me entrar, está bem? Está um gelo aqui fora. Embora não estivesse particularmente agradada de o encontrar à sua porta, Annie tirou a corrente,
destrancou a porta e abriu-a. - Já é tarde, Andrew.
- Dizes-me isso a mim - disse ele, embora ela usasse um robe escocês e meias pretas grossas. - Vi luz debaixo da porta. Vá lá, Annie, sê simpática e deixa-me entrar.
- Não te vou dar bebida.
- Está bem. - Assim que entrou, enfiou a mão por debaixo do casaco e retirou uma garrafa. - Trouxe a minha. Foi um dia longo e miserável, Annie. - Lançou-lhe um
olhar de cachorro abandonado que lhe apertou o coração. - Não me apetecia estar em casa.
- Ok. - Aborrecida, Annie dirigiu-se apressadamente à cozinha para ir buscar um copo pequeno. - És adulto. Bebe se quiseres.
- Eu quero. - Andrew serviu-se e levantou o copo numa espécie de brinde. - Obrigado. Já deves ter ouvido as notícias.
- Sim. Lamento. - Annie sentou-se no sofá e enfiou o exemplar de Moby Dick entre as almofadas, embora não pudesse explicar porque ficaria envergonhada se ele o tivesse
visto.

116

- A polícia acha que foi alguém de dentro. - Andrew bebeu e riu um pouco. - Nunca pensei que iria utilizar esta expressão numa frase. Estão a investigar a Miranda
e eu próprio primeiro.
- Por que razão pensaria ele que roubarias a ti mesmo?
- As pessoas fazem isso muitas vezes. A companhia de seguros está a investigar. Estamos a ser minuciosamente investigados.
- É apenas rotina. - Já preocupada, segurou na mão dele e puxou-o para se sentar ao seu lado.
- Sim. A rotina é uma droga. Eu adorava aquele bronze.
- Qual? O que foi roubado?
- Tinha algum significado para mim. O jovem David a enfrentar o gigante, disposto a lançar uma pedra contra uma espada. Coragem. Daquela que eu nunca tive.
- Porque é que te martirizas dessa forma? - A voz dela denotava irritação.
- Eu nunca enfrento os gigantes - disse ele, pegando novamente na garrafa. - Deixo-me apenas levar pela maré e sigo ordens. Os meus pais dizem que está na hora de
eu assumir o comando do Instituto, e eu pergunto quando é que querem que eu comece.
- Tu adoras o Instituto.
- Uma feliz coincidência. Se me tivessem dito para ir para o Bornéu estudar os hábitos dos nativos... aposto que teria agora um bronzeado de fazer inveja. Elise
diz que está na altura de casarmos, e eu digo para ela marcar a data. Ela diz que se quer divorciar, e eu pergunto-lhe se ela quer que eu pague o advogado.
Eu digo-te que estou grávida, pensou Annie, e tu perguntas-me se eu quero casar.
Andrew examinou o álcool dentro do copo, observando como a luz do candeeiro de chão atravessava o âmbar. - Eu nunca contrariei o sistema porque nunca me pareceu
valer a pena o esforço. E isso não é muito favorável a Andrew Jones.
- Então bebes porque é mais fácil do que veres se vale a pena?
- Talvez. - Mas pousou o copo para ver se conseguia, para ver qual era a sensação de dizer que mais lhe ia na cabeça sem a muleta. - Eu não agi da melhor forma contigo,
Annie. Não te apoiei como devia naquela época porque estava apavorado com o que eles pudessem fazer.
- Não quero falar sobre isso.
- Nunca falámos, principalmente porque nunca me pareceu que o quisesses fazer. Mas falaste nisto no outro dia.
- Não devia ter falado. - Sentiu um pânico crescer dentro dela ao lembrar-se do assunto. - São águas passadas.

117

- É um assunto nosso, Anniie. - Ele falou com cuidado porque sentiu a angústia dela.
- Deixa estar. - Annie afastou-se e cruzou os braços numa atitude defensiva.
- Está bem. - Para quê arranhar velhas feridas quando tinha umas tão recentes? Pensou ela. - Continuemos a falar da vida de Andrew Jones. Nesta altura estou pacientemente
à espera que a polícia me diga que eu não tenho de ir para a prisão.
Quando ele se esticou para pegar novamente na garrafa, ela agarrou-a, levantou-se, foi até à cozinha e despejou o conteúdo pela pia abaixo.
- Raios, Annie!
- Não precisas de uísque para ficares infeliz, Andrew. Consegues perfeitamente isso sozinho. Os teus pais não te amaram suficientemente. Isso é duro. - A raiva que
não sabia conter libertou-se naquele momento. - Os meus amaram-me muito, mas ainda me sento sozinha à noite com recordações e mágoas que me despedaçam o coração.
A tua mulher também não te amou o suficiente. Golpe duro. O meu marido embebedava-se e tinha relações comigo quer eu quisesse quer não.
- Annie. Meu Deus. - Ele nunca imaginara tal coisa. - Lamento muito.
- Não me digas que lamentas - ripostou ela. - Consegui ultrapassar isso. Ultrapassei-te a ti e a ele, percebendo que cometera um erro e tentando consertá-lo.
- Não digas isso! - A fúria dele irrompeu subitamente do nada. Uma luz perigosa cintilou nos seus olhos, endurecendo-os enquanto ele se levantava. - Não compares
o que tivemos com o que tiveste com ele!
- Então não uses o que tivemos da mesma forma que usas o que tiveste com a Elise!
- Não foi. Não é a mesma coisa.
- Claro, porque ela era linda e inteligente. - Espetou um dedo no peito dele com força suficiente para o fazer recuar um passo. - E talvez não a amasses o suficiente.
Se amasses, ainda a terias. Porque nunca me pareceu que perdesses aquilo que realmente queres. Podes não pegar numa pedra para lutares por isso, mas consegue-lo.
- Ela é que quis acabar! - Gritou ele. - Não podemos obrigar alguém a amar-nos!
Ela encostou-se à bancada minúscula, fechou os olhos e, para surpresa dele, começou a rir. - Podes ter a certeza que não. - Limpou as lágrimas que o acesso de riso
lhe provocara. - O senhor pode ter um diploma, Dr. Jones, mas é um estúpido. És um estúpido, e eu estou cansada. Vou-me deitar. Podes sair.
Passou por ele como uma flecha, meio esperançosa de o ter irritado suficiente para que ele a segurasse. Mas ele não segurou e ela entrou sozinha no quarto. Quando
o ouviu sair e fechar a porta, encolheu-se na cama e começou a chorar.

119

DEZ

A tecnologia nunca deixava de deslumbrar e surpreender Cook. Quando iniciara a sua carreira como polícia de giro vinte e três anos antes, percebera que o trabalho
de um detective envolvia horas de telefonemas, muita papelada e deslocações. Não tão emocionante como Hollywood gostava, nem como ele - jovem e ambicioso - tinha
ambicionado obter quando se alistara.
Planeara passar aquela tarde de domingo a pescar em Miracle Bay, já que o tempo acalmara e as temperaturas haviam ascendido aos quinze graus. Mas fizera um desvio
pela esquadra por impulso. Acreditava em seguir impulsos, que considerava estarem pouco abaixo dos palpites.
Em cima da sua secretária, no meio de uma pilha de correspondência, estava o relatório da jovem e bonita agente Mary Chaney.
Cook aproximou-se do computador com o cuidado e respeito de um polícia de rua que se aproxima de um drogado num beco escuro. Tinha que lidar com aquilo, tinha de
fazer o seu trabalho, mas sabia muito bem que podia tudo dar para o torto se falhasse um passo.
O caso Jones era uma prioridade porque os Jones eram ricos e o governador conhecia-os pessoalmente. Como tinha o caso de memória, pediria a Mary para fazer uma busca
por computador para averiguar crimes idênticos.
Informação como a que tinha nas mãos teria demorado semanas nos primeiros tempos de serviço, se alguma vez tivesse sido capaz de a reunir. Agora tinha um padrão
à sua frente que lhe afastava do pensamento os planos de pescaria enquanto se sentava para o examinar.
Tinha seis casos idênticos ao do assalto ao Instituto ao longo de um período de dez anos, e o dobro de outros suficientemente parecidos para justificar uma menção.
Nova Iorque, Chicago, São Francisco, Boston, Kansas City, Atlanta. Um museu ou galeria em cada uma dessas cidades comunicara um assalto e perda de uma peça nos últimos
dez anos. O valor de cada peça variava entre cem mil e um milhão de dólares. Não tinha havido danos nos edifícios, nenhuma confusão, e não fora feita nenhuma detenção.
Habilidoso, pensou. O tipo era habilidoso.
Nos doze casos seguintes havia algumas variações. Tinham sido levadas duas ou mais peças, e num dos casos, o café de um guarda fora drogado

120

e o sistema de segurança tinha sido simplesmente desligado durante trinta minutos. Noutro, tinha sido feita uma detenção. Um guarda tentara surripiar um camafeu
do século quinze. Fora preso e confessara o crime, mas afirmava que roubara o camafeu depois de o museu ter sido assaltado. A paisagem de Renoir e o retrato de Manet
que também tinham sido roubados nunca mais tinham sido recuperados.
Interessante, pensou Cook novamente. O perfil da presa que se estava a formar na sua mente não incluía trabalhos descuidados e casas de penhores. Ele podia ter um
guarda como fonte interna. Era algo para averiguar.
E não faria mal ver onde os Jones haviam estado nas datas dos outros roubos. Afinal de contas, era apenas outro tipo de pescaria.
A primeira coisa em que Miranda pensou quando abriu os olhos domingo de manhã foi na Dama Negra. Tinha de a ver novamente. De que outra forma saberia como estivera
tão absolutamente errada?
Pois, com o passar dos dias, ela chegara à dolorosa conclusão de que cometera um erro. Que outra explicação poderia haver? Ela conhecia muito bem a mãe. Para salvar
a reputação da Standjo, Elizabeth teria posto em causa todos os pormenores dos segundos testes. Teria insistido e recebido provas irrefutáveis da sua acuidade.
Nunca se teria contentado com menos.
A coisa prática a fazer era aceitar e salvaguardar o seu orgulho não falando mais sobre o assunto até a situação arrefecer. Agitar as águas não conduziria a nada
de positivo porque o mal já estava feito.
Decidindo que podia aproveitar melhor o tempo em vez de ficar a meditar, vestiu um fato de treino. Algumas horas no ginásio poderiam ajudá-la a livrar-se de alguma
da depressão.
Duas horas depois, regressou a casa e encontrou Andrew aos tropeções com uma ressaca. Estava prestes a subir ao primeiro andar quando a campainha da porta tocou.
- Dê-me o seu casaco, detective Cook - ouviu Andrew dizer. Cook? Numa tarde de domingo? Miranda ajeitou o cabelo com as mãos e sentou-se.
Quando Andrew entrou com Cook, Miranda fez um sorriso educado. - Tem novidades para nós?
- Nada de concreto, Dra. Jones. Apenas algumas pontas soltas.

121

- Sente-se, por favor.
- Grande casa. - Os olhos de polícia sob as espessas sobrancelhas grisalhas varreram a sala enquanto Cook se dirigia a uma cadeira. - É realmente imponente aqui
em cima da falésia. - O dinheiro antigo tinha o seu odor próprio, o seu aspecto próprio, pensou. Ali era cera de abelha e óleo de limão. Era a mobília antiga, o
papel de parede desbotado e as janelas do chão ao tecto emolduradas numa cascata bordeaux do que seria provavelmente seda.
Classe e privilégio, e desordem na medida certa para a transformar num lar.
- Em que podemos ajudá-lo, detective?
- Estou a seguir umas informações. Gostaria de saber se me poderiam dizer onde estiveram ambos em Novembro passado. Primeira semana.
- Novembro passado. - Era uma pergunta tão estranha. Andrew coçou a cabeça. - Eu estava aqui em Cabo Jones. Não viajei no último Outono. Viajei? - Perguntou a Miranda.
- Não que me lembre. Porque é que isso é importante, detective?
- Estou apenas a esclarecer alguns detalhes. E onde é que a senhora esteve, Dra. Jones?
- Estive alguns dias em Washington D. C. no início de Novembro. Trabalho de consultadoria no Smithsonian. Teria de consultar a minha agenda para ter a certeza.
- Importa-se? - Sorriu apologeticamente. - Só para eu poder arrumar este assunto.
- Está bem. - Ela não conseguia entender, mas também não via mal nenhum. - Está lá em cima no meu gabinete.
- Sim, senhor - continuou Cook quando ela saiu da sala. - É uma grande casa. Deve ser difícil de aquecer.
- Gastamos muita lenha - murmurou Andrew por entre dentes.
- Viaja muito, Dr. Jones?
- O Instituto mantém-me muito perto de casa. É a Miranda quem viaja frequentemente. Ela faz muito trabalho de consultadoria e dá algumas palestras. - Tamborilou
com os dedos no joelho e reparou que o olhar de Cook pousara na garrafa de Jack Daniels que estava na mesinha ao lado do sofá. Encolheu defensivamente os ombros.
- O que é que Novembro passado tem a ver com o nosso assalto?
- Não tenho a certeza de que tenha, estou apenas a seguir uma possível pista. O senhor pesca?
- Não. Enjoo no mar.
- É pena.

122

- De acordo com as minhas anotações, estive em Washington entre três e sete de Novembro - disse Miranda quando regressou à sala.
E o assalto em São Francisco ocorrera nas primeiras horas do dia cinco recordou Cook. - Suponho que tenha ido de avião.
- Sim, até ao Reagan National. - Miranda verificou a agenda. Voo USAir quatro um zero oito, que partiu de Cabo Jones às dez e cinquenta e chegou ao National às doze
e cinquenta e nove. Fiquei instalada no The Four Seasons. Estes detalhes são suficientes para si?
- Claro. Sendo uma cientista, decerto guardaria bons registos.
- Claro que sim. - Miranda dirigiu-se à cadeira de Andrew e sentou-se no braço ao lado dele. - O que é que o senhor pretende com isto?
- Estou apenas a organizar as coisas na minha cabeça. Terá aí anotado onde esteve em Junho passado? Na terceira semana?
- Claro. - Com a mão de Andrew no seu joelho, Miranda abriu a agenda e folheou-a. - Estive no Instituto durante todo o mês de Junho. Trabalho de laboratório, algumas
aulas de Verão. Tu também leccionaste algumas, não foi, Andrew? Quando as alergias do Jack Goldbloom o obrigaram a afastar-se uns dias?
- Sim. - Andrew fechou os olhos para conseguir lembrar-se melhor.
- Isso foi nos finais de Junho. Arte Oriental do Século Doze. - Abriu os olhos outra vez e sorriu para ela. - Tu não lhe pegavas e eu tive de marrar. Podemos indicar-lhe
as datas exactas, detective - continuou ele. - Também guardamos excelentes registos no Instituto.
- Óptimo. Agradecia.
- Temos todo o gosto em colaborar. - O tom de voz de Miranda era sério. - E esperamos que o senhor faça o mesmo. Foi um bem nosso que foi roubado, detective. Acho
que temos o direito de saber que caminhos está a investigar.
- Sem qualquer problema. - Pousou as mãos nos joelhos. - Estou a averiguar uma série de assaltos que têm o mesmo perfil do vosso. Talvez tenham ouvido alguma coisa,
já que estão no mesmo ramo, sobre um roubo em Boston em Junho passado.
- No museu da Universidade de Harvard. - Miranda sentiu um arrepio subir-lhe pelas costas. - O kuang. Uma peça chinesa dos finais do século treze ou inícios do século
doze a.C. Mais um bronze.
- Tem uma boa memória para os detalhes.
- Sim, é verdade. Foi uma perda enorme. É um dos mais belos bronzes chineses alguma vez recuperados, e muito mais valioso do que o nosso David.
- Em Novembro foi em São Francisco, um quadro.
Não um bronze, pensou ela, e por algum motivo quase estremeceu de

123

alívio. - Foi no M. H. do Young Memorial Museum.
- Correcto.
- Arte americana - interveio Andrew. - Período colonial. Onde é que está a ligação?
- Eu não disse que existia uma ligação, mas penso que pode existir. - Cook levantou-se. - Podemos ter um ladrão com o que se poderá chamar um gosto ecléctico por
arte. Quanto a mim, gosto dos quadros da Georgia O'Keeffe. São vivos, e percebe-se o que são. Agradeço o tempo que me dispensaram. - Começou a dirigir-se à porta.
- Será que me podia emprestar a sua agenda, Dra. Jones? E se os dois tivessem registos do ano passado... Só para me ajudar a encaixar as coisas.
Miranda hesitou e pensou de novo em advogados. Mas o orgulho fê-la levantar-se e estender a agenda. - Com todo o prazer. E tenho registos dos últimos três anos no
meu gabinete no Instituto.
- Agradecido. Vou só passar-lhe um recibo. - Guardou a agenda de Miranda e pegou no bloco para escrever apressadamente a informação e a sua assinatura.
Andrew levantou-se também. - Vou mandar entregar-lhe a minha.
- Isso seria uma grande ajuda.
- É difícil não me sentir insultada com isto, detective.
Cook ergueu as sobrancelhas a Miranda. - Lamento, Dra. Jones. Só estou a tentar fazer o meu trabalho.
- Imagino que sim, e assim que me afastar e ao meu irmão da lista de suspeitos conseguirá fazê-lo com maior rapidez e eficiência. E é por isso que estamos dispostos
a tolerar este tipo de tratamento. Vou acompanhá-lo à porta.
Cook acenou com a cabeça a Andrew e seguiu-a até ao hall de entrada. - Não era minha intenção irritá-la, Dra. Jones.
- Era sim, detective. - Miranda abriu a porta com violência. - Boa-tarde.
- Com licença. - Vinte e cinco anos na polícia não o haviam tornado imune à língua afiada de uma mulher furiosa. Baixou a cabeça e fez uma careta quando a porta
se fechou estrondosamente nas suas costas.
- O tipo acha que somos ladrões. - Irritada, Miranda voltou rapidamente para a sala. Aborreceu-a, mas não a surpreendeu, ver Andrew servir-se de uma bebida. - Ele
acha que andamos pelo país a assaltar museus.
- Teria uma certa graça, não teria?
- O quê?
- Só estava a tentar aliviar um pouco a tensão. - Levantou o copo.
- De uma forma ou de outra.

124

- Isto não é uma brincadeira, Andrew, e eu não gosto de estar sob investigação policial.
- Não há nada para ele descobrir a não ser a verdade.
- Não é o resultado que me preocupa, são os meios. Estamos a ser investigados. A imprensa está prestes a deitar mão a isto.
- Miranda. - Andrew falou suavemente e acrescentou um sorriso afectuoso. - Pareces a mãe a falar.
- Não há motivo para me insultares.
- Desculpa... tens razão.
- Vou fazer um assado - anunciou Miranda enquanto se encaminhava para a cozinha.
- Um assado. - A boa disposição de Andrew aumentou consideravelmente. - Com batatinhas e cenouras?
- Tu descascas as batatas. Faz-me companhia, Andrew - pediu ela, tanto por si como para o afastar da garrafa. - Não quero estar sozinha.
- Claro. - Pousou o copo. Também já estava vazio. E pôs um braço sobre os ombros da irmã.
A refeição ajudou, assim como a sua preparação. Ela gostava de cozinhar e considerava essa actividade uma outra ciência. Fora a Sra. Patch que a ensinara, feliz
por a menina demonstrar interesse pela cozinha. Haviam sido o calor da cozinha e a companhia a atrair Miranda. O resto da casa era tão fria, tão disciplinada. Mas
a Sra. Patch comandara as hostes na cozinha. Nem Elizabeth se atrevera a intrometer-se.
O mais provável é que ela nem sequer tivesse tido interesse nisso, pensava Miranda enquanto se preparava para ir para a cama. Nunca tivera conhecimento de uma refeição
preparada pela mãe, e esse facto incentivara-a ainda mais a aprender.
Ela não seria um retrato de Elizabeth.
O assado cumprira o seu propósito, pensou ela. Carne de boa qualidade e batatas, biscoitos que ela improvisara, conversa com Andrew. Talvez ele tivesse tomado mais
vinho ao jantar do que ela desejaria, mas pelo menos não estivera sozinho.
Tinha sido quase uma alegria. Haviam concordado tacitamente não falarem sobre o Instituto nem do problema em Florença. Era muito mais relaxante discutir as opiniões
diversas sobre música e livros.
Sempre haviam discutido sobre esses temas, recordou enquanto vestia o pijama. Sempre haviam partilhado opiniões, pensamentos e esperanças. Ela duvidava ter sido
capaz de sobreviver intacta à infância sem ele.

125

Sempre haviam sido a âncora um do outro no meio de um mar gelado.
Ela desejava apenas conseguir fazer mais para o acalmar naquele momento e o convencer a procurar ajuda. Mas sempre que tocava no assunto da bebida, ele fechava-se.
E bebia mais. Tudo o que podia fazer era assistir e apoiá-lo até ele cair no precipício à beira do qual estava tão tenuemente equilibrado. Depois faria o que pudesse
para o ajudar a reerguer-se.
Entrou na cama, ajeitou as almofadas para lhe ampararem as costas e pegou no livro de cabeceira. Alguns poderiam dizer que reler Homero não era uma ocupação particularmente
relaxante. Mas resultava com ela.
Cerca da meia-noite, o seu pensamento estava cheio de batalhas gregas e traições, e livre de preocupações. Marcou a página onde ia, pôs o livro de lado e desligou
a luz. Em poucos instantes estava a dormir profundamente.
Tão profundamente que não ouviu a porta a abrir e fechar-se de novo. Não ouviu o trancar da fechadura ou os passos que atravessavam o quarto em direcção à cama.
Acordou sobressaltada, com uma mão enluvada a tapar-lhe a boca e outra a apertar-lhe o pescoço com firmeza e a voz sussurrante e ameaçadora de um homem ao seu ouvido.
- Podia estrangular-te.

Segunda Parte

O LADRÃO

Todos os homens gostam de se apropriar dos bens de outros. É um desejo universal; apenas difere nos meios empregues.
- Alain René Lesage

126

ONZE

A sua mente bloqueou simplesmente. A faca. Por um terrível momento, podia jurar que sentira a picada de uma faca na garganta em vez do leve apertar de mãos, e o
seu corpo ficou lasso com o pavor.
Estava a sonhar, devia estar a sonhar. Mas sentia o odor do cabedal e do homem, sentia a pressão na garganta, que a obrigava a um esforço para respirar, e a mão
que lhe cobria a boca para tapar qualquer som. Podia ver uma linha ténue, o formato de uma cabeça, uma largura de ombros.
Tudo isso entrou no seu cérebro e foi processado em segundos que lhe pareceram horas.
Outra vez, não, garantiu a si mesma. Nunca mais.
Numa reacção instintiva, cerrou a mão direita num punho e levantou-a bruscamente do colchão. Ele ou era mais rápido ou um leitor de mentes, já que se desviou do
soco um instante antes.
- Quieta e calada. - O homem sibilou a ordem e acrescentou uma sacudidela convincente. - Por mais que desejasse magoar-te, não o farei. O teu irmão está a ressonar
na outra ponta da casa, por isso é pouco provável que te oiça gritar. Mas não vais gritar, pois não? - Os dedos suavizaram o aperto no pescoço com uma carícia trémula
do polegar. - Feriria o teu orgulho ianque.
Ela murmurou alguma coisa contra a mão enluvada. Ele retirou-a, mas manteve a outra no pescoço. - O que quer de mim?
- Quero dar-te um valente pontapé nesse traseiro jeitoso. Raios, Dra. Jones, a senhora estragou tudo.
- Não sei do que é que está a falar. - Era difícil manter a respiração controlada, mas ela conseguiu. Era também o orgulho. - Largue-me. Eu não vou gritar.
E ela não o faria porque Andrew poderia ouvir e correr até lá. E quem quer que estivesse naquele momento a prendê-la à cama estaria provavelmente armado.
Bem, pensou ela, desta vez também ela. Se conseguisse chegar à gaveta da mesinha de cabeceira e pegar na arma.
Em resposta, ele sentou-se ao lado dela na cama e, mantendo-a ainda agarrada, esticou a mão para ligar o candeeiro. Ela pestanejou rapidamente devido à luz e depois
ficou a olhar estupefacta.
- Ryan?

129

- Como é que pudeste cometer um erro tão estúpido, reles e amador?
Estava vestido de preto: calças de ganga, botas, camisola de gola alta e casaco de aviador. O seu rosto estava impressionantemente atraente como sempre, mas o olhar
não estava quente e envolvente como ela recordava. Estava impaciente e inequivocamente perigoso.
- Ryan - conseguiu ela dizer. - O que estás a fazer aqui?
- A tentar consertar a asneira que fizeste.
- Compreendo. - Talvez ele tivesse tido alguma espécie de... esgotamento nervoso. Era essencial permanecer calma, lembrou a si mesma, e não o alarmar. Lentamente,
pôs uma mão no pulso dele e desviou-lhe a mão do pescoço. Sentou-se instintivamente, puxando imediatamente a gola do pijama.
- Ryan. - Tentou fazer o que pensava ser um sorriso tranquilizador.
- Estás no meu quarto, no meio da noite. Como é que entraste?
- Da forma como entro habitualmente nas casas que não me pertencem. Arrombei a fechadura. Devias realmente ter uma de melhor qualidade.
Miranda pestanejou perplexa. Ele não parecia nada alguém que estava a sofrer de um problema mental, mas que estava a fervilhar em lume brando com mau feitio mal
disfarçado. - Arrombaste a fechadura da minha casa? - E a frase soou-lhe ridícula. - Arrombaste a fechadura - repetiu ela.
- Exactamente - disse ele, brincando com os cabelos que caíam sobre o ombro dela. Era completamente doido pelos cabelos dela. - É o que faço.
- Mas és um homem de negócios, um patrono das artes. És... bem, não és de todo Ryan Boldari, pois não?
- Claro que sou. - Pela primeira vez, aquele sorriso malicioso brilhou, tornando o seu olhar quente e divertido. - E sou-o desde que a minha santa mãe assim quis
há trinta e dois anos em Brooklyn. E até me associar a ti, este nome tinha alguma importância. - O sorriso transformou-se numa rosnadela. - Fiabilidade, perfeição.
O raio do bronze era falso.
- O bronze? - Miranda ficou sem pinga de sangue no rosto. Sentiu-o desaparecer, gota a gota. - Como é que sabes do bronze?
- Sei porque fui eu quem roubou aquela porcaria. - Abanou a cabeça. - Ou talvez estejas a pensar no bronze de Florença, o outro com que também fizeste asneira. Soube
ontem do acontecido, depois de o meu cliente me encostar à parede por eu lhe ter entregue uma falsificação. Uma falsificação, meu Deus!
Demasiado irritado para se sentar, saltou da cama e começou a andar

130

de um lado para o outro. - Mais de vinte anos sem mácula, e agora isto! E tudo porque confiei em ti.
- Confiaste em mim. - Ela ajoelhou-se, dentes cerrados. Não havia lugar para medo ou ansiedade quando o sangue lhe fervia nas veias. - Tu é que me roubaste, canalha.
- E então? O que roubei não deve valer mais de cem dólares como pisa-papéis. - Aproximou-se outra vez, incomodado por achar tão atraentes o brilho quente nos olhos
e a expressão de raiva no rosto dela. - Quantas mais falsificações estão em exposição naquele teu museu?
Ela não pensou; agiu. Saltou da cama como um foguete e lançou-se sobre ele. Ela não era nenhum peso-pluma, e Ryan sofreu o impacto do corpo bem tonificado e temperamento
bem disposto. Foi uma afeição inata pelas mulheres que o fez mudar de posição para amparar a queda dela - um gesto de que se arrependeu assim que caíram no chão.
Para poupar energia a ambos, ele rebolou para cima dela e imobilizou-a no chão.
- Roubaste-me. - Ela arqueou-se, torceu-se e não conseguiu desviá-lo um milímetro. - Usaste-me. Fizeste-te a mim, filho da mãe. - Oh, e essa era a pior parte. Ele
seduzira-a, encantara-a e quase a fizera ceder à tentação.
- O último foi um benefício adicional. - Apertou-lhe os pulsos com as mãos para a impedir de lhe bater na cara. - És muito atraente. Não me custou nada.
- És um ladrão. Não passas de um reles ladrão.
- Se achas que isso me ofende, estás muito enganada. Sou um ladrão muito bom. Agora podemos sentar-nos e resolver o assunto, ou podemos continuar aqui a lutar um
com o outro. Mas vou avisar-te de que mesmo com esse pijama incrivelmente feio, és um grande borracho. A decisão é tua, Miranda.
Ela ficou muito quieta, e ele observou com uma admiração relutante o olhar dela arrefecer. - Sai de cima de mim. Sai já de cima de mim!
- Ok - Ele saiu e levantou-se. Embora lhe tenha oferecido uma mão para a ajudar, ela afastou-a com um estalo e levantou-se sozinha.
- Se fizeste algum mal ao Andrew...
- Porque é que eu faria mal ao Andrew? Foste tu que documentaste o bronze.
- E foste tu que o roubaste. - Agarrou no robe que estava aos pés da cama. - O que é que vais fazer agora? Matar-me e depois limpar os vestígios?
- Eu não mato pessoas. Sou um ladrão, não um assassino.
- Então és extra
ordinariamente estúpido. O que é que achas que eu vou fazer assim que saíres daqui? - Atirou ela enquanto vestia o robe.

131

- Vou pegar naquele telefone e ligar ao detective Cook para lhe dizer quem assaltou o Instituto.
Ele enfiou simplesmente os polegares nos bolsos da frente das calças. O robe era tão espantosamente feio como o pijama, pensou ele. Não havia absolutamente nenhum
motivo para ele conter o desejo de enfiar os dedos por debaixo daquela flanela toda.
- Se chamares a polícia, vais fazer figura de parva. Primeiro, porque ninguém acreditaria em ti. Eu nem sequer estou aqui, Miranda. Estou em Nova Iorque. - Escancarou
um sorriso, pretensioso e seguro. - E há várias pessoas mais do que dispostas a confirmar isso.
- Criminosos.
- Isso não é maneira de falar dos meus amigos e da minha família. Especialmente quando nem sequer os conheces. Segundo - continuou ele enquanto ela rangia os dentes
-, terias de explicar à polícia por que razão a peça roubada estava segura em milhares de dólares quando valia apenas uns trocados.
- Estás a mentir. Eu própria autentiquei aquela peça. É do século dezasseis.
- Sim, e o Bronze de Fiesole foi esculpido por Miguel Angelo. Fez-lhe um sorriso de gozo. - Ficaste sem argumentos. Agora senta-te para eu te dizer exactamente como
vamos tratar disto.
- Quero-te daqui para fora. - Empinou o queixo. - Quero que saias imediatamente desta casa.
- Ou...?
Foi um impulso selvagem, mas pela primeira vez na vida, ela seguiu o instinto primário. Lançou-se para a gaveta, abriu-a e pegou na arma. Ele agarrou-lhe no pulso
e torceu-lho ligeiramente até ela a soltar. Com a outra mão, atirou-a para cima da cama.
- Sabes quantos disparos acidentais ocorrem por as pessoas guardarem armas em casa?
Ele era mais forte do que ela supusera. E mais rápido. - Isto não teria sido um acidente.
- Podias ferir-te - murmurou ele, removendo rapidamente o carregador. Enfiou-o no bolso e atirou a arma de novo para dentro da gaveta.
- Agora...
Ela tentou levantar-se, mas ele pôs-lhe uma mão aberta sobre o rosto e empurrou-a para trás.
- Senta-te e está quieta! Ouve-me. Estás em dívida para comigo, Miranda.
- Eu... - Miranda quase se engasgou. - Eu estou em dívida para contigo?

132

- Eu tinha uma folha impecável. Sempre que aceitava um trabalho, satisfazia o cliente. E este foi o meu último, raios. Não posso acreditar que mesmo no final uma
ruiva intelectual tenha manchado a minha reputação. Tive de oferecer uma peça da minha colecção particular ao meu cliente e de lhe devolver os honorários para cumprir
o nosso contrato.
- Folha? Cliente? Contrato? - Ela estava prestes a puxar os cabelos e a gritar. - Por amor de Deus, tu és um ladrão e não um negociante de arte!
- Não vou discutir semântica contigo - disse ele calmamente, totalmente em controlo da situação. - Quero a pequena Vénus, de Donatello.
- Desculpa? Queres o quê?
- A pequena Vénus que estava exposta junto ao teu David falso. Eu podia lá voltar para a ir buscar, mas isso não ajustaria as contas. Quero que a vás buscar e ma
entregues, e se for uma peça autêntica, consideraremos este assunto encerrado.
Nem a maior força de vontade conseguiu impedi-la de ficar boquiaberta. - Estás louco!
- Se não o fizeres, arranjo forma de o David regressar ao mercado. Quando a companhia de seguros o recuperar e o testar, como é habitual, a tua incompetência será
desmascarada. - Inclinou a cabeça e viu pelo franzir do sobrolho dela que Miranda estava a perceber muito bem. - Isso, juntamente com o seu recente desastre em Florença,
poria um fim à sua carreira, Dra. Jones. Gostava de lhe poupar essa vergonha, embora não tenha ideia do motivo.
- Não me faças favores. Não me vais forçar a entregar-te um Donatello ou qualquer outra coisa. O bronze não é uma falsificação, e tu vais para a cadeia.
- Não consegues admitir que cometeste um erro, pois não?
Tinhas a certeza, não tinhas? Parece que estavas errada. Como é que vais explicar isto? Ela estremeceu antes de se conseguir controlar. - Quando cometer um, admiti-lo-ei.
- Como fizeste em Florença? - Ripostou ele. - A notícia dessa gafe está a espalhar-se pelo mundo da arte. Uns acham que adulteraste os testes e outros acham que
és simplesmente incompetente.
- Não me interessa o que as pessoas acham. - Mas a afirmação foi fraca e ela começou a esfregar os braços para se aquecer.
- Se eu tivesse tido conhecimento disto uns dias mais cedo, não me teria arriscado a roubar uma coisa autenticada por ti.
- Eu não posso ter cometido um erro. - Miranda fechou os olhos porque pensou subitamente que isso era pior, muito pior, do que saber que ele a usara para roubar.
- Não esse tipo de erro. Não posso.

133

O desespero velado na sua voz fê-lo enfiar as mãos nos bolsos. Ela parecia subitamente frágil e intoleravelmente abatida.
- Toda a gente comete erros, Miranda. Faz parte da natureza humana.
- Não no meu trabalho. - Sentiu lágrimas na garganta quando abriu os olhos para olhar para ele. - Não os cometo no meu trabalho. Sou demasiado cuidadosa. Não me
precipito a tirar as conclusões. Sigo os protocolos. - Começou a sentir o coração a palpitar. Pressionou as mãos entre os seios para tentar controlar as lágrimas
que subiam dentro dela como uma maré.
- Ok, tem calma. Não te descontroles.
- Não vou chorar. Não vou chorar. - Repetiu ela vezes seguidas, como se se tratasse de um mantra.
- Há uma boa notícia. Isto são apenas negócios, Miranda. - Aqueles enormes olhos azuis estavam molhados e brilhantes. E distraíam-no.
- Mantenhamos as coisas assim e seremos ambos mais felizes.
- Negócios. - Ela roçou as costas da mão na boca, aliviada por aquela absurdez da frase ter posto termo à maré de lágrimas. - Está bem. Negócios. Dizes que o bronze
é falso. Eu digo que não. Dizes que eu não participarei isto à polícia. Eu digo que sim. O que pretendes fazer quanto a isto?
Ele examinou-a por um momento. Na sua linha de trabalho - ambos os trabalhos -, tinha de ser rápido e preciso no juízo que fazia das pessoas. Era fácil ver que ela
defenderia os seus testes e que chamaria a polícia. A segunda parte não o preocupava muito, mas causaria alguma inconveniência.
- Ok, veste-te.
- Porquê?
- Vamos até ao laboratório. Assim poderás testá-lo outra vez, à minha frente.
- São duas da manhã.
- Então não seremos interrompidos. A não ser que queiras ir de pijama, é melhor vestires alguma coisa.
- Não posso testar aquilo que não tenho.
- Mas eu tenho. - Apontou em direcção ao saco de cabedal que pousara atrás da porta. - Trouxe-o comigo, com a ideia de to enfiar goela abaixo. Mas a razão prevaleceu.
Agasalha-te - sugeriu ele, sentando-se confortavelmente na poltrona dela. - As temperaturas desceram.
- Não te vou levar ao Instituto.
- És uma mulher lógica. Sê lógica. Eu tenho o bronze e a tua reputação nas mãos. Tu queres uma oportunidade para recuperar o primeiro e

134

salvar a segunda. Estou a oferecer-te isso mesmo. - Esperou um momento para ela cair em si. - Dou-te o tempo que precisares para o testar, mas vou estar ao teu
lado, a espreitar por cima do teu ombro quando o fizeres. É esse o acordo, Dra. Jones. Seja esperta. Aceite o acordo.
Ela precisava de saber, não precisava? Tinha de ter a certeza. E assim que tivesse a certeza, entregá-lo-ia à polícia antes que ele tivesse tempo de piscar aqueles
belos olhos.
Decidiu que podia lidar com ele. O facto era que o seu orgulho exigia que ela aproveitasse a oportunidade para fazer isso mesmo. - Não me vou trocar à tua frente.
- Dra. Jones, se eu tivesse sexo em mente, teríamos tratado disso quando estávamos no chão. Negócios - disse ele outra vez. - E não vai sair da frente da minha vista
enquanto não estiverem concluídos.
- Odeio-te mesmo. - Disse ela com um tal desprezo que ele não viu razão para duvidar da sua palavra. Mas sorriu para si mesmo quando ela se fechou dentro do closet
e os cabides começaram a bater uns nos outros.
Ela era uma cientista, uma mulher culta com uma reputação inatacável. Tinha artigos publicados numa dúzia de revistas importantes de ciência e arte. A Newsweek fizera
um artigo sobre ela. Dera aulas em Harvard e estivera três meses como professora convidada em Oxford.
Não era possível que estivesse a conduzir o seu carro numa gelada noite do Maine ao lado de um ladrão, com o propósito de invadir o seu próprio laboratório e de
realizar testes clandestinos a um bronze roubado.
Travou repentinamente e encostou à berma da estrada. - Não posso fazer isto. É ridículo, já para não dizer ilegal. Vou ligar para a polícia.
- Óptimo. - Ryan encolheu simplesmente os ombros enquanto pegava no telefone do carro. - Faz isso, minha querida. E explica-lhes o que é que estás a fazer com um
bocado de metal sem qualquer valor que tentaste fazer passar por obra de arte. Depois podes explicar à companhia de seguros como é que esperavas que eles te pagassem
quinhentos mil por uma falsificação. Que tu mesma autenticaste.
- Não é nenhuma falsificação - disse ela irritada. Mas não ligou para o 112.
- Então prova. - O sorriso dele brilhou no escuro. - Prova-o a mim e a ti própria. Se o fizeres... negociaremos.
- Negociaremos, uma ova! Vais para a cadeia - disse ela, ajeitando-se no banco por forma a ficarem cara a cara. - E eu vou assistir.
- Primeiro, o que é prioritário. - Divertido, Ryan deu-lhe uma beliscadela

135

na face. - Liga para a segurança. Diz-lhes que tu e o teu irmão vão trabalhar para o laboratório.
- Não vou envolver o Andrew nisto.
- O Andrew já está envolvido. Faz o telefonema. Usa a desculpa que quiseres. Não conseguias dormir, por isso decidiste adiantar algum trabalho enquanto está tudo
em sossego. Anda, Miranda. Queres saber a verdade, não queres?
- Eu sei a verdade. E tu não a reconhecerias mesmo que ela saltasse e te mordesse.
- Perdes um pouco da tua pose de menina fina quando estás furiosa. - Aproximou-se mais e beijou-a ao de leve antes que ela tivesse tempo de o afastar. - Gosto disso.
- Tira as mãos de cima de mim.
- Não eram as minhas mãos. - Segurou-lhe nos ombros e acariciou-os. - Estas são as minhas mãos. Telefona.
Ela afastou-o com uma cotovelada e marcou o número. As câmaras estariam ligadas, pensou. Ele nunca passaria por Andrew, por isso, as coisas terminariam mesmo antes
de começar. O seu chefe de segurança, se tivesse algum bom senso, chamaria a polícia. Ela só teria de contar a sua história e Ryan Boldari seria algemado, preso
e sairia da sua vida.
- Daqui fala a Dra. Miranda Jones - disse bruscamente enquanto Ryan lhe batia suavemente no joelho em sinal de aprovação. - Eu e o meu irmão estamos a chegar. Sim,
para trabalhar. Com a confusão dos últimos dias, tenho o trabalho laboratorial atrasado. Vamos entrar pela porta principal. Obrigada.
Miranda desligou e inspirou. Tinha-o apanhado, e ele é que se entregara. - Já estão à minha espera e vão desligar o alarme quando eu lá chegar.
- Óptimo. - Ele esticou as pernas quando ela regressou à estrada.
- Sabes, estou a fazer isto por ti.
- Não consigo expressar toda a minha gratidão.
- Não é preciso agradecer - disse ele a sorrir enquanto ela fazia uma careta. - Apesar de toda a chatice que me causaste, eu gosto de ti.
- Bem, até fiquei com o coração aos saltos!
- Vês? Tens estilo. Já para não dizer que tens uma boca que implora para ser saboreada durante horas na escuridão. Lamento realmente não poder passar mais tempo
com essa tua boca.
Miranda agarrou o volante com força. A irregularidade da sua respiração era fúria. Não permitiria que fosse qualquer outra coisa. - Terás mais tempo, Ryan - disse
ela com doçura. - Esta minha boca vai mastigar-te e cuspir-te antes de termos terminado.

136

- Estou desejoso. Esta é uma zona agradável - comentou ele em tom de conversa enquanto seguiam pela estrada litoral da cidade. - Ventosa, dramática, solitária, mas
com a cultura e a civilização à mão. Tem mesmo a ver contigo. Presumo que a casa seja uma herança de família.
Ela não respondeu. Por mais absurdas que fossem as suas atitudes, ela não tencionava aumentá-las mantendo uma conversa com ele.
- É invejável - continuou ele sem se ofender. - O património e o dinheiro, claro. Mas para além do privilégio, está o nome, sabes? Os Jones do Maine. Tresanda a
classe.
- Ao contrário dos Boldari de Brooklyn - murmurou ela por entre dentes. Mas a afirmação só o fez rir.
- Oh, nós tresandamos a outras coisas. Ias gostar da minha família. É impossível não se gostar. E o que pensariam eles de ti?
- Talvez nos conheçamos no teu julgamento.
- Ainda determinada a entregar-me à justiça. - Ele admirava quase tanto o perfil dela quanto as sombras das rochas irregulares e o mar escuro.
- Estou neste jogo há vinte anos, querida. Não faço tenção de dar um passo em falso nas vésperas da minha aposentação.
- Uma vez ladrão, sempre ladrão.
- Oh, lá no fundo, concordo contigo. Mas na verdade... - Suspirou. - Assim que limpar a minha folha, dou por terminado. Se não tivesses estragado tudo, estaria agora
a passar umas merecidas férias em St. Barts.
- Que trágico para ti.
- Sim. - Mexeu outra vez os ombros. - Bem, mas ainda posso salvar alguns dias. - Desapertou o cinto de segurança e virou-se para pegar no saco que tinha colocado
no banco traseiro.
- O que é que estás a fazer?
- Estamos quase a chegar. - Ryan assobiou baixinho enquanto retirava um gorro do saco e o enfiava cabeça abaixo até esconder completamente o cabelo. Depois pegou
num longo lenço de caxemira que atou à volta do pescoço e sobre a parte inferior do rosto.
- Podes tentar avisar os guardas - começou ele, baixando a pala para se ver ao espelho. - Mas se o fizeres, não voltas a ver o bronze e nem a mim. Faz como eu te
disse: entra e dirige-te para o laboratório como farias habitualmente e tudo correrá bem. O Andrew é um pouco mais alto do que eu - considerou ele enquanto desdobrava
o longo casaco escuro. - Não importa. Vão ver o que estão à espera de ver. É isso que acontece sempre.
Quando ela entrou no estacionamento, teve de admitir que ele estava certo. Estava tão anónimo com as roupas para o frio que ninguém olharia duas vezes para ele.
Mais, quando saíram do carro e começaram a caminhar

137

para a entrada principal, ela percebeu que poderia ela própria confundi-lo com Andrew.
A linguagem corporal, o modo de andar e o ligeiro arquear de ombros estavam perfeitos.
Passou o cartão pela ranhura com um irascível movimento do pulso. Depois de uma pausa, introduziu o código. Imaginou-se a fazer caretas para a câmara, a atacar Ryan
e a dar-lhe socos na cara enquanto os guardas o tentavam agarrar. Em vez disso, bateu suavemente com o cartão de acesso na palma da mão enquanto esperava ouvir as
portas a abrir.
Ryan abriu as portas, com uma mão fraternamente pousada no ombro dela. Manteve a cabeça baixa e murmurou-lhe qualquer coisa enquanto entravam. - Sem desvios, Dra.
Jones. Não quer certamente a chatice nem a publicidade.
- O que eu quero é o bronze.
- E estás prestes a tê-lo. Pelo menos temporariamente.
Manteve as mãos no ombro dela, conduzindo-a pelos corredores, escadas abaixo, até às portas do laboratório. Mais uma vez, ela fê-los entrar.
- Não vais sair daqui com a minha estatueta.
Ele acendeu as luzes. - Faz os teus testes - sugeriu, despindo o casaco. - Estás a perder tempo. - Manteve as luvas calçadas para pegar no bronze e o entregar. -
Eu também percebo alguma coisa de autenticação, Dra. Jones, e vou observá-la de perto.
E aquele era um dos maiores riscos da sua longa carreira, pensou ele. Ir ali com ela. Encurralara-se a si mesmo. E raios o partissem se conseguia discernir o motivo,
pensou enquanto a observava a retirar um par de óculos de uma gaveta e a colocá-los.
Tinha tido razão quanto àquele aspecto, reflectiu. A intelectual sexy. Afastando esse pensamento, pôs-se à vontade enquanto ela levava o bronze até uma bancada para
uma extracção.
A sua reputação e o seu orgulho - que eram uma e a mesma coisa - estavam em jogo.
Aquele trabalho, que teria sido um perfeito final de carreira, acabara por lhe causar muitos aborrecimentos, feito perder dinheiro e prejudicado a sua reputação.
Mas o que ele deveria ter feito, e fora a sua intenção, era tê-la confrontado, ameaçado e coagido a reparar os seus prejuízos, e depois ter ido embora.
Não fora capaz de resistir a ser mais esperto do que ela. Não tinha dúvidas de que ela tencionava adulterar os testes a seu favor para tentar convencê-lo de que
o bronze era genuíno. E quando o fizesse, ia sair-lhe caro.

138

Pensou que o Cellini seria um pagamento justo pela sua indulgência. O Instituto estava prestes a fazer uma doação generosa à Galeria Boldari, decidiu, enfiando as
mãos nos bolsos enquanto a via trabalhar.
Isso iria destroçá-la.
Miranda tinha o sobrolho franzido quando se afastou do microscópio. Sentia um aperto no estômago que já não tinha nada a ver com raiva ou irritação. Não disse nada,
mas tomou notas com uma mão firme.
Retirou outras amostras do bronze, tanto da patina como do metal, colocou-as numa lamela e examinou uma de cada vez. Estava pálida quando colocou o bronze numa balança
e tomou notas adicionais.
- Tenho de testar o nível de corrosão e tirar raios X.
- Óptimo. Vamos. - Ryan seguiu-a pelo laboratório, imaginando onde é que iria expor o Cellini. O pequeno bronze de Vénus que ela lhe daria iria para a sua colecção
particular, mas o Cellini era para a galeria, para o público, e daria um toque de prestígio ao seu negócio.
Tirou um charuto do bolso e pegou no isqueiro.
- Não se pode fumar aqui - disse ela com brusquidão.
Ele enfiou-o na boca e acendeu-o. - Chama a polícia - sugeriu. - Que tal um café?
- Deixa-me em paz. Está calado.
O aperto no estômago estava a piorar e a espalhar-se como ácido à medida que os minutos passavam. Seguiu minuciosamente o protocolo. Mas já sabia o resultado.
Aqueceu a argila, esperando, rezando pelo clarão dos cristais. E teve de morder o lábio para conter o nervosismo. Não lhe daria essa satisfação.
Mas quando observou o raio X e viu a confirmação das suas suspeitas, os dedos gelaram-se-lhe.
- Então? - Ele arqueou uma sobrancelha e esperou pelo conto do vigário.
- Este bronze é falso. - Como tinha as pernas bambas, Miranda sentou-se num banco e não viu o olhar de espanto de Ryan. - A fórmula, tanto quanto posso afirmar pelos
testes preliminares, está correcta. Contudo, a patina foi aplicada recentemente e os níveis de corrosão são inconsistentes com os de um bronze do século dezasseis.
O bronze está bem executado - continuou ela, com uma mão inconscientemente pousada sobre o estômago -, mas não é verdadeiro.
- Bem, Dra. Jones - murmurou ele -, a senhora surpreende-me.
- Este não é o bronze que eu autentiquei há três anos.
Ele enfiou os polegares nos bolsos e inclinou-se nos calcanhares. - Fizeste asneira, Miranda. Terás de enfrentar as consequências.
- Este não é o mesmo bronze - repetiu ela. E levantou-se de repente.

139

- Não sei o que é que pretendias ao trazeres-me esta falsificação e fazendo-nos passar por esta charada ridícula.
- Esse é o bronze que eu roubei da Galeria Sul confiando na sua reputação, Doutora - disse ele calmamente. - Por isso, deixemo-nos de tretas e passemos aos negócios.
- Não vou fazer negócio nenhum contigo. - Ela pegou no bronze e atirou-lho. - Achas que podes invadir a minha casa e tentar convencer-me que esta falsificação é
minha para que eu te dê outra coisa? És um lunático.
- Roubei este bronze de boa fé.
- Oh, por amor de Deus! Vou chamar a segurança.
Ele agarrou-a pelo braço e atirou-a violentamente contra a bancada.
- Olha, queridinha, entrei neste joguinho porque não devia estar bom da cabeça. Agora está feito. Talvez não estivesses a tentar passar algo por aquilo que não é.
Talvez tenha sido um erro genuíno, mas...
- Eu não me enganei. Eu não cometo erros.
- O nome Fiesole diz-te alguma coisa?
O rubor de raiva esvaiu-se do rosto dela. O olhar tornou-se turvo. Por um momento ele pensou que ela ia desmaiar. Se estivesse a fingir perturbação, ele tê-la-ia
subestimado.
- Não cometi nenhum erro - repetiu ela, mas agora com uma voz abalada. - Posso prová-lo. Tenho os registos, as minhas anotações, os raios X e os resultados dos testes
do bronze original.
Ele sentiu-se tocado pela vulnerabilidade dela, de tal forma que a soltou quando ela se contorceu. Abanou a cabeça e seguiu-a para uma sala cheia de arquivos.
- O peso estava errado - disse ela rapidamente, enquanto tentava destrancar uma gaveta. - A amostra que eu retirei batia certo, mas o peso... percebi que estava
errado assim que lhe peguei. A estátua era pesada de mais mas... Onde raios é que está a pasta?
- Miranda...
- Era pesada de mais, ligeiramente mais, e a patina anda lá perto mas não está certa. Não está certa. Mesmo que não percebesse isso, não me poderia enganar com os
níveis de corrosão. Não há engano possível.
Já a balbuciar, fechou a gaveta com força e destrancou outra e mais outra.
- Não está aqui. Os registos não estão aqui. Desapareceram. Tentando acalmar-se, fechou a gaveta. - As fotografias, as anotações e os relatórios sobre o bronze de
David desapareceram. Roubaste-os.
- Com que finalidade? - Perguntou ele, com o que considerou ser uma paciência de santo. - Olha, se eu pudesse entrar aqui para levar

140

uma falsificação, teria levado qualquer coisa que quisesse. Qual seria o propósito de querer passar por isto, Miranda?
- Tenho de pensar. Cala-te um bocado. Tenho de pensar. - Tapou a boca com as mãos e começou a andar de um lado para o outro. Lógica, sê lógica, ordenou a si mesma.
Analisa os factos.
Ele roubara o bronze, e o bronze era falso. Qual era a lógica de roubar uma falsificação para depois a devolver? Nenhuma. Se fosse uma peça genuína, porque é que
ele estaria ali? Não estaria. Assim sendo, a história que ele lhe contara, por mais absurda que fosse, era verdadeira.
Ela fizera os testes e concordara com as conclusões dele.
Teria ela cometido um erro? Oh, Deus, teria cometido um erro?
Não. Lógica, e não emoção, lembrou a si mesma. Obrigou-se a parar com os movimentos erráticos e a ficar completamente quieta.
- Alguém se adiantou a ti - disse calmamente. - Alguém se adiantou a ti e substituiu o bronze verdadeiro por uma imitação.
Virou-se para ele, percebendo pela sua expressão que ele deveria estar a chegar à mesma conclusão que ela.
- Bem, Dra. Jones, parece que alguém nos passou a perna. - Inclinou a cabeça para a examinar. - O que é que vamos fazer quanto a isso?

141

DOZE

Miranda decidiu aceitar que se tratava de um dia para comportamentos anormais quando deu por si sentada numa estação de serviço da Route 1 às seis da manhã.
A empregada de mesa levou-lhes um bule de café, duas canecas e um par de menus.

- O que é que estamos a fazer aqui?
Ryan serviu-se, cheirou o café, bebeu um gole e depois suspirou. - Isto é que é café.
- Boldari, o que é que estamos a fazer aqui?
- A tomar o pequeno-almoço. - Ryan recostou-se e estudou o menu.
Ela inspirou fundo. - São seis da manhã. Tive uma noite difícil e estou cansada. Tenho coisas muito sérias em que pensar e não tenho tempo para estar sentada numa
estação de serviço a trocar graças com um ladrão.
- Até agora não foste assim tão espirituosa. Mas como disseste, tiveste uma noite difícil. Irás encontrar aqui alguém conhecido?
- Claro que não.
- Exactamente. Precisamos de comer e de falar. - Pousou o menu e lançou um sorriso à empregada de mesa quando ela se aproximou de bloco na mão. - Vou querer os ovos
com bacon e bolinhos quentes, por favor.
- Sim, capitão. E a senhora?
- Eu... - Resignada, Miranda examinou o menu à procura de alguma coisa não letal. - Só... flocos de aveia. Tem leite magro?
- Vou ver o que posso arranjar e volto já.
- Ok, façamos o ponto da situação - continuou Ryan. - Há três anos adquiriste uma pequena estátua de bronze de David. A minha pesquisa indica que ela chegou através
do teu pai, de uma escavação particular nos arredores de Roma.
- A tua pesquisa está correcta. A maior parte do que foi encontrado foi doado ao Museu Nacional de Roma. Ele trouxe o David para o Instituto. Para ser analisado,
autenticado e exposto.
- E foste tu quem o analisou e autenticou.
- Sim.
- Quem é que trabalhou contigo?
- Sem as minhas anotações, não posso ter a certeza.

142

Tenta lembrar-te.
Já foi há três anos. - Como estava um pouco baralhada, provou o café. - O Andrew, claro - começou ela. - Ele gostava muito daquela peça. Atraía-o. Acho que ele é
capaz de ter feito alguns desenhos do bronze. O meu pai entrava e saía do laboratório, ia verificando o progresso dos testes. Ficou satisfeito com os resultados.
O John Carter - acrescentou, pressionando uma dor no meio da testa. - É chefe de laboratório.
- Então teria acesso à estátua. Quem mais?
- Quase todos os que trabalharam no laboratório durante aquele período. Não era um projecto prioritário.
- Quantas pessoas trabalham no laboratório?
- Entre doze a quinze, depende.
- E todas têm acesso aos arquivos?
- Não. - Miranda fez uma pausa quando lhes serviram o pequeno-almoço. - Nem todos os assistentes e técnicos têm chave.
- Vai por mim, Miranda. Estás a dar demasiada importância às chaves. - Fez outra vez aquele sorriso enquanto voltava a servi-los de café. - Vamos assumir que qualquer
pessoa que trabalhasse no laboratório tivesse acesso aos arquivos. Precisas de arranjar uma lista dos nomes com o departamento de pessoal.
- A sério?
- Queres descobrir o bronze? Tens um atraso de três anos - explicou ele. - Desde a altura em que foi autenticado até eu te ter livrado da falsificação. Quem quer
que o tenha lá colocado teve de ter acesso à peça original para fazer a cópia. A forma mais simples e inteligente de fazer isso seria através de um molde de silicone
e uma reprodução em cera.
- Imagino que saibas tudo sobre falsificações - disse ela enquanto comia a aveia.
- Apenas o que um homem na minha área, ou áreas, precisa de saber. Precisas do original para fazer o molde - continuou ele, tão claramente imperturbável que ela
pensou por que motivo se estaria a dar ao trabalho de o tentar espicaçar. - O mais eficaz seria fazê-lo enquanto o bronze ainda estivesse no laboratório. Quando
um bronze vai para exposição, tem que se contornar a segurança, e a tua é bastante boa.
- Muito obrigada. Isto não é leite magro - queixou-se ela, franzindo a testa ao pequeno jarro que a empregada de mesa levara junto com os flocos de aveia.
- Vive perigosamente. - Ryan acrescentou sal aos ovos. - A minha opinião é a seguinte: alguém do laboratório viu como estavam a correr os vossos testes. É uma peça
bonita, que um coleccionador pagaria de bom grado para ter. Essa pessoa, talvez com dívidas ou zangada contigo ou com

143

a tua família, resolveu provavelmente tentar a sua sorte. Fez o molde numa noite qualquer. Não é um processo complicado, e essa pessoa já estava dentro do laboratório.
Nada mais fácil. Se não soubesse fazê-lo pessoalmente, conhecia certamente alguém que soubesse. Mais, sabia como fazer o bronze parecer ter séculos de idade. Depois
trocou as peças, muito provavelmente imediatamente antes de o bronze ser exposto. Nada mais sensato.
- Não pode ter sido feito de impulso. Foi preciso tempo e planeamento.
- Não estou a dizer que foi um impulso. Mas também não teria demorado muito tempo. Quanto tempo esteve o bronze no laboratório?
- Não sei ao certo. Duas semanas, talvez três.
- Mais do que suficiente. - Ryan fez um gesto com a fatia de bacon antes de lhe dar uma dentada. - Se eu fosse a ti, testaria algumas das outras peças.
- Outras? - Ela não sabia porque é que isso não lhe passara pela cabeça, quando agora lhe parecia tão óbvio. - Meu Deus!
- Se fez uma vez, e suficientemente bem para se safar com isso, porque não fazer novamente? Não fiques tão desesperada, querida. Vou ajudar-te.
- Ajudar-me. - Pressionou os olhos com os dedos. - Porquê?
- Porque quero aquele bronze. Afinal, garanti-o ao meu cliente.
- Vais ajudar-me a recuperá-lo para o poderes roubar outra vez?!
- Tenho um direito adquirido. Acaba o pequeno-almoço. Temos muito que fazer. - Pegou na caneca de café e sorriu para ela. - Sócia.
Sócia. A palavra fê-la estremecer. Talvez estivesse demasiado cansada para pensar com clareza, mas naquele momento não via forma de recuperar o que lhe pertencia
sem a ajuda dele.
Ele usara-a, recordou ela enquanto destrancava a porta de casa. Agora usá-lo-ia ela. Depois, certificar-se-ia de que ele passasse os vinte anos seguintes a tomar
duche em grupo num estabelecimento federal.
- Estás à espera de alguém? Mulher-a-dias, técnico de TV, canalizador?
- Não. A empresa de limpezas vem às terças e sextas.
- Empresa de limpezas. - Ryan despiu o casaco. - Não vais obter guisados caseiros e conselhos sábios de empresas de limpezas. Precisas de uma governanta chamada
Mabel que use um avental com renda branca e sapatos práticos.
- A empresa de limpezas é eficaz e discreta.

144

- Que pena. O Andrew já saiu para o trabalho. - Viu no seu relógio que já eram oito e um quarto. - A que horas chega a tua assistente?
- A Lori chega por volta das nove, geralmente um pouco antes. Vais ter de lhe ligar. Tens o número de casa?
- Sim, mas...
- Telefona-lhe e diz-lhe que hoje não vais.
- Claro que vou. Tenho compromissos.
- Ela que os cancele. - Entrou na sala de estar e pôs-se à vontade ajeitando as acendalhas na lareira. - Diz-lhe para arranjar cópias das fichas do pessoal de laboratório,
de há três anos. É a melhor forma de começar. E que as envie aqui para o teu computador.
Incendiou as acendalhas, e ela não disse nada quando em seguida ele escolheu dois toros da caixa de lenha e os colocou por cima das mesmas com uma eficiência de
escuteiro.
Quando ele se levantou e se voltou, o sorriso dela era tão cortante e hostil como uma espada desembainhada. - Há mais alguma coisa que eu possa fazer?
- Querida, vais ter de aceitar ordens com um pouco mais de boa disposição. É que alguém tem de mandar.
- E és tu que mandas.
- Correcto. - Avançou até ela e segurou-a pelos ombros. - Sei muito mais sobre roubos do que tu.
- A maioria das pessoas não consideraria isso uma qualidade para uma liderança.
- A maioria das pessoas não está a tentar apanhar um ladrão. - O olhar dele desceu e parou na boca dela.
- Nem penses nisso.
- Eu nunca censuro os meus pensamentos. Provoca-nos úlceras. Podíamos desfrutar muito mais esta... sociedade se fosses um pouco mais amigável.
- Mais amigável?
- Mais flexível. - Puxou-a para si. - Em determinadas áreas.
Ela deixou-se encostar ligeiramente a ele e pestanejou. - Tais como?
- Bem, para começar... - Ryan baixou a cabeça, inspirou o perfume dela e ansiou por aquela primeira prova. E o ar saiu todo de uma só vez quando ela lhe enfiou um
murro no estômago.
- Eu disse-te para manteres as mãos longe de mim.
- Pois disseste. - Com um ligeiro acenar de cabeça, massajou o estômago. Mais uns centímetros para baixo, pensou, e o punho dela teria destruído a sua virilidade.
- Tem um soco bastante forte, Dra. Jones.

145

- E dá-te por satisfeito por eu me ter contido, Boldari. - Embora não fosse isso que tivesse acontecido, nem por sombras. - Ou estarias de rastos a ofegar. Espero
que nos entendamos neste ponto.
- Perfeitamente. Faz o telefonema, Miranda. E mãos à obra.
Ela fez o que ele lhe pediu porque fazia sentido. A única forma de proceder era começando, e para começar era preciso um ponte de partida.
Às nove e meia ela já estava no escritório de casa a puxar dados para o desktop.
O escritório era tão organizado como o do Instituto, mas ligeiramente mais aconchegante. Ryan também acendera uma lareira ali, embora ela não achasse estar frio
suficiente para isso. As labaredas estalavam alegremente na lareira de pedra. O Sol dos finais de Inverno entrava pelas cortinas que ele puxara para trás.
Estavam sentados lado a lado na secretária, a verificar nomes.
- Parece que houve uma grande reviravolta há cerca de dezoito meses - salientou ele.
- Sim. A minha mãe renovou o laboratório em Florença. Houve empregados transferidos para lá e alguns transferidos de lá para o Instituto.
- Estou admirado por não teres aproveitado a oportunidade.
- De quê?
- De ires para Florença.
Miranda mandou imprimir o ficheiro. Uma folha impressa significaria que não teria de se sentar ao lado dele. - Essa questão não se pôs. O Andrew e eu dirigimos o
Instituto. A minha mãe dirige a Standjo.
- Percebo. - E achou realmente que sim. - Algum atrito entre ti e a mamã?
- As minhas relações familiares não são da tua conta.
- Então diria que é mais do que um atrito. E o teu pai?
- Desculpa?
- És a menina do papá?
Ela não conseguiu evitar rir e depois levantou-se para ir buscar a folha. - Nunca fui a menina de ninguém.
- Que pena - disse ele com sinceridade.
- A questão aqui não é a minha família. - Miranda sentou-se no sofá cor-de-framboesa e tentou concentrar-se nos nomes que continuavam a surgir diante dos seus olhos
cansados.
- Podia ser. A tua família é dedicada aos negócios. Talvez alguém tenha tentado prejudicá-la roubando o bronze.
- O teu lado italiano está a vir ao de cima - disse ela secamente, e fê-lo sorrir.

146

- Os irlandeses interessam-se igualmente por vingança, querida. Fala-me das pessoas na lista.
- John Carter. Chefe de laboratório. Fez o doutoramento na Duke. Trabalha no Instituto há dezasseis anos. O seu interesse principal é a arte oriental.
- Não, no plano pessoal. É casado? Paga alguma pensão? Joga, bebe, veste-se de mulher aos sábados à noite?
- Não sejas ridículo. - Ela tentou sentar-se direita, mas desistiu e encolheu as pernas. - É casado. Nunca se divorciou. Dois filhos. Acho que o mais velho entrou
agora para a faculdade.
- É preciso muito dinheiro para criar os filhos e mandá-los estudar. - Ryan analisou os dados e reparou no salário anual. - Ele vive bem, mas isso não satisfaz toda
a gente.
- A mulher dele é advogada, e muito provavelmente ganha melhor do que ele. O dinheiro não é um problema para eles.
- O dinheiro é sempre um problema. Que tipo de carro tem ele?
- Não faço a mínima ideia.
- Como é que se veste?
Ela começou a suspirar, mas achou que percebia aonde ele queria chegar. - Casacos velhos e gravatas ridículas - começou ela, fechando os olhos para tentar visualizar
o chefe de laboratório. - Nada de espampanante; embora a mulher lhe tenha oferecido um Rolex no vigésimo aniversário de casamento. - Miranda conteve um bocejo e
anichou-se um pouco mais nas almofadas. - Usa sempre os mesmos sapatos. Hush Puppies. Quando já estão quase a cair-lhe dos pés, compra outro par.
- Dorme uma sesta, Miranda.
- Estou bem. Quem se segue? - Forçou-se a abrir os olhos. - Oh, a Elise. A ex-mulher do meu irmão.
- Divórcio complicado?
- Não me parece que algum seja fácil, mas ela foi bastante delicada com ele. Ela era assistente do John aqui, e foi depois transferida para Florença. É directora
de laboratório da minha mãe. Ela e o Andrew conheceram-se no Instituto. Na verdade fui eu quem os apresentou. Ele ficou logo caidinho. Casaram-se seis meses depois.
- Bocejou novamente e não se incomodou em disfarçar.
- Quanto tempo durou?
- Alguns anos. Pareceram muito felizes durante a maior parte do tempo, e depois começou tudo a desmoronar.
- O que é que ela queria? Roupas caras, férias na Europa, uma casa grande?
- Queria a atenção dele - disse Miranda por entre dentes, deitan-

147

do a cabeça sobre as mãos. - Queria que ele se mantivesse sóbrio e desse atenção ao casamento. É a maldição dos Jones. Pura e simplesmente não conseguimos. Os nossos
relacionamentos são enguiçados. Tenho de descansar um pouco os olhos.
- Claro.
Ele voltou a examinar a lista. Naquela altura não passavam de nomes numa folha. Ele tencionava que fossem muito mais. Antes de terminar, saberia de todos os pormenores
íntimos. Saldos bancários. Vícios. Hábitos.
E a essa lista acrescentou três nomes: Andrew Jones, Charles Jones e Elizabeth Standford-Jones.
Levantou-se e dobrou-se para tirar os óculos do rosto de Miranda e os pousar na mesa ao lado dela. Ela não parecia uma menina inocente a dormir, decidiu. Mas uma
mulher exausta.
Movendo-se com cuidado, pegou na manta que estava nas costas do sofá e colocou-a em cima dela. Deixá-la-ia dormir uma ou duas horas para recarregar a mente e o corpo.
As respostas estavam algures dentro dela; ele tinha a certeza disso. Era ela a ligação.
Enquanto Miranda dormia, Ryan fez uma chamada para Nova Iorque. Não fazia sentido ter um irmão que era um génio com os computadores se não se aproveitasse disso
de vez em quando.
- Patrick? É o Ryan. - Sentou-se outra vez na cadeira a ver Miranda dormir. - Tenho aqui um trabalho de pirataria que não tenho tempo de efectuar. Estás interessado?
- Riu-se. - Sim, é bem pago.
Os sinos da igreja ressoavam. A sua música ecoava pelos telhados vermelhos até aos montes distantes. O ar era quente, e o céu tão azul quanto o interior de um desejo.
Mas na cave desagradavelmente húmida e fria da villa, as sombras eram espessas. Ela estremeceu enquanto espreitava do patamar das escadas. Estava ali, ela sabia
que estava ali.
À sua espera.
A madeira estalou quando começou a mexer-lhe. Depressa. Depressa. A sua respiração começou a chiar nos pulmões, e o suor a escorrer pelas costas. E as mãos tremiam-lhe
quando ela as estendeu para a agarrar, a retirou da escuridão e apontou a lanterna para os seus contornos.
Braços erguidos, seios voluptuosos, uma cabeleira sedutora. O bronze era brilhante, sem a patina azul-esverdeada da idade. Podia percorrê-lo com as pontas dos dedos
e sentir o frio do metal.

148

Depois ouviu uma harpa e o riso leve de uma mulher. Os olhos da estátua assumiram vida, a boca do bronze sorriu e pronunciou o seu nome.
Miranda.
Ela acordou de um sobressalto, com o coração aos pulos. Poderia jurar que por um momento sentira um cheiro a perfume - floral e intenso. E que ouvira o eco distante
das cordas de uma harpa.
Mas era a campainha da porta que soava, repetidamente e com alguma impaciência. Abalada, Miranda atirou a manta para trás e saiu da sala a correr.
Foi bastante surpreendente ver Ryan. Mas foi um choque enorme ver o pai à entrada da porta.
- Pai. - Tentou afastar a sonolência da voz e tentou novamente.
- Olá. Não sabia que vinhas ao Maine.
- Acabei de chegar. - Charles era um homem alto, elegante, queimado do sol. Tinha um cabelo espesso e farto, tão brilhante como aço polido, que condizia com a sua
barba e bigode e com o rosto afilado.
Os olhos - do mesmo azul profundo dos da filha - observavam Ryan por detrás das lentes de uns óculos de armação metálica.
- Vejo que tens companhia. Espero não estar a incomodar. Tomando rapidamente o controlo da situação, Ryan estendeu uma mão. - Dr. Jones, que prazer. Rodney J. Pettebone.
Sou sócio da sua filha, e um amigo, espero. Acabo de chegar de Londres - continuou, recuando e conduzindo Charles para dentro de casa. Olhou para as escadas onde
Miranda continuava especada a olhar como se ele tivesse duas cabeças.
- A Miranda foi suficientemente amável para me dispensar um pouco do seu tempo enquanto eu cá estou. Minha querida. - Estendeu uma mão e fez um sorriso ridiculamente
adorador.
Ela não tinha a certeza do que mais a espantava, se o sorriso de cachorrinho ou o forte sotaque britânico que saía da sua boca como se ele tivesse nascido na realeza.
- Pettebone? - Charles franziu o sobrolho quando Miranda permaneceu hirta e quieta como um dos seus bronzes. - O filho do Roger?
- Não, ele é meu tio.
- Tio? Não sabia que o Roger tinha irmãos.
- Um meio -irmão, Clarence. Meu pai. Dá-me o seu casaco, Dr. Jones?
- Sim, obrigado. Miranda, venho agora do Instituto. Disseram-me que não te estavas a sentir muito bem hoje.
- Eu estava... com uma dor de cabeça. Nada...
- Fomos apanhados, querida. - Ryan subiu as escadas para lhe

149

pegar na mão, apertando-a com força suficiente para lhe sentir os ossos.
- Tenho a certeza de que o teu pai vai compreender.
- Não, não vai - disse Miranda com firmeza.
- Foi tudo culpa minha, Dr. Jones. Só vou estar alguns dias no país. - Acentuou a frase beijando docemente os dedos de Miranda. - Receio ter persuadido a sua filha
a tirar o dia. Ela está a ajudar-me com a minha pesquisa sobre arte flamenga do século dezassete. Não chegaria a lado nenhum sem ela.
- Compreendo. - Os olhos de Charles transmitiam uma clara desaprovação. - Receio...
- Eu ia agora fazer um chá - interrompeu Miranda. Precisava de um momento para organizar as ideias. - Se nos deres licença, pai. Porque não esperas na sala de estar?
Não demoramos. Rodney, ajudas-me, não ajudas?
- Com todo o prazer. - Lançou um sorriso quando ela devolveu o aperto de mão.
- Perdeste a cabeça? - Ciciou ela ao fechar a porta da cozinha. Rodney J. Pettebone? Quem é esse?
- Neste momento sou eu. Não estou cá, lembras-te? - Beliscou-lhe o queixo.
- Passaste ao meu pai a impressão de que estávamos a fazer gazeta!
- Agarrou na chaleira que estava no fogão e levou-a até à pia. - Não só isso, como também que íamos passar o dia a brincar às casinhas.
- Brincar às casinhas. - Ele não conseguiu resistir e abraçou-a pelas costas. Nem sequer se importou com o cotovelo nas costelas. - És tão querida, Miranda.
- Não sou querida, e não estou feliz com esta mentira ridícula.
- Bem, suponho que lhe poderia ter dito que sou a pessoa que roubou o bronze. Depois podíamos explicar-lhe que se trata de uma falsificação e que o Instituto está
envolvido numa fraude com a seguradora. Parece-me que brincares às casinhas com um idiota britânico é mais agradável.
De dentes cerrados, Miranda pôs a chaleira ao lume. - Mas porquê um idiota britânico?
- Ocorreu-me simplesmente. Pareceu-me que podia fazer o teu tipo. - Ryan sorriu de forma cativante quando ela lhe lançou um olhar fulminante por cima do ombro. -
A questão é que o teu pai está aqui, foi ao Instituto e obviamente quer algumas respostas. Tens de decidir que respostas lhe vais dar.
- E achas que eu não sei isso? Pareço-te estúpida?
- Não, de todo, mas diria que és uma pessoa inerentemente honesta. Para mentir é preciso habilidade. O que tens de fazer é dizer-lhe tudo

150

o que sabias até eu me ter enfiado na tua cama hoje de manhã.
Eu teria chegado lá por mim própria, Rodney. - Mas já sentia nós no estômago por ter de mentir.
- Dormiste menos de três horas. Estás um pouco lenta. Onde estão as chávenas? - Dirigiu-se a um armário.
- Não, não utilizes a louça do dia-a-dia. - Acenou com a mão. Vai buscar as de porcelana que estão no aparador da casa de jantar.
Ryan ergueu as sobrancelhas. A porcelana era para as visitas, não para a família. Isso deu-lhe a conhecer um pouco mais de Miranda Jones.
- Vou buscar duas. Acho que o Rodney percebeu que o teu pai quer ter uma conversa particular contigo.
- Cobarde - murmurou ela.
Miranda arrumou meticulosamente o bule, as chávenas e o açucareiro no tabuleiro, e tentou não se aborrecer por Ryan se ter escapado e a ter deixado a tratar sozinha
do assunto. Descontraiu os ombros, pegou no tabuleiro e levou-o até à sala de estar onde o pai estava sentado em frente à lareira a folhear uma pequena agenda de
pele.
Ele era tão atraente, era tudo o que ela conseguia pensar. Alto, magro e bronzeado, de cabelo brilhante. Quando era muito nova, havia pensado que ele parecia uma
imagem retirada de um conto de fadas. Não um príncipe ou um cavaleiro, mas um mago. Tão sábio e digno.
Desejara tão desesperadamente que ele a amasse. Que a pusesse às cavalitas e a aninhasse no colo, que lhe aconchegasse os cobertores à noite e lhe contasse histórias
tolas.
Mas, em vez disso, tivera de se contentar com um afecto ligeiro e muitas vezes ausente. Nunca ninguém a levara às cavalitas ou lhe contara histórias tolas.
Tentou afastar a mágoa do pensamento e prosseguiu para a sala. Pedi ao Rodney que nos concedesse alguns minutos a sós - começou ela.
- Imagino que queiras falar comigo acerca do roubo.
- Sim, quero. É muito perturbador, Miranda.
- Sim, estamos todos muito preocupados. - Miranda pousou o tabuleiro, instalou-se numa cadeira e serviu o chá como lhe tinham ensinado.
- A polícia está a investigar. Temos esperança de recuperar o bronze.
- Entretanto, a publicidade prejudica o Instituto. A tua mãe está preocupada e eu tive de deixar o meu projecto numa altura crucial para vir até cá.
- Não havia necessidade de vires. - Com as mãos firmes, estendeu-lhe a chávena. - Tudo o que pode ser feito está a ser feito.
- É óbvio que a nossa segurança não está a um nível aceitável. O teu irmão é o responsável por isso.

151

- Isto não foi culpa do Andrew.
- Pusemos o Instituto nas mãos dele e nas tuas - lembrou-lhe ele, bebericando indolentemente o chá.
- Ele está a fazer um trabalho maravilhoso. A afluência às aulas subiu dez por cento, e as receitas de bilheteira aumentaram. A qualidade das nossas aquisições nos
últimos cinco anos tem sido surpreendente.
Oh, e humilhava-a tanto ter de se defender e justificar quando o homem que estava sentado à sua frente tinha fugido às responsabilidades do Instituto com a mesma
facilidade com que se esquivara às responsabilidades familiares.
- O Instituto nunca foi uma das tuas prioridades - disse ela com suavidade, sabendo que ele só se iria irritar. - Preferiste o trabalho de campo. O Andrew e eu empenhámos
nele todo o nosso tempo e esforço.
- E agora temos o nosso primeiro assalto em mais de uma geração. Não podemos fechar os olhos a isso, Miranda.
- Não, mas ao tempo, ao suor e ao trabalho, e às melhorias que fizemos, a tudo isso podes fechar os olhos.
- Ninguém está a criticar o teu entusiasmo. - Fez um gesto de desdém. - Contudo, temos de lidar com isto. E acrescentando a publicidade negativa resultante da tua
falha em Florença, ficamos numa posição difícil.
- Minha falha - murmurou ela. Quão típico dele usar um eufemismo fraco para uma crise. - Fiz tudo o que me era exigido em Florença. Tudo. - Quando sentiu a emoção
a querer brotar, engoliu-a e falou-lhe com a frieza que ele esperava. - Se eu pudesse ver os resultados dos segundos testes, podia analisar os meus e determinar
onde foram cometidos os erros.
- Isso é algo que tens de resolver com a tua mãe. Embora te possa dizer que ela está bastante desagradada. Se a imprensa não tivesse sido notificada...
- Eu nunca falei com a imprensa. - Miranda levantou-se, incapaz de se manter sentada e incapaz de fingir estar calma. - Eu nunca falei sobre a Dama Negra com alguém
que não fosse do laboratório! Raios, porque é que eu faria isso?
Ele parou por um momento, pousou a chávena. Detestava discussões, não gostava de emoções confusas que interferissem com a tranquilidade. Estava bem ciente de que
existiam enchentes dessas emoções confusas a fervilhar dentro da filha. Nunca fora capaz de compreender de onde vinham.
- Acredito em ti.
- E ser acusada... O quê?
- Acredito em ti. Embora possas ser teimosa e, na minha opinião,

152

muitas vezes leves as coisas para o lado errado, nunca me pareceu que fosses desonesta. Se me dizes que não falaste à imprensa sobre esta matéria,
então acredito em ti.
- Eu... - Miranda sentia a garganta a arder. - Obrigada.
- Contudo, isso não altera em nada a situação. A publicidade tem de ser abafada. Dadas as circunstâncias, estás, por assim dizer, no centro da tempestade. A tua
mãe e eu achamos que seria melhor tirares uma licença prolongada.
As lágrimas que haviam inundado os seus olhos secaram. - Já discuti isso com ela. Disse-lhe que não me vou esconder disto. Não fiz nada.
- O que fizeste ou não fizeste não é a questão. Até estes dois assuntos estarem resolvidos, a tua presença no Instituto é prejudicial.
Charles sacudiu as pernas das calças e levantou-se. - A partir de hoje terás de tirar uma licença de um mês. Se for necessário, podes ir até lá para resolver alguns
assuntos pendentes, mas seria melhor se fizesses isso daqui durante as próximas quarenta e oito horas.
- Podias também pintar-me um C de culpada na testa.
- Estás a reagir exageradamente, como de costume.
- E tu estás a fugir, como de costume. Bem, sei como fico. Sozinha.
- Embora fosse humilhante, tentou uma última vez: - Pelo menos uma vez, só por uma vez, não podias ficar do meu lado?
- Não se trata de uma questão de lado, Miranda. E não é um ataque pessoal. Trata-se do que é melhor para todas as partes envolvidas, e tanto para o Instituto como
para a Standjo.
- Isso magoa-me.
Ele pigarreou e evitou o olhar dela. - Estou certo de que assim que tiveres tempo para reflectir, concordarás que este é o caminho mais lógico a tomar. Estarei no
Regency até amanhã se precisares de falar comigo.
- Nunca consegui falar contigo - disse ela em voz baixa. - Vou buscar-te o casaco.
Como sentia algum remorso, Charles seguiu-a até ao hall de entrada.
- Devias aproveitar este tempo para viajar um pouco. Apanhar um pouco de sol. Talvez o teu... jovem te queira acompanhar.
- O meu quê? - Ela tirou o casaco do armário e olhou para as escadas. E começou a rir. - Oh, claro. - Teve de esfregar os olhos, no preciso momento em que reconheceu
o nervoso ataque de histeria. - Aposto que o meu amigo Rodney adoraria viajar comigo.
Despediu-se do pai acenando-lhe à porta, e depois sentou-se no primeiro degrau das escadas a rir como uma louca... até começar a chorar.

153

TREZE

Um homem com três irmãs sabia tudo sobre as lágrimas das mulheres. Havia as lentas, e bastante encantadoras, que podiam escorregar pela face feminina como pequenos
diamantes líquidos e que faziam um homem implorar. Havia as inflamadas e exaltadas que jorravam dos olhos de uma mulher como fogo e induziam um homem sensato a fugir.
E havia aquelas que estavam tão profundamente escondidas no coração que, quando se soltavam e saíam livremente, eram um dilúvio de dor desconfortável para qualquer
homem.
Por isso, ele deixou-a estar, deixou-a encolhida ao fundo da escada enquanto brotavam aquelas lágrimas vindas do âmago. Ele sabia que a mágoa que gerava tal inundação
a fazia fechar-se. Tudo o que podia fazer era dar-lhe privacidade e esperar.
Quando os soluços violentos e dilacerantes suavizaram, ele foi até ao vestíbulo, abriu o armário e procurou até encontrar um casaco. - Toma.
- Estendeu-lho. - Vamos apanhar ar.
Ela olhou fixamente para ele com olhos inchados e confusos. Esquecera-se simplesmente que ele lá estava. - O quê?
- Vamos apanhar um pouco de ar - repetiu ele. E como ela estava ainda completamente desarmada, ajudou-a a levantar-se. Enfiou-lhe o casaco, virou-a e apertou eficientemente
os botões.
- Preferia estar sozinha. - Miranda tentou aparentar calma, mas a garganta ainda estava arranhada e ela não conseguiu.
- Já estiveste bastante tempo sozinha. - Ryan vestiu também o seu casaco e puxou-a porta fora.
O ar era tonificante e o Sol estava suficientemente forte para fazer arder os olhos inflamados de Miranda. A humilhação estava a começar a infiltrar-se. As lágrimas
eram bastante inúteis, pensou ela, mas pelo menos quando eram privadas ninguém a via perder o controlo.
- Esta é uma zona muito bonita - disse ele em tom de conversa. Manteve a mão dela na sua mesmo quando os dedos dela relaxaram. - Privacidade, uma vista deslumbrante,
o cheiro do mar mesmo à porta. O jardim é que está a precisar de alguns cuidados.
Ryan concluiu que os Jones não passavam tempo suficiente no exterior. Do outro lado do relvado em ruínas havia um par de árvores enormes que suplicavam por ter uma
cama de rede presa entre elas. Ele duvidava que

154

alguma vez Miranda tivesse explorado os milagres de uma cama de rede numa sombra de uma tarde de Verão.
Havia arbustos, esfarrapados pelo Inverno, que ele imaginava florescerem maravilhosamente - e sem qualquer tipo de cuidados - na Primavera Havia zonas desnudadas
no relvado a implorarem por serem replantadas e alimentadas.
Mas o facto de existir relva, arbustos, árvores antigas e uma impressionante parede de pinheiros no lado norte indicava que outrora alguém se preocupara o suficiente
para plantar, ou pelo menos para contratar alguém para o fazer.
Ele podia ter sido sempre um citadino, mas apreciava a atmosfera rural.
- Não estás a cuidar do que tens aqui. Espantas-me, Miranda. Eu pensaria que uma mulher com o teu sentido prático faria questão de manter a sua propriedade e de
preservar um legado como este.
- É só uma casa.
- Sim, é. Devia ser um lar. Cresceste aqui?
- Não. - Sentia a cabeça cheia e pesada devido ao choro. Queria voltar para dentro, tomar uma aspirina e deitar-se num quarto escuro. Mas não teve força suficiente
para resistir quando ele a puxou pelo caminho da falésia. - Era da minha avó.
- Faz mais sentido. Não estava a ver o teu pai a decidir viver aqui depois de adulto. Não tem nada a ver com ele.
- Não conheces o meu pai.
- Claro que conheço. - O vento açoitava, envolvendo-os enquanto subiam. Séculos das suas carícias constantes haviam desgastado os rochedos, tornando-os lisos e boleados,
resplandecentes como metal ao sol. - É pomposo e arrogante. Tem o tipo de obstinação que muito provavelmente o torna brilhante na sua área, mas também um ser humano
pouco atencioso. Ele não te ouviu - acrescentou quando já tinham chegado à plataforma rochosa que se projectava sobre o mar - porque ele não sabe ouvir.
- E tu sabes. - Retirou a mão de dentro da dele e cruzou defensivamente os braços. - Não sei porque me havia de surpreender o facto de alguém que ganha a vida a
roubar os bens das pessoas se dê ao trabalho de escutar as conversas alheias.
- Eu também não. Mas a questão é que te deixaram desamparada. O que é que vais fazer quanto a isso?
- O que é que posso fazer? Por mais autoridade que eu possa ter no Instituto, não me posso esquecer de que trabalho para eles. Fui temporariamente afastada dos meus
deveres, e é só.

155

- Quando temos dignidade, não nos contentamos até as coisas serem da forma como desejamos.
- Não percebes nada disso. - Voltou-se bruscamente de costas para ele, e a auto comiseração que transparecera nos seus olhos deu lugar à raiva.
- Eles é que mandam, e sempre foi assim. Independentemente da forma como pintes a coisa, faço o que me mandam fazer. Dirijo o Instituto com o Andrew porque nenhum
deles se quis preocupar com o funcionamento do dia-a-dia. E sempre soubemos que eles nos podiam tirar o tapete de debaixo dos pés quando lhes apetecesse. Foi o que
fizeram agora.
- E vais tolerar que te dêem um pontapé no traseiro? Retalia, Miranda. - Agarrou-lhe nos cabelos enquanto o vento agitava violentamente os restantes caracóis ruivos.
- Mostra-lhes de que és feita. O Instituto não é o único sítio onde podes brilhar.
- Achas que algum museu ou laboratório importante me aceitaria depois disto? O Bronze de Fiesole arruinou-me. Quem me dera nunca lhe ter posto a vista em cima.
Derrotada, sentou-se nas rochas a olhar fixamente para a ponta onde o farol se destacava como mármore branco contra o céu de um azul intenso.
- Então, monta o teu próprio laboratório.
- Isso é um sonho irreal.
- Muita gente me disse a mesma coisa quando quis abrir a galeria em Nova Iorque. - Sentou-se ao lado dela de pernas cruzadas.
Ela deixou escapar uma gargalhada. - A diferença aqui pode ser apenas o facto de eu não tencionar roubar para montar um negócio.
- Todos fazemos aquilo que melhor sabemos - disse ele. Retirou um charuto e protegeu a extremidade com as mãos em concha para o acender. - Tens contactos, não tens?
És inteligente. Tens dinheiro.
- Sou inteligente e tenho dinheiro. Os contactos... - Encolheu os ombros. - Não posso contar com eles agora. Adoro o meu trabalho - ouviu-se dizer. - Adoro a sua
estruturação, a descoberta. A maioria das pessoas pensa na ciência como uma série de passos rígidos, mas não é assim. Quando conseguimos encaixar alguns e obter
uma resposta, é emocionante. Não quero perder isso.
- E não vais perder, a não ser que desistas.
- Assim que vi o Bronze de Fiesole, e percebi o que era o projecto, fiquei completamente extasiada com as possibilidades. Sabia que era um pouco de ego, mas quem
é que queria saber? Ia autenticá-lo, provar o quão esperta e inteligente era, e a minha mãe aplaudiria. Como as mães fazem quando vêem os filhos numa peça de teatro
da escola. Com um entusiasmo e orgulho sentidos. - Baixou a cabeça entre os joelhos. - Isto é patético.

156

- Não, não é. A maioria de nós passa a vida a exibir-se para os pais, à espera desse aplauso.
Ela virou-se para olhar para ele. - Tu também?
- Ainda me recordo da inauguração da minha galeria de Nova Iorque. Do momento em que os meus pais entraram. O meu pai com o seu melhor fato, aquele que levava sempre
aos casamentos e funerais, e a minha mãe com um vestido azul novo e o cabelo todo arranjado. Lembro-me da expressão nos seus rostos. Entusiasmo e orgulho sentidos.
- Riu-se um pouco. - E nem um pouco chocados. Foi muito importante para mim.
Miranda virou a cabeça, pousou o queixo nas mãos e olhou outra vez para o mar, para a zona da rebentação das ondas. - Lembro-me da expressão no rosto da minha mãe
quando me despediu do projecto Fiesole - Suspirou. - Teria suportado melhor decepção ou desgosto do que aquele desdém gelado.
- Esquece o bronze.
- Como? Foi o que originou toda esta desgraça. Se ao menos eu pudesse voltar e ver onde é que errei... - Tapou os olhos com as mãos.
- Testá-lo outra vez como fiz com o David.
Lentamente, baixou as mãos. As palmas estavam húmidas. - Como com o David - murmurou. - Oh, meu Deus! - Levantou-se tão rapidamente que por um louco momento Ryan
receou que ela se quisesse atirar.
- Espera! - Segurou-lhe firmemente na mão enquanto se levantava. - Estás demasiado perto da beira para o meu gosto.
- Foi como com o David! - Afastou-se dele e depois agarrou-lhe no casaco. - Segui o protocolo, passo a passo. Sei o que tive nas mãos. Eu sei! - Afastou-se novamente
e virou-se de costas. - Fiz tudo bem. Especifiquei tudo. As medições, as fórmulas, os níveis de corrosão. Tinha os dados todos, as respostas todas. Alguém o trocou.
- Trocou?
- Como com o David. - Aproximou-se e deu-lhe um soco no peito como que para fazer entrar a verdade dentro dele. - Exactamente como com o David. O que o laboratório
de Ponti analisou foi uma falsificação. Não foi o mesmo bronze. Era uma cópia. Tinha de ser uma cópia!
- Isso seria uma grande reviravolta, Dra. Jones. - E as hipóteses começaram a subir-lhe à cabeça como vinho de boa qualidade. - Interessante.
- Faz sentido. É a única coisa que faz sentido.
- Porquê? - Ryan levantou as sobrancelhas. - Porque é que não faz mais sentido teres-te enganado?
- Porque não me enganei. Oh, nem posso acreditar que tenha deixado isto obscurecer o que sei. - Enfiou a mão nos cabelos, pressionando os

157

punhos nos lados da cabeça. - Não estava a pensar com clareza. Quando nos dizem muitas vezes que estamos errados, acabamos por acreditar. Mesmo quando não estamos.
Começou a andar, com passos largos e determinados, deixando o vento limpar-lhe o pensamento e o sangue borbulhar. - Eu teria continuado a acreditar se não tivesse
sido o David.
- Ainda bem que o roubei.
Ela olhou-o de esguelha. Ele estava a caminhar ao mesmo ritmo que ela e parecia estar a desfrutar de um passeio descontraído numa tarde ventosa. - Aparentemente
- murmurou ela. - Porquê aquela peça? Porque é que roubaste aquela peça específica?
- Já te disse, tinha um cliente.
- Quem?
Ryan sorriu. - Ora, Miranda, algumas coisas são sagradas.
- Podiam estar relacionados.
- O meu David e a tua dama? Isso é esticar um bocado.
- O meu David e a minha dama; e não é assim tão improvável. Eram ambos bronzes, ambos obras da Renascença, a Standjo e o Instituto estão relacionados, e eu trabalho
em ambos. São estes os factos. Eram ambos genuínos e foram ambos substituídos por réplicas.
- E isso são especulações, e não factos.
- É uma teoria lógica e inteligente - corrigiu ela - e a base para uma conclusão preliminar.
- Conheço este cliente há vários anos. Acredita em mim, ele não está interessado em enredos ou esquemas complicados. Vê simplesmente uma coisa que quer e tenta arranjá-la.
Se eu acho que é exequível, faço o trabalho. Mantemos as coisas simples.
- Simples. - Era uma atitude que dava graças nunca vir a compreender.
- E - acrescentou ele - ele não me contrataria para roubar uma falsificação.
Miranda franziu a testa. - Ainda acho que quem quer que tenha trocado o David também trocou a Dama Negra.
- Concordo que é uma possibilidade intrigante.
- Eu poderia solidificar esta conclusão se pudesse examinar as duas peças e compará-las.
- Ok.
- Ok, o quê?
- Vamos fazer isso.
Ela parou à porta do farol, onde o xisto argiloso rangia sob os seus pés.
- Fazer o quê?

158

Compará-los. Temos um. É apenas uma questão de conseguir o outro.
- Roubá-lo? Não sejas ridículo.
Ele agarrou-a pelo braço quando ela se virou. - Queres saber a verdade, não queres?
- Sim, quero a verdade, mas não vou voar até à Itália para invadir uma instalação governamental e roubar uma réplica sem qualquer valor.
Não há motivos para não aproveitarmos outras coisas enquanto lá estivermos. Era só uma ideia - acrescentou ele quando ela ficou de boca aberta. - Se estiveres certa,
e conseguirmos prová-lo, vais salvar a tua reputação.
Era impossível, insano. Não podia ser feito. Mas ela viu o brilho no olhar dele e hesitou. - Porque é que te darias a esse trabalho? O que é que ganharias com isso?
- Se estiveres certa, fico mais perto de encontrar o David original. Também tenho uma reputação a salvar.
E se ela estivesse certa, pensou ele, e a Dama Negra fosse verdadeira, ele também ficaria mais perto dela. Encontrá-la-ia. Que maravilhosa aquisição para a sua colecção
privada.
- Não vou transgredir a lei.
- Já estás a fazê-lo. Estás aqui comigo, não estás? A senhora é cúmplice por encobrimento, Dra. Jones. - Pousou amigavelmente o braço sobre os ombros dela. - Não
te apontei uma arma à cabeça nem uma faca às costas. Fizeste-me passar pela segurança - continuou ele, caminhando de volta à casa. - Passaste o dia comigo, perfeitamente
ciente de que estou em posse de um objecto roubado. Já estás envolvida. - Deu-lhe um beijo afectuoso no cimo da cabeça. - Podias levar a coisa até ao fim.
Olhou para o relógio e fez contas. - Sobe e faz as malas. Temos de passar primeiro por Nova Iorque. Tenho algumas coisas para tratar lá e preciso de ir buscar algumas
roupas e ferramentas.
- Ferramentas? - Miranda desviou o cabelo da cara. É melhor não saber, decidiu. - Não posso simplesmente partir para Itália. Tenho de falar com o Andrew. Tenho de
lhe explicar.
- Deixa-lhe um recado - sugeriu Ryan, abrindo a porta das traseiras. - Mas que seja breve. E diz-lhe que vais estar ausente por algumas semanas. Não expliques mais
nada, e deixa-o fora disto se a polícia se começar a intrometer.
- A polícia. Se eu me for embora desta forma sem a investigação estar concluída, podem pensar que estava envolvida.
- O que aumenta a emoção, não é? É melhor não usares o teu telefone - murmurou ele. - Há sempre uma possibilidade de estar sob escuta.

159

Vou buscar o meu ao saco. Preciso de telefonar ao meu primo Joey. Ela tinha a cabeça a andar à roda. - O teu primo Joey?
- Ele é agente de viagens. Vai fazer as malas - repetiu ele. - Ele arranja forma de partirmos no primeiro voo. Não te esqueças do passaporte e do computador. Vamos
querer acabar de examinar os ficheiros do pessoal.
Ela tentou respirar fundo. - Mais alguma coisa que eu deva levar?
- Apetite. - Tirou o telemóvel do saco. - Devemos chegar a Nova Iorque à hora do jantar. Vais adorar o tagliatelle da minha mãe.
Eram quase seis quando Andrew conseguiu chegar a casa. Tentara telefonar meia dúzia de vezes a Miranda, mas só conseguira falar para o atendedor de chamadas. Não
tinha a certeza de como a iria encontrar - louca de ódio ou desolada de dor. Esperava estar preparado para lidar com qualquer das hipóteses, ou ambas.
Mas encontrou apenas um recado no frigorífico:
Andrew, estou certa de que sabes que me mandaram tirar uns dias de licença do Instituto. Desculpa abandonar-te numa altura destas. Não quero dizer que não tive escolha,
por isso vou dizer que escolhi o que era melhor para mim. Vou estar fora durante algumas semanas. Por favor, não te preocupes. Entrarei em contacto contigo assim
que puder.
Não te esqueças de despejar o lixo. O rolo de carne que sobrou de domingo dá-te para mais uma ou duas refeições. Vê se comes.
Com amor, Miranda
- Droga! - Arrancou o papel do frigorífico e releu-o. - Onde estás tu?

160

CATORZE

- Não percebo porque não fomos directamente para Florença. - Miranda já pensara bastante no assunto quando Ryan se sentou ao volante de um pequeno BMW para os levar
para fora de La Guardia. - Se vamos cometer uma loucura destas, não há sentido em fazermos desvios.
- Não é um desvio, é uma paragem programada. Preciso das minhas coisas.
- Podias comprar roupas em Itália.
- E provavelmente vou fazê-lo. Se os italianos vestissem o mundo, este seria um lugar muito mais atraente. Contudo, preciso de determinadas coisas que nem sempre
podem ser facilmente adquiridas no mercado.
- As tuas ferramentas - murmurou ela por entre dentes. - Ferramentas de assalto.
- Entre outras.
- Está bem, está bem. - Ela ajeitou-se no assento e tamborilou com os dedos no joelho. De alguma forma tinha de aceitar o facto de estar agora a trabalhar com um
criminoso. Um ladrão, que, por definição, era uma pessoa sem integridade.
Sem a ajuda dele, Miranda não via forma de voltar a ver o bronze - ou a imitação. E havia uma imitação, garantiu a si própria. Era uma teoria lógica e que requeria
mais informação e estudo para ser provada.
E se engolisse o orgulho e apresentasse essa teoria à mãe? A ideia quase a fez rir. Elizabeth rejeitá-la-ia, e à filha, num abrir e fechar de olhos, reduzindo-a
a arrogância, teimosia e algum desespero.
E não de uma forma completamente descabida, pensou Miranda.
A única pessoa que estava disposta a ouvi-la e a explorar a possibilidade era um ladrão profissional que estava certamente a trabalhar para atingir os seus próprios
objectivos - e que estava à espera que ela lhe entregasse a Vénus de Donatello como recompensa.
Bem, depois veriam isso.
Ele era um factor na equação, lembrou a si mesma, e nada mais. Encontrar e autenticar a Dama Negra era mais importante do que o meio utilizado para atingir esse
fim.
- Não há motivos para irmos a Brooklyn.
- Claro que há. - Ryan pensava ter uma ideia bastante boa do que se passava naquele cérebro admirável dela. Ela tinha um rosto muito expressivo

161

quando não sabia que estavam a observá-la. - Tenho saudades da comida da minha mãe.
Sorriu abertamente para ela e ultrapassou um sedan preguiçoso. Era tão fácil lê-la. Ela estava a detestar tudo aquilo, a julgar os prós e os contras para tentar
encontrar uma justificação plausível para a decisão que tomara.
- E tenho alguns assuntos familiares a resolver antes de ir para Itália. A minha irmã vai querer sapatos - resmungou ele. - Ela quer sempre sapatos. É viciada no
Ferragamo.
- Roubas sapatos para a tua irmã?
- Por favor! - Genuinamente insultado, fez cara feia ao trânsito.
- Não sou um ladrão de lojas.
- Desculpa, mas roubar é roubar.
Ryan arqueou maliciosamente a sobrancelha marcada com cicatriz.
- Nem por sombras!
- E não há motivos para eu ir a Brooklyn. Porque é que não me deixas no hotel em que vou ficar?
- Primeiro, não vais ficar em hotel nenhum. Vais ficar comigo. Miranda semicerrou os olhos. - Isso é que não vou.
- E segundo, vais a Brooklyn porque, como pareces ter esquecido, estamos colados até isto estar terminado. Vai aonde eu for... Dra. Jones.
- Isso é ridículo. - E inconveniente. Ela precisava de algum tempo a sós, de tempo apenas para si para poder registar tudo de forma organizada. Para pensar e reflectir.
Ele não lhe dera tempo para pensar. - Tu próprio disseste que estou demasiado envolvida para fazer mais do que colaborar. Se não confias em mim, só vais complicar
as coisas.
- Confiar em ti é que complicaria as coisas - corrigiu ele. - O teu problema é que tens uma consciência que te vai alertar de vez em quando e tentar convencer-te
a ligares para a polícia e a confessares tudo. - Estendeu o braço para lhe dar pancadinhas na mão. - Considera-me o diabinho no teu ombro a bater no anjinho sempre
que este começa a falar de honestidade e verdade.
- Não vou ficar em tua casa. Não tenho qualquer intenção de dormir contigo.
- Agora conseguiste. Qual é o sentido da vida?
O riso na sua voz fê-la cerrar os dentes e ela não teve outra hipótese senão falar através deles. - Sabes muito bem que queres que eu durma contigo.
- Era o sonho da minha vida, que agora foi destruído. Não sei como vou conseguir continuar a viver.
- Desprezo-te - disse ela com voz sibilante. E quando ele riu outra vez, ela olhou pela janela e ignorou-o o resto da viagem.


162

Ela não sabia o que tinha esperado, mas não fora certamente a bonita casinha de dois andares pintada de amarelo num bairro tranquilo.
- Cresceste aqui?
- Aqui? Não.
Ryan sorriu devido ao choque na voz dela. Imaginava que Miranda supusera que ele a levasse a algum bairro de lata onde o som das vozes seria tão penetrante como
o cheiro a alho e couve.
- A minha família mudou-se para aqui há cerca de dez anos. Anda, estão à nossa espera e a mamã já deve ter algumas massas preparadas.
- Que queres dizer com à espera?
- Telefonei-lhe para a avisar de que vínhamos.
- Telefonaste? Quem é que é suposto eu ser?
- Essa é a pergunta a que todos vão ter de responder por si mesmos.
- O que é que lhe disseste? - perguntou Miranda, agarrando-se ao puxador da porta quando ele se debruçou sobre ela para a abrir.
- Que ia trazer uma mulher para jantar. - Deixou-se ficar um pouco como estava, com o corpo inclinado sobre o dela e os rostos próximos.
- Não sejas tímida. São pessoas muito simples.
- Não sou tímida. - Mas tinha aquela ligeira sensação doentia no estômago que sentia sempre que tinha de conhecer novas pessoas no plano social. Naquele caso era
absurdo, pensou. - Só quero saber como é que explicaste... Pára com isso - ordenou quando o olhar dele desceu até à sua boca.
- Mmm. - Ele queria realmente dar uma dentada lenta e saborosa naquele teimoso lábio inferior. - Desculpa, estava distraído. Cheira... a algo interessante, Dra.
Jones.
O momento exigia acção e movimento, e não a fantasia ridícula que lhe assaltou o pensamento de o agarrar pelos cabelos e o puxar para si. Em vez disso, deu-lhe um
empurrão no peito com uma mão, abriu a porta com a outra e saiu.
Ele engasgou-se um pouco, o que ajudou a aliviar a tensão que se cumulara no baixo-ventre, e saiu pelo lado contrário. - Ei, Remo!
O grande cão castanho que tinha estado a dormir no relvado levantou-se, deu um latido que ecoou como um tiro de canhão e depois saltou afectuosamente para cima de
Ryan. - Pensei que ias aprender a ter bons modos. - A rir, coçou as orelhas do cão deleitado. - O que é que aconteceu à escola de obediência? Vieste-te embora outra
vez, não foi? - Perguntou Ryan enquanto se dirigiam para a porta de casa.

163

Como se estivesse a evitar a pergunta, o cão olhou para Miranda e deitou a língua de fora num sorriso canino.
- Não tens medo de cães, pois não?
- Não, gosto deles - respondeu ela quando Ryan abriu a porta. E através desta emergiu o som do noticiário da noite e de vozes altas - masculinas e femininas, envolvidas
no que parecia tratar-se de uma discussão violenta -, o delicioso aroma a alho e especiarias, e um enorme gato malhado que correu para a rua e começou imediatamente
a brigar com o cão.
- Lar, doce lar - murmurou Ryan, puxando-a para o meio da confusão.
- Se não consegues comportar-te como uma pessoa decente, nunca mais quero que fales com amigas minhas!
- Eu só comentei que se ela fizesse uma operação plástica bastante básica, melhoraria o seu aspecto, a sua auto-estima e a sua vida sexual.
- És um porco, Patrick!
- Sim, e a tua amiga tem um nariz que parece uma barbatana caudal de um Chevrolet de cinquenta e sete.
- Não só um porco, mas ainda por cima estúpido!
- Estou a tentar ouvir o noticiário. Por amor de Deus, vão discutir lá para fora enquanto estão a dar as notícias de desporto.
- Esta é obviamente uma má altura - disse Miranda num tom cerimonioso.
- Não, isto é o normal - garantiu-lhe Ryan. E arrastou-a até à espaçosa, abarrotada e barulhenta sala de estar.
- Ei, Ry!
O homem - na verdade, rapaz, reparou Miranda quando ele se voltou com um sorriso quase tão letal como o de Ryan - aproximou-se e socou Ryan no ombro. Um sinal de
afecto, assumiu Miranda.
Tinha um cabelo escuro e encaracolado, e os olhos de um castanho dourado num rosto que Miranda presumia já ter causado muitos suspiros às colegas de liceu.
- Pat. - Com igual afecto, Ryan pôs-lhe um braço à volta do pescoço e apresentou-o. - O meu irmão mais novo, Patrick. Miranda Jones. Comporta-te - avisou a Patrick.
- Claro. Ei, Miranda, tudo bem?
Antes de ela conseguir responder, a jovem com quem Patrick estivera a discutir apareceu. Olhou Miranda de alto a baixo enquanto abraçava Ryan. - Tive saudades tuas.
Olá, Miranda, eu sou a Colleen. - Não lhe estendeu a mão, mas manteve os braços em redor do irmão.
Tinha os atraentes tons ónix e dourado dos Boldari, e um brilho penetrante nos olhos.

164

- É um prazer conhecer-vos. - Miranda fez um sorriso frio a Colleen e deixou-o aquecer um pouco para Patrick.
- Vais deixar a rapariga à porta o resto do dia, ou vais trazê-la até aqui para eu Poder vê-la? - A voz veio da sala de estar e pôs os três irmãos a sorrir.
- Vou levá-la até aí, papá. Dá-me o teu casaco.
Ela entregou-lho com alguma relutância e ouviu a porta fechar-se atrás de si com o mesmo entusiasmo de uma mulher que ouve a porta da cela a bater.
Giorgio Boldari levantou-se da sua poltrona e, educadamente, retirou o som do televisor. Ryan não herdara a constituição física do pai, concluiu Miranda. O homem
que a observava era baixo, atarracado e usava um bigode cinzento sobre lábios não sorridentes. Vestia umas calças de caqui, uma camisa bem passada, uns ténis e um
medalhão da Virgem numa corrente ao pescoço.
Ninguém falou. Os ouvidos de Miranda começaram a zunir com os nervos.
- Não és italiana, pois não? - Perguntou ele finalmente.
- Não, não sou.
Giorgio contraiu os lábios e olhou para a cara dela. - Com um cabelo desses, deves provavelmente ter algo de irlandesa.
- A mãe do meu pai era uma Riley. - Miranda lutou contra a vontade de mexer os pés e levantou antes uma sobrancelha.
Ele sorriu então, rápido e brilhante como um relâmpago. - Esta tem classe, Ry. Pelo amor de Deus, Colleen, serve um pouco de vinho à rapariga! Vais deixá-la aqui
cheia de sede? Gostas de basebol?
- Não, eu...
- Mas devias. É bom para ti. - Então voltou-se para o filho e envolveu Ryan num enorme abraço. - Devias passar mais tempo em casa.
- Estou a tratar disso. A mamã está na cozinha?
- Sim, sim. Maureen! - O grito poderia ter rachado cimento. - O Ryan está aqui com a miúda dele. Ela é uma brasa. - E piscou o olho a Miranda. - Porque é que não
gostas de basebol?
- Não desgosto particularmente. Só que...
- O Ryan já foi batedor de terceira base. Já te contou?
- Não, eu...
- Teve uma média de quatrocentas e vinte e cinco batidas no último ano do liceu. Ninguém roubou mais bases do que o meu Ryan.
Miranda olhou para Ryan. - Aposto que não.
- Temos trofeus. Ry, mostra os teus trofeus à tua miúda.
- Mais tarde, papá.

165

Colleen e Patrick voltaram à discussão, em tom baixo e sibilante quando ela entrou com um tabuleiro de copos. O cão latia incessantemente à porta, e Giorgio gritou
novamente para a mulher ir até à sala de estar conhecer a miúda de Ryan.
Pelo menos não ia precisar de conversar muito, pensou Miranda. Aquelas pessoas dominavam por completo, continuando como se não houvesse nenhum desconhecido na casa.
A casa propriamente dita era uma confusão, cheia de luz e arte. Miranda viu que Ryan estivera certo acerca das aguarelas da mãe. As três paisagens de Nova Iorque
que estavam na parede eram encantadoras.
Havia uma estranha e intrigante escultura alta em metal preto - muito provavelmente obra do pai - atrás de um sofá com grandes almofadas azuis salpicadas de pêlo
de cão.
Havia bugigangas e retratos emoldurados por toda a parte, uma corda grossa no chão, que mostrava sinais dos dentes de Remo, e uma confusão de jornais e revistas
na mesa do café.
Ninguém se incomodou a apanhá-los nem a pedir desculpas pela balbúrdia.
- Bem-vinda à casa dos Boldari. - Com um piscar de olho, Ryan tirou dois copos do tabuleiro, entregou-lhe um e brindou. - A tua vida nunca mais será a mesma.
Ela começava a acreditar nisso.
Quando tomava o primeiro gole, entrou na sala uma mulher que limpava as mãos a um avental salpicado de molho. Maureen Boldari era uns bons sete centímetros mais
alta do que o marido, magra como um salgueiro e com uma aparência tipicamente irlandesa. O cabelo brilhante caía em ondas em redor do seu rosto forte, e os vívidos
olhos azuis cintilavam de prazer quando abriu os braços.
- Aqui está o meu menino. Vem dar um beijinho à mamã.
Ryan obedeceu, levantando-a do chão e fazendo-a soltar uma grande gargalhada. - Patrick, Colleen, parem com essa discussão antes que dê um estalo em cada um! Temos
companhia! Giorgio, onde estão os teus modos? Desliga a televisão. Remo, pára de ladrar!
E como todos obedeceram, rapidamente e sem contestação, Miranda ficou com uma ideia bem clara de quem comandava a casa.
- Ryan, apresenta-me a tua amiga.
- Sim, mamã. Maureen Boldari, amor da minha vida, apresento-te Miranda Jones. É bonita, não é, mamã?
- É sim. Bem-vinda à nossa casa, Miranda.
- É muito simpático da sua parte receber-me, Sra. Boldari.
- Tenham modos - disse Maureen com um rápido movimento de

166

cabeça - Patrick, traz a massa. Ryan, mostra a Miranda onde é que ela pode lavar as mãos.
Ryan levou-a para fora da sala de estar, através de um curto corredor, té a uma pequena casa de banho. Ela agarrou-o pela camisa. -- Disseste-lhes que estávamos
envolvidos.
- Nós estamos envolvidos.
Sabes muito bem o que quero dizer - disse ela no mesmo sussurro furioso. - Tua miúda? Isso é ridículo!
- Eu não lhes disse que tu eras a minha miúda. - Porque aquilo o divertia, baixou também a voz para um sussurro. - Tenho trinta e dois anos, querem-me casado a fazer
bebés. Calculam que sejas.
- Porque é que não deixaste claro que éramos sócios num negócio?
- És bela, és solteira e és mulher. Não teriam acreditado que somos apenas sócios. Qual é o problema?
- Primeiro, a tua irmã olhou para mim como se me fosse esmurrar o nariz se eu não te adorasse o suficiente; e depois, trata-se de uma mentira. Não que pormenores
como a honestidade te digam alguma coisa.
- Sou sempre honesto com a minha família.
- Claro que és. Sem dúvida que a tua mãe tem muito orgulho no filho ladrão.
- Claro que tem.
Ela começou a gaguejar, esquecendo o que planeara dizer. - Estás a tentar convencer-me de que ela sabe que roubas?
- Claro que sabe. Achas que é estúpida? - Abanou a cabeça. - Eu não minto à minha mãe. Agora, despacha-te, está bem? - Deu-lhe um empurrãozinho para dentro da casa
de banho quando ela ficou pasmada a olhar para ele. - Estou com fome.
Não ficou com fome durante muito tempo. Ninguém poderia ter ficado. Havia comida suficiente para alimentar um pequeno exército esfomeado do Terceiro Mundo.
Como tinham companhia, tomaram a refeição na sala de jantar, com as suas atraentes paredes listadas e bonita mesa de mogno. Havia porcelana fina, o brilho do cristal
e vinho suficiente para fazer flutuar um navio de guerra.
A conversa nunca abrandava. Na verdade, se não se fosse suficientemente rápido com as palavras, não havia espaço para elas. Quando reparou que o nível de vinho no
copo subia outra vez até ao rebordo sempre que bebia algum, Miranda pô-lo de parte e concentrou-se na comida.
Ryan estivera certo numa coisa. Ela adorava o tagliatelle da mãe dele.
Foi informada acerca da família. Michael, o segundo filho, dirigia a Galeria Boldari em São Francisco. Casara com uma colega de faculdade e

167

tinha dois filhos. A última informação foi transmitida pelo orgulhoso avô com um olhar significativo para Ryan e um levantar de sobrancelha para Miranda.
- Gosta de crianças? - Perguntou Maureen a Miranda.
- Hum, sim. - De uma maneira vaga e cautelosa, pensou Miranda.
- As crianças preenchem a nossa vida. Dão-lhe um objectivo real e celebram o amor que une um homem e uma mulher. - Maureen passou um cesto de pão irresistível a
Miranda.
- Tenho a certeza de que tem razão.
- Veja a minha Mary Jo.
E Miranda foi informada sobre as virtudes da filha mais velha, que tinha uma boutique em Manhattan e três filhos.
Depois havia a Bridgit, que tirara uma licença sabática de uma carreira no mundo editorial para ficar em casa com a bebé.
- Deve ter muito orgulho delas.
- São boas miúdas. Instruídas. - Olhou para Ryan ao proferir aquelas palavras. - Todos os meus filhos frequentaram a universidade. O Patrick é caloiro. Sabe tudo
sobre computadores.
- Não diga. - Parecia-lhe um tópico muito mais seguro, por isso Miranda sorriu para ele. - É uma área fascinante.
- É como ganhar a vida a jogar jogos. Oh, Ry, tenho alguns dos dados que me pediste para aceder.
- Óptimo.
- Que dados? - Colleen parou de olhar para Miranda e olhou desconfiadamente para Ryan.
- Estou só a tratar de um negócio, querida. - Deu-lhe um aperto casual na mão. - Mamã, hoje superaste-te.
- Não mudes de assunto, Ryan.
- Colleen. - A voz de Maureen era suave, com aço por debaixo.
- Temos uma visita. Ajuda-me a levantar a mesa. Fiz tiramisu: a tua sobremesa favorita, Ryan.
- Vamos voltar a falar disto - disse Colleen por entre dentes. Mas levantou-se obedientemente para tirar os pratos.
- Deixa-me ajudar. - Miranda começou a levantar-se mas foi impedida pela anfitriã.
- Os convidados não trabalham. Sente-se.
- Não te preocupes com a Colleen - disse Patrick assim que ela saiu da sala. - Nós tratamos dela.
- Cala-te, Patrick. - Embora Ryan estivesse a sorrir para Miranda, ela notou uma ponta de desconforto nos seus olhos. - Acho que ainda não te dissemos o que é que
a Colleen faz.

168

- Pois não.
- É polícia. - Ryan suspirou e levantou-se. - Vou ajudá-las com o café.
- Oh, maravilhoso. - Instintivamente, Miranda pegou no copo de vinho.
Miranda manteve-se afastada, obedecendo às regras da casa, e retirou-se para a sala de estar depois da sobremesa e do café. Como Giorgio estava ocupado a interrogá-la
sobre o que fazia e porque não era casada, o seu pensamento estava ocupado. Ninguém parecia incomodar-se com as palavras ríspidas que vinham da cozinha.
Quando Colleen saiu de rompante, Patrick revirou simplesmente os olhos. - Lá vai ela outra vez.
- Tu prometeste, Ry! Deste a tua palavra!
- E estou a mantê-la. - Claramente frustrado, Ryan passou uma mão pelo cabelo. - Estou apenas a terminar o que comecei, querida. Depois acaba-se.
- E o que é que ela tem a ver com o assunto? - Apontou com um dedo para Miranda.
- Colleen, não é educado apontar - disse-lhe Giorgio.
- Que diabos! - E atirando alguma coisa desagradável em italiano por cima do ombro, Colleen saiu de casa a passos largos.
- Droga! - Ryan suspirou e ofereceu um sorriso apologético a Miranda. - Volto já.
Ela deixou-se ficar por mais um instante, quase se contorcendo por Giorgio e Patrick não pararem de olhar para si. - Bem... vou ver se a Sra. Boldari sempre precisa
de ajuda.
E fugiu para o que esperava ser uma zona mais tranquila. A cozinha era grande e arejada e continha os odores aconchegantes e agradáveis da refeição. Com as suas
bancadas claras e chão branco cintilante, era uma imagem retirada de uma revista.
Dezenas de desenhos incompreensíveis feitos a lápis atafulhavam a porta do frigorífico. Havia uma taça com fruta fresca em cima da mesa e cortinas curtas nas janelas.
Normalidade, concluiu Miranda.
- Estava com a esperança que pudesse fazer uma excepção à sua regra e me deixasse dar-lhe uma ajuda.
- Sente-se. - Maureen fez um gesto na direcção da mesa. - Tome um café. Eles já acabam de discutir. Devia bater nos dois por fazerem este

169

espectáculo na frente de uma convidada. - Voltou-se para uma máquina de fazer cappuccinos e começou a preparar um. - Os meus filhos são passionais, inteligentes
e muito teimosos. Saem ao pai.
- Acha? Vejo muito de si no Ryan.
Era exactamente a coisa certa a dizer. Os olhos de Maureen ficaram calorosos e afectuosos. - O primogénito. Independentemente de quantos tenhamos, só há um primeiro.
Amamo-los a todos, e com tanta intensidade que até admira como o nosso coração não rebenta. Mas só há um primeiro. Um dia compreenderá.
- Hum. - Miranda escusou-se a comentar enquanto Maureen fazia espuma no leite. - Deve ser um bocado preocupante ter um filho na força policial.
- A Colleen sabe o que quer. Segue sempre em frente, aquela miúda. Um dia será capita. Vai ver. Está furiosa com o Ryan - continuou em tom de conversa, enquanto
pousava a chávena à frente de Miranda. - Ele vai conseguir dar-lhe a volta.
- Tenho a certeza que sim. Ele é muito persuasivo.
- As raparigas andavam sempre atrás dele. Mas o meu Ryan é muito especial. E está interessado em si.
Estava na altura de esclarecer as coisas, decidiu Miranda. - Sra. Boldari, acho que o Ryan não foi completamente claro acerca disto. Somos apenas sócios.
- Acha? - Disse placidamente Maureen, virando-se em seguida para encher a máquina da loiça. - Ele não lhe parece suficientemente bom para si?
- Parece-me muito bom, mas...
- Talvez porque venha de Brooklyn e não de Park Avenue não seja suficientemente elegante para uma Doutora?
- Não, de todo. Só que... Só que somos apenas sócios.
- Ele não a beija?
- Ele... - Por amor de Deus, era só o que ela conseguia pensar, e encheu a boca com café quente espumoso para a calar.
- Bem me pareceu. Preocupar-me-ia com aquele menino se ele não beijasse uma mulher com o seu aspecto. Ele também aprecia a inteligência. Não é uma pessoa fútil.
Mas talvez não goste do modo como ele beija. Isso é importante - acrescentou ela enquanto Miranda olhava fixamente para o café. - Se um homem não nos põe o sangue
a ferver com os seus beijos, não pode haver uma relação feliz. O sexo é importante. Alguém que afirme o contrário é porque nunca teve bom sexo.
- Meu Deus! - Foi tudo o que lhe ocorreu.

170

- O que foi? Acha que eu não sei que o meu menino tem relações? Acha que sou tontinha?
- Eu não tive relações com o Ryan.
- Porquê?
- Porquê? - Miranda só conseguiu pestanejar enquanto Maureen fechava a máquina da louça e começava a encher a pia para lavar os tachos. - Porque mal o conheço. -
Ela não conseguia acreditar que estava a ter aquela conversa. - Não tenho relações com todos os homens atraentes que conheço.
-- Ainda bem. Não quero que o meu filho ande metido com mulheres fáceis.
- Sra. Boldari. - Miranda perguntou-se se adiantaria bater com a cabeça na mesa. - Nós não temos nada um com o outro. A nossa relação é estritamente profissional.
- O Ryan não traz sócios cá a casa para comerem o meu tagliatelle. Como não tinha comentários a fazer a isso, Miranda calou-se outra vez e olhou para cima aliviada
quando Ryan e a irmã entraram na cozinha.
Como esperado, ele já conseguira acalmar Colleen. Miranda reparou que os dois vinham a sorrir, abraçados à cintura um do outro. Pela primeira vez, Colleen lançou
um olhar simpático a Miranda.
- Desculpa. Mas tínhamos de esclarecer umas coisas.
- Não tem importância.
- Então... - Colleen sentou-se à mesa e pôs os pés na cadeira em frente. - Tens algum palpite sobre quem terá roubado o bronze original?
Miranda olhou perplexa. - Desculpa?
- O Ryan pôs-me a par de tudo. Talvez eu possa ajudar a resolver isto.
- Saiu há seis meses da academia e acha que é o Sherlock Holmes. - Ryan baixou-se e beijou-lhe os cabelos. - Queres que seque os tachos, mamã?
- Não, é a vez do Patrick. - Maureen olhou em volta. - Alguém roubou alguma coisa à tua miúda?
- Fui eu - disse ele simplesmente, juntando-se a elas na mesa. Mas afinal tratava-se de uma imitação. Estamos a tentar esclarecer isso.
- Bom.
- Esperem. Esperem só um instante. - Miranda levantou as mãos.
- Bom? Foi o que disse? Bom? Está a dizer-me que sabe que o seu filho é um ladrão?
- Acha que sou alguma atrasada? - Maureen limpou as mãos antes de as pousar nas ancas. - Claro que sei.

171

- Eu disse-te que ela sabia - salientou Ryan.
- Sim, mas... - Ela simplesmente não acreditara. Estupefacta, mudou de posição e olhou para o bonito rosto de Maureen. - E isso não a incomoda? Está tudo bem? E
tu... - Apontou para Colleen. - Tu és polícia. O teu irmão rouba. Como é que lidas com isso?
- Ele vai reformar-se. - Colleen ergueu os ombros. - Está apenas um pouco atrasado.
- Não compreendo. - Pressionou a cabeça com as mãos. - A senhora é mãe dele. Como pode encorajá-lo a desrespeitar a lei?
- Encorajar? - Maureen deu novamente uma grande gargalhada. - Quem é que precisou de o encorajar? - Decidida a dar à convidada a cortesia de uma explicação, pousou
o pano da loiça. - Acredita em Deus?
- O quê? O que é que isso tem a ver com isto?
- Não discuta, responda. Acredita em Deus?
Ao lado de Miranda, Ryan sorria. Ela não podia saber, mas quando a mãe usava aquele tom de voz significava que decidira que gostava da pessoa.
- Está bem. Sim.
- Quando Deus nos dá um dom, é um pecado não o usarmos.
Miranda fechou os olhos por um momento. - Está a dizer que Deus deu um dom a Ryan, e que seria um pecado ele não arrombar edifícios e roubar?
- Deus podia ter-lhe dado o dom para a música, como fez com a Mary Jo, que toca piano como um anjo. Mas Deus deu-lhe este dom.
- Sra. Boldari...
- Não discutas - murmurou Ryan. - Só vais conseguir uma dor de cabeça.
Ela franziu-lhe o sobrolho. - Sra. Boldari - tentou outra vez - aprecio a sua lealdade para com o seu filho, mas...
- Sabe o que ele faz com o dom que tem?
- Sim, por acaso, sei.
- Ele compra esta casa para a família porque o antigo bairro já não é seguro. - Abriu os braços para abarcar a bela cozinha, e depois abanou um dedo. - Garante que
os irmãos e irmãs tenham educação. Nada disso seria possível. Por mais que o Giorgio e eu trabalhássemos, não se pode mandar seis filhos para a universidade com
os salários de professor. Deus deu-lhe um dom - disse ela outra vez, pousando a mão no ombro de Ryan. - Vai discutir com Deus?

172

Ryan tivera razão outra vez. Ela tinha realmente ficado com dores de cabeça. Balançou-a em silêncio no caminho até Manhattan. Não tinha a certeza do que a espantava
mais naquele momento, se a posição de defesa que Maureen assumira em relação à opção de carreira do filho, se os abraços calorosos que tinha recebido de todos os
membros da família antes de virem embora.
Ryan deixou-a sossegada. Quando estacionou em frente ao seu prédio, entregou as chaves ao porteiro. - Olá, Jack. Devolve este carro alugado ao aeroporto, por favor,
e manda as malas da Dra. Jones, que estão na bagageira, para o meu apartamento.
- Claro, Sr. Boldari. Bem-vindo a casa. - A nota de vinte que Ryan lhe passou discretamente fez alargar o sorriso de Jack. - Tenha uma boa noite.
- Não compreendo a tua vida - começou Miranda enquanto ele a conduzia através de um elegante hall decorado com antiguidades vistosas e arte interessante.
- Não faz mal. Eu também não compreendo a tua. - Ryan entrou num elevador e usou a chave para aceder ao último piso. - Deves estar exausta. O Jack vai já enviar
as tuas coisas para cima. Podes pôr-te à vontade.
- A tua mãe queria saber porque é que eu não estava a ter sexo contigo.
- Também me pergunto a mesma coisa. - O elevador abriu para uma zona de estar espaçosa em tons de azul e verde. Janelas amplas ofereciam uma belíssima vista sobre
Nova Iorque.
Ele rendera-se claramente ao gosto por objectos de qualidade, decidiu ela depois de uma rápida vista de olhos. Candeeiros Art Deco, mesas Chippendale, cristal Baccarat.
Perguntou-se quantos daqueles objectos teriam sido roubados.
- Tudo legitimamente comprado - disse ele, lendo os seus pensamentos. - Bem, aquele candeeiro Erté foi caro, mas não consegui resistir. Queres uma touca de dormir?
- Não, não quero.
O chão era de madeira cor-de-mel envernizada e estava adornado com um dos tapetes orientais mais belos que ela já vira. A arte nas paredes ia desde um indistinto
Corot a uma suave e bonita aguarela do que ela reconheceu como sendo uma paisagem irlandesa.
- Um quadro da tua mãe.
- Sim. Ela é boa, não é?
- Muito. Desconcertante, mas muito boa.

- Ela gosta de ti.

173

Com um suspiro, Miranda dirigiu-se à janela. - Eu também gosto dela.
A própria mãe nunca a abraçara daquela forma, com uma força que transmitia aceitação e afecto. O pai nunca lhe havia sorrido com aquele encantador piscar de olhos,
como fizera o pai de Ryan.
Ela interrogava-se como, apesar de tudo, a família dele parecia tão mais ditosamente normal do que a sua.
- Devem ser as tuas malas. - Quando a campainha tocou, Ryan dirigiu-se ao intercomunicador e destrancou o elevador. A entrega foi rápida, com mais uma troca de notas.
Quando o elevador se fechou novamente, Ryan deixou as malas onde estavam e foi ter com ela.
- Estás tensa - murmurou depois de começar a massajar-lhe os ombros. - Tinha esperança de que uma tarde com a minha família te relaxasse.
- Como é que alguém pode relaxar com toda aquela energia? - Ela arqueou-se para trás contra as mãos dele. - Deves ter tido uma infância interessante.
- Tive uma infância espectacular. - Longe da privilegiada que ela conhecia, e de todas as aparências, mas muito mais afectuosa. - Foi um dia longo - murmurou ele.
E como sabia que ela estava a começar a relaxar, dobrou-se para lhe mordiscar o pescoço.
- Sim, muito. Pára.
- Estava a pensar chegar até... aqui. - Virou-a, cobriu a boca dela com a sua e roubou-lhe o fôlego.
A mãe dele dissera que os beijos deviam fazer ferver o sangue. O dela estava a ferver, borbulhando sob a pele, a nadar-lhe na cabeça e a bombear com força e demasiado
depressa nas veias.
- Pára - disse ela outra vez; mas foi um protesto fraco, facilmente ignorado por ambos.
Ele conseguia sentir o desejo a fervilhar dentro dela. Não importava que não fosse por ele em particular. Não deixaria que isso importasse. Queria-a, queria ser
aquele a quebrar o escudo protector e a descobrir o vulcão que tinha a certeza existir dentro dela.
Havia algo nela que o atraía com uma força lenta e contínua que se recusava a ser ignorada.
- Deixa-me tocar-te. - E enquanto fazia o pedido, as suas mãos já subiam pelo corpo dela para tocarem levemente os seus seios. - Deixa-me possuir-te.
Oh, sim. O suspiro circulou pelo cérebro confuso de Miranda como se procurasse um lugar para pousar. Toca-me. Possui-me. Deus, por favor, não me deixes pensar.
- Não. - Foi um choque ouvir-se a dizer tal coisa. Perceber que se estava a afastar quando ansiava por estar mais perto. - Isto não vai funcionar.
- Estava a funcionar lindamente para mim. - Ryan enfiou a mão no cós das calças dela e deu-lhe um puxão. - E diria que também estava a funcionar muito bem para ti.
- Não me vou deixar seduzir, Ryan. - Miranda concentrou-se na expressão de contrariedade nos olhos dele e ignorou o clamor do seu próprio sistema para a libertação
que a boca dele prometera. - Não me vou deixar levar. Se queremos que esta ligação resulte, tem de ser mantida ao nível dos negócios. E apenas nesse nível.
- Não gosto desse nível.
- É esse o acordo, e é inegociável.
- A tua língua alguma vez ficou queimada pelo frio quando utilizas esse tom de voz? - Enfiou as mãos no bolso enquanto ela o observava de modo ameaçador. - Ok, Dra.
Jones, são apenas negócios. Vou levá-la até ao seu quarto.
Ele voltou atrás para apanhar as malas dela, levando-as por umas escadas metálicas em caracol com uma suave patina verde. Depois pousou-as à porta do quarto e acenou
com a cabeça. - Deves achar este quarto suficientemente confortável e privado. Partimos amanhã à noite. Assim terei tempo para tratar de uns assuntos pendentes.
Dorme bem - acrescentou. E fechou a porta na cara dela antes que ela tivesse oportunidade de a fechar na sua.
Miranda começou a encolher os ombros, mas os seus olhos abriram-se subitamente quando ouviu o trancar de uma fechadura. Lançou-se imediatamente para a porta e tentou
abri-la.
- Sacana. Não me podes trancar aqui!
- Apenas uma medida de precaução, Dra. Jones. - A voz dele era suave como seda. - Para garantir que fica aí até amanhã.
Afastou-se a assobiar enquanto ela batia na porta e prometia vingança.

175

QUINZE

Embora soubesse que se tratava de um gesto inútil, de manhã, Miranda trancou a porta da casa de banho. Tomou um duche rápido, esforçando-se por vigiar a porta para
o caso de Ryan decidir que queria brincadeiras.
Ela não se surpreenderia se ele fizesse tal coisa.
Assim que se embrulhou no robe, demorou o tempo que precisou. Queria estar completamente vestida, com um confiante escudo de maquilhagem e de cabelo bem arranjado
antes de o ver. Decidiu que não haveria pequeno-almoço íntimo em pijama.
Claro que primeiro ele tinha de a deixar sair. O filho da mãe.
- Deixa-me sair daqui, Boldari - gritou ela enquanto batia na porta.
A resposta foi o silêncio. Enfurecida, bateu com mais força, gritou mais alto e começou a acrescentar ameaças imaginativas.
Rapto, decidiu; acrescentaria rapto à lista de acusações contra ele. E esperava que os outros presos do estabelecimento prisional em que ele fosse passar o resto
da vida se deliciassem a torturá-lo.
Frustrada, começou a mexer na maçaneta da porta. Esta abriu-se sem esforço e fez com que a raiva dela desse lugar ao embaraço.
Saiu e olhou cautelosamente para o hall de entrada. As portas estavam abertas, por isso dirigiu-se à primeira, determinada a confrontá-lo.
Viu-se numa biblioteca com estantes cheias de livros do chão até ao tecto, confortáveis cadeiras de couro e uma pequena lareira de mármore com um relógio de pêndulo
a enfeitar a chaminé. Um armário de vidro em forma hexagonal continha uma colecção impressionante de frascos de rapé orientais. Ela cheirou uma vez. Ele podia ser
inteligente nos gostos e cultura, mas continuava a ser um ladrão.
Tentou a porta seguinte e encontrou o quarto dele. A grande cama com cabeceira e pés ao estilo rococó era por si só impressionante, mas o facto de estar perfeitamente
arranjada, com um edredão cinza-pérola bem alisado, fê-la ficar espantada. Ou ele não dormira ali, ou a mãe treinara-o muito bem.
Depois de conhecer Maureen, votava na segunda hipótese.
Um quarto bastante masculino, decidiu ela, contudo, subtilmente sensual com paredes cor-de-jade. Mulheres sinuosas ao estilo Art Deco que ele tanto parecia apreciar
suportavam abat-jours de vidro fosco que suavizariam

176

a luz. Uma cadeira bastante grande no mesmo tom de cinzento estava convidativamente virada para uma lareira feita de mármore raiado de rosa. Limoeiros ornamentais
em urnas enormes ladeavam a ampla janela onde o cortinado fora desviado para deixar entrar a luz do Sol e a vista.
A cómoda era Duncan Phyfe, e junto ao bronze do deus persa Mitras estavam alguns trocos, um bilhete, uma carteira de fósforos e outros conteúdos habituais do bolso
de um homem.
Miranda sentiu-se tentada a espreitar para dentro do armário, a abrir as gavetas, mas resistiu. Não era bom que ele entrasse enquanto ela estivesse a espiar e ficasse
com a impressão de que ela estava de alguma forma interessada.
Havia um terceiro quarto, claramente um escritório de um homem que podia comprar o melhor para o seu trabalho de casa. Dois computadores, ambos com impressoras a
laser, um telefone, arquivos de carvalho. Estantes maciças de carvalho continham livros, bugigangas e dezenas de fotografias de família emolduradas.
Os mais novos deviam ser as suas sobrinhas e sobrinhos, pensou. Carinhas bonitas a fazer caretas para a máquina. A mulher serena parecida com uma Madona que tinha
um bebé ao colo era provavelmente a sua irmã Bridgit, o homem atraente com os olhos dos Boldari devia ser Michael, e a mulher que ele abraçava seria a sua esposa.
Viviam na Califórnia, recordou-se ela.
Havia um retrato de Ryan com Colleen, com sorrisos idênticos, e uma fotografia de grupo da família completa tirada no Natal. As luzes da árvore estavam lindamente
desfocadas atrás da multidão de rostos.
Pareciam felizes, pensou ela. Unidos, e nada rígidos como as pessoas pareciam muitas vezes nas fotos. Deu por si a examiná-las, a observar outra de Ryan a beijar
a mão da irmã, que usava um vestido de casamento de uma princesa de conto de fadas.
A inveja percorreu-a sem que ela conseguisse evitar. Não havia fotografias sentimentais na sua casa para recordar os momentos familiares.
Desejou, tolamente, poder deslizar para dentro de um daqueles retratos, enfiar-se por debaixo de um daqueles braços acolhedores e sentir o que eles sentiam.
Sentir amor.
Afastou o pensamento, e afastou-se decidida das estantes. Não era altura para especular sobre o porquê de a família Boldari ser tão calorosa e a sua tão fria. Precisava
de encontrar Ryan e de lhe dizer umas coisas enquanto ainda se sentia irritada.
Desceu as escadas, mordendo a língua para não o chamar. Não lhe queria dar esse prazer. Ele não estava na sala de estar, nem no pequeno

177

quarto algo hedonístico com a sua enorme TV plasma, aparelhagem sofisticada e máquina de flippers - apropriadamente intitulada "Polícias e Ladrões".
Ela supunha que ele considerasse isso uma ironia.
Nem estava na cozinha. Mas havia meia cafeteira de café quente.
Ele não estava no apartamento.
Miranda pegou no telefone com a ideia estapafúrdia de ligar a Andrew e de lhe contar tudo. Mas o telefone estava mudo. Praguejando violentamente, correu de volta
à sala de estar e carregou no botão do elevador. Este não fez um único ruído. A resmungar, voltou-se para a porta e encontrou-a trancada.
De olhos semicerrados, pegou no intercomunicador e não ouviu nada senão interferências.
O filho da mãe tinha destrancado o quarto, mas alargara apenas o perímetro da sua gaiola.
Já passava da uma quando Miranda ouviu o som do elevador em movimento. Não desperdiçara tempo naquela manhã. Aproveitara para vasculhar todos os milímetros do apartamento.
Revistara-lhe o guarda-roupa sem qualquer sentimento de culpa. Ele inclinava-se definitivamente para os estilistas italianos. Tinha-lhe remexido nas gavetas. Ele
preferia boxers sexy de seda, e camisas e camisolas de fibras naturais.
As escrivaninhas do quarto, biblioteca e escritório tinham sido todas trancadas. Ela perdera um pouco de tempo a tentar abrir as fechaduras com ganchos de cabelo.
As palavras-passe dos computadores haviam-na bloqueado, o terraço de pedra da sala de estar encantara-a e a cafeína que continuara a beber enquanto bisbilhotava
tinha-a posto nervosa.
Estava mais do que preparada quando ele atravessou a porta do elevador.
- Como é que te atreves a trancar-me desta forma? Não sou nenhuma prisioneira.
- Apenas precaução. - Pousou a pasta e sacos de compras que trazia.
- O que se segue? Algemas?
- Só quando nos conhecermos melhor. Como foi o teu dia?
- Eu...
- Odeias-me, abominas-me e desprezas-me - concluiu ele enquanto despia o casaco. - Sim, já percebi isso. - Pendurou-o cuidadosamente. Ela estava certa, a mãe dele
treinara-o bem. - Tive algumas coisas a tratar.

178

Espero que te tenhas sentido à-vontade enquanto eu estive fora.
- Vou-me embora. Devia estar louca quando achei que podíamos trabalhar em conjunto.
Ele esperou até ela chegar ao fundo da escada. - A Dama Negra está num armazém no Bargello até se conseguir determinar de onde veio e quem a esculpiu.
Miranda parou, como ele já previra, e voltou-se lentamente para trás. - Como é que sabes?
- Cabe-me a mim saber essas coisas. Agora, contigo ou sem ti, vou a Itália buscá-la. Posso, com pouco esforço, arranjar outra arqueometrista, e acabarei por descobrir
o que aconteceu e porquê. Se te fores embora, ficas completamente de fora.
- Nunca a conseguirás tirar do Bargello.
- Oh, sim. - O sorriso dele foi breve e feroz. - Podes ter a certeza que sim. Podes tentar obtê-la assim que eu conseguir, ou podes voltar a correr para o Maine
e esperar que os teus pais decidam que o teu castigo acabou.
Miranda deixou passar o último comentário. Ela achava que estava bem perto da verdade. - Como é que a vais tirar de lá?
- Isso é problema meu.
- Para concordar com este plano idiota, tenho de saber os detalhes.
- Informo-te sobre o que precisas de saber à medida que formos avançando. É esse o acordo. Dentro ou fora, Dra. Jones? Estamos a perder tempo.
Miranda percebeu que seria ali que passaria o risco e já não teria possibilidade de voltar atrás. Ele estava a observá-la, à espera, com a arrogância suficiente
no olhar para lhe atingir o orgulho.
- Se conseguires fazer um milagre e entrares realmente no Bargello, não levas nada para além do bronze. Não se trata de uma ida às compras.
- Combinado.
- Se acabarmos por conseguir o bronze, sou eu que fico responsável por ele.
- Tu é que és a cientista - acrescentou ele com um sorriso. Ela podia ficar com a cópia. Ele queria o original. - Está combinado - repetiu ele. - Dentro ou fora?
- Dentro. - Miranda expirou bruscamente. - Que Deus me ajude.
- Óptimo. - Ryan abriu a pasta e despejou o conteúdo para cima da mesa. - Isto é para ti.
Ela pegou no livro azul escuro. - Isto não é o meu passaporte.
- Agora é.

179

- Este não é o meu nome. Como é que conseguiste esta fotografia? - Olhou para a sua imagem. - Esta é a fotografia do meu passaporte.
- Exactamente.
- Não, o meu passaporte. E a minha carta de condução - continuou ela, pegando-lhe. - Roubaste-me a carteira!
- Levei apenas alguns documentos emprestados - corrigiu ele. Ela tremia. Não havia outro termo para aquilo. - Entraste no meu quarto enquanto eu estava a dormir
e levaste as minhas coisas.
- Estavas descontrolada - lembrou-lhe ele. - Muito agitada. Talvez devesses tentar a meditação para libertar alguma dessa tensão.
- Isso é desprezível.
- Não, foi necessário. Teria sido desprezível se eu me tivesse deitado ao teu lado. Divertido, mas desprezível.
Ela inspirou pelo nariz e conteve a respiração. - O que é que fizeste aos meus documentos verdadeiros?
- Estão em lugar seguro. Não precisas deles até regressarmos. Estou apenas a ser cauteloso, querida. Se a polícia estiver a investigar, é melhor que não saiba que
deixaste o país.
Ela largou outra vez o passaporte. - Não me chamo Abigail O'Connell.
- Sra. Abigail O'Connell. Estamos na nossa segunda lua-de-mel. E acho que te vou tratar por Abby. É afectuoso.
- Não vou fingir que sou casada contigo. Preferia estar casada com um sociopata.

Afinal ela era inexperiente, lembrou-se ele. Era precisa alguma paciência. - Miranda, vamos viajar juntos. Vamos partilhar uma suite de hotel. Um casal não vai causar
suspeitas. Isto simplifica as coisas. Durante os próximos tempos, eu serei Kevin O'Connell, teu marido dedicado. Sou um corretor da Bolsa e tu trabalhas na publicidade.
Estamos casados há cinco anos, vivemos em Manhattan e estamos a considerar formar família.
- Então agora somos yuppies.
- Já ninguém utiliza essa designação. Mas, basicamente, sim. Arranjei-te alguns cartões de crédito.
Ela olhou para cima da mesa. - Como é que conseguiste esta identificação?
- Contactos - disse ele.
Ela imaginou-o num quarto escuro e fedorento com um homem enorme, com uma tatuagem em forma de serpente e mau hálito, que vendia armas e identidades falsas.
Não era nada parecido com a casa em New Rochelle onde o primo contabilista de Ryan criava documentos na cave.

180

- É ilegal entrar-se num país estrangeiro com identidade falsa.
Ele olhou para ela durante dez segundos e depois desatou a rir à gargalhada. - És maravilhosa. A sério. Agora preciso de uma descrição pormenorizada do bronze. Tenho
de ser capaz de o reconhecer rapidamente.
Ela examinou-o, pensando como é que alguém podia acompanhar um homem que saltava da hilaridade para o negócio num piscar de olhos. - Noventa ponto quatro centímetros
de altura, vinte e quatro ponto sessenta e oito quilos de peso, uma mulher nua com a patina azul-esverdeada típica de um bronze com mais de quinhentos anos.
Enquanto falava, a imagem da estátua pulsava vivamente na sua cabeça. - Ela está em bicos de pés, de braços erguidos. Seria mais fácil se eu te fizesse um desenho.
- Óptimo. - Ryan dirigiu-se a um armário e retirou de lá um lápis e um bloco. - O mais exacto que conseguires. Detesto cometer erros.
Ela sentou-se e, com uma rapidez e habilidade que o deixou espantado, passou para o papel a imagem que tinha em mente. A cara, aquele sorriso malicioso e sensual,
os dedos esticados para o alto, o arco fluido do corpo.
- Linda. Absolutamente linda - murmurou ele, atingido pelo poder da imagem enquanto espreitava por cima do ombro de Miranda. - És boa. Pintas?
- Não.
- Porquê?
- Porque não. - Teve de se esforçar para não sacudir o ombro. O rosto dele quase lhe tocou quando ela desenhava os últimos pormenores.
- Tens um verdadeiro talento. Porquê desperdiçá-lo?
- Não desperdiço. Um desenho bem feito pode ser muito útil no meu trabalho.
- Um talento para a arte devia trazer prazer à tua vida. - Ryan pegou no desenho e examinou-o mais um bocado. - Tens um dom.
Ela pousou o lápis e levantou-se. - O desenho está fiel. Se tiveres sorte em dares com ela, reconhecê-la-ás de imediato.
- A sorte tem muito pouco a ver com isto. - Passou dengosamente um dedo pelo rosto dela. - Pareces-te um pouco com ela... o formato do rosto, a forte estrutura óssea.
Seria interessante ver-te com aquele sorriso manhoso no rosto. Não sorris muitas vezes, Miranda.
- Ultimamente não tenho tido muitos motivos para sorrir.
- Acho que podemos alterar isso. O carro chega dentro de uma hora... Abby. Aproveita para te habituares ao teu novo nome. E se achares que não te vais lembrar de
me chamar Kevin... - Piscou-lhe o olho. - Chama-me apenas querido.

181

- Não chamo.
- Ah, e uma última coisa. - Tirou uma pequena caixa de jóias do bolso. Quando a abriu, o brilho de diamantes fê-la pestanejar. - Pelo poder que me foi concedido,
e por aí adiante - disse ele, retirando o anel da caixa e pegando na mão dela.
- Não.
- Não sejas idiota. É pura fachada.
Não era possível não olhar para baixo e ficar deslumbrada quando ele o enfiou no dedo dela. A aliança de casamento estava cravejada com quatro diamantes que cintilavam
como gelo. - Que fachada. Suponho que seja roubado.
- Assim magoas-me. Tenho um amigo que tem um negócio na área dos diamantes. Arranjei-o num grossista. Preciso de fazer as malas.
Ela observou o anel que tinha no dedo enquanto ele subia as escadas. Era absurdo, mas desejava que o anel não lhe tivesse servido tão bem. - Ryan? Consegues mesmo
fazer isto?
Ele piscou-lhe o olho por cima do ombro. - Espera para veres.
Ryan percebeu imediatamente que ela tinha estado a remexer nas suas coisas. Fora cuidadosa, mas não o suficiente. De qualquer modo, ela não tinha visto os pequenos
denunciadores que ele deixara espalhados pelo quarto: o fio de cabelo colocado sobre os puxadores das portas do guarda-roupa, o pequeno pedaço de fita adesiva invisível
no topo da cómoda. Era um velho hábito que ele nunca abandonara mesmo com a alta segurança do seu prédio.
Abanou simplesmente a cabeça. Ela nunca teria encontrado nada que ele não quisesse.
Abriu o guarda-roupa, premiu um mecanismo escondido atrás da roupa e entrou no quarto privado. Seleccionar o que precisava não demorou muito tempo. Já pensara em
tudo. Iria precisar das gazuas e dos instrumentos electrónicos; do rolo de corda fina e flexível e das luvas cirúrgicas.
Cola para postiços, tinta para o cabelo, algumas cicatrizes, dois pares de óculos. Ryan duvidava que o serviço exigisse disfarces, e se tudo corresse como devia
ser, não precisaria de nada a não ser da mais básica das ferramentas. Ainda assim, preferia estar preparado para qualquer eventualidade.
Arrumou tudo cuidadosamente no fundo falso da mala. Juntou o que se esperaria que um homem levasse numa viagem romântica à Itália, enchendo a mala e um saco.
No escritório, preparou o seu portátil e escolheu os CDs que queria. Desligou a lista mental enquanto arrumava as malas, acrescentando algumas coisas que fora buscar
à baixa da cidade.

182

Satisfeito, trancou a sua identificação verdadeira no cofre atrás da colecção completa de Edgar Allan Poe - o pai do mistério das portas trancadas - e, num impulso,
retirou a aliança de ouro que lá guardava.
Fora a aliança de casamento do avô. A mãe dera-lha dois anos antes, no velório. Embora ele já tivesse tido a oportunidade de usar uma aliança de casamento como disfarce,
nunca usara aquela.
Sem questionar porque é que o desejava agora, enfiou-a no dedo, fechou o cofre e foi buscar as malas.
Quando ele descia com as malas, o intercomunicador tocou a avisar que o carro tinha chegado. Miranda já levara as suas coisas para baixo. As malas, o computador
portátil e a pasta estavam cuidadosamente empilhados. Ryan levantou as sobrancelhas.
- Gosto de uma mulher que sabe estar pronta a horas. Tudo pronto?
Ela respirou fundo. - Vamos andando. Detesto andar à corrida no aeroporto.
Ele sorriu-lhe. - Esta é a minha miúda - disse ele, dobrando-se para pegar numa das malas dela.
- Posso levar as minhas coisas. - Empurrou-lhe a mão e pegou ela na mala. - E não sou a tua miúda.
Ele recuou com um encolher de ombros, esperando até ela conseguir pegar em tudo. - Atrás de si, Dra. Jones.
Não devia tê-la surpreendido o facto de ele conseguir comprar dois bilhetes em primeira classe num espaço de tempo tão curto. Como se sobressaltava sempre que a
hospedeira de bordo se dirigia a ela como Sra. O'Connell, Miranda embrenhou-se nas páginas de Kafka assim que o avião descolou.
Ryan passou algum tempo com o último romance policial de Lawrence Block. Depois bebeu um pouco de champanhe e viu Arnold Schwarzenegger à trolha no seu monitor de
vídeo. Miranda bebia água mineral e tentava concentrar-se num documentário sobre a Natureza.
A meio do Atlântico, a noite agitada apanhou-a. Fazendo o melhor que podia para ignorar o companheiro de voo, rebateu o banco, esticou-se e ordenou ao cérebro que
dormisse.
Sonhou com o Maine, com o mar a rebentar contra os rochedos e com um denso nevoeiro cinzento que encobria as formas. A luz cintilou desfocada, e ela utilizou-a para
a orientar até ao farol.
Estava só; completamente só.
E estava assustada; terrivelmente assustada.

183

Aos tropeções, tacteante, lutando para não perder o fôlego por mais que os pulmões lhe ardessem. O riso de uma mulher, suave e ameaçador atormentava-a e ela começou
a correr.
E deu por si à beira da falésia sobre o mar fervilhante.
Quando uma mão agarrou na sua, ela segurou-se com força. Não me deixes sozinha.
Ao seu lado, Ryan olhou para baixo para as mãos entrelaçadas. As dela estavam trémulas até a dormir. O que a perseguiria lá, perguntou-se ele, e o que a impediria
de pedir ajuda?
Acariciou-lhe os dedos com o polegar até estes relaxarem. Mas manteve a mão dela na sua, achando-a curiosamente confortante enquanto fechava os olhos e adormecia.

184

DEZASSEIS

- Só há um quarto. - Miranda não viu mais nada da bonita suite a não ser o único quarto com a graciosa cama extra-grande e elegante colcha branca.
Na sala de estar, Ryan abriu as portas duplas e saiu para o enorme terraço onde o ar cheirava a Primavera e o Sol italiano brilhava alegremente sobre os lisos telhados
vermelhos.
- Olha-me esta vista. Este terraço foi uma das razões por que eu quis alugar este quarto outra vez. Podia viver aqui.
- Que bom. - Ela abriu as portas do quarto e saiu também. - Porque não fazes precisamente isso? - Ela não se deixaria encantar pela vista deslumbrante sobre a cidade,
nem pelos alegres gerânios que enfeitavam os vasos mesmo abaixo do parapeito de pedra. Nem pelo homem que se debruçava sobre eles e que parecia ter nascido para
estar precisamente naquele sítio.
- Só há um quarto - repetiu ela.
- Somos casados. A propósito, que tal trazeres-me uma cerveja?
- Estou certa de que há um certo tipo de mulher que te acha irresistivelmente divertido, Boldari. Mas eu não sou desse tipo. - Aproximou-se do corrimão. - Só há
uma cama no único quarto existente.
- Se és tímida, podemos dormir à vez no sofá da sala. Primeiro tu.
- Pousou um braço sobre os ombros dela e apertou-os afectuosamente.
- Relaxa, Miranda. Levar-te para a cama seria divertido, mas não é a minha primeira prioridade. Uma vista destas compensa uma longa viagem de avião, não é?
- A vista não é a minha primeira prioridade.
- Já que está aqui, mais vale apreciá-la. Há um jovem casal que vive naquele apartamento ali. - Puxou-a ligeiramente e apontou para a janela de um último andar de
um prédio amarelo-claro mesmo à esquerda.
- Trabalham juntos no jardim do terraço aos sábados de manhã. E houve uma noite em que saíram e fizeram amor ali.
- Tu viste-os?
- Só até a intenção ser inequívoca. Não sou nenhum pervertido.
- Quanto a isso, tenho as minhas dúvidas. Então já cá tinhas estado.
- Kevin O'Connell ficou aqui durante alguns dias no ano passado. E

185

é por isso que o estamos a usar novamente. Num hotel de qualidade como este, o pessoal tem tendência a recordar-se dos hóspedes; mais ainda se dão boas gorjetas,
e o Kevin é uma alma generosa.
- Porque é que estiveste aqui como Kevin O'Connell?
- Um pequeno problema com um relicário que tinha um fragmento de osso de Giovanni Battista.
- Roubaste uma relíquia? Uma relíquia? O osso de João Baptista?
- Apenas um fragmento. Diabos, há partes dele espalhadas por toda a Itália. Especialmente aqui, onde é santo padroeiro. - Ryan não conseguia evitar; divertia-se
à grande com o olhar abismado de Miranda. - Muito popular, o Joãozinho. Ninguém vai dar por falta de uma lasca de osso.
- Estou sem palavras - murmurou Miranda.
- O meu cliente tinha cancro e convenceu-se de que a relíquia o salvaria. Claro que agora está morto, mas viveu mais nove meses do que os médicos haviam previsto.
Por isso, quem pode saber? Vamos desfazer as malas. - Deu-lhe umas pancadinhas no ombro. - Vou tomar um duche e depois vamos trabalhar.
- Trabalhar?
- Tenho algumas compras para fazer.
- Não vou passar o dia a procurar Ferragamos para a tua irmã.
- Isso não vai demorar muito, e vou precisar de bugigangas para o resto da família.
- Olha, Boldari, eu acho que temos coisas mais importantes para fazer do que comprar lembranças para a tua família.
Ele enfureceu-a ao inclinar-se para lhe beijar a ponta do nariz. - Não te preocupes, querida. Também compro alguma coisa para ti. Calça sapatos confortáveis - aconselhou
ele, e voltou para dentro para tomar um duche.
Ryan comprou uma pulseira de ouro cravada de esmeraldas numa loja na Ponte Vecchio - estava a aproximar-se o dia do aniversário da mãe - e pediu que a enviassem
para o hotel. Visivelmente satisfeito com a quantidade de turistas e caçadores de pechinchas que apinhavam a ponte sobre o plácido Arno, acrescentou correntes de
ouro italiano, brincos de marcassite e broches ao estilo florentino. Para as irmãs, disse a Miranda enquanto esta esperava impacientemente e se recusava a deixar-se
seduzir pelo brilho nos escaparates.
- Se ficares aqui tempo suficiente, poderás ouvir todas as línguas do mundo - comentou ele.
- E tu ficaste aqui tempo suficiente?

186

Ele deslizou um braço por cima dos ombros dela, abanando a cabeça quando ela se contraiu. - Nunca se deixa levar pelo momento, Dra. Jones? Estamos em Florença, na
mais antiga das pontes da cidade. O Sol brilha. Inspire e absorva - sugeriu ele.
Ela quase o fez, quase se encostou a ele para fazer isso mesmo. - Não viemos até cá pela atmosfera - disse ela no que esperava ser um tom suficientemente frio para
diminuir o entusiasmo dele e os seus próprios anseios.
- Mas a atmosfera está aqui. E nós também. - Sem lhe dar ouvidos, pegou-a pela mão e puxou-a ponte afora.
As pequenas lojas e bancas pareciam encantá-lo, reparou Miranda ao vê-lo regatear malas de pele e caixas de bibelôs perto da Piazza della Repubblica.
Miranda ignorou a sugestão dele de comprar alguma coisa para ela e, desviando a sua atenção para a arquitectura, esperou silenciosamente por ele.
- Isto é mesmo a cara do Robbie. - Ryan pegou num pequeno casaco preto de cabedal.
- Robbie?
- O meu sobrinho. Tem três anos. Ia gostar imenso disto.
Era um casaco muito bem feito, indubitavelmente caro, e suficientemente amoroso para a fazer fechar bem os lábios para evitar um sorriso.
- Não é nada prático para uma criança de três anos.
- Foi feito para uma criança de três anos - corrigiu ele. - É por isso que é pequenino. Quanto? - perguntou ao comerciante. E levou o casaco.
Quando acabou de dar a volta, dirigiu-se para oeste. Mas se tinha esperança de a tentar com as modas da Via dei Tornabuoni, subestimou a força de vontade dela.
Ryan comprou três pares de sapatos na catedral do calçado de Ferragamo. Ela não comprou nada - incluindo um par de sabrinas de cabedal deslumbrantes que lhe haviam
chamado a atenção e despertado o seu desejo.
Os cartões de crédito que levava na carteira não tinham o seu nome, lembrou a si mesma. Preferia andar descalça a usar um deles.
- A maioria das mulheres já teria nesta altura uma dúzia de sacos e caixas - comentou ele enquanto caminhavam em direcção ao rio.
- Não sou como a maioria das mulheres.
- Já reparei. Mas ficarias magnífica vestida de cabedal.
- Só nas tuas fantasias patéticas, Boldari.
- As minhas fantasias não têm nada de patético. - Dirigiu-se a uma loja e abriu uma porta de vidro.

187

- E agora?
- Não podemos vir a Florença sem comprar uma peça de arte.
- Não viemos aqui para comprar nada. Isto é suposto ser uma viagem de negócios.
- Relaxa. - Pegou-lhe na mão e levou-a aos lábios. - Confia em mim.
- Essas são duas expressões que não combinam quando se trata de ti.
A loja estava cheia de reproduções de mármore e bronze. Deuses e deusas dançavam para seduzir os turistas a pegarem nos seus cartões de crédito e a comprarem uma
cópia da obra de um mestre ou uma de um artista novo.
Com a paciência a esgotar-se, Miranda preparou-se para perder outra hora preciosa enquanto Ryan cumpria com os deveres familiares. Mas ele surpreendeu-a ao apontar
para uma estátua esguia de Vénus em menos de cinco minutos.
- O que achas?
Ela aproximou-se discretamente e deu uma volta em torno da figura de bronze. - É proporcionada, não particularmente boa, mas se alguém da tua legião de parentes
está à procura de uma peça para pôr no jardim, esta serve muito bem.
- Sim, acho que serve muito bem. - Dirigiu um sorriso satisfeito ao empregado, e depois fez Miranda franzir o sobrolho quando começou a folhear um dicionário de
italiano.
Durante as compras, ele havia falado fluentemente a língua, condimentando frequentemente o discurso com coloquialismos casuais. Agora assassinava a mais básica das
frases com um sotaque péssimo que fez o empregado sorrir para ele.
- O senhor é americano. Podemos falar em inglês.
- Sim? Graças a Deus. - Ele riu e puxou Miranda pela mão. - A minha mulher e eu queremos levar algo de especial para casa. Gostamos bastante desta peça. Vai ficar
lindamente no solário, não vai, Abby?
A resposta dela foi um "Hum".
Ele também não regateou bem desta vez, estremecendo apenas ao saber o preço e puxando-a à parte como se quisesse trocar umas ideias em privado.
- O que é que estás a fazer? - Miranda deu por si a sussurrar porque a cabeça dele estava perto da sua.
- Não queria comprá-la sem ter a certeza de que a minha esposa aprovava.
- És um estúpido.

188

É isto que recebo por ser um marido atencioso. - Baixou a cabeça e beijou-a firmemente na boca; e só por instinto conseguiu evitar os dentes dela. - Promete-me que
mais tarde vais tentar isso de novo.
Antes que ela pudesse retaliar, ele voltou-se para o empregado: - Vamos levá-la.
Quando o negócio estava concluído, a estátua embrulhada e encaixotada, Ryan recusou a oferta de a enviarem para o hotel.
- Não é necessário. Nós já estamos de regresso. - Pegou no saco e pôs um braço em volta de Miranda batendo-lhe com uma das duas máquinas fotográficas que tinha ao
ombro. - Vamos comer daqueles gelados no caminho, Abby.
- Não preciso de gelado nenhum - resmungou ela quando saíram da loja.
- Claro que precisas. Tens de manter essa energia em cima. Temos mais uma paragem para fazer.
- Escuta, estou cansada, estou cheia de dores nos pés e não me apetece ir às compras. Encontro-me contigo no hotel.
- E perdes o que é bom? Vamos ao Bargello.
- Agora? - O que sentiu espinha acima foi um misto de receio e excitação. - Vamos tratar disso agora?
- Agora vamos fazer um pouco mais o papel de turistas. - Ele desceu do passeio estreito para lhe dar mais espaço. - Vamos observar o espaço, sentir o ambiente, tirar
algumas fotografias. - Piscou o olho. - Vamos apalpar o terreno.
- Apalpar o terreno - murmurou ela.
- Onde estão as câmaras de segurança? A que distância da entrada está o Baco de Miguel Angelo? - Embora ele já soubesse exactamente. Não se tratava da sua primeira
visita. - A que distância está do pátio? Quantos passos até à galeria do primeiro andar? Quando é que os guardas mudam de turno? Quantos...
- Está bem, está bem, já percebi. - Levantou as mãos. - Não percebo porque não fomos primeiro lá.
- Tudo no seu devido tempo, querida. A Abby e o Kevin quereriam ver a cidade no primeiro dia, não quereriam?
Ela achou que eles deviam parecer realmente turistas americanos: máquinas fotográficas, sacos de compras e roteiros turísticos. Ele comprou-lhe um gelado de cone
enquanto caminhavam. Como ela achou que talvez ajudasse a aliviar o nó de tensão que tinha no estômago, lambeu o ácido e aguado gelado de limão enquanto ele ia apontando
para edifícios, estátuas, e parando em montras de lojas ou a ver menus à porta dos restaurantes.
Talvez houvesse um sentido para aquilo tudo, concluiu ela. Ninguém

189

olharia duas vezes para eles, e se se concentrasse, quase poderia acreditar que estava a passear pela cidade pela primeira vez. Era um pouco como estar numa peça
de teatro, pensou. As férias italianas de Abby e Kevin. Se ao menos não fosse uma actriz tão má.
- Fabulosa, não é? - Ryan parou, os seus dedos brincando com os dela enquanto observava a magnífica catedral que dominava a cidade.
- Sim. A cúpula de Brunelleschi foi uma obra revolucionária. Ele não utilizou andaimes. Giotto desenhou o campanilo, mas não viveu o suficiente para o ver concluído.
- Ajustou os óculos de sol. - A fachada de mármore neo-gótica ecoa o seu estilo, mas foi adicionada no século dezanove.
Miranda passou uma mão pelo cabelo e viu-o a sorrir para si. - o que é que foi?
- Tem muito jeito para dar aulas de História, Dra. Jones. - Quando o rosto dela começou a perder a cor, ele segurou-o entre as mãos. - Não fiques assim. Não era
uma boca, era um elogio. - Os dedos dele roçaram suavemente pelas maçãs-do-rosto de Miranda. Tantos pontos sensíveis, pensou ele. - Diz-me mais coisas.
Se ele estava a gozar com ela, estava a fazer um bom trabalho a disfarçar. Por isso, ela arriscou: - Miguel Angelo esculpiu o seu David no pátio do Museo dell'Opera
del Duomo.
- A sério?
Ele falou com tanta seriedade que os lábios dela tremeram. - Sim. Também copiou o São João de Donatello para o seu próprio Moisés. Teria sido um elogio. Mas o orgulho
do museu, penso eu, é a sua Pietà. Pensa-se que a figura de Nicodemo seja um auto-retrato, e está brilhantemente executada. Mas a figura de Maria Madalena na mesma
escultura é inferior, e é claramente o trabalho de um dos seus alunos. Não me beijes, Ryan - disse ela rapidamente, fechando os olhos quando a boca dele estava a
poucos milímetros da sua. - Complica as coisas.
- E têm de ser simples?
- Sim. - Miranda abriu novamente os olhos e olhou para dentro dos dele. - Neste caso, sim.
- Normalmente eu concordaria contigo. - Pensativamente, passou o interior do polegar pelos lábios dela. - Sentimo-nos atraídos um pelo outro, e isso devia ser simples.
Mas não é o que parece. - Baixou as mãos da cara para os ombros dela, e depois pelos braços até aos pulsos. A pulsação dela era rápida e forte e devia tê-lo agradado.
Mas ele recuou. - Ok, mantenhamos as coisas o mais simples possível. Vai para ali.
- Porquê?

190

- Para eu poder tirar-te uma fotografia, querida. - Baixou os óculos de sol e piscou-lhe o olho. - Queremos que todos os nossos amigos vejam, não é, Abby?
Embora ela considerasse aquilo um exagero, fez pose em frente do grande Duomo com centenas de outros visitantes e deixou-o tirar fotografias com o magnífico mármore
branco, verde e rosa atrás de si.
- Agora tira-me tu uma. - Ryan aproximou-se levando na mão a sua vistosa Nikon. - É só apontar e disparar. Só...
- Eu sei tirar fotografias. - Arrancou-lha das mãos. - Kevin.
Ela andou para trás, apontou e focou. Talvez o seu coração estivesse um pouco acelerado. Ele era uma visão tão desconcertante, alto e moreno, e a sorrir com ar superior
para a câmara.
- Já está. Satisfeito?
- Quase. - Interpelou um casal de turistas que concordou alegremente em tirar uma fotografia aos jovens americanos.
- Isto é ridículo - resmungou Miranda quando se viu novamente a posar, desta vez com o braço de Ryan à volta da sua cintura.
- É para a minha mãe - disse ele. E depois seguiu o impulso e beijou-a.
Um bando de pombos aproximou-se com um bater de asas e uma agitação de ar. Ela não teve tempo para resistir, muito menos para se defender. A boca dele era quente,
firme, deslizante sobre a sua enquanto o braço em redor da cintura a puxava mais para ele. O som suave que ela fez nada teve a ver com protesto. A mão que levou
à cara dele teve tudo a ver com mantê-lo ali.
O Sol estava radioso, o ar cheio de som. E o coração dela vacilava no limite de algo extraordinário.
Era afastar-se ou mergulhar, pensou Ryan. Desviou os lábios para a palma da mão dela. - Desculpa - disse. E não sorriu; não foi capaz.
- Acho que me deixei levar pelo momento.
E pegou na máquina fotográfica, deixando-a ali com os joelhos a tremer.
Pendurou a máquina de novo ao pescoço, pegou no saco de compras e, de olhos nos dela, estendeu uma mão. - Anda.
Ela quase esquecera o objectivo, quase esquecera o plano. Com um aceno de cabeça, pôs-se a caminho com ele.
Quando chegaram aos portões do antigo palácio, ele tirou o roteiro turístico do bolso traseiro das calças, como um bom turista.
- Foi construído em 1255 - disse a Miranda. - Do século dezasseis até meados do século dezanove foi usado como prisão. As execuções tinham lugar no pátio.

191

- Apropriado, dadas as circunstâncias - murmurou ela. conheço a história.
- A Dra. Jones conhece a história. - Deu-lhe uma palmadinha afectuosa no traseiro. - Abby, querida.
Assim que entraram na sala principal do rés-do-chão, ele pegou na câmara de vídeo. - Belo lugar, não é, Abby? Olha para este tipo; já derrotou alguns.
Apontou a câmara para o bronze glorioso de Baco, e depois começou lentamente a apanhar uma vista panorâmica da sala. - Espera até o Jack e a Sally verem isto. Vão
ficar verdes de inveja.
Virou a câmara para uma entrada onde estava um guarda a vigiar os visitantes. - Dá uma volta - disse-lhe ele em voz baixa. - Procura parecer deslumbrada.
Ela tinha as palmas das mãos a suar. Era ridículo, claro. Tinham todo o direito de estar ali. Ninguém poderia saber o que se passava dentro da sua cabeça. Mas o
coração batia dolorosamente enquanto ela circulava pela sala.
- Maravilhosamente horrível, não é?
Miranda deu um pequeno salto quando ele apareceu ao seu lado enquanto ela fingia observar o Adão e Eva de Bandinelli. - É uma importante peça da época.
- Só porque é antiga. Parece um casal dos subúrbios que vai alguns fins-de-semana para uma colónia de nudismo. Vamos ver os pássaros de Giambologna na galeria.
Após uma hora, Miranda começou a suspeitar que muito da actividade criminal envolvia tédio. Foram a todas as salas públicas, captando todos os detalhes com a câmara.
Contudo, ela esquecera que a Sala dei Bronzetti tinha a melhor colecção de pequenos bronzes renascentistas da Itália. Como esta a fez lembrar-se do David, começou
outra vez a sentir-se nervosa.
- Ainda não chega?
- Quase. Vai conversar com aquele guarda.
- Desculpa?
- Desvia-lhe a atenção. - Ryan baixou a câmara e desabotoou rapidamente os dois botões superiores da blusa de algodão de Miranda.
- O que é que pensas que estás a fazer?
- A garantir que a atenção dele fique centrada em ti, cara. Faz-lhe algumas perguntas, fala italiano de má qualidade, pisca-lhe os olhos e fá-lo sentir-se importante.
- O que é que vais fazer?
- Nada, se não lhe conseguires prender a atenção durante cinco minutos. Dá-me esse tempo, pergunta-lhe onde fica a casa de banho, depois

192

dirige-te para lá. Vai ter comigo ao pátio daqui a dez minutos.
- Mas...
- Vai - disse ele bruscamente. - Está aqui gente suficiente para eu conseguir fazer o que quero.
- Oh, Deus. Está bem.
Tinha o estômago todo embrulhado e os joelhos a tremer quando se aproximou do guarda. - Ah... scusi - começou ela, conferindo à palavra um acentuado sotaque americano.
- Per favore... - Viu o olhar do guarda desviar-se para a abertura na sua blusa e depois voltar a olhar para o rosto dela com um sorriso. Ela engoliu em seco e depois
perguntou: - Inglês?
- Si, signora, um pouco.
- Oh, que maravilha. - Miranda experimentou pestanejar e viu pelo sorriso do guarda que tais truques resultavam realmente. - Estudei um pouco de italiano antes de
viajar, mas baralho-me toda. Sou uma cabeça-no-ar. É terrível que os americanos não falem uma segunda língua como a maioria dos europeus, não é?
Pela forma como o olhar dele estava a turvar, ela deduziu que estava a falar depressa de mais para ele a compreender. Melhor ainda. - Aqui tudo é tão bonito. Será
que me podia dizer alguma coisa sobre... - Escolheu uma escultura ao acaso.
Ryan esperou até ver a atenção do guarda centrada em Miranda e, sem ser notado, tirou uma gazua fina do bolso e dirigiu-se a uma porta secundária.
Foi bastante fácil, mesmo com as mãos atrás das costas. O museu não esperava que os seus visitantes viessem armados com gazuas ou que quisessem entrar em salas trancadas
em plena luz do dia.
A planta do museu estava guardada num ficheiro do portátil. Assim como dezenas de outras. Se a sua fonte fosse fiável, Ryan iria encontrar o que procurava atrás
daquela porta, num dos armazéns daquele piso.
Manteve-se atento à câmara de segurança e aguardou que um grupo de entusiastas de arte chegasse à sua frente.
Antes de estes se terem afastado, atravessou a porta e fechou-a suavemente atrás dele.
Inspirou profundamente de satisfação, calçou as luvas que tinha enfiado no bolso e flectiu os dedos. Não podia demorar-se muito tempo.
O armazém era uma confusão de pequenos compartimentos atafulhados de estátuas e quadros, a maioria dos quais necessitava desesperadamente de restauro. Ele sabia
que geralmente aqueles que ganhavam a vida com a arte não eram as mais organizadas das almas.
Várias peças captaram a sua atenção, incluindo uma Madona de olhar

193

triste com um ombro partido. Mas ele estava à procura de um tipo completamente diferente de dama...
O som de passos e de um assobio dissonante fê-lo procurar rapidamente refúgio.
Ela esperou os dez minutos, e quinze. Aos vinte já estava a apertar o assento do banco do pátio e a imaginar como seria passar algum tempo num presídio italiano.
Talvez a comida fosse boa.
Pelo menos já não matavam ladrões nem penduravam os cadáveres às janelas do Bargello como uma demonstração de justiça sumária.
Olhou mais uma vez para o relógio e passou os dedos pela boca. Tinha a certeza de que ele fora apanhado. Naquele momento deveria estar a ser interrogado numa salinha
qualquer e já a denunciara sem qualquer escrúpulo.
Então viu-o a atravessar descontraidamente o pátio sem qualquer sinal de receio. O seu alívio foi tal que se levantou de um salto e se atirou nos braços dele.
- Onde é que estiveste? Pensei que...
Ele beijou-a tanto para parar os seus gaguejos como para tirar partido da situação. - Vamos tomar qualquer coisa e já conversamos - disse ele com a boca encostada
à dela.
- Como é que pudeste fazer-me isto? Disseste dez minutos e passou quase meia hora!
- Precisei de demorar um pouco mais. - Estavam ainda de lábios encostados, e ele sorriu para ela. - Sentiste a minha falta?
- Não. Estava a pensar qual seria o menu na cadeia hoje à noite.
- Tem um pouco de confiança. - Deu-lhe a mão e começaram a caminhar. - Um pouco de vinho e queijo vinha mesmo a calhar agora. A Piazza della Signoria não é tão pitoresca
como as outras, mas é perto.
- Onde é que foste? - Perguntou ela. - Estive a entreter o guarda o máximo de tempo possível, e quando olhei em volta, já não te vi.
- Quis ver o que estava por detrás da porta número três. Aquele lugar pode ter sido em tempos um palácio, e depois uma cadeia, mas as portas interiores são brincadeira
para crianças.
- Como é que pudeste arriscar-te dessa maneira? Invadires uma área restrita com um guarda a dois metros de distância?
- Essa é geralmente a melhor altura. - Olhou para a montra de uma loja e lembrou-se que tinha de arranjar mais tempo para ir às compras.

194

- Encontrei a tua dama - disse ele casualmente.
- É uma atitude irresponsável, idiota e nada mais do que egocêntrica... O quê?
- Encontrei-a. - O seu sorriso iluminou-se como o sol toscano. - E não me parece que ela goste muito de estar escondida no escuro a apanhar pó. Paciência - disse
ele antes que ela o pudesse questionar. - Tenho sede.
- Tens sede? Por amor de Deus, como é que podes pensar em vinho e queijo? Devíamos estar a fazer alguma coisa. A planear o nosso próximo passo. Não podemos pôr-nos
simplesmente debaixo de um toldo a beber Chianti.
- É precisamente isso que vamos fazer. E pára de olhar para trás como se a polizia estivesse no nosso encalço.
Puxou-a em direcção a uma grande esplanada de um restaurante e escolheu uma mesa vaga.
- Estás louco! A comprar lembranças e casacos de cabedal para crianças, a passear pelo Bargello como se nunca lá tivesses estado. E agora...
Calou-se, chocada, quando ele a empurrou para uma cadeira. Apertou-lhe a mão com força ao inclinar-se para ela sobre a mesa. O sorriso que lhe enviou foi tão duro
e gelado como a sua voz.
- Agora vamos sentar-nos aqui um bocado, e não me vais dar trabalhos.
- Eu...
- Nenhum trabalho. - O sorriso tornou-se mais caloroso quando olhou para o empregado de mesa. Como o disfarce parecia absurdo naquele momento, ele pediu uma garrafa
do vinho local e um sortido de queijos num italiano perfeito.
- Não vou tolerar as tuas fracas tentativas de me intimidares.
- Querida, vais tolerar o que eu te disser para tolerares. Sou eu que tenho a dama.
- Estás a... O quê? - A cor que lhe tinha subido às faces desvaneceu novamente. - O que é que queres dizer com isso?
- Está debaixo da mesa.
- Debaixo da... - Quando ela se preparava para arredar a cadeira e espreitar para debaixo da mesa, ele apertou-lhe mais a mão até ela se queixar.
- Olha para mim, cara, e finge que estás apaixonada. - Beijou os dedos magoados de Miranda.
- Estás a dizer-me que entraste num museu em plena luz do dia e que saíste com o bronze?

195

- Sou bom. Já te tinha dito. Se não tivesse entretanto aparecido um guarda no armazém eu teria feito tudo em metade do tempo.
- Mas disseste que tínhamos de explorar o local, gravar tudo, tirar medidas, sentir o ambiente.
Ele beijou-lhe os dedos outra vez. - Menti. - Manteve a mão dela na sua e os olhos sonhadoramente nos dela enquanto o empregado pousava o vinho e o queijo na mesa.
Reconhecendo dois apaixonados, o empregado sorriu complacentemente e deixou-os a sós.
- Mentiste.
- Se te tivesse dito que lá ia entrar para o ir buscar, terias ficado nervosa e muito provavelmente terias estragado tudo. - Serviu vinho em ambos os copos, provou
e aprovou. - O vinho desta região é excepcional. Não vais experimentá-lo?
Ainda a olhar para ele, Miranda levantou o copo e esvaziou-o em poucos goles. Era agora cúmplice de roubo.
- Se vais beber dessa maneira, é melhor comeres alguma coisa. Cortou um pouco de queijo e ofereceu-lho. - Toma.
Ela empurrou-lhe a mão e pegou na garrafa. - Sabias de antemão que ias fazer isto.
- Eu sabia de antemão que, se a oportunidade surgisse, faria a troca.
- Que troca?
- O bronze que comprámos hoje. Pu-lo no lugar da Dama Negra. Já te disse que a maioria das pessoas vê aquilo que espera ver. Está uma estátua de bronze de uma mulher
no armazém. O mais provável é que durante algum tempo ninguém se aperceba que se trata do bronze errado.
Provou um pouco de queijo e comeu mais numa tosta. - Quando isso acontecer, irão à procura do certo pensando que mudou de lugar. E quando não o encontrarem, não
serão capazes de determinar com exactidão quando é que foi roubado. Se tivermos sorte, nessa altura já estaremos de regresso aos Estados Unidos.
- Preciso de o ver.
- Há muito tempo para isso. Tenho de confessar... saber que se vai roubar uma falsificação não é muito emocionante.
- Ai não? - Murmurou ela.
- Não. E vou sentir falta dessa emoção quando me afastar completamente. A propósito, fizeste um bom trabalho.
- Oh. - Ela não sentira nenhuma emoção; só um nó no estômago.
- A distrair o guarda. É melhor fortaleceres-te. - Ofereceu-lhe queijo outra vez. - Ainda temos muito que fazer.

***

Era surreal, estar no quarto do hotel com a Dama Negra nas mãos. Miranda examinou-a cuidadosamente, reparando de onde tinham sido retiradas amostras, calculando-lhe
o peso e avaliando o estilo.
Era uma obra de arte bonita e graciosa, com a patina azul-esverdeada conferindo-lhe a dignidade da idade.
Colocou-a em cima da mesa ao lado do David.
- É linda - comentou Ryan fumando o seu charuto. - O esboço que fizeste dela era bastante exacto. Não capturaste o espírito, mas apanhaste muito bem os pormenores.
Serias melhor artista se te empenhasses mais.
- Não sou artista. - A garganta dela estava seca como pó. - Sou uma cientista, e este não é o bronze que testei.
Ele ergueu uma sobrancelha. - Como é que sabes?
Ela não podia dizer-lhe que se tratava de um pressentimento. Não podia sequer explicar a si própria o facto de não sentir o mesmo formigueiro na ponta dos dedos
quando a segurara. Por isso, apresentou-lhe factos.
- É muito possível para alguém com experiência reconhecer a obra do século vinte apenas com um exame visual. Neste caso eu certamente não me basearia apenas nisso.
Mas tirei amostras. Aqui e aqui. - Usou a ponta de um dedo para apontar para a barriga da perna e para a curva do ombro. - Não há sinais disso nesta peça. Estas
não são as minhas marcas. Preciso de equipamento e das minhas anotações para verificar, mas este não é o bronze que examinei.
Considerando, Ryan soltou a cinza do charuto para dentro de um cinzeiro. - Vamos verificá-lo primeiro.
- Ninguém vai acreditar em mim. Mesmo quando eu o verificar, ninguém acreditará que este não é o bronze. - Olhou para Ryan. - Porque haveriam de acreditar?
- Acreditarão quando conseguirmos o original.
- Como...
- Um passo de cada vez, Dra. Jones. É melhor trocar de roupa. O preto básico resulta melhor para uma divertida noite de arrombamento e assalto. Vou tratar do transporte.
Ela humedeceu os lábios. - Vamos entrar na Standjo.
- É esse o plano. - Ele sentiu a hesitação dela e recostou-se na cadeira. - A não ser que queiras ligar à tua mãe, explicar-lhe tudo isto e pedir-lhe que te ceda
algum tempo de laboratório.
O olhar de Miranda arrefeceu quando ela se levantou. - Vou trocar-me.
A porta do quarto não tinha fechadura, por isso ela arrastou a cadeira da secretária e encaixou as costas por debaixo da maçaneta. Fazia-a sentir-se

197

melhor. Só conseguia pensar que ele estava a usá-la como se ela não passasse de mais uma ferramenta. A ideia de serem sócios era uma ilusão E agora tinha-o ajudado
a roubar.
Estava prestes a entrar furtivamente num edifício da família. E como poderia impedi-lo se ele decidisse fazer mais do que realizar alguns testes básicos?
Conseguia ouvi-lo a falar ao telefone na entrada, e demorou-se a vestir a blusa e as calças pretas. Precisava de um plano seu, necessitava de recrutar alguém da
sua confiança.
- Tenho de ir rapidamente à recepção - gritou ele. - Despacha-te aí dentro. Só demoro um minuto, e também preciso de me trocar.
- Estou quase pronta. - E no instante em que ouviu a porta a fechar-se, afastou a cadeira da porta. - Demora, demora, demora - murmurou ela freneticamente enquanto
tirava a agenda telefónica de dentro da pasta. Folheou-a, encontrou o número e fez a chamada.
- Pronto.
- Giovanni, é a Miranda.
- Miranda? - Não havia satisfação na voz dele, mas precaução.
- Onde estás? O teu irmão...
- Estou em Florença - interrompeu ela. - Preciso de te ver imediatamente. Por favor, Giovanni, encontra-te comigo em Santa Maria Novella. Dez minutos.
- Mas...
- Por favor, é urgente. - Desligou rapidamente e depois, agindo com ligeireza, envolveu os bronzes numa esponja protectora e enfiou-os outra vez no saco. Agarrou
no saco, na mala e saiu a correr.
Foi pelas escadas, descendo rapidamente os lanços alcatifados com o coração aos saltos e esforçando-se por aguentar o peso do saco.
Conseguia ver Ryan na recepção a conversar alegremente com o recepcionista. Não podia arriscar-se a atravessar o hall de entrada, e tentou passar despercebidamente
até à sala de estar. Continuou a andar, através das portas de vidro que levavam ao bonito pátio, com a sua piscina cintilante e árvores sombreiras. Os pombos fugiam
à medida que ela passava a correr.
Embora o saco fosse muito pesado, não parou para tomar fôlego até ter dado a volta ao edifício e conseguido chegar à rua. Mesmo aí, só parou o tempo suficiente para
mudar o saco de mão, reajustar o peso e lançar um olhar nervoso para trás. Depois deslocou-se directamente para a igreja.
Santa Maria Novella, com os seus encantadores padrões de mármore verde e branco, ficava a poucos passos do hotel.
Miranda controlou a necessidade de correr e entrou calmamente no espaço frio e sombrio. As pernas tremiam-lhe quando se sentou num lugar

198

perto do coro. Só então se pôs a pensar o que raios é que estava a fazer.
Ryan ia ficar furioso, e ela não tinha a certeza de quanta violência estaria escondida por debaixo daquela superfície elegante. Mas estava a fazer a coisa certa,
a única coisa lógica.
Até a cópia precisava de ser protegida até tudo estar resolvido. Não podia confiar num homem que ganhava a vida a roubar.
Giovanni iria aparecer, pensou ela. Conhecia-o há anos. Por mais atiradiço ou excêntrico que pudesse ser, era no fundo um cientista. E sempre fora seu amigo.
Iria ouvi-la e emitir a sua opinião. Iria ajudá-la.
Tentando acalmar-se, fechou os olhos.
Havia algo de diferente na atmosfera de lugares como aquele, templos antigos de fé e poder. A certos níveis, a religião sempre tivera a ver com poder. Ali, aquele
poder manifestara-se em grandiosas obras de arte, a maioria paga pelos cofres dos Médicis.
A comprarem as suas almas? Interrogou-se ela. A tentarem equilibrar os seus pecados e delitos criando grandeza para uma igreja? Lourenço traíra a mulher com a Dama
Negra - por mais aceitável que esse tipo de relacionamento fosse na altura. E o seu maior protegido imortalizara-a em bronze.
Teria ele sabido?
Não, não, recordou-se ela, já estava morto quando o bronze fora esculpido. Ela estaria a fazer a transição para Pedro, ou para um dos primos mais novos.
Ela não teria abdicado do poder que a sua beleza lhe garantia recusando um novo protector. Era demasiado esperta e prática para isso. Para prosperar, ou até para
sobreviver naquele período, uma mulher precisava da protecção de um homem, da sua própria riqueza ou de uma linha aceitável.
Ou de uma grande beleza e uma mente e coração frios que soubesse como tirar partido deles.
Giulietta soubera.
A tremer, Miranda abriu novamente os olhos.Era o bronze, e não a mulher, que interessava naquele momento, lembrou a si própria.Era a ciência, e não a especulação,
que solucionaria o puzzle.
Ouviu os passos rápidos e ficou tensa. Ele encontrara-a. Oh, Deus. Levantou-se de um salto, voltou-se e quase chorou de alívio.
- Giovanni. - Sentiu as pernas enfraquecerem quando avançou para o abraçar.
- Bella, o que é que fazes aqui? - Giovanni respondeu ao abraço com um misto de exasperação e afecto. - Porque é que me chamaste chamaste com

199

medo na voz e me pediste para me encontrar contigo como se fosse um espião? - Olhou para o alto altar. - E numa igreja.
- É um lugar tranquilo, seguro. É um santuário - disse ela com um sorriso fraco ao afastar-se. - Eu quero explicar, mas não sei quanto tempo tenho. Nesta altura
ele já sabe que fugi, e anda à minha procura.
- Quem é que sabe?
- É demasiado complicado. Senta-te um minuto. - A voz dela era um sussurro, como convinha numa igreja e numa conspiração. - Giovanni, o bronze. A Dama Negra era
uma imitação.
- Miranda, o meu inglês não é dos melhores, mas para ser uma imitação, tinha de haver algo para imitar. O bronze era uma falsificação, uma piada de mau gosto, um...
- Tentou arranjar uma palavra. - Azar - decidiu. - As autoridades interrogaram o canalizador, mas parece que ele não passava de um pateta. É esta a palavra? Alguém
tentou fazer passar aquela peça por genuína e quase conseguiu.
- Mas era genuína.
Giovanni pegou nas mãos dela. - Eu sei que isto é difícil para ti.
- Tu viste os resultados.
- Si, mas...
Magoava-a, ver dúvida e suspeição nos olhos de um amigo. - Achas que os manipulei?
- Acho que houve erros. Andámos depressa de mais, todos nós. Miranda...
- O ritmo não altera os resultados. O bronze era real. Este é uma imitação. - Enfiou a mão no saco e retirou o bronze.
- O que é isto?
- É a cópia. A que Ponti testou.
- Dio mio! Como é que a conseguiste? - O tom de voz aumentou na pergunta, fazendo com que algumas cabeças se voltassem. Estremecendo, aproximou-se mais dela e sussurrou:
- Estava guardada no Bargello.
- Isso não é importante. O que é importante é que este não é o bronze que nós testamos. Poderás constatar isso por ti mesmo. Assim que o levares para o laboratório.
- Para o laboratório? Miranda, que loucura é esta?
- Isto é bom senso. - Tinha de se agarrar a isso. - Estou impedida de entrar na Standjo. As informações estão todas lá, Giovanni, e o equipamento também. Preciso
da tua ajuda. Está um David de bronze neste saco. É uma falsificação. Já o testei. Mas quero que leves os dois, os examines e faças todos os testes possíveis. Vais
comparar os resultados do Bronze de Fiesole com os dos testes feitos ao original. Vais provar que não se trata do mesmo bronze.

200

- Miranda, sê sensata. Mesmo que eu faça aquilo que me estás a pedir, só vou provar que estavas errada.
- Não. Pegas nas minhas anotações, nas tuas. Nas do Richard. Fazes os testes e comparas. Não podemos ter errado todos, Giovanni. Faria eu mesma os testes, mas há
complicações.
Pensou em Ryan, furioso, a destruir a cidade em busca dela e das estátuas. - E realizá-los eu não vai convencer ninguém. É preciso ser-se objectivo. Não posso confiar
em ninguém a não seres tu.
Apertou as mãos dele, sabendo que jogava com a sua amizade. Podia ter parado as lágrimas que lhe inundaram os olhos, mas eram genuínas. - É a minha reputação, Giovanni.
É o meu trabalho. É a minha vida.
Ele praguejou em voz baixa, e depois retraiu-se quando se lembrou de onde estava e acrescentou rapidamente uma oração e o sinal da cruz.
- Isto só te vai fazer infeliz.
- Não posso ficar mais infeliz. Pela nossa amizade, Giovanni. Por mim.
- Farei o que me pedes.
Ela fechou os olhos com força quando o seu coração inchou de gratidão. - Esta noite.
- Quanto mais cedo, melhor. O laboratório vai estar fechado durante alguns dias, por isso ninguém saberá.
- Fechado? Porquê?
Ele sorriu pela primeira vez. - Amanhã, minha encantadora pagã, é Sexta-Feira Santa. - E não fora aquela a forma como ele planeara passar o feriado. Suspirou e tocou
no saco com o pé. - Onde é que te posso encontrar quando terminar?
- Eu entro em contacto contigo. - Inclinou-se para a frente para tocar os lábios dele com os seus. - Grazie, Giovanni. Mille grazie. Nunca te poderei recompensar
por isto.
- Uma explicação no final seria um bom começo.
- Uma explicação completa, prometo. Oh, estou tão feliz em ver-te. Quem me dera poder ficar, mas tenho de regressar, e... bem, digamos, enfrentar as consequências.
Encontrarei forma de te ligar de manhã. Toma bem conta deles - acrescentou ela, empurrando o saco com o pé na direcção dele. - Espera um ou dois minutos antes de
saíres, por favor. Só por precaução.
Beijou-o novamente, afectuosamente, e depois deixou-o.
Como não olhou nem para a direita nem para a esquerda, não viu a figura que estava na penumbra virada como se contemplasse os frescos descorados do Inferno de Dante.

201

Não sentiu a fúria, nem a ameaça.
Era como se se tivesse livrado de um peso, um fardo que havia pesado na sua cabeça, no seu coração e na sua consciência. Saiu da igreja para a ténue luz do Sol que
se punha a ocidente. Pensando na possibilidade de Ryan andar a pé à sua procura, caminhou na direcção oposta à do hotel, em direcção ao rio.
Ele não podia encontrá-la antes de estar bem longe de Giovanni, pensou.
Foi uma longa caminhada que lhe deu tempo para se acalmar, para pensar e, pela primeira vez, para meditar sobre os casais que passeavam de mãos dadas e que partilhavam
olhares e longos abraços. Giovanni dissera-lhe uma vez que o romance vivia no ar de Florença, e que ela só tinha de o inspirar.
A lembrança fê-la sorrir, e depois fê-la suspirar.
Ela simplesmente não fora talhada para o romance. E não o provara já? O único homem que alguma vez havia mexido verdadeiramente consigo era um ladrão que não tinha
mais integridade do que um cogumelo.
Estava muito melhor sozinha. Como sempre estivera.
Chegou ao rio e observou o Sol salpicar a água com as suas últimas luzes. Quando ouviu um violento e impaciente barulho de motor atrás de si, percebeu que ele a
tinha encontrado. Ela sabia que isso iria acontecer.
- Sobe.
Miranda olhou para trás e viu a expressão furiosa no rosto de Ryan, a forma como a raiva podia transformar aqueles olhos dourados em gelo mortal. Estava todo vestido
de preto, tal como ela, em cima de uma mota azul. O vento desgadelhara-lhe o cabelo. Tinha uma aparência perigosa e absurdamente sexy.
- Vou a pé, obrigada.
- Sobe, Miranda. Porque se eu tiver de descer para te pôr aqui em cima, vai doer.
Como a alternativa era fugir como uma cobarde e, muito provavelmente, ser atropelada, Miranda encolheu os ombros. Caminhou até à mota e alçou uma perna para se sentar
atrás dele. Agarrou-se à parte de trás do assento para se equilibrar.
Mas quando ele partiu como uma bala, o instinto de sobrevivência tomou conta dela e fê-la agarrar-se firmemente a ele.

202

DEZASSETE

- Acho que afinal devia ter usado as algemas. - Depois de percorrer as ruas estreitas e sinuosas a uma velocidade estonteante, Ryan parou repentinamente a mota na
Piazzale Michelangelo.
Parecia apropriada e dava-lhes uma vista de Florença de cortar a respiração, com os montes toscanos ao fundo. Assim como a privacidade que ele queria se decidisse
cometer alguma violência.
Estava quase vazia, já que os vendedores que enchiam a zona já tinham ido embora e se aproximava uma tempestade a ocidente, onde o Sol ainda se agarrava tenuemente
ao horizonte.
- Desce - ordenou ele. E esperou que ela soltasse as mãos da sua cintura. Pregara-lhe uns bons sustos durante a viagem. De propósito.
- Conduzes como um lunático.
- Meio italiano, meio irlandês. O que é que esperavas? - Ryan desceu também da mota e arrastou-a até ao muro onde Florença se apresentava como uma antiga jóia lá
em baixo. Ainda havia alguns turistas a tirar fotografias na grande fonte, mas como eram japoneses, ele pensou que podia arriscar a admoestá-la tanto em inglês como
em italiano. Escolheu a última porque a considerava mais passional.
- Onde é que estão?
- Seguros.
- Eu não perguntei como é que estavam, mas onde. O que é que fizeste aos bronzes?
- A coisa sensata. Vai começar a trovejar - disse ela quando o céu se iluminou de relâmpagos. - Devíamos abrigar-nos algures.
Ele empurrou-a simplesmente contra a parede e prendeu-a com o seu corpo. - Quero os bronzes, Miranda.
Ela manteve o olhar fixo no dele. Não iria pedir ajuda aos poucos turistas que ainda lá se encontravam. Iria tratar sozinha daquele problema. - Não te servem de
nada.
- Isso cabe a mim decidir. Raios, confiei em ti!
Os olhos dela dispararam de volta. - O que queres dizer é que não me pudeste trancar na suite como fizeste no teu apartamento. - Manteve a voz baixa, num tom já
agressivo de raiva. - Não pudeste fazer-me esperar como no Bargello enquanto te adiantavas e fazias o que te apetecia sem me teres dito o que estavas a planear.
Desta vez eu é que me adiantei.
Ele envolveu-a com os braços de tal forma que pareciam amantes desesperados, demasiado entretidos um com o outro para repararem na tempestade ou na cidade. O aperto
dele diminuiu consideravelmente a respiração dela. - E fizeste o quê?
- Tomei umas providências. Estás a magoar-me.
- Não, ainda não. Tiveste de os entregar a alguém. À tua mãe. Não
- decidiu ele quando ela continuou a fitá-lo. - À tua mãe, não. Ainda tens esperança de a fazer rastejar por ter duvidado de ti. Tem um namorado aqui em Florença,
Dra. Jones? Alguém que conseguisse convencer a esconder os bronzes até perceber que eu tivesse desistido? Agora quero os bronzes; os dois.
A trovoada ressoava e aproximava-se.
- Já te disse que estão seguros. Tomei providências. Fiz o que achei melhor.
- Achas que me estou a ralar com o que é que tu achas?
- Quero provar que se tratam de imitações. E tu também. Se fizesse eu os testes e as comparações, as pessoas poderiam afirmar que os tinha deturpado. Não ficaríamos
melhor do que estamos agora. Era tua tarefa tirar o bronze do Bargello, é minha determinar como provar que se trata de uma falsificação.
- Deste-os a alguém da Standjo. - Recuou apenas o suficiente para pôr o rosto dela entre as mãos. - Que espécie de idiota és tu?
- Entreguei-os a alguém em quem confio, a alguém que conheço há anos. - Miranda respirou fundo, na esperança de trocar emoção por razão.
- Ele fará o trabalho porque eu lhe pedi. E amanhã vou contactá-lo a pedir os resultados.
Ele sentiu uma vontade imensa de bater com a cabeça dela na parede para ver se era realmente dura como suspeitava. - Siga este raciocínio, Dra. Jones. A Dama Negra
é uma imitação. Por isso, alguém na Standjo fez a cópia. Alguém que sabia o que os testes mostrariam e como a fazer parecer suficientemente real para passar nos
preliminares, alguém que muito provavelmente tem uma fonte que pagaria um bom dinheiro pelo original.
- Ele não faria isso. O trabalho dele é importante para ele.
- O meu também é. Vamos.
- Onde?
Ele já estava a arrastá-la pela praça em direcção à mota quando começaram a cair as primeiras gotas de chuva. - Para o laboratório, queridinha. Vamos verificar o
progresso do teu amigo.
- Não compreendes? Se entrarmos no laboratório, os testes serão discutíveis. Ninguém vai acreditar em mim.

204

esqueces-te que eu já acredito. Essa é parte do problema. Agora sobe, ou deixo-te aqui e vou tratar sozinho do assunto.
Ela ponderou e decidiu que a última coisa de que Giovanni precisava era de um Ryan furioso a invadir o laboratório. - Deixa-o fazer os testes. __ Passou as mãos
pelo cabelo molhado. - É a única forma de terem credibilidade.
Ele ligou simplesmente o motor. - Sobe.
Ela subiu, e quando ele saiu disparado da praça, ela tentou convencer-se de que conseguiria fazê-lo ver a razão quando chegassem à Standjo.
A meio quarteirão da empresa, ele enfiou a mota no meio de uma pequena selva de outras ao longo do passeio. - Está calada - disse ele, saltando para o chão para
tirar uns sacos da bagageira. - Faz o que te digo e leva isto. - Meteu um dos sacos nas mãos dela, agarrou-a firmemente pelo braço e conduziu-a rua abaixo.
- Vamos entrar pelas traseiras, só para o caso de alguém ser suficientemente curioso para estar a olhar para a chuva. Passamos directamente por cima do laboratório
fotográfico para as escadas.
- Como é que conheces a disposição dos laboratórios?
- Faço a minha investigação. Tenho esquemas completos das instalações em disco. - Puxou-a para as traseiras do edifício e depois retirou um par de luvas cirúrgicas
do bolso. - Põe isto.
- Isto não vai...
- Eu disse-te para ficares calada e fazeres o que te digo. Já me causaste mais trabalho do que o necessário. Vou desactivar o alarme neste sector, o que significa
que não te afastas de mim mais de um palmo enquanto estivermos lá dentro.
Calçou as suas próprias luvas enquanto falava e sem se incomodar com a chuva que caía naquela altura com força sobre eles. - Se precisarmos de aceder a outra área
do edifício, trato da segurança desde o interior. Será mais fácil. Não há guardas, é tudo electrónico, por isso, é improvável que esbarremos em alguém que não o
teu bom amigo num fim-de-semana prolongado.
Ela começou novamente a protestar mas calou-se. Ocorreu-lhe que assim que estivesse lá dentro teria Giovanni para a ajudar. Decerto que os dois poderiam dar conta
de um ladrão irritante.
- Se ele não estiver lá dentro, com os bronzes, vou fazer com que te arrependas amargamente.
- Ele está lá. Deu-me a sua palavra.
- Claro, como tu me deste a tua. - Aproximou-se da porta, pousando o saco para se preparar para trabalhar. Então, semicerrou os olhos enquanto estudava o sistema
eléctrico ao lado da porta. - O alarme está

205

desligado - murmurou. - O seu amigo é descuidado, Dra. Jones. Não ligou o sistema do interior.
Ela ignorou o gelo arrepiante que sentia na pele. - Talvez não tenha achado necessário.
- Pois. Contudo, a porta está trancada. O que seria automático assim que fosse fechada. Vamos tratar disso.
Desenrolou uma tira de cabedal, usando o corpo para proteger as ferramentas o melhor possível. Teria que lhes passar um pano mais tarde pensou. Não podia arriscar-se
a que se enferrujassem.
- Isto não deve demorar muito, mas de qualquer forma mantém-te alerta.
Cantarolou baixinho uma música que ela reconheceu como um trecho de Aida. Miranda cruzou os braços sobre o peito, voltou-se de costas para ele e olhou para a chuva
torrencial.
Quem quer que tivesse instalado o sistema de segurança não quisera desfear a bela porta antiga com trincos. As maçanetas eram querubins de rostos tristes que condiziam
com a arquitectura medieval e que guardavam uma série de fechaduras estéticas mas eficazes.
Ryan pestanejou para afastar a chuva dos olhos e desejou vagamente um guarda-chuva.
Tinha de trabalhar apenas por instinto. A queda da chuva impedia-o de ouvir aquele som ténue e satisfatório do destrancar das fechaduras. Mas as robustas fechaduras
britânicas renderam-se, pouco a pouco.
- Traz o saco - disse a Miranda quando abriu a porta pesada. Usou a lanterna para os conduzir até às escadas. - Explica ao teu amigo que eu te estou a ajudar, e
eu sigo a partir daí. Isto é, se ele aqui estiver.
- Ele disse-me que vinha para cá. Prometeu-me.
- Então deve gostar de trabalhar às escuras. - Apontou a lanterna para a frente. - Aquele é o teu laboratório, certo?
- Sim. - Miranda franziu o sobrolho. Estava escuro como breu.
- Ele é que ainda não chegou.
- Quem desligou o alarme?
- Eu... Ele está provavelmente no laboratório de química. É a área dele.
- Vamos já verificar isso. Entretanto vamos ver se as tuas anotações ainda estão no teu gabinete. Por aqui?
- Sim, por aquelas portas e à esquerda. Foi apenas o meu gabinete temporário.
- Guardaste as informações no disco rígido do teu computador?
- Sim.

206

- Então vamos buscá-las.
As portas estavam destrancadas, o que deixou Ryan um pouco triste. Decidindo pecar por excesso de precaução, desligou a lanterna. - Mantém-te atrás de mim.
- Porquê?
- Faz o que te digo. - Atravessou a porta, bloqueando o corpo dela com o seu. Ficou à escuta durante alguns segundos, e como não ouviu nada a não ser a passagem
do ar pelas grelhas de ventilação, estendeu a mão para ligar as luzes.
- Oh, Deus! - Instintivamente, Miranda agarrou-lhe no ombro. - Oh, meu Deus!
- Pensei que os cientistas eram arrumados - murmurou ele. Parecia que alguém tinha tido um ataque de fúria, ou que tinha dado uma grande festa. Os computadores estavam
esmagados, e o vidro dos monitores e dos tubos de ensaio cobria o chão. As mesas de trabalho tinham sido derrubadas, os papéis espalhados. As bancadas outrora cirurgicamente
organizadas eram um monte de destroços. O fedor dos químicos negligentemente misturados conspurcava o ar.
- Não entendo isto. Para que foi isto?
- Não foi um assalto - disse ele facilmente. - Não com todos estes computadores destruídos em vez de roubados. A mim parece-me que o seu amigo veio e foi, Dra. Jones.
- O Giovanni nunca faria uma coisa destas. - Passou por Ryan para se aproximar da confusão. - Foram vândalos, miúdos em fúria. Todo este equipamento, toda esta informação.
- Miranda lamentava-se à medida que avançava pelo laboratório. - Tudo destruído, arruinado.
Vândalos? Ele não pensava o mesmo. Onde estava o graffiti, onde estava a alegria? Aquilo fora feito com raiva e com um objectivo. E ele tinha o pressentimento de
que ia voltar a atormentá-los.
- Vamos sair daqui.
- Tenho de verificar os outros departamentos, ver a extensão do prejuízo. Se chegaram ao laboratório de química...
Calou-se subitamente e apressou-se pelo meio da balbúrdia com a terrível ideia de um gang de encapuzados com um stock volátil de químicos roubados.
- Não podes fazer nada - murmurou ele por entre dentes, saindo atras dela. Quando a conseguiu apanhar, ela estava à entrada de uma porta a olhar para o interior
da sala.
Giovanni cumprira a sua promessa, e não ia a lado nenhum. Estava deitado de costas, com a cabeça num ângulo esquisito, sobre uma poça escura e brilhante. Os olhos,
abertos e turvos, estavam fixos na Dama Negra,

207

que estava com ele, as suas mãos graciosas e rosto sorridente cobertos de sangue.
- Meu Jesus. - Ryan puxou-a para trás e voltou-a para si para que ela olhasse para dentro dos seus olhos em vez de olhar para o que se encontrava para lá da porta.
- Aquele é o teu amigo?
- Eu... Giovanni. - As pupilas de Miranda tinham dilatado com o choque e os seus olhos estavam tão negros e sem vida como os de uma boneca.
- Não te deixes ir abaixo. Tens de ser forte, Miranda, porque talvez não tenhamos muito tempo. O bronze está cheio das nossas impressões digitais, percebes? - E
o bronze acabava de passar de cópia a arma de crime. - São só essas que a polícia vai encontrar. Caímos numa armadilha.
Havia um rugido nos ouvidos dela - como o mar que se eleva para bater na rocha. - O Giovanni está morto.
- Sim, está. Agora fica aqui. - Encostou-a à parede e entrou no laboratório a respirar pela boca para não sentir o cheiro da morte. O ar estava empestado e o fedor
era obscenamente recente. Embora o repugnasse, Ryan pegou no bronze e enfiou-o no saco. Fazendo o melhor que podia para impedir o seu olhar de se fixar no rosto
que olhava para si, fez uma pequena busca ao local.
O David tinha sido atirado para um canto. A marca na parede mostrava onde tinha batido.
Muito inteligente, pensou enquanto enfiava a estatueta dentro do saco. Muito cuidadoso. Deixa ambas as peças e liga tudo a Miranda.
Ela estava exactamente como ele a deixara, mas estava a tremer e tinha a pele da cor da cal.
- Podes andar - disse ele asperamente. - Até podes correr se for preciso, porque temos de sair daqui.
- Não podemos... deixá-lo ali dentro. Desta maneira. Giovanni. Está morto.
- E não há nada que possas fazer por ele. Vamos embora.
- Não posso deixá-lo.
Em vez de perder tempo a discutir, Ryan pô-la ao ombro. Ela não ofereceu resistência, deixando-se ficar pendurada a repetir incessantemente as mesmas palavras: -
Não posso deixá-lo. Não posso deixá-lo.
Ele já estava sem fôlego quando chegou à porta exterior. Parou, ajeitou-a no ombro e abriu a porta apenas o suficiente para conseguir espreitar para a rua.
Não viu nada fora de ordem, mas continuava a sentir picadas na parte de trás do pescoço como se este estivesse a ser agredido pela ponta de uma lâmina.

208

Quando saíram para a chuva, ele pô-la no chão e abanou-a com força. - Não te deixes ir abaixo até sairmos daqui! Reage, Miranda, e faz o que é preciso ser feito.
Sem esperar pela concordância dela, puxou-a para trás do edifício e rua abaixo. Ela subiu para a mota e segurou-se a ele fazendo com que ele sentisse o bater descompassado
do seu coração contra as costas enquanto conduzia através da chuva.
Ele queria levá-la rapidamente para o hotel, mas forçou-se a conduzir pela cidade, por ruas estreitas e secundárias escolhidas ao acaso para garantir que não estavam
a ser seguidos. Quem tinha assassinado Giovanni poderia ter estado a vigiar o edifício à espera deles. Ele estava a guardar a sua opinião até conseguir arrancar
a Miranda a história completa.
Satisfeito por não estar ninguém a segui-los, estacionou em frente ao hotel. Pegou nos sacos e depois virou-se para desviar os cabelos molhados da cara dela. - Agora
escuta-me. Presta atenção. - Segurou-lhe no rosto até os olhos turvos de Miranda começarem a focar. - Temos de passar pela recepção. Quero que vás direita ao elevador.
Eu trato do recepcionista. Vais só até ao elevador e esperas lá. Percebeste?
- Sim. - Parecia que as palavras lhe saíam algures do cimo da cabeça em vez da boca. As palavras pairavam ali, confusas e sem sentido.
Quando caminhava, era como se nadasse num xarope, mas caminhou, intensamente concentrada nas portas reluzentes dos elevadores. Era esse o seu objectivo, pensou.
Tinha apenas que caminhar até ao elevador.
Ouviu vagamente Ryan a conversar com o recepcionista, e um ressoar de gargalhadas masculinas. Olhou fixamente para a porta, esticou o dedo e percorreu-o pela superfície
como se estivesse a avaliar a textura. Tão lisa e fria. Estranho, ela nunca havia reparado nisso. Encostou a palma da mão no momento em que Ryan apareceu ao seu
lado e carregou no botão para subir.
O elevador retumbava como o trovão, percebeu ela. Mecanismos em movimento, a encaixarem-se. E a porta fez um suave ruído sibilante ao abrir.
Ryan reparou que ela não tinha mais cor nas faces do que o cadáver que haviam deixado para trás. E começava a bater os dentes. Ele imaginava que ela estivesse gelada
até aos ossos. Deus sabia que ele estava, e não só devido a uma viagem sob chuva torrencial.
- Vai até ao final do corredor - ordenou ele, mudando os sacos de forma a poder pôr um braço à volta da cintura dela. Ela não se encostou

209

a ele, não parecia ter substância suficiente no corpo para ter peso, mas ele manteve o braço à volta dela até entrarem na suite.
Ryan trancou a porta e pôs a corrente de segurança antes de a levar para o quarto. - Tira a roupa molhada e veste um robe. - Ele teria preferido mergulhá-la num
banho quente, mas tinha receio que ela deslizasse e se afogasse.
Verificou as portas do terraço, para garantir que também se encontravam trancadas, antes de ir buscar uma garrafa de brandy ao minibar. Não se preocupou em arranjar
copos.
Ela estava sentada na cama, exactamente como a deixara. - Tens de tirar essa roupa - disse-lhe ele. - Estás encharcada.
- Eu... Os meus dedos não mexem.
- Ok, ok. Toma, bebe isto.
Abriu a garrafa e levou-a aos lábios dela. Ela obedeceu sem pensar, até o fogo irromper garganta abaixo até ao estômago. - Não gosto de brandy.
- E eu não gosto de espinafres, mas a minha mãe obrigava-me a comê-los. Mais uma vez. Vá lá, sê um bom soldado. - Conseguiu enfiar outro gole pela boca dela antes
de ela cuspir e lhe empurrar a mão.
- Estou bem. Estou bem.
- Claro que estás. - Na esperança de aliviar o mal-estar no seu próprio estômago, Ryan tomou também um gole. - Agora a roupa. - Pousou a garrafa e começou a desabotoar-lhe
a blusa.
- Não...
- Miranda. - Percebendo que não tinha as pernas completamente firmes, sentou-se ao lado dela. - Achas que me vou aproveitar da situação? Estás em estado de choque.
Precisas de te aquecer e secar. E eu também.
- Posso fazer isso sozinha. - Levantou-se ainda trémula e avançou aos tropeções até à casa de banho.
Quando a porta se fechou, ele resistiu ao desejo de a abrir novamente para se certificar de que ela não tinha caído no chão.
Baixou a cabeça entre as mãos por um momento e obrigou-se a respirar, apenas a respirar. Era a sua primeira experiência pessoal com morte violenta. Violenta e real,
pensou, bebendo mais um pouco de brandy.
Não era uma experiência que quisesse repetir.
- Vou encomendar alguma comida. Alguma coisa quente. - Despiu o casaco molhado enquanto falava. Mantendo a porta debaixo de olho, despiu-se, atirou a roupa molhada
para o lado e vestiu umas calças e uma camisa.
- Miranda? - De mãos nos bolsos, olhou de sobrolho franzido para " porta. Que se lixasse a modéstia, decidiu, e abriu-a.
Miranda já vestira um robe, mas o cabelo ainda estava completamente

210

molhado e ela estava de pé com os braços apertados em volta do corpo a baloiçar-se. Lançou um olhar profundamente triste a Ryan. - Giovanni.
- Ok, está bem. - Ele pôs os braços em volta dela e embalou-a pelos ombros. - Portaste-te bem. Agora já podes deixar-te ir abaixo.
Ela só abria e fechava as mãos nas costas dele. - Quem é que lhe faria uma coisa daquelas? Ele nunca fez mal a ninguém. Quem é que faria uma coisa daquelas?
- Vamos descobrir isso. Prometo. Vamos falar sobre o assunto, passo a passo. - Apertou-a mais contra si, passando uma mão pelos cabelos molhados para a acalmar a
ela e a si mesmo. - Mas a tua mente tem que estar clara. Preciso do teu cérebro. Preciso da tua lógica.
- Não consigo pensar. Continuo a vê-lo ali deitado. Aquele sangue todo. Ele era meu amigo. Veio ter comigo quando lhe pedi. Ele...
E percebeu subitamente todo o horror da situação, como se tivesse recebido um golpe brutal no coração que despertou a sua mente para uma realidade chocante. - Meu
Deus, Ryan. Eu matei-o!
- Não. - Ele puxou-a de novo e olhou-a nos olhos. - Quem o matou foi quem lhe deu uma pancada na cabeça. Vê se sais dessa, Miranda, porque não vai ajudar em nada.
- Ele só foi lá esta noite por minha causa. Se eu não lhe tivesse pedido, ele teria ficado em casa, ou teria saído com alguém, ou teria ido a alguma esplanada tomar
um copo com amigos.
Levou os punhos fechados à boca, com os olhos inundados de horror.
- Ele está morto porque lhe pedi para me ajudar, porque não confiei em ti e porque a minha reputação é tão importante, tão vital, que eu tinha de fazer as coisas
à minha maneira. - Abanou a cabeça. - Nunca vou conseguir ultrapassar isto.
Por mais tristes que estivessem os seus olhos, a palidez tinha desaparecido e a voz era mais forte. A culpa tanto podia paralisar como estimular.
- Ok, então usa esse sentimento. Seca o cabelo enquanto encomendo a comida. Temos muito que conversar.
Ela secou o cabelo, vestiu um pijama de algodão branco e pôs o robe por cima. Iria comer, disse a si própria, porque de contrário ficaria doente. Precisava de estar
bem, forte e lúcida se queria vingar a morte de Giovanni.
Vingar? Pensou com um arrepio. Nunca acreditara em vingança. Agora parecia-lhe algo perfeitamente são, perfeitamente lógico. A expressão "olho por olho" circulava
sombriamente na sua cabeça. Quem tinha morto Giovanni usara-a como arma, de uma forma tão fria e racional como usara o bronze.
E ela faria e demoraria o que fosse preciso para os ver pagar por isso.

211

Quando saiu do quarto, viu que Ryan pedira ao empregado de mesa para pôr a mesa no terraço. A chuva tinha parado e o ar estava fresco. A mesa estava sob o toldo
de listas verdes e brancas e tinha velas acesas sobre a toalha de linho.
Miranda supunha que a intenção fosse fazê-la sentir-se melhor. Como lhe estava grata, fez o melhor que pôde para fingir que tinha resultado.
- Isto está muito bonito. - Conseguiu fazer um sorriso. - O que é que vamos comer?
- Para começar, minestrone, e depois uns bifes florentinos. Vais ficar melhor. Senta-te e come.
Ela sentou-se numa cadeira, pegou na colher e provou a sopa. Parecia cola na sua garganta, mas ela forçou-se a engoli-la. E ele tinha razão, o calor da sopa derreteu
algum do gelo do estômago.
- Preciso de te pedir desculpa.
- Ok. Nunca recuso um pedido de desculpas de uma mulher.
- Quebrei a promessa que te tinha feito. - Ergueu o olhar e fixou-o no dele. - Nunca tencionei cumpri-la. Disse a mim mesma que uma promessa feita a um homem como
tu não precisava de ser cumprida. Foi errado da minha parte, desculpa.
A simplicidade e o tom suave comoveram Ryan. Ele teria preferido que fosse de outra forma. - Estamos a ver isto de formas diferentes. É essa a realidade. Contudo,
temos um objectivo comum. Queremos encontrar os bronzes originais. E agora alguém aumentou a parada. Talvez seja mais inteligente para ti recuares, desistires disto.
Provar que estavas certa não vale a tua vida.
- Custou-me um amigo. - Fechou os lábios e depois obrigou-se a comer mais um pouco de sopa. - Não vou recuar, Ryan. Não conseguiria viver comigo mesma se o fizesse.
Não tenho muitos amigos. Estou certa de que é por culpa minha. Não me relaciono muito bem com as pessoas.
- Estás a ser demasiado severa para contigo. Relacionas-te muito bem quando baixas a guarda. Exactamente como fizeste com a minha família.
- Eu não baixei a guarda. Eles é que não lhe prestaram nenhuma atenção. Invejo a relação que tens com eles. - A voz tremeu-lhe um pouco, por isso, ela abanou a cabeça
e engoliu mais sopa. - O amor incondicional, o puro prazer que todos vocês sentem uns com os outros. Não se pode comprar esse tipo de dádiva. - Sorriu um pouco.
- E não se pode roubar.
- Podes consegui-la. Só tens de querer.
- Alguém tem de querer o que estamos a oferecer. - Miranda suspirou e decidiu arriscar provar o vinho. - Se os meus pais e eu tivéssemos um relacionamento melhor,
tu e eu não estaríamos agora aqui sentados. É

212

tão simples Quanto isso. A disfunção não se revela sempre em socos e vozes exaltadas. Por vezes pode ser insidiosamente educada. - Alguma vez lhes disseste como
te sentes?
- Não da forma como imagino que queiras dizer. - Olhou para além dele, sobre a cidade onde as luzes brilhavam e a Lua começava a surgir no céu límpido. - Não tenho
a certeza se sabia como me sentia até muito recentemente. E agora não importa. O que importa é encontrar quem fez isto ao Giovanni.
Ele não insistiu na conversa, e como decidira que era a sua vez de tratar com os pormenores práticos, destapou os bifes. - Ninguém sabe tratar melhor uma fatia de
carne vermelha do que os florentinos. Fala-me do Giovanni.
Foi um soco no coração, e a sensação de choque fê-la olhar fixamente para ele. - Não sei o que queres que te diga.
- Primeiro, diz-me o que sabias acerca dele e como tiveste conhecimento disso. - Ryan queria induzi-la a contar-lhe os detalhes que mais desejava saber.
- Ele é... Ele era brilhante. Um químico. Nasceu aqui em Florença e entrou para a Standjo há cerca de dez anos. Trabalhava principalmente aqui, mas esteve algum
tempo no laboratório do Instituto. Foi lá que comecei a trabalhar com ele, há uns seis anos.
Levantou uma mão e esfregou a têmpora. - Ele era um homem adorável, doce e engraçado. Era solteiro. Gostava de mulheres e era muito sedutor e atento. Reparava em
detalhes. Se usávamos uma blusa nova ou tínhamos o cabelo diferente.
- Tiveram algum caso?
Ela hesitou, mas abanou a cabeça. - Não. Éramos amigos. Eu respeitava muito as suas capacidades. Confiava no seu juízo e dependia da sua lealdade. Aproveitei-me
da sua lealdade - disse ela em voz baixa, levantando-se da mesa e dirigindo-se depois até ao parapeito.
Precisava novamente de um momento para se ajustar. Ele estava morto. Ela não podia alterar isso. Quantas vezes, durante quantos anos, precisaria ela de se ajustar
a esses dois únicos factos?
- Foi o Giovanni que me ligou para dizer que o bronze tinha sido desacreditado - continuou ela. - Ele não me queria despreparada quando a minha mãe me contactasse.
- Então ele era uma pessoa da confiança dela?
- Ele fazia parte da minha equipa neste projecto. E foram-lhe pedidas contas quando as minhas descobertas foram postas em causa. - Mais calma, Miranda regressou
à mesa e sentou-se. - Eu usei esta lealdade e a nossa amizade.

213


- Foi hoje a primeira vez que lhe falaste do facto de o bronze ser uma imitação?
- Sim. Liguei-lhe quando foste lá abaixo. Pedi-lhe que se encontrasse comigo em Santa Maria Novella. Disse-lhe que era urgente.
- Para onde lhe ligaste?
- Para o laboratório. Sabia que o podia apanhar antes de ele sair. Peguei nos bronzes, desci as escadas e saí para o pátio traseiro enquanto estavas na recepção.
Ele chegou imediatamente. Não foram mais de quinze minutos.
Tempo suficiente para ter falado a alguém sobre o telefonema, reflectiu Ryan. À pessoa errada. - O que é que lhe disseste?
- Quase tudo. Expliquei que tinha o bronze que o Ponti tinha testado, e que não se tratava do mesmo que tínhamos analisado. Disse-lhe tudo o que podia sobre o David.
Acho que ele não acreditou em mim. Mas ouviu-me.
Miranda parou de brincar com o bife que tinha no prato. Fingir comer era um esforço demasiado. - Pedi-lhe que levasse os bronzes para o laboratório, que fizesse
os testes e que os comparasse com os anteriores. Disse-lhe que o contactaria amanhã. Não lhe disse em que hotel estava porque não queria que ele telefonasse nem
que aparecesse. Não queria que tu soubesses o que eu tinha feito com os bronzes.
Ryan recostou-se na cadeira, concluindo que nenhum dos dois iria apreciar convenientemente a refeição. - Pode muito bem ser esse o motivo de estarmos agora aqui
a admirar o luar.
- O que é que queres dizer?
- Ponha o cérebro a funcionar, Dra. Jones. O teu amigo tinha os bronzes, e agora está morto. A arma do crime e o David foram deixados no local do crime. O que é
que liga os dois? Tu.
Ryan acendeu um charuto para dar tempo a que Miranda absorvesse a ideia. - Se a polícia tivesse encontrado as estátuas no local do crime, teria ido à tua procura.
Quem fez isto sabe que andas à procura de respostas e que estás a infringir suficientemente a lei para não quereres o envolvimento da polícia.
- Matar o Giovanni para me implicar. - Era uma hipótese demasiado fria, demasiado horrível para ser contemplada. E demasiado lógica para ser ignorada.
- Um benefício adicional. Se ele fosse correcto, teria começado a interrogar-se depois dos testes. Iria consultar novamente os teus apontamentos, os teus resultados.
- Foi por isso que o laboratório foi destruído - murmurou ela. Agora nunca mais encontraremos a minha documentação.

214

- Levada ou destruída - concordou Ryan. - O teu amigo estava no caminho. E tu também estás.
- Sim, estou a ver. - Por algum motivo, era melhor assim, mais fácil - Agora é mais importante do que nunca encontrar o original. Quem o substituiu matou o Giovanni.
- Sabes o que dizem sobre assassinato? Que o primeiro é difícil. Depois é só negócio.
Ela ignorou o arrepio que dançava sobre a sua pele. - Se isso significa que queres acabar aqui o nosso acordo, não te censuro por isso.
- Não? - Ryan recostou-se novamente. Meditou quanto teria pesado o facto de ela o achar um cobarde e quanto teria pesado a necessidade de a proteger, na decisão
que já tinha tomado. - Eu termino o que começo.
Ela sentiu-se inundar de alívio, mas pegou no copo de vinho e levantou-o numa espécie de brinde. - Também eu.

215

DEZOITO

Ainda não era meia-noite quando Carlo deixou a pizzaria e se pôs a caminho de casa. Prometera à mulher que não chegaria tarde. Os limites do seu casamento incluíam
uma noite por semana para ele sair e divertir-se com os amigos. A Sofia também tinha a sua, um jantar em casa da irmã, que ele supunha ser algo parecido.
Habitualmente ele ficava até à meia-noite, ou um pouco mais, mas ultimamente andava a encurtar um pouco a noite. Tinha-se tornado motivo de piada desde que os jornais
haviam anunciado que a sua Dama Negra era uma intrujice.
Ele não acreditava nisso, nem por um segundo. Tivera a estátua nas mãos, sentira o seu segredar. Um artista sabia reconhecer arte. Mas sempre que o afirmava, os
amigos riam-se.
As autoridades haviam-no interrogado como um criminoso. Dio mio, ele não fizera nada a não ser o que era correcto. Talvez tivesse cometido um pequeno erro de juízo
ao tirar a estátua da villa.
Mas afinal fora ele que a encontrara. Tinha-a segurado nas mãos, olhado para o seu rosto, sentido a sua beleza e o seu poder como vinho no sangue. Ela petrificara-o,
pensou. Enfeitiçara-o. E, ainda assim, ele tinha acabado por fazer a coisa certa e entregara-a.
Agora tentavam dizer que ela não valia nada. Um plano inteligente para enganar o mundo da arte. Ele sabia no seu íntimo que se tratava de uma mentira.
A Sofia dizia que acreditava nele, mas ele sabia que não. Ela afirmava-o porque era leal e carinhosa, e porque provocava menos discussões em frente das crianças.
Os jornalistas com quem ele falara tinham anotado todas as suas declarações e feito com que parecesse um idiota.
Ele tentara falar com a americana, aquela que dirigia o grande laboratório para onde fora levada a sua dama. Mas ela não lhe quisera dar ouvidos. Ele perdera a paciência
com ela e exigira falar com a Dra. Miranda Jones que tinha provado a autenticidade da sua dama.
A direttrice chamara a segurança e mandara expulsá-lo. Tinha sido humilhante.
Ele nunca deveria ter dado ouvidos a Sofia, pensou enquanto caminhava pela estrada deserta nos arredores da cidade em direcção a casa, tropeçando ligeiramente devido
ao vinho que tinha ingerido. Devia ter ficado

216

com a dama como fora sua vontade. Tinha sido ele a encontrá-la, a tirá-la da cave húmida e escura e a trazê-la para a luz. Ela pertencia-lhe.
Agora, muito embora afirmassem que ela não valia nada, não lha devolviam.
Ele queria-a de volta.
Ligara para o laboratório em Roma e exigira a devolução da sua propriedade. Gritara, esperneara e chamara-lhes mentirosos e aldrabões. Até telefonara para a América
e deixara uma mensagem desesperada e sem grande coerência no atendedor de chamadas do gabinete de Miranda. Ele acreditava que era ela o elo de ligação à sua dama.
De alguma forma iria ajudá-lo. Não conseguiria descansar até ver novamente a dama e tê-la outra vez nas suas mãos.
Contrataria um advogado, decidiu, inspirado pelo vinho e a humilhação de risos maldosos. Telefonaria outra vez para a americana, a que vivia num lugar chamado Maine,
para a convencer de que tudo não passava de um plano, de uma conspiração para lhe roubarem a dama.
Lembrava-se do retrato dela nos jornais. Um rosto forte, honesto. Sim, ela ajudá-lo-ia.
Miranda Jones. Essa iria dar-lhe ouvidos.
Carlo não olhou para trás quando ouviu um carro aproximar-se. A estrada estava desimpedida e ele estava bem dentro da berma. Estava a concentrar-se no rosto dos
jornais, no que iria dizer àquela mulher cientista.
Eram Miranda e a Dama Negra que ocupavam a sua mente quando o carro o atingiu a toda a velocidade.
Miranda estava no terraço a observar a cidade sob a intensa luz da manhã. Talvez apreciasse totalmente pela primeira vez a sua beleza. O fim da vida de Giovanni
alterara irrevogavelmente a sua. Algures dentro dela permaneceria um lugar sombrio, formado de culpa e tristeza. E contudo, sentia mais a luz do que antes. Havia
uma urgência para captar, para se demorar, para saborear os pormenores.
O tranquilo beijo da brisa que rodopiava sobre as suas faces, a luz do Sol que brilhava sobre a cidade e o monte, a pedra quente sob os seus pés descalços.
Queria descer. Vestir-se, sair e caminhar sem destino pelas ruas, sem qualquer objectivo a guiar-lhe os passos. Apenas para olhar as montras, para passear ao longo
do rio. Para se sentir viva.
- Miranda.

217

Ela inspirou, espreitou por cima do ombro e viu Ryan à porta do terraço. - Está uma manhã linda. Primavera, renascimento. Acho que nunca tinha apreciado isto.
Atravessou o terraço e pousou uma mão no parapeito sobre a dela. Ela poderia ter sorrido se não tivesse visto a expressão no olhar dele. - Meu Deus. O que é que
foi agora? O que é que aconteceu?
- O canalizador. Carlo Rinaldi. Está morto. Atropelo e fuga, ontem à noite. Acabo de ouvir no noticiário. - Ela voltou a mão sob a dele e apertou-lha. - Estava a
regressar a casa perto da meia-noite. Não deram muitos mais pormenores. - Ryan sentiu um ódio frio apoderar-se dele. - Ele tinha três filhos, e mais um a caminho.
- Pode ter sido um acidente. - Ela queria agarrar-se a isso, e pensou que talvez o tivesse conseguido se não tivesse olhado para os olhos de Ryan.
- Mas não foi. Porque é que alguém o quereria matar? Ele não está relacionado com o laboratório. Não pode saber de nada.
- Ele andava a fazer muito barulho. Tanto quanto sabemos, podia estar envolvido nisto desde o início. Seja como for, foi ele que encontrou o bronze e o teve em sua
posse durante alguns dias. Teve tempo de o estudar. Ele era uma ponta solta, Miranda. E as pontas soltas cortam-se.
- Como o Giovanni. - Miranda afastou-se. Podia viver com isso, pensou. Tinha de viver com esse facto. - Disseram alguma coisa sobre o Giovanni nas notícias?
- Não, mas vão dizer. Veste-te. Vamos sair.
Sair, pensou ela, mas não para vaguear pelas ruas e passear ao longo do rio. - Está bem.
- Nenhuma pergunta? - Ele levantou uma sobrancelha. - Onde, o quê, porquê?
- Desta vez, não. - Entrou no quarto e fechou as portas.
Trinta minutos depois estavam numa cabine telefónica e Ryan estava a fazer algo que evitara fazer toda a vida. Estava a ligar para a polícia.
Fez a voz mais aguda que conseguiu e usou um italiano coloquial para denunciar a existência de um corpo no laboratório do segundo andar da Standjo. Desligou quando
lhe começaram a fazer perguntas. - Isto deve bastar. Vamos embora, não vá a polícia italiana localizar a chamada.
- Vamos voltar para o hotel?
- Não. - Subiu para a motocicleta. - Vamos a casa da tua mãe. Indicas tu o caminho.
- A casa da minha mãe? - A promessa de não fazer perguntas foi engolida em choque. - Porquê? Estás doido? Não posso levar-te a casa da minha mãe!
- Suponho que não haja um bom tagliatelle com molho de tomate

218

para o almoço, mas podemos comprar uma pizza no caminho. Isso daria tempo suficiente.
- Para quê?
- Para a polícia encontrar o corpo, para a tua mãe tomar conhecimento do acontecido. O que achas que ela fará quando souber?
- Irá directamente para o laboratório.
- É com isso que estou a contar. Isso dar-nos-á um bom tempo para revistarmos a casa dela.
- Vamos arrombar a porta de casa da minha mãe?
- A não ser que ela deixe uma chave extra debaixo do tapete. Põe isto. - Entregou-lhe um capacete. - Os vizinhos podem detectar esse teu cabelo a um quilómetro de
distância.
- Não vejo qual é a lógica disto - disse Miranda uma hora depois, sentada na mota atrás dele a meio quarteirão de casa da mãe. - Não posso justificar o facto de
ter forçado a entrada em casa da minha mãe e de ter andado a revistar as coisas dela.
- Qualquer documento relacionado com os teus testes que estivesse guardado no laboratório é uma perda. Há uma hipótese de ela ter cópias aqui.
- Porque é que havia de ter?
- Porque és filha dela.
- Isso não seria importante para ela.
Mas é importante para ti, pensou Ryan. - Talvez sim, talvez não. Aquela é ela?
Miranda olhou de novo para a casa e deu por si agachada atrás de Ryan como uma menina que faltou à escola. - Sim, acho que já estavas a contar com isto.
- Mulher atraente. Não te pareces muito com ela.
- Muito obrigada.
Ele riu por entre dentes e viu Elizabeth, impecavelmente arranjada num fato escuro, destrancar o carro. - Mantém as aparências - reparou ele. - Ao olharmos para
ela, não diríamos que acabam de a informar de que o seu negócio foi assaltado e que um dos empregados está morto.
- A minha mãe não é dada a demonstrações de emoção.
- Como eu disse, não és muito parecida com ela. Ok, vamos a pé a partir daqui. Ela ainda vai demorar algumas horas, mas faremos isto em uma para manter as coisas
simples.
- Não há nada de simples aqui. - Miranda viu-o pendurar o saco

219

ao ombro. Oh, sim, a sua vida nunca mais seria a mesma, concluiu. Agora era uma criminosa.
Ele foi até à porta da frente e tocou à campainha. - Ela tem algum empregado? Um cão? Um amante?
- Tem uma governanta, creio eu, mas não está cá o dia todo. E não liga a animais de estimação. - Encaixou melhor o capacete. - Não sei nada sobre a sua vida sexual.
Ele tocou novamente à campainha. Não imaginava nada mais constrangedor do que entrar numa casa que pensava estar vazia para fazer o serviço e descobrir que o proprietário
estava na cama com gripe.
Pegou nas ferramentas e demorou pouco mais a abrir a fechadura do que se tivesse utilizado uma chave. - Sistema de alarme?
- Não sei. Provavelmente.
- Ok, tratamos disso. - Ryan entrou, viu o painel na parede e a luz que indicava que o sistema exigia um código. Concluiu então que dispunha de um minuto e, utilizando
uma chave de fendas, removeu a tampa e cortou alguns fios.
Como o seu lado de cientista não pôde deixar de admirar a eficiência económica e rápida de Ryan, Miranda falou num tom doce: - Fazes-me pensar porque é que alguém
se rala com este tipo de coisas. Porque é que não deixam simplesmente as portas e janelas abertas?
- Penso exactamente o mesmo. - Piscou-lhe o olho e depois deu uma olhada no hall de entrada. - Bonita casa. Arte bastante apelativa; um pouco estática, mas atraente.
Onde é que fica o escritório?
Miranda olhou para ele apenas por um momento, interrogando-se porque é que achara divertida a crítica casual que ele fizera ao gosto da mãe. Deveria ter ficado chocada.
- No segundo andar à esquerda, acho eu. Não passei muito tempo aqui.
- Vamos ver. - Ryan subiu um gracioso lanço de escadas. A casa ficava melhor com um pouco mais de cor e surpresa, pensou. Tudo era tão perfeito como uma casa modelo
e transmitia a mesma sensação de vazio. Era certamente elegante, mas ele preferia muito mais o seu apartamento de Nova Iorque ou a casa elegantemente despojada do
Maine.
Achou o escritório feminino mas não exageradamente, polido mas eficaz. Pensou se reflectiria a ocupante, e achou que era provável.
- Cofre?
- Não faço ideia.
- Então, procura - sugeriu ele, começando ele próprio a espreitar para trás dos quadros. - Aqui está ele atrás deste bonito Renoir. Eu trato disto enquanto tu revistas
a escrivaninha.
Ela hesitou. Mesmo em criança, não se atrevera a entrar em qualquer

220

aposento da mãe sem a sua permissão. Nunca teria entrado para experimentar uns brincos ou um pouco de perfume. E nunca teria certamente tocado no conteúdo da escrivaninha
da mãe.
Parecia que estava prestes a compensar o tempo perdido. Atirou para o lado o condicionalismo de uma vida inteira e atirou-se de cabeça, com uma excitação muito maior
do que alguma vez admitiria.
- Há aqui muitos documentos - disse ela a Ryan enquanto vasculhava os papéis. - A maioria parece ser pessoal. Seguros, recibos, correspondência.
- Continua a procurar.
Miranda sentou-se na cadeira da escrivaninha - outra estreia - e revistou outra gaveta. A excitação já borbulhava na sua barriga; uma excitação repreensível e vergonhosa.
- Cópias de contratos e relatórios - murmurou ela. - Acho que ela também trabalha um pouco aqui. Oh. - Os dedos gelaram-se-lhe. - O Bronze de Fiesole! Ela tem uma
pasta!
- Leva-a. Consultamo-la depois. - Ouviu a última tranqueta encaixar no sítio. - Já está, minha beleza. Muito bom, muito bom - sussurrou ele abrindo um estojo de
veludo e examinando um colar de pérolas. - Ficavam-te bem.
- Põe isso onde estava.
- Não as vou roubar. Não lido com jóias. - Mas abriu outra caixa e deslumbrou-se com o brilho de diamantes. - Uns brincos muito elegantes, com cerca de três quilates
cada, parecem russos, de primeira qualidade.
- Pensei que não lidavas com jóias.
- Isso não quer dizer que não me interesse. Estes ficariam a matar com a tua aliança.
- A aliança não é minha - disse ela com afectação. Mas o seu olhar desviou-se para o diamante que cintilava no seu dedo. - É apenas de fachada.
- Certo. Olha para isto. - Puxou uma fina pasta de plástico. - É-te familiar?
- Os raios X. - Levantou-se de um salto e agarrou-os. - As cópias do computador. Olha, olha, está tudo aqui! Está aqui. Podemos ver. O nível de corrosão! Olha! Está
aqui! É real!
Subitamente dominada pela emoção, pôs a mão na testa e fechou os olhos com força. - Está aqui. Eu não estava enganada. Não cometi nenhum erro.
- Nunca duvidei disso.
Miranda abriu novamente os olhos e sorriu. - Mentiroso. Invadiste o meu quarto e ameaçaste estrangular-me.

221

- Eu disse que podia estrangular-te. - Pôs-lhe outra vez as mãos à volta do pescoço. - E isso foi antes de te conhecer. Arruma tudo, querida. Já temos o suficiente
para nos entretermos durante um bocado.
Passaram as horas seguintes na suite do hotel, com Miranda a examinar linha a linha as cópias dos seus relatórios e Ryan ocupado com o computador.
- Está tudo aqui. Tudo o que fiz, passo a passo. Todos os testes, todos os resultados. A documentação é reconhecidamente pouca, mas é consistente. Porque é que ela
não viu isso?
- Dá uma olhadela nisto e vê se percebi bem.
- O quê?
- Cruzei algumas informações. - Fez sinal para que ela se aproximasse. - Estes foram os nomes que me surgiram. Pessoas que tiveram acesso aos dois bronzes. Provavelmente
haverá mais, mas estas são as principais.
Ela levantou-se e leu por cima do ombro dele. Só se arrepiou quando reparou que o seu nome estava no topo da lista. A mãe também estava lá, e o pai, Andrew, Giovanni,
Elise, Carter, Hawthorne e Vincente.
- O Andrew não teve acesso à Dama Negra.
Uma mecha de cabelo que ela apanhara caiu e fez cócegas no rosto de Ryan. A reacção imediata que ele sentiu no baixo-ventre fê-lo soltar um longo e silencioso suspiro.
Se não fosse por outra coisa, o cabelo dela iria fazê-lo beber antes de terminarem, pensou.
- Ele está ligado a ti, à tua mãe e à Elise. Bastante próximo. Ela fungou e ajeitou melhor os óculos. - Isso é insultuoso.
- Quero saber qual é a precisão da informação. Poupa os comentários.
Claro, também havia o afectado tom de voz. Destruía-o com desejo de o transformar em gemidos. - A mulher de Hawthorne esteve com ele em Florença?
- Não.
- Richard é divorciado. - Que se lixe, pensou ele. E torturou-se voltando a cabeça por forma a sentir o perfume do cabelo dela. - Era casado quando esteve a trabalhar
no Maine?

- Não sei. Mal o conheci. Na verdade, não me recordava dele ate ele me lembrar que já nos conhecíamos. - Aborrecida, Miranda virou a cabeça e deparou-se com os olhos
dele, que não estavam propriamente concentrados no trabalho. O coração dela deu um pinote e enviou pequenas

222

ondas de desejo para o seu ventre. - Porque é que isso importa?
- porque é que importa o quê? - Ele queria aquela boca. Raios! Tinha direito àquela boca.
- O... Richard ser divorciado.
- Porque as pessoas contam aos seus amantes e cônjuges todo o tipo de confidencialidades. O sexo - murmurou ele, enrolando a mecha de cabelo solto em volta do dedo
- é um grande comunicador.
Um puxão, pensou ele, um pequeno puxão e a boca dela estaria encostada à sua. Teria todo aquele cabelo nas mãos, todos aqueles caracóis selvagens. Despi-la-ia em
cinco minutos. À excepção dos óculos.
Estava a começar a ter fantasias incríveis com Miranda apenas de óculos.
Foi com imensa pena que não a puxou, mas desenrolou o cabelo dela do dedo, voltou-se e olhou para o monitor.
- Também temos de investigar as obreiras, mas estamos a precisar de uma pausa.
- Uma pausa? - Não havia uma única ideia organizada no seu pensamento. Os nervos faiscavam ao longo da superfície da pele como se fossem pequenas lambidelas de relâmpagos.
Se ele lhe tocasse naquele momento, se a beijasse naquele instante, ela sabia que iria disparar como um foguete. Então endireitou-se e fechou os olhos. E suspirou.
- O que é que tinhas em mente?
- Vamos pôr isto de lado e comer alguma coisa.
Os olhos dela esbugalharam repentinamente. - O quê?
- Comida, Dra. Jones. - Ryan premiu algumas teclas, concentrado, e não a viu esfregar o rosto com as mãos.
- Sim, comida. - A voz dela tremia levemente; se de riso ou desespero, ela não tinha a certeza. - Boa ideia.
- Do que é que gostarias para a tua última noite em Florença?
- Última noite?
- As coisas podem complicar-se aqui. É melhor continuarmos a trabalhar em casa.
- Mas se a Dama Negra estiver aqui...
- Voltaremos para a vir buscar. - Desligou o computador e afastou-se da pequena secretária. - Florença não é uma cidade grande, Dra. Jones. Mais cedo ou mais tarde,
alguém teu conhecido irá localizar-te. - Passou um dedo pelos cabelos dela. - Tu não passas despercebida. Bem, rápida, elaborada ou típica?
Casa. Miranda descobriu que queria muito voltar para casa e vê-la com aqueles novos olhos. - Acho que prefiro típica para variar.

223


- Excelente escolha. Conheço o sítio perfeito.
Era barulhento, estava apinhado, e as luzes agressivas iluminavam os quadros aparatosos que enchiam a parede. Estes condiziam com as fiadas de salsichas penduradas
e os presuntos inteiros fumados que eram a decoração principal do restaurante. As mesas estavam juntas por forma a os clientes - tanto amigos como estranhos - comerem
as suas doses de carne e massa lado a lado.
Foram conduzidos até a um canto por um homem redondo com um avental manchado que registou com um aceno de cabeça o pedido de Ryan de uma garrafa de vinho tinto da
região. À esquerda de Miranda estava um divertido casal americano que andava a viajar pela Europa. Partilharam um cesto de pão enquanto Ryan puxava conversa de uma
forma natural e descontraída que Miranda admirou.
Ela nunca teria falado com estranhos num restaurante à excepção da conversa mais básica. Mas na altura em que o vinho foi para a mesa, já sabia que eram de Nova
Iorque, que tinham um restaurante em Manhattan e que estavam juntos há dez anos. Aquela era a sua viagem de aniversário.
- É a nossa segunda lua-de-mel. - Divertido, Ryan pegou na mão de Miranda e beijou-a. - Não é, Abby, minha querida?
Completamente à nora, ela olhou para ele e depois respondeu ao seu ligeiro pontapé por debaixo da mesa. - Oh, sim. Não tivemos dinheiro para a lua-de-mel quando
nos casámos. O Kevin tinha começado a trabalhar há pouco tempo e eu era apenas... uma subalterna na agência. Agora estamos a aproveitar antes que venham os filhos.
Espantada consigo própria, bebeu um pouco de vinho enquanto Ryan sorria para ela. - Valeu a pena a espera. Respira-se romance em Florença.
Desafiando todas as leis da física, o empregado enfiou-se entre as mesas e perguntou o que iam desejar.
Menos de uma hora depois, Miranda pediu mais vinho. - É maravilhoso. É um lugar maravilhoso. - Ajeitou-se na cadeira para sorrir afectuosamente para uma mesa de
ingleses que conversavam de forma educada enquanto uma mesa de alemães ao lado deles emborcava cerveja e cantava.
- Nunca venho a sítios destes. - Tudo rodopiava na sua cabeça; odores, vozes, vinho. - Pergunto-me porque será.
- Queres sobremesa?
- Claro. Come, bebe e sê feliz. - Serviu-se de mais vinho e sorriu ebriamente para Ryan. - Adoro isto aqui.

224

- Sim, estou a ver. - Empurrou a garrafa para fora do alcance dela e fez sinal ao empregado.
-- Não eram um casal simpático? - Miranda sorriu sentimentalmente para o espaço que os seus companheiros de mesa haviam deixado vago. - Estavam realmente apaixonados.
Vamos procurá-los quando regressarmos a casa, não vamos? Não, quando eles regressarem a casa. Nós vamos para casa amanhã.
- Vamos experimentar o zabaglione - disse Ryan ao empregado, olhando espantado para Miranda quando esta começou a cantarolar com os alemães bêbados. - E cappuccino.

- Eu preferia tomar mais vinho.
- Não é uma boa ideia.
- Porque não? - Cheia de amor pelo seu companheiro, pegou no copo e esvaziou-o. - Eu gosto.
- É a tua cabeça - disse ele com um encolher de ombros quando ela pegou outra vez na garrafa. - Se continuares assim, não vais ter um voo de regresso agradável.
- Eu sou muito boa voadora. - De olhos quase fechados, serviu-se de vinho até este ficar precisamente a um centímetro do rebordo do copo.
- Estás a ver? Firme como uma rocha. A Dra. Jones está sempre firme. - Deu umas risadinhas e inclinou-se para a frente. - Mas a Abby é uma bêbada.
- O Kevin está bastante preocupado com a hipótese de ela desmaiar em cima da mesa e de ter de a carregar até casa.
- Nah. - Esfregou o nariz com as costas da mão. - A Dra. Jones não permitiria tal coisa. Demasiado embaraçoso. Vamos dar um passeio pela beira-rio. Quero passear
pela beira-rio ao luar. A Abby vai deixar-te beijá-la.
- Essa é uma proposta interessante, mas acho que era melhor levar-te para casa.
- Eu adoro o Maine. - Miranda recostou-se, baloiçando o copo na mão. - Adoro os rochedos e o nevoeiro e o bater das ondas e dos barcos de lagostas. Vou plantar um
jardim. Este ano vou mesmo fazer isso. Mmm... - Emitiu Miranda quando viu a sobremesa cremosa que haviam colocado à sua frente. - Gosto de ceder à tentação. - Pousou
o copo o tempo suficiente para poder tirar uma colherada de doce. - Não conhecia esta minha faceta - disse, com a boca cheia.
- Experimenta o café - sugeriu ele.
- Quero o vinho. - Mas quando tentou agarrar a garrafa, ele tirou-lha.
- Desejas mais alguma coisa?

225

Ela observou-o pensativamente e depois sorriu. - Traz-me a cabeça do Baptista - ordenou. E depois começou a dar risadinhas. - Roubaste mesmo os ossos dele? Não consigo
realmente compreender um homem que rouba ossos de um santo. Mas é fascinante.
Hora de ir embora, decidiu Ryan. E colocou em cima da mesa dinheiro mais do que suficiente para pagar a conta. - Vamos dar um passeio, querida.
- Ok. - Miranda levantou-se de repente e teve de apoiar uma mão na parede. - Meu Deus, aqui há um bocadinho de gravidade a mais.
- Talvez lá fora haja menos. - Enfiou um braço em volta da cintura dela e puxou-a até à saída, rindo para dentro enquanto ela se despedia alegremente das pessoas.
- É mesmo um prato, Dra. Jones!
- Qual era o nome daquele vinho? Era muito bom. Quero comprar uma caixa.
- Estavas a sair-te muito bem a dar conta de uma caixa. - Conduziu-a ao longo do passeio irregular, pela rua tranquila, satisfeito por terem resolvido caminhar em
vez de levarem a mota. Precisaria de a ter amarrado para ela não cair.
- Vou pintar os meus estores.
- Boa ideia.
- A tua mãe tem estores amarelos. Tão alegres. Todos da tua família são tão alegres. - Abraçando também a cintura dele, fê-lo dar uma volta.- Mas acho que um azul
vivo ficaria bem na minha casa. Um azul vivo, e vou pôr uma cadeira de baloiço na sacada da frente.
- Nada como uma cadeira de baloiço. Cuidado com o degrau. Isso.
- Hoje assaltei a casa da minha mãe.
- Parece que sim.
- Estou a partilhar uma suite de hotel com um ladrão e assaltei a casa da minha mãe. Podia tê-la roubado à vontade.
- Só precisavas de ter pedido. Vira à esquerda, por aí. Estamos quase a chegar.
- Foi óptimo.
- O quê?
- O assalto. Não o quis dizer na altura, mas foi óptimo. - Atirou os braços para o alto e acertou-o em cheio no queixo. - Talvez pudesses ensinar-me a arrombar fechaduras.
Farias isso, Ryan?
- Oh, claro. Vou mesmo fazer isso. - Ele esfregou o maxilar e levou-a até à entrada do hotel.
- Podia convencer-te a ensinares-me. - Ela voltou-se, esbarrando contra ele à entrada do elegante hall, e comprimiu a boca contra a dele

226

antes que ele pudesse equilibrar-se. Desta vez ele sentiu a cabeça começar a andar à roda.
- Miranda...
- Para ti é Abby, amigo - murmurou ela enquanto o recepcionista tentava discretamente desviar o olhar. - Então, que me dizes?
- Falamos lá em cima. - Arrastou-a em direcção ao elevador.
- Não quero falar. - Colou-se a ele e atacou-lhe o lobo da orelha com os dentes. - Quero sexo selvagem e louco. Agora.
- Quem não quer? - Disse o componente masculino de um casal formalmente vestido que saía naquele momento do elevador.
- vês? - Disse Miranda enquanto Ryan a empurrava para dentro da cabine. - Ele concorda comigo. Desde que te vi e ouvi o tinido que desejo saltar para cima de ti.
- Tinido. - Ele estava a começar a ficar sem fôlego tentando libertar-se dela.
- Contigo oiço tinidos. Neste momento a minha cabeça está cheia deles. Beija-me outra vez, Ryan. Eu sei que queres.
- Pára com isso. - Um pouco desesperadamente, ele segurou-lhe nas mãos antes que ela começasse a desabotoar-lhe a camisa. - Estás bêbada.
- O que é que isso te importa? - Atirou a cabeça para trás e riu.
- Estás a tentar levar-me para a cama desde que me conheceste. É a tua oportunidade.
- Existem regras - murmurou ele por entre dentes, cambaleando como um bêbado enquanto ela tentava empoleirar-se nele. Um deles estava a precisar de um duche frio,
pensou ele.
- Oh, agora existem regras. - A rir, desentalou-lhe a camisa. Com as mãos dela a percorrerem-lhe as costas e a barriga, Ryan teve de se esforçar para meter a chave
na fechadura.
- Valha-me Deus. Miranda... - As mãos dela já estavam dentro das calças. - Eu disse que não. Controla-te - disse ele quando ela lhe tocou.
- Não consigo. Controla-te tu. - E libertou-o apenas o tempo suficiente para saltar e encaixar as pernas na cintura dele, segurá-lo pelos cabelos e fundir a sua
boca com a dele. - Quero-te. Desejo-te - disse, ofegante, enquanto percorria o rosto dele com os lábios. - Faz amor comigo. Toca-me. Quero as tuas mãos no meu corpo.
Já estavam. Ele não conseguiu evitar apertar aquele lindo traseiro. O seu corpo gritava por ela, as duas línguas não se largavam. A pequena ponta de bom senso que
ainda lhe restava estava lentamente a desaparecer.
- Amanhã de manhã vais odiar-nos aos dois.

227

- E depois? - Ela riu outra vez, e os seus olhos eram de um azul penetrante quando fitaram os dele. Atirou os cabelos para trás, transformando o corpo dele num órgão
pulsante. - O agora é que interessa. Deixa-te levar pelo momento, Ryan. Não quero estar sozinha.
Os olhares permaneceram fixos um no outro enquanto ele a levava até ao quarto. - Então veremos quanto tempo o agora pode durar. E lembra-te. - Mordiscou-lhe suavemente
o lábio inferior. - Foste tu que pediste.
Caíram juntos na cama, com o luar a invadir o quarto e sombras dançando nos cantos. O peso dele excitava-a, com os contornos rijos do seu corpo pressionando os dela
contra o colchão. As bocas encontraram-se de novo num beijo quase violento de avidez, continuando depois com línguas ardorosamente entrelaçadas e pequenas mordidelas.
Ela queria tudo, e depois mais. Queria o impossível. E sabia que com ele o alcançaria.
Moldou o corpo ao dele, sem vontade de continuar a ter o papel passivo. Os movimentos bruscos puseram-na tonta e a sua respiração saiu num riso gemido. Oh, Deus,
estava livre. E viva, tão viva. Na sua precipitação de sentir carne, abriu-lhe a camisa com um puxão, arrancando os botões da elegante seda.
- Oh, sim - sussurrou ela quando ele lhe rasgou a manga da blusa. - Despacha-te.
Mesmo que quisesse, ele não conseguiria ter abrandado o ritmo. As suas mãos hábeis e experientes arrancaram-lhe o sutiã e apertaram-lhe os seios.
Brancos como mármore, suaves como água.
Quando tocar já não lhe bastava, voltou a deitar-se em cima dela.
Miranda gritou, arqueando-se quando ele começou a devorá-la com os lábios, dentes e língua. As suas unhas cravaram-se-lhe nas costas, percorrendo os músculos tensos
enquanto era inundada por ondas de prazer. As sensações assaltavam-na numa confusão desgovernada de dores gloriosas, prazeres recônditos e pontos sensíveis.
- Agora. Agora...
Mas a boca dele desceu pela sua barriga. Ainda não.
Ryan puxou-lhe as calças até às ancas e enfiou a língua no ponto de origem daquele prazer. Ela atingiu o clímax instantânea e violentamente, paralisando ambos com
a intensidade da sensação. Soluçou o nome dele, entrelaçando os dedos nos seus cabelos, e a libertação do prazer voltou a dar lugar à necessidade, e a necessidade
à exigência.
O corpo dela era um milagre, uma obra de arte, com pernas e torso longos, pele cor-de-leite, músculos trémulos. Ele queria saboreá-lo, lambê-lo

228

de uma ponta à outra. Queria mergulhar o rosto naquela cascata de cabelos.
Mas o animal dentro de si lutava desesperadamente por liberdade.
Rebolaram novamente, lutando sobre a cama, atormentando-se mutuamente com dentadas e toques.
A visão turvou e os pulmões arderam quando ela atingiu de novo o mais sublime dos prazeres com uma intensidade colossal. A sua respiração era uma sucessão de gritos
curtos queimando-lhe no peito, o corpo insuportavelmente sensível a qualquer toque, a qualquer sabor.
O rosto dele parecia nadar sobre o dela, e depois tornou-se claro, todos os traços distintos como se tivessem sido esculpidos em vidro com um diamante. As suas respirações
misturaram-se e ela arqueou as ancas. E ele entrou nela.
Todos os movimentos cessaram por um eterno momento sussurrante. Juntos, com ele bem fundo dentro dela, olharam um para o outro. Lentamente, numa longa carícia, ela
deslizou as mãos pelas costas dele e agarrou-lhe nas ancas.
Juntos, começaram a mover-se, aumentando cada vez mais o ritmo, os corpos suados e escorregadios deslizando um sobre o outro, e o prazer dando lugar a um prazer
cada vez maior até avassalar o sistema e subjugar a mente.
Tudo, e depois mais, pensou ela quando se aproximava do clímax. E depois o impossível. Que alcançou no instante em que se enganchou nele e explodiu de prazer.

229

DEZANOVE

Foi a brilhante luz do Sol que a acordou. Por um terrível momento, julgou que os olhos estavam em chamas e bateu-lhes com as palmas das mãos antes de começar a pensar
claramente.
Descobriu então que não estava a sofrer nenhuma combustão espontânea. E que não estava sozinha na cama. O melhor que conseguiu foi um gemido abafado enquanto fechava
novamente os olhos doridos.
O que é que tinha feito?
Bem, era bastante óbvio o que é que tinha sido - na verdade, se a memória não lhe falhava, tinham sido duas vezes. Entre as quais Ryan a obrigara a ingerir três
aspirinas e um pequeno oceano de água. Ela supunha que tivesse sido essa pequena consideração a permitir-lhe manter a cabeça entre os ombros.
Cautelosamente, olhou para o lado. Ele estava deitado de barriga com a cara enterrada na almofada. Ela imaginou que ele também não estivesse muito entusiasmado com
o brilho do Sol, mas nenhum dos dois se lembrara de correr as cortinas na noite anterior.
Oh, Deus.
Ela saltara para cima dele, apalpara-o e rasgara-lhe a roupa como uma louca.
E ainda agora, em plena luz do dia, a sua boca salivava quando imaginava fazer tudo outra vez.
Desceu lentamente da cama, na esperança de preservar a sua dignidade pelo menos o tempo suficiente para chegar ao duche. Ele não moveu um músculo nem emitiu qualquer
som e, grata por essa pequena bênção, ela precipitou-se para dentro da casa de banho.
Felizmente para o seu estado de espírito, Miranda não o viu abrir um olho e sorrir ao ver o seu traseiro nu.
Falou consigo própria enquanto tomava banho, dando graças ao vapor quente da água. Aliviava algumas das dores. Mas as mais profundas, as mais doces que ela admitia
resultarem do sexo agradável e saudável mantinham-se.
De qualquer modo, tomou mais três aspirinas para ver se melhorava.
Quando ela saiu, ele estava no terraço a falar com um empregado do serviço de quartos. Como já era tarde para se esconder de novo lá

230

dentro, fez um sorriso a ambos.
- Buon giorno. O dia está lindo, si? Aproveitem. - O empregado peou na factura assinada e fez uma pequena vénia. - Grazie. Buon appetito.
Deixou-os a sós com uma mesa cheia de comida e um pombo que nasseava pelo parapeito do muro do terraço a observar avaramente as ofertas.
- Bem... Eu... - Miranda enfiou as mãos nos bolsos do robe porque estas queriam tremer.
- Bebe um pouco de café - sugeriu Ryan. Ele tinha vestido umas calças cinzentas e uma camisa preta que lhe davam um ar muito descontraído e cosmopolita. E que a
fizeram lembrar que os seus cabelos estavam húmidos e emaranhados.
Ela quase aproveitou para desviar o assunto, mas abanou a cabeça. Era uma mulher que aguentava com as consequências dos seus actos de forma frontal. - Ryan, ontem
à noite... Acho que tenho de te pedir desculpa.
- A sério? - Serviu duas chávenas de café e sentou-se confortavelmente à mesa.
- Bebi de mais. Isto não é uma desculpa, é a realidade.
- Querida, tu estavas completamente passada. Gira também acrescentou, observando-a enquanto espalhava compota num croissant.
- E espantosamente ágil.
Ela fechou os olhos, rendeu-se e sentou-se. - O meu comportamento foi imperdoável e lamentável, e peço desculpa por isso. Coloquei-te numa posição bastante desconfortável.
- Recordo-me de várias posições. - Ryan bebeu um pouco de café, encantado com o ligeiro rubor que surgia no rosto dela. - Nenhuma das quais foi minimamente desconfortável.
Ela pegou no café, bebeu rapidamente e escaldou a língua.
- O que é que precisa de ser desculpado? - Perguntou ele, retirando um bolinho do cesto e colocando-o no prato dela.
- A questão é...
- A questão, se é que tem de haver alguma, é que somos ambos solteiros, descomprometidos e adultos saudáveis que sentem uma forte atracção um pelo outro. E foi por
isso que aconteceu o que aconteceu ontem à noite. - Destapou uma omeleta dourada. - Eu, por mim, gostei imenso.
- Cortou a omeleta ao meio e pôs metade no prato dela. - E tu?
Ela preparara-se conscienciosamente para se humilhar, para pedir desculpas, para assumir todas as responsabilidades. Porque é que ele não a estava a deixar fazer
isso? - Não estás a perceber onde quero chegar.
- Estou, sim. Apesar da tua falta de jeito. Ah, lá está um pouco daquele olhar de poucos amigos. Muito melhor. Agora, embora eu aprecie o

231

facto de não me estares a culpar por ter tirado partido da situação, já que foste tu que começaste a rasgar-me a roupa, é igualmente tolo culpares-te a ti.
- Estou a culpar o vinho - disse ela de modo áspero.
- Não, já disseste que isso não era desculpa. - Ele riu-se, pegou-lhe na mão e deu-lhe um garfo. - Queria fazer amor contigo desde o momento em que te vi; e quanto
mais te conhecia, mais te queria. Tu fascinas-me, Miranda. Agora come os teus ovos antes que arrefeçam.
Ela ficou a olhar para o prato. Não era possível ficar chateada com ele
- Eu não faço sexo casual.
- Chamas a isto casual? - Respirou fundo. - Deus me ajude quando isto ficar sério.
Ela sentiu um formigueiro nos lábios e desistiu. - Foi fabuloso.
- Ainda bem que te recordas. Não tinha a certeza de quão clara estaria a tua mente. Quem me dera que pudéssemos ficar aqui mais tempo.
- Pôs-se a brincar com os cabelos húmidos dela. - Florença é boa para os amantes.
Ela respirou fundo, olhou directamente para dentro dos olhos dele e pronunciou o que para si era um compromisso sem precedentes: - O Maine é lindo na Primavera.
Ele sorriu e acariciou-lhe o rosto com um dedo. - Vou gostar de ver isso.
A Dama Negra encontrava-se sob um único feixe de luz. Quem a examinava estava na escuridão. A mente estava fria, calma e clara, assim como estivera aquando do assassinato.
O assassínio não fora planeado. As forças motrizes tinham sido o poder e a justiça. Se tudo tivesse corrido bem, a violência não teria sido necessária.
Mas não tinha, por isso tinham que ter sido feitos ajustes. A culpa pela perda de duas vidas fora do roubo do David. Quem poderia ter adivinhado? Quem poderia ter
controlado tal coisa?
Chamaria a isso de imprevisto. Sim, um imprevisto.
Mas assassínio não era uma coisa assim tão abominável como se podia pensar. Também trazia poder. Nada nem ninguém poderia documentar a existência da Dama Negra e
permanecer vivo. Era tão simples quanto isso.
Trataria do assunto, de modo limpo, eficaz e definitivo.
Quando chegasse a altura certa, tudo terminaria. Com Miranda.

232

Era uma pena que uma mente tão inteligente e esperta tivesse de ser destruída. A reputação por si só teria bastado em tempos. Agora, tudo tinha de ser tomado. Na
ciência, ou no poder, não havia lugar para o sentimento.
Um acidente, talvez, embora o suicídio fosse melhor.
Sim, suicídio. Seria tão... satisfatório. Que estranho não ter previsto quão satisfatória seria a morte dela.
Seria preciso algum planeamento. Seria preciso... Abriu um sorriso tão perverso como o do rosto glorioso do bronze. Seria preciso paciência.
Quando a Dama Negra ficou sozinha debaixo daquele solitário feixe de luz, não havia ninguém para ouvir a gargalhada silenciosa dos malditos. Ou dos loucos.
A Primavera espalhava-se sobre o Maine. Havia uma suavidade no ar que uma semana antes não existia. Ou, pelo menos, Miranda não a sentira.
Na sua colina, lá estava a casa antiga de costas para o mar, com as janelas reflectindo o pôr-do-sol. Era bom estar de volta.
Quando entrou em casa, Miranda encontrou Andrew no gabinete na companhia de uma garrafa de Jack Daniels. O seu humor optimista caiu a pique.
Ele levantou-se rapidamente, cambaleando um pouco. Ela reparou que os olhos dele demoraram alguns segundos a focar, que não fazia a barba há um ou dois dias e que
tinha a roupa amassada.
Estava bastante bêbado, percebeu ela, e já o estaria muito provavelmente há alguns dias.
- Por onde andaste? - Deu alguns passos cambaleantes e abraçou-a de modo frouxo. - Tenho estado preocupado contigo. Telefonei a todos de que me consegui lembrar.
Ninguém sabia para onde tinhas ido.
Apesar do intenso odor a uísque que o envolvia, ela sabia que a preocupação dele era sincera. Embora o tenha abraçado com vontade, a intenção de lhe contar tudo
desvaneceu-se. Até que ponto se podia confiar num bêbado?
- Estou de licença - lembrou-lhe ela. - Deixei-te um recado.
- Sim, que não dizia nada. - Afastou-se dela, observando a sua expressão, e depois afagou-lhe os cabelos com uma das suas enormes mãos.
- Quando o velho foi ao Instituto, eu percebi que estávamos metidos em sarilhos. Vim para cá o mais depressa que consegui, mas tu já te tinhas ido embora.
- Não me deram escolha. Ele foi muito duro contigo?

233

- Não mais do que era esperado. - Encolheu os ombros. Mesmo com o whisky a atrapalhar-lhe os instintos, Andrew conseguiu ver que se passava algo de novo. - O que
é que se passa, Miranda? O que é que fizeste?
- Fui para fora durante alguns dias. - Decidiu, com tristeza, guardar para si o que sabia. - Cruzei-me com o Ryan Boldari em Nova Iorque.
Voltou-se de costas porque era uma péssima mentirosa. E nunca havia mentido a Andrew. - Ele está de regresso ao Maine. Vai ficar aqui alguns dias.
- Aqui?
- Sim, eu... Estamos envolvidos.
- Estão... Oh. - Passou a língua pelos dentes e tentou raciocinar.
- Ok. Isso foi... rápido.
- Não exactamente. Temos muito em comum. - Ela não queria esticar muito a conversa. - Houve algum progresso na investigação?
- Deparámo-nos com uma dificuldade. Não conseguimos encontrar a documentação do David.
Embora ela já estivesse à espera disso, sentiu um aperto no estômago. Passou uma mão nervosa pelo cabelo e preparou-se para continuar com o embuste. - Não a conseguem
encontrar? Devia estar nos arquivos.
- Eu sei onde é que devia estar, Miranda. - Irritado, Andrew pegou na garrafa e serviu mais um copo. - Não está lá. Não está em nenhum lugar do Instituto. Procurei
em todo o lado. - Pressionou os olhos com os dedos. - A companhia de seguros está relutante. Se não encontrarmos os papéis, vamos ter de arcar com o prejuízo. Tu
fizeste os testes.
- Sim - disse ela cuidadosamente. - Eu fiz os testes. Eu autentiquei a peça, e a documentação foi adequadamente preenchida. Tu sabes isso, Andrew. Também participaste.
- Sim, bem, o facto é que desapareceu. A companhia de seguros está a rejeitar a reclamação até terem os documentos, a nossa mãe está a ameaçar vir até cá para ver
como é que somos tão incompetentes ao ponto de não só perdermos uma excelente obra de arte como também a sua documentação, e o Cook está a ficar todo desconfiado.
- Lamento ter-te deixado sozinho neste momento. - E esse sentimento era mais forte agora que podia ver como é que ele estava a lidar com a situação. - Andrew, por
favor. - Aproximou-se dele e tirou-lhe o copo da mão. - Não consigo conversar contigo quando estás embriagado.
Ele sorriu apenas, revelando as covinhas do rosto. - Eu ainda não estou embriagado.
- Estás sim. - Ela conhecia muito bem os sinais. - Precisas de te inscrever num programa de reabilitação.

234

As covinhas desapareceram. Meu Deus, foi tudo o que ele conseguiu pensar. Era mesmo o que estava a precisar. - Eu preciso é de algum apoio e solidariedade. - Irritado,
pegou novamente no copo e bebeu um longo golo. - Talvez lamentes teres-me deixado sozinho neste momento, mas foi precisamente isso que fizeste. E se eu quiser tomar
alguns copos depois de um dia miserável a tratar de tudo com a polícia, a dirigir o Instituto e a aturar os nossos pais, isso não é da conta de ninguém.
Enquanto o ouvia, o peito dela comprimiu-se, apertando o coração com a pressão. - Eu amo-te. - As palavras custaram um pouco a sair, porque ela sabia que nenhum
deles as pronunciava tanto quanto deveria. - Eu amo-te, Andrew, e tu estás a matar-te debaixo dos meus olhos. Isso faz com que seja da minha conta.
Havia lágrimas nos olhos e na voz dela que o fizeram sentir-se culpado, enfurecendo-o. - Ok, vou matar-me em privado. Dessa forma já não será da tua conta! - Agarrou
na garrafa e saiu apressadamente.
Ele odiava o facto de estar a desiludir e a magoar a única pessoa com que sempre pudera contar. Mas, com que diabos, era a vida dele!
Bateu com a porta do quarto e não reparou no fedor a whisky que ficara da noite anterior. Sentou-se numa cadeira e bebeu directamente da garrafa.
Tinha o direito a relaxar, não tinha? Fazia o que lhe competia, cumpria o seu dever, por isso, porque é que tinha de sofrer por tomar alguns copos?
Ou algumas dúzias, pensou com um riso meio reprimido. Quem é que estava a contar?
Talvez as perdas de consciência o preocupassem um pouco, aqueles períodos de tempo de que não conseguia recordar-se. Mas isso tratava-se muito provavelmente de stress,
e uma bebida forte era o melhor remédio para o stress.
Sem qualquer dúvida.
Dizia para si mesmo que sentia falta da mulher, embora cada vez fosse mais difícil visualizar de forma clara o seu rosto ou lembrar-se do tom exacto da sua voz.
Ocasionalmente, quando estava sóbrio, tinha um lampejo da verdade. Já não amava Elise - e talvez nunca a tivesse amado tanto quanto gostava de pensar. Por isso,
bebia para apagar essa verdade e rendia-se às sensações de traição e tristeza.
Estava a começar a ver o valor de beber sozinho desde que Annie o impedira de entrar no seu estabelecimento. Sozinho, podia beber até não aguentar mais, e quando
já não aguentava, deitava-se e desmaiava. Conseguia assim passar as noites.
Um homem tinha de conseguir passar as noites, pensou, olhando

235

para a garrafa antes de a emborcar de novo.
Não que precisasse de beber. Tinha a situação sob controlo e podia deixar de beber quando quisesse. Só que não queria. Ainda assim, iria parar só para provar a Miranda,
a Annie e a todas as pessoas que estavam erradas acerca dele.
As pessoas sempre haviam estado enganadas a seu respeito, pensou com ressentimento. A começar pelos pais. Nunca haviam sabido quem ele era, o que queria, e muito
menos do que é que precisava.
Por isso, que se lixassem. Que se lixassem todos!
Ia parar de beber. Amanhã, pensou com mais uma risadinha enquanto levava a garrafa à boca.
Viu as luzes entrarem no quarto. Luzes de faróis, concluiu após um estudo longo e hesitante. Vinha aí companhia. Talvez Boldari.
Tomou mais um longo gole e sorriu para si mesmo. Miranda tinha um namorado. Iria tirar algum proveito disso. Já há muito tempo que não arreliava a irmã com um assunto
tão interessante como um homem.
Já agora, podia começar imediatamente, decidiu. Levantou-se, rindo ruidosamente quando começou a ver o quarto andar à roda. Juntem-se ao circo, vejam o mundo, pensou,
avançando para a porta aos trambolhões.
Acabara de descobrir as intenções do velho Ryan Boldari. Sem dúvida. Tinha de mostrar àquele espertalhão de Nova Iorque que a Mirandinha tinha um irmão mais velho
para tomar conta dela. Tomou mais uma golada da garrafa enquanto cambaleava pelo corredor, e, agarrando-se ao corrimão no cimo das escadas, olhou para baixo.
Lá estava a sua irmãzinha, mesmo ao fundo da escada, num beijo quente com o nova-iorquino. - Ei! - Chamou, fazendo gestos frenéticos com a garrafa e depois rindo
quando Miranda se virou. - Que é que está a fazer com a minha maninha, Sr. Nova Iorque?
- Olá, Andrew.
- Olá, Andrew, uma ova! Estás a dormir com a minha irmã, sacana?
- Não de momento. - Ryan manteve o braço sobre os ombros tensos de Miranda.
- Bem, quero falar contigo, companheiro. - Começou a descer as escadas, indo até meio pelos seus pés e seguindo depois aos trambolhões. Era como ver um pedregulho
a cair de um penhasco.
Miranda correu em seu auxílio, ajoelhando-se ao lado do corpo estatelado. Andrew tinha sangue na cara, o que a apavorou. - Oh, meu Deus! Andrew!
- Eu estou bem. Estou bem - murmurou ele, tentado afastar-lhe as mãos que procuravam ossos partidos. - Foi só uma pequena queda.

236

- Podias ter partido o pescoço!
- Os degraus são uma coisa traiçoeira - disse Ryan. Agachou-se ao lado de Miranda, reparando que o corte na testa de Andrew era superficial e que as mãos dela tremiam.
- Droga. - Andrew passou a mão pela testa e examinou a mancha de sangue. - Olha para isto.
- Vou buscar o estojo dos primeiros socorros.
Ryan olhou para Miranda. Ela estava pálida de novo, mas tinha os olhos fechados.
- Nós tratamos disto. Anda, Andrew. O meu irmão despistou-se numa curva na noite da despedida de solteiro e ficou muito pior.
- Ajudou Andrew a levantar-se enquanto Miranda se levantava também. Mas quando ela começou a subir as escadas com eles, Ryan abanou-lhe a cabeça.
- Mulheres, não. Isto é coisa de homens. Certo, Andrew?
- Certo. As mulheres são a raiz de todo o mal.
- Deus as proteja.
- Eu tive uma durante um tempo. Ela deixou-me.
- Quem precisa dela? - Ryan conduziu Andrew para a esquerda.
- É esse o espírito! Não consigo ver nada.
- Tens sangue a escorrer-te para o olho.
- Graças a Deus! Pensei que tinha ficado cego. Sabes uma coisa, amigo Ryan Boldari?
- O quê?
- Acho que vou ficar muito maldisposto.
- Pois vais. - Ryan arrastou-o até à casa de banho.
Que família, pensou Ryan enquanto segurava na cabeça de Andrew e se interrogava vagamente se seria possível vomitar órgãos internos. Se não, Andrew estava decerto
a tentar.
Quando terminou, Andrew estava exausto, branco como um cadáver e a tremer. Foram precisas três tentativas para Ryan conseguir sentá-lo na sanita para lhe tratar
o corte na cara.
- Deve ter sido a queda - disse Andrew debilmente.
- Vomitaste quase um litro de bebida - disse Ryan enquanto limpava sangue e suor. - Fizeste uma triste figura e envergonhaste a tua irmã, deste um mergulho de cabeça
que poderia ter quebrado vários ossos se estes não estivessem impregnados de uísque, cheiras a taberna e tens um aspecto ainda pior. Claro, foi a queda.
Andrew fechou os olhos. Queria enrolar-se a um canto e adormecer para nunca mais acordar. - Talvez tenha bebido um pouco de mais. Mas isso não teria acontecido se
a Miranda não tivesse implicado comigo.
- Deixa-te de desculpas lamechas. És um bêbado. - Ryan passou

237

desinfectante na ferida e não sentiu qualquer pena quando Andrew susteve a respiração devido à dor. - Pelo menos sê homem suficiente para assumires a responsabilidade
pelos teus actos.
- Vai-te lixar.
- Essa é uma resposta inteligente e original. Não deves precisar de pontos, mas vais ficar com um olho negro a condizer com o ferimento de guerra. - Satisfeito,
Ryan despiu a camisola arruinada de Andrew.
- Ei!
- Precisas de um duche. Vai por mim.
- Eu só quero ir para a cama. Pelo amor de Deus, só me quero deitar. Acho que estou a morrer.
- Ainda não, mas estás a caminho. - Determinado, Ryan pô-lo de pé, esforçando-se para suportar o peso enquanto abria o chuveiro. Decidiu que era demasiado trabalhoso
tirar as calças a Andrew, por isso, arrastou-o meio despido para dentro da banheira.
- Jesus! Vou vomitar outra vez.
- Então vê se acertas no ralo - sugeriu Ryan, mantendo-o quieto quando Andrew começou a soluçar como um bebé.
Demorou quase uma hora até conseguir deitar Andrew na cama. Quando desceu as escadas, Ryan reparou que o vidro estilhaçado da garrafa já tinha sido varrido e que
o uísque que tinha molhado as paredes e o chão tinha sido limpo.
Como não conseguiu encontrar Miranda em casa, agarrou num casaco e saiu porta fora.
Ela estava na falésia. Ele observou a silhueta que ela fazia, sozinha, alta, esguia, contra o céu da noite, com os cabelos a esvoaçarem livremente e o rosto voltado
para o mar.
Não apenas sozinha. Só. Achava que nunca tinha visto ninguém tão só.
Subiu até ao pé dela e pôs-lhe o casaco sobre os ombros.
Ela conseguira acalmar-se. De alguma forma, o movimento agitado do mar conseguia sempre acalmá-la. - Lamento muito que tenhas sido arrastado para uma situação daquelas.
Ryan reparou que a voz dela era fria. Defesa automática. Estava tensa e ainda de costas para ele. - Eu não fui arrastado. Eu estava aqui. - Pousou as mãos nos ombros
dela, mas ela afastou-se.
- Foi a segunda vez que tiveste de lidar com um Jones vergonhosamente embriagado.
- A tolice de uma noite é muito diferente daquilo que o teu irmão está a fazer a ele mesmo, Miranda.
- Por mais verdadeiro que isso seja, não altera os factos. Comportámo-nos

238

de forma reprovável e tu é que trataste da situação. Não sei se hoje teria sido capaz de cuidar do Andrew sozinha. Mas preferia que assim tivesse sido.
- É pena. - Aborrecido, voltou-a de frente para ele. - Porque eu estava aqui e aqui vou continuar durante uns tempos.
- Até encontrarmos as estátuas.
- Correcto. E se nessa altura eu ainda não estiver farto de ti... - Segurou-lhe no rosto, baixou a cabeça e beijou-lhe a boca de forma violenta e possessiva. - Terás
de lidar com isso.
- Não sei como lidar com isso. - A voz dela sobrepôs-se ao rebentamento das ondas. - Não estou preparada para isto, para ti. Todos os relacionamentos que tive até
agora acabaram mal. Não sei como lidar com este tipo de envolvimento emocional, ninguém da minha família sabe, por isso, desligam-se na primeira oportunidade.
- Tu nunca te envolveste comigo. - Ryan disse-o com uma arrogância tão evidente que ela poderia ter rido. Em vez disso, virou a cara e fixou o olhar no feixe de
luz emitido pelo farol.
Seria ele a fugir quando tudo acabasse, pensou ela. E desta vez, com ele, ela estava desesperadamente receosa de vir a sofrer. Não importava perceber a razão da
presença dele ali, qual era a sua intenção principal. Iria sofrer quando ele a deixasse.
- Tudo o que aconteceu desde que te conheci é estranho para mim. Não funciono bem sem linhas mestras.
- Tens estado a sair-te muito bem até agora.
- Morreram dois homens, Ryan. A minha reputação está em ruínas, a minha família está mais dividida do que nunca. Infringi a lei, ignorei a ética e estou a ter um
caso com um criminoso.
- Mas ainda não te aborreceste, pois não?
Ela deixou escapar uma gargalhada débil. - Não. Não sei o que fazer a seguir.
- Posso ajudar-te nesse ponto. - Pegou-lhe na mão e começou a caminhar. - Amanhã é uma boa altura de darmos os passos seguintes. E de conversarmos sobre quais devem
ser.
- Preciso de pôr as ideias em ordem. - Olhou de novo para a casa.
- Devia ir primeiro ver como está o Andrew e depois organizar-me.
- O Andrew está a dormir e não vai acordar até amanhã. Para organizares as ideias, precisas de ter a mente clara e concentrada. Tens demasiadas coisas na cabeça
para a tua estar clara ou concentrada.
- Desculpa, mas a organização é a minha vida. Consigo organizar três projectos diferentes, delinear uma palestra e dar uma aula ao mesmo tempo.

239

- É uma mulher assustadora, Dra. Jones. Então digamos que a minha não está clara nem concentrada. E nunca estive dentro de um farol - Ryan observou-o enquanto se
aproximavam, apreciando a forma como o feixe de luz atravessava a escuridão e pousava cintilante na superfície do mar. - Que idade tem?
Ela deixou escapar um suspiro. Se estava a querer desviar o assunto que assim fosse. - Foi construído em 1853. A estrutura original, embora o meu avô tenha mandado
renovar o interior nos anos quarenta com a ideia de o utilizar como estúdio de arte. O facto é que, de acordo com a minha avó, ele usava-o para casos sexuais ilícitos
porque gostava de os ter a tão curta distância da casa e dentro de um lugar que é um símbolo obviamente fálico.
- O bom avozinho.
- Era apenas um dos intoleráveis Jones emocionalmente raquíticos. O pai dele, também segundo palavras da minha avó, que era a única que abordava estes assuntos,
exibia as suas amantes em público e concebeu diversos filhos ilegítimos que se recusou a reconhecer. O meu avô continuou apenas essa tradição.
- Os Jones de Cabo Jones são muitos.
Ela percebeu o insulto e abanou a cabeça. Achou divertida a insinuação. - Sim, acho que sim. De qualquer forma, a minha bisavó decidiu ignorar os seus hábitos e
passava a maior parte do ano na Europa, vingando-se a esbanjar o mais possível o dinheiro dele. Infelizmente, decidiu voltar para os Estados Unidos num novo navio
de luxo que se chamava Titanic.
- Verdade? - Ryan já estava suficientemente perto para conseguir ver a fechadura enferrujada na espessa porta de madeira. - Fixe.
- Bem, ela e os filhos entraram num barco salva-vidas e foram salvos. Mas ela apanhou uma pneumonia por causa do frio no Atlântico Norte e morreu algumas semanas
depois. O marido fez o luto arranjando um caso com uma cantora de ópera pouco tempo depois. E foi morto quando o marido da cantora de ópera, de alguma forma desagradado
com a situação, incendiou a casa onde eles viviam em pecado.
- Imagino que tenha morrido feliz. - Ryan retirou um canivete suíço do bolso, escolheu a ferramenta e dirigiu-se à fechadura.
- Não. Tenho uma chave em casa se quiseres ver o interior.
- Assim é mais divertido e rápido. Vês? - Voltou a guardar o canivete e abriu a porta. - Húmido - disse ele, pegando na lanterna de bolso para iluminar a ampla sala
térrea. - Mas aconchegante.
As paredes estavam forradas com pinho nodoso à moda antiga, que lhe faziam lembrar uma sala de estar suburbana dos anos cinquenta. Havia várias formas bem protegidas
debaixo de panos de Holanda, e uma pequena

240

lareira, coberta de cinza, no lado oposto.
Ele pensou que era uma pena que quem tivesse concebido aquele espaço tivesse decidido endireitar as paredes em vez de as manter arredondadas.
Então era aqui que o avô entretinha as suas damas?
- Penso que sim. - Miranda ajeitou melhor o casaco sobre os ombros. O ar interior era frio e bafiento. - A minha avó detestava-o, mas manteve o casamento, criou
o meu pai e depois cuidou do marido durante os dois últimos anos da sua vida. Era uma mulher maravilhosa. Forte, teimosa. Ela amava-me.
Ele virou-se para trás e passou as costas da mão pelo rosto dela. - Claro que sim.
- Não é claro quando se trata de amor na minha família. - Virou o rosto quando viu uma ponta de compaixão nos olhos dele. - Verias melhor o interior do farol se
esperasses pela luz do dia.
Ele não disse nada por um momento. Lembrou-se de pensar certa vez que ela tinha um carácter frio. Era raro enganar-se tanto quando analisava uma marca. Ela fora
uma marca na altura, e agora... Era algo a considerar mais tarde.
Não era frieza dentro dela, mas uma defesa bem construída contra mágoas de uma vida inteira. Contra a negligência, a indiferença, a própria frieza que ele pensara
fazer parte dela.
Deu uma vista de olhos pela sala e ficou satisfeito ao encontrar um candeeiro a óleo e velas. Acendeu ambos, apreciando o brilho sinistro que davam ao espaço. -
Assustador. - Guardou a lanterna e sorriu para ela. - Alguma vez vieste aqui à procura de fantasmas?
- Não sejas ridículo.
- Querida, tiveste uma infância triste. Vamos ter de compensar isso. Anda.
- O que é que estás a fazer?
- A subir. - Já estava a subir as estreitas escadas metálicas.
- Não toques em nada. - Apressou-se a ir atrás dele enquanto as luzes que ele transportava projectavam brilhos e sombras ondulantes nas paredes. - Agora é tudo automático.
Ryan encontrou um pequeno quarto, com pouco mais do que um colchão rasgado que parecia inabitável e uma cómoda com mau aspecto. A avó tinha muito provavelmente surripiado
quaisquer objectos de valor, concluiu ele. Melhor para ela.
Atravessou o quarto e admirou a vista da janela tipo vigia. O mar estava bravo, cortado pela luz, agitando-se sob esta. Pequenas ilhas, como corcovas, pululavam
na costa irregular. Vislumbrou o baloiçar de bóias e

241

ouviu o som oco que produziam com o movimento das ondas.
- Linda vista. Drama, perigo e desafio.
- Raramente está calmo - disse ela atrás dele. - Da outra janela tem-se vista sobre a baía. Algumas vezes a água lá é tão lisa como vidro. Parece que podemos caminhar
sobre ela até à margem.
Ele olhou por cima do ombro. - De qual gostas mais?
- Gosto de ambas, mas acho que sou mais atraída para o mar.
- Espíritos inquietos são atraídos para espíritos inquietos.
Ela franziu o sobrolho, seguindo atrás quando ele saiu do quarto. Ninguém a qualificaria como espírito inquieto. Muito menos ela própria.
A Dra. Miranda Jones era estável como granito, pensou. E, muitas vezes, igualmente aborrecida.
Com um vago encolher de ombros, seguiu-o até à sala de controlo.
- Lugar impressionante. - Ele já estava a ignorar a ordem dela e a tocar naquilo que lhe apetecia.
O equipamento era extremamente moderno e zunia à medida que as enormes luzes circulavam acima. O espaço era redondo com um pequeno rebordo circular no exterior.
Os corrimãos de ferro estavam enferrujados, mas ele achou-os encantadores. Quando saiu, o vento esbofeteou-o como uma mulher insultada e fê-lo rir.
- Fabuloso. Raios me partam se eu não teria também trazido para aqui as minhas mulheres. Romântico, sexy e um pouco assustador. Devias arranjá-lo - disse ele olhando
para Miranda. - Daria um magnífico estúdio.
- Eu não preciso de um estúdio.
- Precisarias se investisses na tua arte, que era o que devias fazer.
- Não sou artista.
Ele sorriu, voltou a entrar e fechou a porta. - Acontece que eu sou um negociador de arte muito importante, e digo que és. Tens frio?
- Um pouco. - Ela estava de braços cruzados por debaixo do casaco. - Está muito húmido aqui.
- Vais ganhar mofo se não tratares disso. O que seria um crime. Também sou perito em crime. - Ryan pôs as mãos sobre os braços dela, esfregando-os para a aquecer.
- O mar soa diferente daqui. Misterioso, quase ameaçador.
- Durante um bom vento do nordeste, soaria muito mais ameaçador. O farol ainda funciona para orientar navios e evitar que eles se aproximem demasiado dos baixios
e das rochas. Mesmo assim, aconteceram alguns naufrágios ao largo da costa durante o último século.
- Os fantasmas de náufragos marinheiros assombram a costa.
- Não me parece.

242

- Consigo ouvi-los. - Pôs os braços à volta dela. - Implorando por piedade.
- O que ouves é o vento - corrigiu ela. Mas ele já conseguira provocar-lhe um arrepio. - Já viste o suficiente?
- Nem por sombras. - Mordiscou-lhe os lábios. - Mas é o que tenciono fazer.
Ela tentou libertar-se dos braços dele. - Boldari, se pensas que me consegues seduzir dentro de um farol húmido e poeirento, estás a delirar.
- Isso é um desafio? - Começou a mordiscar-lhe o pescoço.
- Não, é um facto. - Mas os músculos das coxas dela já estavam a relaxar. Ele tinha uma língua muito inventiva. - Há um quarto muito bom em casa; na verdade, vários.
São aquecidos, confortáveis e têm colchões excelentes.
- Vamos ter de os experimentar depois. Já te disse que tens um corno maravilhoso? - As mãos dele já estavam ocupadas a explorá-lo. Os seus dedos rápidos e ágeis
abriram o fecho das calças de Miranda antes que ela pudesse fazer mais do que suspirar um protesto.
- Ryan, este não é o lugar para...
- Era suficientemente bom para o avôzinho - lembrou-lhe ele, metendo depois lentamente os dedos dentro dela. Miranda estava quente e húmida, e ele manteve o olhar
fixo no dela, observando-o a ficar turvo e desesperado. - Deixa-te levar. Quero ver o que te faço. Quero dominar-te.
O corpo dela não lhe deu hipótese. Murmurava como uma máquina bem lubrificada em direcção a um fim, uma meta. A sensação profunda e longa deslizou através dela,
um súbito emaranhado de circuitos, uma explosão de sensações, e depois uma longa onda suave de prazer que a inundou.
A cabeça dela caiu para trás num gemido, e ele entrou em acção para atacar a zona exposta da garganta. - Ainda tens frio? - Murmurou ele.
- Não, não... - Ela tinha a pele em chamas e o sangue pulsava como um rio quente. Agarrando-se aos ombros dele para não cair, Miranda balançava-se contra a mão ágil
de Ryan.
Então, quando a boca dele regressou à sua, ela respondeu com uma exigência própria. O tempo e o lugar não eram nada perante o desejo forte e arrebatador.
As calças desceram até aos pés e o casaco deslizou dos ombros. Maleável como cera quente, ela moldou-se contra ele enquanto ele a apertava contra a bancada onde
o equipamento trabalhava eficazmente para projectar a luz sobre o mar.
- Levanta os braços, Miranda.
Ela obedeceu, a sua respiração entrecortada a cada inalação enquanto ele lhe puxava a camisola para cima. Ele observou o prazer desenhar-se no

243

rosto dela enquanto usava os polegares para procurar os mamilos através do fino tecido do sutiã.
- Hoje não há vinho para adormecer os sentidos. - Os dedos dele roçavam ao de leve o inchaço que se formava sob a seda branca. - Quero que sintas tudo e que anseies
pelo que virá a seguir. - Puxou uma alça para baixo com a ponta de um dedo, depois a outra, e baixou a cabeça para mordiscar os ombros despidos.
Era como estar a ser... provada, pensou ela fechando os olhos. Saboreada, profusamente saboreada. A língua dele escorregava suavemente sobre a sua pele, os dentes
roçavam-na e as pontas dos dedos deslizavam para cima e para baixo pelo seu corpo, gradualmente, baixando lentamente a fina peça de algodão nas suas ancas.
Ele encostou-se entre as pernas dela enquanto ela se agarrava à borda da bancada e percebia o que era estar totalmente sob o controlo de outra pessoa. E querer estar.
Desejá-lo ardentemente.
Tudo o que ele lhe fazia era um choque, um abalo ao padrão implacavelmente ordenado da sua mente, que apenas alguns segundos depois era novamente desejado e bem
acolhido.
Uma parte do seu cérebro sabia que ela estava quase nua, de pele enrubescida e corpo arqueado em rendição enquanto que o homem que a controlava estava completamente
vestido.
Mas quando ele atirou o sutiã para o lado e baixou aquela boca experiente até ao seu seio, ela não se importou.
Ele não sabia que ela podia ser assim, ou quão excitante era ter uma mulher forte e prudente totalmente nas suas mãos. Ela era completamente sua, e dela podia tirar
e dar prazer. Mas a emoção que daí advinha, em vez de misteriosa e tensa, era quase insuportavelmente terna.
O feixe de luz deslizou sobre ela, transformando a sua pele num branco radioso; depois desapareceu, deixando-a a brilhar de dourado à luz tremeluzente da vela. Os
seus cabelos, tão recentemente fustigados pelo vento, caíam como fogo sedoso sobre os ombros. A boca, macia e polposa, abriu sob a dele.
O beijo foi mais profundo, quente e arrebatador do que algum dos dois poderia prever. Por um momento mantiveram-se unidos, atordoados. E trémulos.
Aquele momento era como um sonho, a atmosfera densa e doce. Um rebuçado derretido sobre lume brando.
Nenhum deles sentia a humidade ou o frio. Deslizaram para um chão coberto de pó, que era duro e frio, e deitaram-se tão suavemente como um casal numa cama de penas.
Sem palavras, ela despiu-lhe a camisa. E depois encostou os lábios

244

ao coração dele e deixou-se lá ficar porque sabia que de alguma forma ele queria dar-lhe carinho, transmitir-lhe ternura e ao mesmo tempo fazer amor com ela. Por
isso, foi suave com a boca, com as mãos, amando-a de uma forma que extravasava sensibilidade e desejo.
Um murmúrio, um suspiro, um lento e longo arco em direcção a ondas quentes que embalavam em vez de extenuar.
Quando ela pôs as pernas à volta dele, pressionando o rosto no seu pescoço, ele acariciou-a e deu-se o presente dessa mesma ternura.
Quando a pôs em cima dele, encaixando-lhe as ancas até ela o acolher bem fundo, ela percebeu o que era amar o seu amado.

245

VINTE

Miranda acordou ao lado de Ryan pela segunda manhã consecutiva, e noutro continente. Era uma experiência estranha e emocionante que parecia ao mesmo tempo irreflectidamente
perversa e incontestavelmente sofisticada.
Pecar com estilo.
Sentia uma vontade irresistível de passar os dedos pelo cabelo dele, de os deslizar pelo seu rosto e explorar a pequena cicatriz no sobrolho. Pequenas carícias tolas
e sentimentais que poderiam levar a um sexo matinal lento e preguiçoso.
Era tão esquisito, todos aqueles sentimentos aglomerando-se dentro dela, a ocuparem um espaço que ela não sabia existir, a acalentarem lugares que ela sempre achara
que permaneceriam para sempre frios e inabitados. Agora havia tanto mais dentro de si do que apenas aquela primeira explosão quente de desejo. Muito mais, e que
a deixava completamente vulnerável.
E isso era tão assustador.
Por isso, em vez de tocar o que desejava tocar, levantou-se da cama e foi pé ante pé até ao duche como fizera na manhã anterior. Desta vez, porém, mal tinha enfiado
a cabeça debaixo do chuveiro quando sentiu uns braços envolverem-lhe a cintura.
- Porque é que fazes isto?
Ela esperou até o coração voltar a acalmar-se. - Faço o quê?
- Esgueiras-te da cama de manhã. Eu já te vi nua.
- Eu não me esgueirei. - Ela tentou libertar-se, mas os dentes dele prenderam-lhe suavemente o ombro. - Só não queria acordar-te.
- Eu percebo muito bem quando alguém foge sorrateiramente. - Ergueu uma sobrancelha quando ela resmungou. - E "diz o roto ao nu" não se aplica. Eu nunca saí sorrateiramente
da cama de uma mulher. Entrar, sim. Sair, não.
- Muito engraçado. Agora, se me dás licença, estou a tentar tomar banho.
- Eu ajudo-te. - Mais do que disposto a assistir, Ryan pegou no sabonete, cheirou-o e depois começou a esfregar-lhe as costas. Eram umas costas muito bonitas, pensou.
- Doutorei-me na arte do duche há uns anos. Posso fazê-lo sozinha.
- Porquê? - Como o tom de voz dela fora deliciosamente presunçoso,

246

ele voltou-a, aconchegando o corpo molhado e escorregadio contra o seu.
-- Porque é... - Miranda sentiu-se ruborescer e detestou. - É pessoal.
- Ah, percebo - disse ele com a língua no rosto dela. - E o sexo não foi pessoal?
- É diferente.
- Ok. - Fitando-a com um olhar divertido, deslizou as mãos ensaboadas pelos seios dela. - Então vamos conjugar as duas coisas.
Ficou muito longe da higiene rápida e básica que ela tencionara fazer.
Quando ela já respirava vapor e estremecia dos efeitos, ele encostou o nariz ao seu pescoço. - Isto foi pessoal - disse ele. Depois suspirou.
- Tenho de ir à missa.
- O quê? - Ela abanou a cabeça, certa de que tinha água nos ouvidos. - Disseste que tinhas de ir à missa?
- É Domingo de Páscoa.
- Sim, pois é. - Esforçando-se para o acompanhar, afastou cabelos molhados dos olhos. - Parece uma estranha linha de pensamento, tendo em conta as circunstâncias.
- Nos tempos bíblicos, eles podiam não ter ainda o benefício da canalização dentro de casa, mas tinham muito sexo.
Ela achou que ele tinha uma certa razão, mas ainda a fazia sentir algo desconfortável pensar em religião quando as mãos molhadas dele deslizavam sobre o seu traseiro
molhado.
- És católico. - Quando ele ergueu uma sobrancelha, ela abanou a cabeça. - Sim, eu sei. Irlandês e italiano, que mais podias ser? Não tinha percebido que eras praticante.
- A maior parte das vezes não sou. - Ryan saiu do duche, estendeu-lhe uma toalha e pegou numa para si. - E se disseres à minha mãe que eu disse isto, eu vou jurar
que és uma grande mentirosa. Mas é Domingo de Páscoa. - Esfregou rapidamente os cabelos e enrolou a toalha à volta da cintura. - E se eu não for à missa, a minha
mãe mata-me.
- Entendo. Sinto-me obrigada a salientar que a tua mãe não está aqui.
- Mas ela descobre. - Disse ele pesarosamente. - Ela descobre sempre, e eu vou direitinho para o Inferno porque ela fará questão disso.
- Ele observou-a a alinhar as extremidades da toalha, a embrulhar-se e depois a enfiá-las entre os seios. A eficiência do gesto em nada diminuiu a sua sensualidade.
O quarto cheirava a ela: a sabonete com notas campestres. De repente já não a queria deixar, nem por uma hora.

247

Essa percepção fê-lo rolar os ombros como se necessitasse de se livrar de um peso súbito e desconfortável.
- Porque é que não vens comigo? Podes usar o teu chapéu da Páscoa.
- Não só não tenho nenhum chapéu, de qualquer tipo, como tenho de pôr as ideias em ordem. - Retirou um secador do armário ao lado do lavatório. - E preciso de falar
com o Andrew.
Ele estivera a considerar a hipótese de ir à missa da tarde para poder desatar o nó da toalha dela. Mas pôs de lado a ideia. - O que tencionas dizer-lhe?
- Nada de mais. - E isso envergonhava-a. - Dadas as circunstâncias, desde que ele... detesto que ele ande a beber desta maneira. Detesto. - Isso também a envergonhava.
- E ontem à noite, por uns instantes, detestei-o. Ele é tudo o que sempre tive, e eu detestei-o.
- Não, não detestaste. Detestaste o que ele está a fazer.
- Sim, tens razão. - Mas sabia o que tinha despertado dentro dela quando o vira a cambalear no cimo das escadas. - De qualquer forma, tenho de falar com ele. Tenho
de lhe dizer qualquer coisa. Nunca lhe menti, acerca de nada.
Não havia nada que Ryan compreendesse melhor do que os laços familiares, ou os nós em que se podiam transformar. - Até ele enfrentar o problema da bebida, não é
o homem que tu conheces nem um em que possas confiar.
- Eu sei. - E isso estava a consumi-la.
Noutra casa de banho, onde o odor a vómito ainda pairava no ar, Andrew encostou-se ao lavatório e obrigou-se a examinar o rosto ao espelho.
Estava cinzento, os olhos raiados de sangue, a pele macilenta. A vista esquerda estava negra e acima desta havia um corte superficial com cerca de dois centímetros
e meio de comprimento que lhe doía imenso.
Ele não se lembrava de mais do que fragmentos da noite anterior, mas o que lhe vinha à memória provocava-lhe mais náuseas.
Via-se no topo das escadas, a agitar uma garrafa quase vazia e a gritar enquanto Miranda o observava.
E vira algo parecido com repugnância nos olhos dela.
Fechou os seus. Não havia problema, podia controlar a situação. Talvez tivesse ultrapassado um limite na noite anterior, mas não voltaria a fazê-lo. Ficaria alguns
dias sem beber e provaria a todos que era capaz. Era apenas o stress, nada mais. Ele tinha razões para estar stressado.

248

Tomou uma aspirina, fingiu que não tinha as mãos a tremer. Quando cair o frasco e se espalharam comprimidos no chão, deixou-os lá. Saiu, levando consigo o mal-estar.
Encontrou Miranda no seu escritório, confortavelmente vestida com ma camisola de lã e umas calças de malha, com o cabelo preso e uma postura perfeita a trabalhar
ao computador.
Demorou mais tempo do que queria a ganhar coragem para entrar. Mas quando o fez, ela olhou para ele, gravou rapidamente o que estava a fazer e desligou o monitor.
- Bom-dia. - Ela sabia que a sua voz estava fria, mas não conseguiu arranjar a vontade para a aquecer. - Há café na cozinha.
- Lamento muito.
- Claro que sim. Talvez queiras pôr gelo nesse olho.
- O que é que queres de mim? Já disse que lamento. Bebi de mais. Envergonhei-te, agi como um idiota. Não volta a acontecer.
- Tens a certeza?
- Sim. - O facto de ela não ceder um milímetro enfureceu-o. Excedi o meu limite, e foi só.
- Uma bebida é excederes o teu limite, Andrew. Até aceitares isso, vais continuar a passar vergonha, a magoares-te e a magoares aqueles que gostam de ti.
- Olha, enquanto estiveste fora entretida com o Boldari, eu estive aqui, enterrado até às orelhas com problemas. E uma parte desses problemas foi a asneira que fizeste
em Florença.
Miranda levantou-se muito lentamente. - Como?
- Ouviste-me bem, Miranda. Fui eu quem teve de ouvir a nossa mãe e o nosso pai a queixarem-se da confusão com aquele teu bronze. E fui eu que passei dias à procura
do raio dos documentos do David; aqueles que estavam sob tua responsabilidade. E também estou a arcar com as consequências disso porque tu estás de fora. E tu podes
sair e passar o tempo metida na cama com...
O estalo da mão dela na cara dele chocou ambos, deixando-os sem respiração. Ela fechou a mão latejante, encostou-a ao peito e afastou-se dele.
Ele ficou onde estava, interrogando-se porque é que o novo pedido de desculpas que lhe enchia o coração não conseguia sair pela boca. Então, sem dizer uma palavra,
voltou-se e saiu.
Ela ouviu a porta da frente bater momentos depois e, dirigindo-se à janela, viu o carro dele afastar-se.
Durante toda a vida ele fora o seu refúgio. E agora, simplesmente por não ser capaz de sentir suficiente compaixão, abandonara-o quando ele

249

precisava dela. E afastara-o de si.
E não sabia se seria capaz de o trazer de novo.
O telefone do fax dela começou a tocar e depois começou a receber a transmissão. Esfregando o pescoço para aliviar alguma tensão, Miranda aproximou-se quando a folha
caiu para o tabuleiro.
Achavas que eu não ia saber? Gostaste de Florença, Miranda? Das flores primaveris e do sol acolhedor? Eu sei sempre onde vais. Sei o que fazes. Sei o que pensas.
Estou aqui, dentro da tua mente, o tempo todo.
Mataste o Giovanni. As tuas mãos têm sangue dele. Consegues ver? Eu consigo.
Furiosa, Miranda amarrotou o papel e atirou-o para longe. Tapou os olhos com os dedos, esperando que a confusão de raiva e medo passasse. Depois, aproximou-se calmamente
da bola de papel, pegou nela e alisou-a cuidadosamente.
E guardou-a na gaveta.
Ryan regressou com os braços cheios de narcisos amarelos tão vivos e radiosos que ela não pôde deixar de sorrir. Mas como o sorriso não chegou aos olhos, ele pegou-lhe
no queixo.
- O que é que foi?
- Nada. São maravilhosas.
- O que é que foi? - Repetiu ele, vendo-a esforçar-se por ultrapassar a relutância habitual em partilhar problemas.
- O Andrew e eu zangámo-nos. Ele saiu. Não sei para onde foi, e sei que não há nada que possa fazer.
- Tens de o deixar encontrar o caminho dele, Miranda.
- Também sei isso. Tenho de pôr as flores dentro de água. - Num impulso, pegou na jarra favorita da avó, levou-a até à cozinha e pousou-a na mesa para fazer o arranjo
das flores. - Acho que fiz algum progresso - disse-lhe ela. - Fiz algumas listas.
Miranda lembrou-se do fax e questionou-se se lhe deveria contar alguma coisa. Depois, decidiu. Depois de ter pensado bem no assunto.
- Listas?
- Organizei ideias, factos e tarefas. Vou buscá-las para as podermos discutir.

250

Óptimo. - Ryan abriu o frigorífico e examinou o conteúdo. -
Queres uma sanduíche? - Como ela já tinha saído, ele encolheu os ombros começou a decidir o que é que um homem imaginativo podia pôr no pão.
- Tanto a carne do almoço como o pão já não estão em grandes condições - disse-lhe ele quando ela regressou. - Mas ou arriscamos ou ficamos com fome.
- Era suposto o Andrew ter ido ao supermercado. - Ela observou-o a cortar tomates e franziu o sobrolho. Ele parecia muito à-vontade, decidiu. Não só se servira do
que estava no frigorífico como também preparava a refeição.
- Presumo que saibas cozinhar.
- Ninguém sai da nossa casa sem saber cozinhar. - Olhou na direcção dela. - Suponho que tu não.
- Sou uma óptima cozinheira - disse ela algo irritada.
- A sério? Como é que ficas de avental?
- Prática.
- Aposto que não. Porque é que não pões um e me deixas ver?
- Tu é que estás a preparar o almoço. Eu não preciso de um avental. E só uma pequena observação: estás um pouco preso às refeições habituais.
- A comida é uma paixão. - Lambeu lentamente sumo de tomate do polegar. - Estou muito preso às paixões habituais.
- Assim parece. - Miranda sentou-se e alinhou as folhas que tinha nas mãos. - Bem...
- Mostarda ou maionese?
- É-me indiferente. Bem, o que eu estive a fazer...
- Café, ou alguma coisa fresca?
- Tanto faz. - Soltou um suspiro, dizendo para si mesma que ele não podia estar a interromper-lhe o curso do raciocínio apenas para a irritar. - Para...
- O leite está estragado - disse ele, cheirando o pacote que retirara do frigorífico.
- Então despeja-o na pia e senta-te! - Os olhos dela faiscavam quando olhou para ele e o viu a sorrir. - Porque é que me irritas propositadamente?
- Porque ficas com uma cor tão bonita. - Estendeu-lhe uma lata de Pepsi. - Dieta?
Ela não pôde deixar de rir, e ele sentou-se na mesa à frente dela. Assim está melhor - disse ele, empurrando o prato dela e pegando depois na sua sanduíche. - Não
me consigo concentrar em nada para além de ti

251

quando estás triste.
- Oh, Ryan. - Como é que ela podia defender o seu coração contra este tipo de ataques? - Eu não estou triste.
- És a mulher mais triste que eu já conheci. - Beijou-lhe os dedos - Mas nós vamos tratar disso. Então, diz-me lá o que tens aí.
Ela esperou um momento para se recompor e depois pegou na primeira folha. - A primeira é um rascunho corrigido da lista que tinhas do pessoal com acesso ou contacto
com os dois bronzes.
- Corrigida.
- Acrescentei um técnico que me recordei ter vindo de Florença para trabalhar com o Giovanni noutro projecto durante um determinado período. Só cá esteve alguns
dias, se bem me recordo, mas para sermos exactos, o nome dele devia ser incluído. O nome dele não estava nos arquivos a que tivemos acesso porque, tecnicamente,
ele era empregado do ramo de Florença e só estava aqui temporariamente emprestado. Também acrescentei tempo de serviço, o que pode dar-nos uma ideia de lealdade,
e os salários-base, já que se pode assumir que o dinheiro é uma motivação.
Ela tinha também organizado os nomes por ordem alfabética. - A tua família paga bem. - Ele já reparara nisso antes.
- Um pessoal de qualidade exige uma recompensa financeira apropriada. Na lista seguinte trabalhei numa taxa de probabilidades. Podes reparar que o meu nome se mantém,
mas que a probabilidade é menor. Eu sei que não roubei os originais. Tirei o Giovanni porque ele não podia estar envolvido.
- Porquê?
Ela pestanejou. As tuas mãos têm sangue dele. - Porque foi assassinado. Está morto.
- Desculpa, Miranda, mas isso só o faz morto. Ainda é possível que estivesse envolvido e que tenha sido assassinado por variadíssimos motivos.
- Mas ele estava a testar os bronzes quando foi morto.
- Porque precisava de ter a certeza. Talvez estivesse a entrar em pânico, a exigir mais dinheiro ou tenha apenas irritado um dos sócios. O nome dele permanece.
- Não foi o Giovanni.
- Isso é emoção e não razão, Dra. Jones.
- Muito bem. - Contrariada, acrescentou o nome de Giovanni. Podes não concordar, mas atribuí baixas probabilidades à minha família. Na minha opinião, não faz sentido
aqui. Não tinha razões para roubar a ela própria. - Ele olhou simplesmente para ela, e após um longo momento, ela pôs a folha de parte.

252

- Esqueçamos por agora a lista de probabilidades. Aqui construí um gráfico cronológico, desde a data em que o David chegou às nossas mãos e tempo que permaneceu
no laboratório. Sem as minhas anotações e registos só posso supor as datas dos testes individuais, mas acredito que estão bastante próximas disto.
- Fizeste gráficos de tudo. - Aproximou-se mais para admirar o trabalho dela. - Que mulher.
- Não vejo necessidade para sarcasmo.
- Não estou a ser sarcástico. Isto é óptimo. Bonitas cores - acrescentou. - Fizeste os cálculos para duas semanas. Mas não terias trabalhado nele sete dias seguidos
nem vinte e quatro horas por dia.
- Vê. - Apontou-lhe outro gráfico e sentiu-se apenas ligeiramente tola - Estes são períodos aproximados em que o David esteve trancado no cofre do laboratório. Obtê-lo
teria exigido um cartão de acesso, permissão por parte da segurança, uma combinação e uma segunda chave. Ou - acrescentou ela, inclinando a cabeça - um ladrão muito
competente.
O olhar dele deslizou até ao dela, dourado escuro e trocista. - Eu estava em Paris na altura.
- Estavas mesmo?
- Não faço ideia, mas eu não entro nos teus cálculos de probabilidades porque não havia nenhum motivo para eu roubar uma cópia e me meter nesta embrulhada se já
tivesse roubado o original.
De cabeça inclinada, ela sorriu docemente. - Talvez o tenhas feito só para me levares para a cama.
Ele olhou para cima e sorriu. - Ora aí está um bom raciocínio.
- Isso foi sarcasmo - disse ela com afectação. - Esta é uma barra cronológica do período de trabalho na Dama Negra. Temos os registos disto, e está muito recente
na minha mente, por isso é completamente rigoroso. Neste caso, a pesquisa de documentação ainda estava em curso e a autenticação ainda não era oficial.
- Projecto cancelado - leu Ryan. E olhou para ela. - Esse foi o dia em que foste despedida.
- Se preferes simplificar, sim. - Ainda era um assunto que lhe feria a alma e o orgulho. - No dia seguinte, o bronze foi transferido para Roma. A troca tem de ter
sido efectuada nesse pequeno intervalo de tempo, já que eu tinha efectuado testes nessa tarde.
- A não ser que tenha sido trocada em Roma - murmurou ele.
- Como é que pode ter sido trocada em Roma?
- Alguém da Standjo acompanhou a transferência?
- Não sei. Alguém da segurança, talvez a minha mãe. Ambos terão tido de assinar papéis.

253

- Bem, é uma possibilidade, mas de qualquer forma só lhes dá algumas horas extra. Tinham de estar preparados, a imitação completamente pronta. O canalizador teve-a
durante uma semana, ou assim o afirmou. Depois o governo tomou posse da estátua e terá demorado mais uma semana para tratar da papelada e contratar a Standjo. A
tua mãe entra em contacto contigo e oferece-te o lugar.
- Ela não me ofereceu o lugar, ela ordenou-me que fosse para Florença.
- Mmm... - Ryan examinou o gráfico. - Porque é que demoraste seis dias para apanhar o avião? A tua descrição não me leva a acreditar que ela seja uma mulher paciente.
- Era suposto eu partir no dia seguinte, ou, no máximo, daí a dois dias. Mas fui obrigada a adiar.
- Porquê?
- Fui assaltada.
- O quê?
- Um enorme homem mascarado surgiu do nada e apontou-me uma faca à garganta. - Levou a mão ao pescoço para confirmar se o pequeno fio de sangue era de facto apenas
uma má recordação.
Ryan pegou-lhe nos dedos para os afastar e ver por ele próprio, embora soubesse que não existia ali nenhuma marca. Ainda assim, podia imaginá-la. E ficou sem acção.
- O que é que aconteceu?
- Eu estava de regresso de uma viagem. Saí do carro em frente a casa, e lá estava ele. Levou-me a pasta e a mala. Pensei que me ia violar, e pensei se teria hipótese
de me defender contra aquela faca. Tenho uma certa fobia de facas.
Quando os seus dedos começaram a tremer ligeiramente, ele apertou-os. - Ele cortou-te?
- Um bocadinho, só... só o suficiente para me assustar. Depois atirou-me ao chão, furou os pneus do carro e fugiu.
- Atirou-te ao chão?
Ela vacilou ao ouvir a rigidez na sua voz e a insuportável ternura nos dedos que a acariciavam no rosto. - Sim.
Ryan ficou cego de raiva ao pensar em alguém com uma faca encostada ao pescoço dela, a aterrorizá-la. - Ficaste muito ferida?
- Nada de mais, apenas alguns arranhões. - Como os seus olhos estavam a começar a arder, ela baixou o olhar. Tinha receio que as emoções que a inundavam transparecessem:
o espanto e a confusão dos seus sentimentos por ele. Ninguém excepto Andrew olhara para ela com tamanha preocupação, tamanho cuidado.

254

- Não foi nada - disse ela outra vez, sentindo-se indefesa quando ele lhe segurou no queixo e tocou com os lábios em cada uma das suas bochechas.
- Não sejas atencioso comigo. - Uma lágrima saltou antes que ela pudesse afastá-la. - Não lido muito bem com isso.
- Aprende. - Beijou-a outra vez, ao de leve, e depois limpou a lágrima com o polegar. - Alguma vez tinhas tido esse tipo de problemas por estes lados?
- Não, nunca. - Conseguiu respirar fundo. - Acho que foi por isso que fiquei tão chocada e estava tão desprevenida. Esta é uma zona de muito baixa criminalidade.
A verdade é que isto foi uma aberração tal que esteve no noticiário local durante dias.
- Nunca o apanharam?
- Não. Não consegui fazer uma descrição muito pormenorizada. Ele tinha uma máscara, por isso só consegui descrever a sua constituição física.
- Descreve-mo.
Miranda não queria recordar o incidente, mas sabia que ele iria insistir até ela o fazer. - Homem branco, cerca de um metro e noventa, mais de cem quilos, olhos
castanhos. Castanho lamacento. Braços compridos, mãos grandes, canhoto, ombros largos, pescoço curto. Nenhuma cicatriz ou marca, que eu conseguisse ver.
- Parece que apesar de tudo deste bastante informação.
- Não a suficiente. Ele nunca falou. Não disse uma palavra. Isso foi outra coisa que me assustou. Fez tudo de forma tão rápida e silenciosa. E levou o meu passaporte
e a carta de condução. Todos os meus cartões de identificação. Precisei de alguns dias, mesmo mexendo alguns pauzinhos, para conseguir novos documentos.
Um profissional, concluiu Ryan. Com um objectivo.
- O Andrew ficou furioso - recordou ela com um suave sorriso.
- Vigiou o exterior da casa todas as noites durante uma semana com um taco de golfe na mão, na esperança que ele voltasse para poder desfazê-lo.
- Aprecio o sentimento.
- Isso é reacção de homem. Eu preferia ter tratado pessoalmente do assunto. Foi humilhante saber que não reagi, que paralisei por completo.
- Se alguém aponta uma faca à tua garganta, paralisar é a escolha inteligente.
- Eu fiquei mais assustada do que ferida - murmurou ela, olhando fixamente para a superfície da mesa.
- Lamento muito. Ele não veio à casa?

255

- Não, agarrou simplesmente na minha mala, na pasta, atirou-me ao chão e fugiu.
- Jóias?
- Não.
- Estavas a usar alguma?
- Sim, tinha um fio de ouro e um relógio. A polícia também estranhou isso. Mas eu tinha o casaco vestido. Acho que ele não viu.
- Este relógio? - Segurou-lhe no pulso e examinou o fino Cartier de dezoito quilates. Um idiota podia receptá-lo por mil dólares, no mínimo, reflectiu ele. - Um
assalto desse tipo não parece coisa de um amador que perderia a oportunidade de obter um bem tão facilmente liquidável. E não te obrigou a entrar em casa e a entregar-lhe
uma série de bens portáteis e valiosos.
- A polícia concluiu que devia tratar-se de alguém que estava de passagem e que precisava de dinheiro.
- Ele podia ter achado que tu terias, na melhor das hipóteses, algumas centenas de dólares contigo. Não era algo que valesse assalto à mão armada.
- Há quem mate por ténis de marca.
- Não é este o caso. Ele estava atrás da tua identificação, querida, porque alguém não queria que tu chegasses tão cedo a Florença. Precisavam de tempo suficiente
para tratar da imitação, e não podiam arriscar que tu chegasses antes de a terem nas mãos. Por isso, contrataram um profissional. Alguém eficiente e que não cometesse
erros estúpidos. E pagaram-lhe o suficiente para ele não ser ganancioso.
A explicação era tão simples, tão perfeita, que ela ficou simplesmente a olhar, perguntando-se porque é que não teria ela própria chegado a essa conclusão. - Mas
a polícia nunca sugeriu isso.
- A polícia não tinha todos os dados. Nós temos.
Miranda anuiu lentamente com a cabeça e começou a sentir a fúria subir-lhe ao peito e à garganta. - Ele encostou-me uma faca ao pescoço por causa do meu passaporte.
Foi tudo para me atrasar. Para lhes dar mais tempo.
- Eu diria que a taxa de probabilidade é muito elevada. Descreve-me tudo novamente, passo a passo. É pouco provável, mas pode ser que algum dos meus contactos possa
identificar o teu homem.
- Se conseguirem, não quero conhecer os teus contactos - disse ela seriamente.
- Não se preocupe, Dra. Jones. - Voltou-lhe a palma da mão para cima e beijou-a. - Isso não vai acontecer.

256

***

Não havia onde comprar uma bebida no Domingo de Páscoa. Quando deu por si a conduzir às voltas à procura de uma, Andrew começou a tremer. Não que precisasse de beber,
pensou. Queria beber, o que era diferente. Queria apenas alguns copos para se acalmar.
Raios, estavam todos em cima dele. Tudo nas suas costas. Estava farto disso. Por isso, eles que se lixassem, decidiu, batendo com o punho no volante. Que se lixassem
todos.
Continuaria apenas a conduzir. Iria para sul e não pararia até lhe apetecer. Tinha muito dinheiro, o que não tinha era paz.
Não pararia até conseguir respirar de novo, até encontrar o raio de uma loja de bebidas que estivesse aberta a um domingo.
Olhou para o punho que não parava de bater no volante. O punho que estava ferido e ensanguentado e que parecia pertencer a outra pessoa. Alguém que o assustava imenso.
Oh, Deus. Oh, Deus. Estava em apuros. Com as mãos a tremer, encostou à berma da estrada e, deixando o motor ligado, pousou a cabeça no volante e rogou por ajuda.
A pancada rápida na janela fê-lo dar um salto e olhar para a cara de Annie. De cabeça agachada, ela fez um movimento circular com o dedo dizendo-lhe para baixar
o vidro. Só quando a viu é que ele percebeu que se tinha dirigido para casa dela.
- O que é que estás a fazer, Andrew?
- Só estou parado aqui.
Ela ajeitou o pequeno saco que transportava e examinou o rosto dele. Estava um horror, reparou ela, ferido, com uma cor doentia. - Enfureceste alguém?
- A minha irmã.
Ela levantou as sobrancelhas. - A Miranda deu-te um murro no olho?
- O quê? Não, não. - Envergonhado, pressionou as têmporas com os dedos. - Escorreguei das escadas.
- A sério? - Ela observava de olhos semicerrados os golpes recentes e o sangue que ele tinha nos nós dos dedos. - Esmurraste as escadas?
- Eu... - Levantou a mão e ficou com a boca seca quando a viu. Ele nem sentira a dor. Do que seria capaz um homem quando deixava de sentir dor? - Posso entrar? Não
estive a beber - disse ele rapidamente quando viu a rejeição no olhar dela. - Queria, mas não bebi.
- Aqui não vais beber nada.

257

- Eu sei. - Manteve o olhar seguro. - É por isso que quero subir. Ela observou-o mais um momento e depois acenou afirmativamente com a cabeça. - Ok.
Annie destrancou a porta e entrou para pousar o saco numa mesa coberta de papéis, impressos e pastas de arquivo, alguns dos quais estavam presos debaixo de uma máquina
calculadora.
- Estou a fazer contas aos meus impostos - explicou ela. - Foi por isso que fui buscar isto. - Retirou uma garrafa de tamanho económico de Excedrin extra-forte do
saco. - Quando tratamos do IRS, ficamos com dores de cabeça.
- Eu já tenho a dor de cabeça.
- Já percebi. Vamos tomar umas drogas. - Com um meio-sorriso virou-se para encher dois copos de água. Abriu então o frasco e retirou dois comprimidos para cada um.
Engoliram-nos com um ar solene.
Ela voltou atrás e tirou um saco de ervilhas congeladas do congelador. - Põe isto em cima da mão por agora. Já vamos limpar isso.
- Obrigado. - Ele podia não ter sentido a dor quando batera no volante, mas sentia-a agora. No entanto evitou encolher-se quando colocou o saco frio sobre a mão.
Já fizera o bastante para danificar tanto o ego como a masculinidade em frente de Annie McLean.
- Bem, o que é que fizeste para irritar a tua irmã?
Ele quase mentiu, inventando uma pequena questão entre irmãos. Ego e masculinidade à parte, não conseguiu mentir para aqueles olhos tranquilos e avaliadores. - Pode
ter sido o facto de me ter embebedado e de a ter humilhado em frente ao novo namorado.
- A Miranda tem um namorado?
- Sim, assim de repente. É fixe. Entretive-o caindo das escadas e depois vomitando parte do conteúdo do meu estômago.
Annie sentiu-se solidária mas inclinou simplesmente a cabeça. Tens andado muito agitado, Andrew.
- Sim. - Atirou o saco de ervilhas para dentro da pia para poder andar de um lado para o outro. Estava extremamente nervoso. Não conseguia estar quieto. Os dedos
batucavam nas coxas, no rosto, uns nos outros, enquanto ele andava. - Então esta manhã decidi rematar as coisas atirando-me a ela com questões de trabalho, problemas
familiares e a vida sexual dela. - Passou os dedos pela cara ao lembrar-se do choque que sentira quando ela lhe dera um estalo.
Como deu por si a andar em direcção a ele, Annie recuou e retirou anti-séptico de um armário atrás dela. - Foi provavelmente o comentário sobre a vida sexual que
a enfureceu. As mulheres não gostam que os irmãos metam o nariz nessa área.

258

-- Sim, talvez tenhas razão. Mas temos muitos problemas no Instituto. Estou sob um grande stress neste momento.
Ela contraiu os lábios, olhou para as pilhas de papéis e impressos, para os envelopes e recibos, para os lápis já gastos e para as resmas de fita da máquina de calcular.
- Enquanto respiras, estás stressado. Bebes até não poderes mais, e o stress continua lá quando acordas.
- Olha, talvez eu tenha um pequeno problema. Vou ter de o enfrentar. Só preciso de algum tempo, de dar um pouco de descanso ao meu organismo. Eu... - Esfregou os
olhos, hesitante.
- Tu tens um grande problema, e podes enfrentá-lo. - Aproximou-se dele, pegou-lhe nos pulsos e puxou-lhe as mãos para baixo para que ele olhasse para ela. - Precisas
de um dia, porque só hoje é que tem de contar.
- Até agora, hoje está uma merda.
Ela sorriu, pôs-se em bicos de pés e beijou-lhe a face. - E vai provavelmente piorar. Senta-te. Vou tratar dessa mão.
- Obrigado. - Depois suspirou e disse novamente: - Obrigado, Annie.
Beijou-a também no rosto e depois encostou a cabeça à dela apenas pelo conforto. Ela ainda segurava levemente nos seus pulsos, e os seus dedos pareciam tão aptos,
tão fortes, o cabelo tinha um aroma tão fresco e simples. Encostou os lábios ao cabelo dela e depois à têmpora.
Depois, de alguma maneira, a sua boca encontrou a dela e o sabor inundou-o como a luz do Sol. Quando os dedos dela relaxaram nos seus, ele largou-os, mas apenas
para lhe emoldurar o rosto com as mãos e para a beijar mais profundamente, mantendo-a ali enquanto o simples calor dela o aplacava como bálsamo sobre uma ferida.
Tantos contrastes, era só o que ele conseguia pensar. O pequeno corpo forte, o cabelo suave, a voz clara e a boca generosa.
A força e a suavidade conjugadas, tão encantadoras, tão familiares. E tão necessárias a ele.
Annie estivera sempre presente. E ele sempre contara com isso.
Não era fácil libertar-se. Não do abraço dele, do qual ela poderia facilmente ter-se afastado. As mãos dele eram suaves como asas de pássaros no seu rosto. A boca
ávida e meiga.
Ela interrogara-se em tempos se ainda seria o mesmo. Senti-lo, saboreá-lo. Mas isso fora há muito tempo, antes de se ter convencido de que a amizade bastava. Agora
não era fácil libertar-se do que aquele beijo sereno despertara, do que pedia dela.
Precisou de todas as suas forças para recuar da necessidade que ele reavivara. Uma necessidade que não ajudaria nenhum dos dois, pensou.

259

Ele quase a puxou de volta quando ela levantou as mãos, palmas voltadas para fora, em sinal de aviso. Andrew saltou para trás como se tivesse levado uma segunda
bofetada.
- Oh, Deus. Desculpa. Desculpa, Annie. - O que é que ele fizera? Como é que podia ter arruinado a única amizade sem a qual não conseguia viver? - Eu não queria fazer
isto. Não estava a pensar. Desculpa.
Ela deixou-o acalmar, deixou que o sentimento de culpa se instalasse no seu rosto. - Expulsei ontem do bar um homem de noventa quilos que achava que me podia comprar
com uma cerveja e um apalpão. - Agarrou no polegar esquerdo de Andrew e torceu-o. Os olhos dele esbugalharam e ele queixou-se enquanto ela o segurava. - Eu podia
pôr-te de joelhos e a choramingar se agora puxasse para trás este teu dedinho. Já não temos dezassete anos, já não somos tão estúpidos e muito menos inocentes. Se
eu não quisesse que me tocasses, já estavas esparramado no chão a observar as rachas no estuque do tecto.
Começaram a formar-se gotículas de suor na testa dele. - Ah, podias largar-me o dedo?
- Claro. - Obsequiosamente, Annie libertou-lhe o polegar e manteve as sobrancelhas arrogantemente inclinadas. - Queres uma Coca-Cola? Pareces um pouco suado. - Virou-se
e foi até ao frigorífico.
- Não quero estragar as coisas - começou ele.
- Estragar o quê?
- Nós. Tu és importante para mim, Annie. Sempre foste.
Ela olhou fixamente para o frigorífico. - Tu também sempre foste importante para mim. Aviso-te quando estragares as coisas.
- Gostava de falar contigo sobre... antigamente.
Esperou enquanto ela abria duas garrafas. Graciosidade em poucos movimentos, pensou, uma coluna de aço num corpo bem tonificado. Já alguma vez tinha reparado naqueles
pormenores? Reparado nos pequenos reflexos dourados nos olhos dela? Ou armazenara-os apenas na cabeça para que tudo surgisse depois num momento como aquele?
- Porquê?
- Talvez para enfrentar o que aconteceu; algo que até há pouco tempo eu não tinha percebido que estava guardado dentro de mim. - Flectiu os dedos e sentiu dor. -
Neste momento não estou na melhor das formas, mas tenho de começar por algum lado.
Ela pousou as garrafas na bancada e voltou-se para o fitar nos olhos. E os seus estavam a transbordar de emoções que ela se esforçara por manter trancadas durante
anos. - É doloroso para mim, Andrew.
- Tu querias o bebé. - O ar que ele soltou fez-lhe doer o peito. Nunca tinha falado sobre o bebé, não abertamente. - Vi isso no teu rosto quando

260

me disseste que estavas grávida. Fiquei em pânico.
- Eu era demasiado nova para saber o que queria. - Fechou os olhos porque era mentira. - Sim, sim, eu queria o bebé. Tinha esta fantasia idiota de que te contava
e que tu ficavas feliz da vida e me levantavas nos braços. Depois... Bem, foi só até aí. Mas tu não me querias.
A boca dele estava seca como pó, o estômago doía-lhe. Ele sabia que uma bebida aliviaria tudo isso. Maldizendo-se por pensar numa coisa dessas naquela altura, pegou
numa das garrafas e emborcou o refrigerante que lhe pareceu enjoativo e doce. - Eu gostava de ti.
- Mas não me amavas, Andrew. Eu era apenas uma miúda com quem tinhas tido sorte uma noite na praia.
Ele pousou a garrafa outra vez. - Não foi nada disso. Raios, tu sabes que não foi assim!
- Foi exactamente assim - disse ela calmamente. - Eu estava apaixonada por ti, Andrew, e quando me deitei contigo, sabia que tu não estavas apaixonado por mim. Não
me importei. Não esperava nada. Andrew Jones de Cabo Jones e Annie McLean da zona do porto? Eu era nova, mas não era estúpida.
- Eu teria casado contigo.
- Terias? - A voz dela ficou gelada. - A tua proposta nem sequer teve tempo de aquecer.
- Eu sei. - E isso era algo que o consumia lentamente há quinze anos. - Naquele dia não te dei o que precisavas. Não soube como. Se tivesse dado, talvez tivesses
feito uma escolha diferente.
- Se te tivesse envolvido, ter-me-ias odiado. Quando te ofereceste para ajudar, parte de ti já odiava. - Annie pegou na sua Coca-Cola. E, olhando para trás, não
te posso culpar. Eu teria arruinado a tua vida.
- A garrafa parou quase a chegar-lhe aos lábios quando ele avançou em direcção a ela. O brilho furioso no seu olhar fê-la agarrar-se à bancada. Ele arrancou-lhe
a garrafa das mãos, pousou-a e agarrou-a firmemente pelos ombros.
- Não sei como teria sido, e essa é uma coisa que me tenho perguntado ao longo dos anos. Mas sei como foi. Talvez não estivesse apaixonado por ti, não sei. Mas fazer
amor contigo foi importante para mim. - E percebeu que isso era algo que também nunca havia dito, algo que nenhum dos dois encarara ainda. - Por pior que tenha sido
a forma como lidei depois com os factos, aquela noite foi importante. E, raios, Annie, raios - acrescentou, sacudindo-a ligeiramente -, tu podias ter sido a mulher
da minha vida!
- Eu não era a pessoa certa para ti - disse ela num sussurro furioso.

261

- Como é que sabes? Nunca tivemos hipótese de descobrir. Dizes-me que estás grávida, e antes que eu pudesse interiorizar a notícia, tu já tinhas feito o aborto.
- Eu não fiz nenhum aborto.
- Cometeste um erro - disse ele, atirando-lhe à cara as palavras que ela própria lhe havia dito em tempos. - E trataste de o reparar. Eu teria cuidado dos dois.
- A dor há muito guardada veio ao de cima de modo violento. - Teria dado o meu melhor pelos dois! - Apertou-lhe os braços com força. - Mas não era o suficiente.
Ok, a decisão foi tua, o corpo era teu, a escolha foi tua. Mas, que raios, também era uma parte de mim!
Ela tinha levantado os braços para o afastar mas enrolou-os dentro da camisa dele. O rosto dele estava branco como cal sob os ferimentos, o olhar sofrido. A dor
que ela sentia no peito era agora por ambos. - Andrew, eu não fiz nenhum aborto. Perdi o bebé. Já te disse, tive um aborto espontâneo.
Algo cintilou bem fundo nos olhos dele. Os seus dedos relaxaram e ele recuou um passo. - Perdeste-o?
- Eu contei-te, quando aconteceu.
- Eu sempre pensei... assumi que tu... - Virou as costas e caminhou até à janela. Sem pensar, abriu-a e, pousando as mãos no parapeito, inspirou fundo. - Pensei
que me tinhas dito isso para tornar as coisas menos difíceis para nós. Pensei que não tinhas confiado suficientemente em mim para que eu te apoiasse, para que eu
cuidasse de ti e do bebé.
- Eu nunca teria feito uma coisa dessas sem te dizer.
- Depois evitaste-me durante muito tempo. Nunca conversámos sobre este assunto, parecia que não éramos capazes de conversar sobre isto. Eu sabia que tu querias o
bebé, e pensei, durante este tempo todo, que tinhas interrompido a gravidez porque eu não te tinha apoiado como precisavas.
- Tu... - Annie engoliu em seco. - Tu querias o bebé?
- Não sabia. - E continuava sem saber. - Mas nunca me arrependi tanto de uma coisa na vida como de não ter ficado do teu lado naquele dia na praia. Depois tudo passou,
quase como se nunca tivesse acontecido.
- O que se passou magoou-me imenso. Tive de superar a situação. De te superar a ti.
Lentamente, Andrew fechou novamente a janela.- Superaste?
- Fiz a minha vida. Um péssimo casamento, um divórcio difícil.
- Isso não é resposta.
Quando ele se voltou de novo para ela e os seus olhos azuis encontraram os dela, ela abanou a cabeça. - Não é uma pergunta justa neste momento. Não vou começar algo
contigo baseado no que foi.
- Então talvez seja melhor vermos onde estamos, e começarmos a partir daí.

262

VINTE E UM

Miranda retomou o trabalho no computador, revendo uns gráficos e construindo outros. Isso ocupava-lhe a mente, excepto nas alturas em que dava por si a olhar pela
janela e a desejar que o carro de Andrew subisse a encosta.
Ryan instalara-se no quarto com o telemóvel. Ela imaginava que ele não quisesse que ela tivesse conhecimento de algumas chamadas. E isso era algo com que não se
iria preocupar.
Ele apresentara-lhe uma linha de preocupação totalmente nova. Se estivesse certo, o ataque que ela sofrera em plena luz do dia não se tratara simplesmente de um
acaso, de um ladrão de passagem à procura de dinheiro rápido. Tratara-se de uma parte bem planeada e cuidadosamente orquestrada de um plano. Ela fora um alvo específico,
e o objectivo nada mais do que atrasar a sua viagem para Itália e o trabalho no bronze.
Quem quer que o tivesse roubado, e copiado, já decidira desacreditá-la. Ter-se-ia tratado de uma vingança pessoal, ou de um acaso? Ela acreditava que, assim como
tinha poucos amigos genuínos, também teria poucos inimigos genuínos. Ela evitava simplesmente aproximar-se de alguém o suficiente para os criar.
Mas as mensagens que lhe chegavam por fax eram bastante pessoais.
O ataque fora pessoal, com o intuito de a apavorar, pensou. O silêncio, o pequeno corte com a faca no pescoço. Teria sido tudo rotina do atacante, ou ter-lhe-iam
dado instruções específicas para deixar a vítima paralisada de medo?
O sucedido custara-lhe grande parte da sua autoconfiança, o seu sentido de segurança e certamente a sua dignidade. E atrasara-lhe a viagem quase uma semana. O atraso
pusera-a em conflito com a mãe mesmo antes de o projecto começar.
Camadas muito astuciosamente aplicadas que ocultavam o principal, reflectiu. Contudo, o início não tinha sido o ataque, mas a falsificação e roubo do David.
O que é que se passava na sua vida nessa altura? O que é que lhe estava a falhar e que ligava os dois acontecimentos?
Lembrava-se de ter estado a trabalhar no doutoramento. Dividindo o tempo entre o Instituto, os estudos e a tese. A sua vida social, que nunca fora grande coisa,
estava naquela altura reduzida a nada.

263

E o que é que andava a passar-se ao seu redor? Isso era mais difícil de definir com precisão, concluiu. Prestar atenção aos que a rodeavam não era o seu forte. Mas
era algo que pretendia alterar.
Fechou os olhos e tentou recordar-se daquela altura.
Elise e Andrew estavam casados e, aparentemente, completamente apaixonados. Não se recordava de qualquer briga ou desentendimento. Andrew tinha o hábito de beber,
mas não era nada que a preocupasse.
Mas também, ela esforçara-se ao máximo para lhes dar privacidade.
Giovanni e Lori tinham andado entretidos um com o outro. Ela sabia que eles andavam a dormir juntos, mas como isso não interferira com a qualidade ou quantidade
do seu trabalho, Miranda mantivera-se também fora disso.
A mãe fizera uma visita breve ao Instituto. Um ou dois dias, recordou Miranda. Não mais. Tinham tido uma mão-cheia de reuniões, um formal jantar em família e mais
nada.
O pai ficara apenas o tempo suficiente para assistir aos primeiros testes ao bronze. Só participara nalgumas das reuniões e arranjara uma desculpa qualquer para
não ir ao jantar de família.
Vincente e a mulher tinham ido no lugar do pai, mas as suas personalidades alegres não haviam conseguido animar o evento. Se bem se lembrava, Gina só fora uma vez
ao laboratório.
Recordava-se de Richard Hawthorne apenas como uma vaga presença, enterrado em livros ou debruçado a um computador.
John Carter tinha sido uma presença constante, coordenando projectos, preocupando-se com relatórios. Miranda massajou as têmporas enquanto tentava lembrar-se de
pormenores. Teria ele andado um pouco indolente ou desleixado nessa altura? Ele tinha tido uma gripe, mas não parara de trabalhar.
Como é que ela havia de se lembrar? Desanimada, baixou os braços. Fora rotina, simples rotina, com o trabalho como força motriz. Tudo o resto era irrelevante, desde
que pusera as mãos naquela pequena e encantadora estátua.
Ela vira a aquisição do David como mais um passo na sua carreira, e usara a autenticação como base para um dos seus artigos. Graças a isso conseguira alguma atenção
por parte do meio académico e científico. Fora convidada para dar uma palestra sobre o assunto e fora bastante elogiada.
Ela supunha que tinha sido esse o momento do verdadeiro início da ascensão na sua carreira. Aquele pequeno bronze fizera com que ela se destacasse e assumisse a
liderança.
Olhou fixamente para as palavras no ecrã, ouviu um ténue zumbido nos ouvidos.

264

O Bronze de Fiesole teria feito disparar a sua reputação. Tê-la-ia confirmado como uma das melhores arqueometristas do mundo. Desta vez não teria apenas aclamação
académica, mas também por parte da imprensa não especialista. Tratava-se de Miguel Angelo, de romance, mistério, dinheiro. Miranda fechou os olhos e tentou concentrar-se.
As duas peças eram suas. As duas peças haviam contribuído bastante para a subida da sua reputação. E tinham ambas sido falsificadas. E se não fossem de todo o alvo?
E se o alvo fosse ela?
Entrelaçou as mãos e tentou relaxar. Era lógico, fazia sentido. Era mais do que plausível.
Mas onde estava o motivo?
Que outras peças tinha autenticado e podiam repousar sem demasiada especulação ou comentários no interior do Instituto? O Cellini. Sentiu uma dor no estômago ao
lembrar-se dele. A estátua de Nike, pensou, obrigando-se a ficar calma e a pensar objectivamente. E havia o bronze do tamanho de um pisa-papéis de Rómulo e Remo
a mamar na loba.
Tinha de voltar ao laboratório. Tinha de se certificar de que nenhuma daquelas estátuas fora substituída por uma imitação.
Deu um salto quando o telefone tocou, e ficou a olhar para este durante alguns segundos antes de atender. - Estou?
- Miranda, tenho más notícias.
- Mãe. - Encostou a mão ao peito. Acho que há alguém interessado em fazer-me mal. Acho que estão a tentar destruir-me. O bronze era verdadeiro. Tens de me escutar.
Mas as palavras não saíram da sua cabeça. - O que é?
- O laboratório foi assaltado na noite de quinta-feira. Há equipamento, documentos e dados destruídos.
- Destruídos? - Disse ela apaticamente. Sim, estou a ser destruída.
- O Giovanni... - A pausa foi longa, e pela primeira vez em muito tempo, Miranda ouviu emoção pura na voz da mãe. - O Giovanni foi assassinado.
- Giovanni. - Tu gostavas dele. Oh, meu Deus, tu gostavas dele. Fechou os olhos e começou a chorar. - Giovanni - disse outra vez.
- Segundo parece, ele deve ter decidido aproveitar o sossego do feriado para ir trabalhar. Ainda não percebemos em que projecto estava a trabalhar no momento. A
polícia...
A voz vacilou uma vez mais, e embora estivesse mais firme, permaneceu instável. - A polícia está a investigar, mas até à data não tem pistas. Há dois dias que tenho
estado a tentar ajudar. O funeral é amanhã.
- Amanhã?
- Achei melhor que soubesses por mim. Espero que informes o Andrew.

265

Sei que gostavas do Giovanni. Acho que todos gostávamos. Não há necessidade de vires cá para a cerimónia. Será simples e privada.
- A família dele.
- Já falei com a família. Embora tenhamos tomado providências para fazer doações a instituições de caridade em nome dele, acho que gostariam de receber flores. É
uma altura muito difícil para todos nós. Espero que nós duas possamos pôr de lado as nossas diferenças profissionais e enviar um arranjo em nome da nossa família.
- Sim, claro. Posso ir para aí ainda hoje.
- Isso não é necessário nem seria sensato. - A voz de Elizabeth tornou-se mais ríspida. - A imprensa está bem ciente de que vocês trabalharam juntos no Bronze de
Fiesole. A tua presença aqui só reavivaria tudo outra vez. Para bem da família do Giovanni, a cerimónia devia ser mantida em segredo.
Miranda recordou novamente as palavras do último fax: As tuas mãos têm sangue dele. Consegues ver? - Tens razão. Indo aí só vou piorar as coisas. - Fechou os olhos
para melhor se concentrar em manter um tom de voz estável. - A polícia sabe porque é que assaltaram o laboratório? Roubaram alguma coisa?
- Ainda não se sabe, mas parece que não levaram nada. Mas destruíram muita coisa. O alarme foi desligado do interior. As autoridades acham que é possível que ele
conhecesse o atacante.
- Gostaria que me mantivesses informada sobre a evolução da investigação. Eu gostava muito dele.
- Eu sei que vocês tinham um relacionamento pessoal.
- Nós não éramos amantes, mãe. - Miranda quase suspirou. - Éramos amigos.
- Eu não estava a dizer... - Elizabeth parou e manteve-se em silêncio por um momento. - Vou manter-te informada. E se voltares a sair da cidade, vê se desta vez
dizes ao Andrew aonde vais.
- Faço tenção de ficar em casa - disse Miranda. - A cuidar do jardim. - Sorriu ligeiramente quando não obteve resposta. - Uma licença forçada dá-me tempo para desenvolver
um hobby. É suposto fazer bem à alma.
- É o que dizem. Fico contente em saber que utilizas de forma produtiva o teu tempo, em vez de ficares de papo para o ar. Diz ao Andrew que quero o quanto antes
uma actualização sobre a investigação que está a decorrer aí. Talvez dê aí um salto, e gostaria de ter um relatório completo de tudo o que diz respeito ao David.
Vou avisá-lo. - Eu digo-lhe.
- Óptimo. Adeus, Miranda.

266

- Adeus, mãe.
Desligou calmamente o telefone e sentou-se a olhar para o aparelho até se dar conta de que Ryan tinha entrado e estava atrás dela. - Ela conseguiu enganar-me por
um momento. Comecei a acreditar que era humana. Parecia genuinamente abalada quando me contou o que se tinha passado com o Giovanni. Mas antes de a conversa acabar,
voltou à sua velha forma. Não posso ir lá porque a minha presença no funeral seria prejudicial.
O seu instinto foi endurecer quando as mãos dele pousaram nos seus ombros. Esse facto deixou-a irritada. Fechou os olhos e forçou-se a relaxar.
- Mandou-me informar o Andrew da minha localização, se decidir sair outra vez da cidade, e dizer-lhe para a pôr a par da situação, assim que possível, no que respeita
à investigação do assalto ao Instituto.
- Ela tem muitas preocupações na cabeça, Miranda. Assim como o resto da tua família.
- E quando a tua família atravessa uma crise, o que é que faz? Ryan agachou-se e fez girar a cadeira até ela ficar de frente para ele.
- A tua família e a minha não são iguais, e não se pode esperar que reajam da mesma forma.
- Pois não. A minha mãe nunca deixa de ser a directora. O meu pai mantém a distância e a apatia habituais, e o Andrew afoga-se na bebida. E o que faço eu? Ignoro
tudo enquanto é humanamente possível para que nada interfira com a minha rotina.
- Não foi o que vi.
- O que viste foi algo raro e não o comportamento habitual. - Empurrou-o para o lado para poder levantar-se. - Vou correr um bocado.
- Miranda. - Agarrou-a pelo braço antes que ela pudesse sair da sala. - Se não te preocupasses, se eles não fossem importantes para ti, não estarias tão triste.
- Não estou triste, Ryan. Estou resignada. - Soltou o braço e saiu para ir trocar de roupa.
Não corria muitas vezes. Considerava a caminhada um método de exercício mais eficaz e certamente mais digno. Mas quando as situações e as emoções a faziam atingir
um determinado limite, corria.
Escolheu a praia sob a falésia porque a água estava próxima e o ar era fresco. Correu para norte, pisando a argila xistosa enquanto as ondas atacavam alegremente
a costa rochosa e cuspiam gotículas de água para o ar. As gaivotas voavam velozmente, entoando os seus sinistros gritos femininos.
Quando os músculos já estavam aquecidos, Miranda despiu o casaco de malha e atirou-o para o chão. Ninguém o iria roubar. O crime era raro em Cabo Jones, pensou com
um aperto no estômago.
Bóias cor-de-laranja flutuavam à superfície da água azul-escura. Outras,

267

altas, cinzentas e desgastadas pelo tempo, balançavam e emitiam sons ocos e melancólicos. Um pequeno embarcadouro jazia de esguelha sob a água, ignorado porque nem
ela nem Andrew navegavam. Mais ao longe pessoas passeavam de barco tirando proveito de um feriado primaveril.
Continuou a correr pela praia, ignorando a dor nas barrigas das pernas e no peito, e o fio de suor entre os seios.
Um barco de pesca de lagosta baloiçava ao sabor da corrente enquanto o barqueiro, com o seu barrete vermelho, verificava as redes. O homem levantou a mão e acenou,
e esse gesto simples de um estranho fez-lhe vir as lágrimas aos olhos. Com a vista turva, acenou em resposta e depois parou, pousando as mãos nos joelhos, enquanto
tentava recuperar o fôlego.
Não correra muito, mas correra demasiado depressa. Não se controlara. Estava tudo a acontecer depressa de mais. Não conseguia manter o ritmo, mas não se atrevia
a abrandar.
E nem sequer sabia para onde ia.
Estava um homem em sua casa, um homem que conhecia apenas há algumas semanas. Um homem que era um ladrão, muito provavelmente um mentiroso e, sem sombra de dúvida,
perigoso. Ainda assim, pusera parte da sua vida nas mãos dele. Tornara-se íntima dele, mais íntima do que alguma vez permitira com outra pessoa.
Olhou para trás e observou a torre branca do farol. Apaixonara-se por ele dentro daquela torre. Não interessava que já estivesse a ficar caidinha há muito tempo;
fora ali que caíra completamente de amores por ele. E ainda tinha de garantir que aterraria de pé.
Ele iria embora quando terminasse o que fora ali fazer. Tinha sido encantador, e hábil, a tratar do assunto. Nada cruel. Mas regressaria à vida dele. E a sua continuaria
um caos.
Podiam encontrar os bronzes, recuperar as suas reputações, resolver o puzzle e até apanhar o assassino. Mas a sua vida permaneceria um caos.
E ela não fazia a mais pequena ideia de quanto tempo demoraria a reconstruí-la.
Aos seus pés estava uma poça de água calma e límpida. No seu interior a vida agitava-se num outro mundo de cores e formas.
Quando era criança, a avó costumava passear por aquela praia com ela - ou com ela e com Andrew. Haviam estudado as poças de água, mas não como numa aula. Não, haviam-se
agachado e observado as poças apenas pelo prazer de o fazer. Haviam rido quando o que parecia tratar-se de uma rocha lhes esguichava incomodada.
Pequenos mundos, chamara-lhes a avó. Cheios de paixão, sexo, violência e política - e frequentemente mais sensíveis do que a vida que existe na parte seca do planeta.

268

- Quem me dera que estivesses aqui - murmurou Miranda. - Quem me dera ainda poder conversar contigo.
Desviou o olhar do mundo atarefado aos seus pés, novamente para o mar, e deixou o vento soprar violentamente através dos seus cabelos e sobre o seu rosto. O que
deveria fazer, agora que sabia o que era amar tanto alguém ao ponto de doer? Que sabia o que era preferir a dor ao vazio que lhe fora tão familiar que raramente
dava por ele?
Sentou-se na superfície lisa de uma rocha e flectiu as pernas para repousar a cabeça sobre os joelhos. Era isto que acontecia quando o coração controlava a mente,
as acções e as decisões, pensou. Com tudo a desmoronar à sua volta, estava sentada numa rocha a olhar para o mar e a matutar sobre um caso amoroso que estava destinado
a terminar.
Um passa-rios aterrou perto da linha da costa e depois continuou a andar de maneira pomposa pela margem fazendo-a sorrir ligeiramente. Aparentemente, até os pássaros
se preocupavam com as aparências. Olha para mim, parecia ele dizer, sou muito elegante.
- Veríamos o quão elegante eras se eu tivesse trazido algumas migalhas de pão - disse-lhe ela. - Desatavas a correr para os engolir todos antes que os teus companheiros
se apercebessem e também aparecessem para comer.
- Ouvi dizer que as pessoas que bebem demasiado começam a acreditar em pássaros falantes. - Andrew viu os ombros dela enrijecerem, mas continuou a caminhar em direcção
a ela. - Deixaste cair isto. - Pousou o casaco no colo da irmã.
- Estava com calor.
- Se ficas aqui parada sem ele depois de correres, vais ficar cheia de frio.
- Estou bem.
- Como queiras. - Andrew precisou de ganhar muita coragem para se sentar ao lado dela. - Miranda, desculpa.
- Acho que já passámos essa parte.
- Miranda. - Ele percebeu o quanto a tinha afastado quando ela não o deixou dar-lhe a mão.
- Vim até aqui para estar sozinha um bocado.
E também sabia o quão teimosa ela podia ser quando a enfureciam.
- Tenho umas coisas para te dizer. Quando terminar, podes bater-me outra vez se quiseres. Excedi-me hoje de manhã. Não há desculpa para o que eu te disse. Não queria
ouvir o que me estavas a dizer, por isso ataquei em força.
- Percebido. Então concordamos que é melhor não nos intrometermos nas escolhas pessoais de cada um.

269

- Não. - Desta vez ele ignorou o safanão e segurou-lhe na mão
- Não concordamos. Sempre pudemos contar um com o outro.
- Bem, eu já não posso contar contigo, pois não, Andrew? - Olhou então para ele e viu quão pálido estava o seu rosto em contraste com os óculos escuros. Devia ter
um ar libertino, pensou ela. Mas tinha um aspecto de meter dó.
- Sei que te decepcionei.
- Sei tomar conta de mim. Decepcionaste a ti mesmo.
- Miranda, por favor. - Ele sabia que não iria ser fácil, mas não sabia que a rejeição dela o iria magoar tanto. - Eu sei que tenho um problema. Estou a tentar encarar
isso. Vou... vou hoje à noite a uma reunião. AA.
Ele viu um brilho de esperança, de solidariedade, de amor nos olhos dela, e abanou a cabeça. - Não sei se é coisa para mim. Vou só assistir, ouvir, ver como me sinto.
- É um bom começo, é um bom passo.
Andrew levantou-se e olhou para as águas irrequietas. - Hoje de manhã, quando saí de casa, fui à procura de bebida. Não foi uma coisa consciente. Não, até começar
a tremer, até dar por mim às voltas à procura de uma loja aberta ou de um bar, qualquer coisa que estivesse aberta num domingo de manhã.
Olhou para a mão magoada, dobrou os dedos e sentiu alguma dor.
- Fiquei completamente em pânico.
- Eu vou ajudar-te, Andrew. Li tudo sobre o assunto. Fui a algumas reuniões dos Alcoólicos Anónimos.
Ele voltou-se para olhar para ela. Ela estava a observá-lo, torcendo o casaco nas mãos. E a esperança era maior no seu olhar. - Tive receio de que tivesses começado
a odiar-me - disse ele.
- Eu queria. Mas não consegui. - Limpou umas lágrimas do rosto.
- Tenho estado tão zangada contigo por te afastares de mim. Hoje, quando saíste, não parei de pensar que ias voltar bêbado, ou que tinhas finalmente sido estúpido
o suficiente para conduzir depois de teres estado a beber e que te tinhas matado. Ter-te-ia odiado por isso.
- Fui a casa da Annie. Também não sabia que ia para lá até ter estacionado em frente ao prédio dela. Ela... Eu... Raios! Vou ficar alguns dias em casa dela. Assim,
tens alguma privacidade com o Ryan e podemos descansar um pouco um do outro.
- Em casa da Annie? Vais ficar com a Annie?
- Não ando a dormir com ela.
- A Annie? - Disse ela outra vez boquiaberta. - Com a Annie McLean?
- Tens algum problema com isso?

270

Foi a forma defensiva como ele falou que a fez sorrir. - Não, de todo. É até algo que acho que gostaria muito de ver. Ela é uma mulher com grande ambição e força
de vontade. E não vai aturar nenhuma porcaria tua.
- A Annie e eu... - Ele não sabia bem como explicar. - Temos uma história. Talvez agora queiramos ter um presente.
- Não sabia que eram alguma coisa para além de amigos.
Ele olhou para a praia e pensou que quase podia apontar o lugar onde dois adolescentes inconscientes tinham perdido a inocência.
- Fomos, e depois deixámos de ser. Não sei o que somos agora. - Mas descobrir era dar-lhe um rumo e um objectivo, coisas que já não tinha há muito tempo.
- Vou dormir algumas noites no sofá. Vou reerguer-me, custe o que custar. Mas muito provavelmente irei decepcionar-te antes de o conseguir.
Ela tinha lido tudo o que conseguira apanhar sobre alcoolismo, tratamento e recuperação. Sabia o que eram recaídas, recomeços, fracassos.
- Hoje não estás a decepcionar-me. - Estendeu uma mão, entrelaçando-a com força na dele. - Senti tanto a tua falta.
Ele ajudou-a a descer da rocha para a abraçar. Sabia que ela estava a chorar, podia senti-lo nos pequenos estremecimentos que o corpo dela fazia contra o seu. Mas
ela não emitiu nenhum som. - Não desistas de mim, ok?
- Tentei. Não consegui.
Ele riu um pouco e encostou a cara à dela. - Esta coisa que tens com o Nova Iorque...
- Porque é que antes era Ryan e agora é Nova Iorque?
- Porque agora anda metido com a minha irmã, e eu estou a reservar juízo. Isto que há entre vocês - repetiu. - Está a ser bom para ti?
Ela recuou. - Por enquanto.
- Ok. Já que fizemos as pazes, porque não vamos beber alguma coisa para comemorar? - Riu-se. - Humor bêbado. Que tal um assado?
- Já é tarde para começar a fazer um. Faço-te um rolo de carne bastante másculo.
- Pode ser.
Quando começaram a caminhar de volta, ela preparou-se, sabendo que teria de lhe contar e que estragaria o momento. - Andrew, a mãe telefonou há um bocado.
- Será que não pode descansar na Páscoa como toda a gente?
- Andrew. - Miranda parou, mantendo uma mão no braço dele.
- O laboratório em Florença foi assaltado. O Giovanni estava lá sozinho. Ele foi assassinado.
- O quê? O Giovanni? Oh, meu Deus! - Voltou-se, caminhou até à

271

beira da água e ficou ali com a espuma a ensopar-lhe os sapatos. - O Giovanni está morto? Assassinado? Que raios é que se anda a passar?
Ela não podia arriscar contar-lhe. A força de vontade dele, as suas emoções, a sua doença... era uma mistura demasiado instável. - Quem me dera saber. Ela disse
que o laboratório foi vandalizado, equipamento e documentos destruídos. E o Giovanni... eles acham que ele estava a trabalhar até tarde quando entrou alguém.
- Um assaltante?
- Não sei. Não parece... Ela disse que aparentemente não levaram nada de valor.
- Não faz sentido. - Virou-se bruscamente, com uma expressão confusa e revoltada. - Alguém invade a galeria daqui, leva um bronze valioso e não mata uma mosca. Agora
alguém entra no laboratório da Standjo, mata o Giovanni, destrói o local e não leva nada?
- Eu também não compreendo. - Isso, pelo menos, era parcialmente verdade.
- Qual é a ligação? - Murmurou ele por entre dentes, fazendo-a ficar de boca aberta.
- Ligação?
- Não há coincidências. - Chocalhando as moedas que tinha no bolso, começou a andar de um lado para o outro. - Dois assaltos, em quinze dias, em diferentes divisões
da mesma organização. Um, lucrativo e discreto; o outro, violento e sem motivo aparente. Há sempre um motivo. O Giovanni trabalhou nos dois lugares. - Atrás das
lentes escuras, Andrew semicerrou os olhos. - Ele fez uns testes ao David, não fez?
- Ah... sim, sim. Fez.
- O David é roubado, os documentos estão desaparecidos, e agora o Giovanni está morto. Qual é a ligação? - Ele não esperava uma resposta e ela foi poupada de ter
de mentir.
- Vou dizer isto ao Cook. Talvez devesse também ir a Florença.
- Andrew. - A voz dela queria falhar. Ela não ia arriscá-lo, não o ia deixar chegar perto de Florença. Ou da pessoa que matara Giovanni.
- Essa não é uma boa ideia neste momento. Precisas de ficar perto de casa, de reconstruir a tua rotina e estabilidade. Deixa a polícia fazer o seu trabalho.
- De qualquer modo, se calhar é melhor tentar perceber as coisas a partir daqui - decidiu ele. - Vou a casa telefonar ao Cook, para lhe dar mais alguma coisa com
que se entreter para além do pernil da Páscoa.
- Vou já em seguida. - Forçou um sorriso. - Para começar a fazer o teu rolo de carne da Páscoa.

272

Ele estava suficientemente distraído para não reparar na rapidez com que o sorriso dela se transformou em preocupação. Mas encontrou Ryan no caminho da encosta.
Orgulho, ego, vergonha e resistência fraternal edificaram-se rapidamente.
- Boldari.
- Andrew. - Ryan decidiu evitar um confronto desnecessário e desviou-se.
Mas Andrew já estava preparado para começar. - Talvez penses que lá por ela ser uma mulher já feita e a família não ser das melhores que não tenha ninguém para olhar
por ela, mas estás enganado. Se a magoares, filho da mãe, racho-te ao meio. - Semicerrou os olhos quando Ryan sorriu para ele. - Achas que estou a brincar?
- Não. É que a última parte dessa frase é muito semelhante ao que eu disse ao marido da minha irmã Mary Jo quando os apanhei enrolados no Chevy dele. Mas antes disso
eu já o tinha arrastado para fora do carro e já lhe tinha enfiado um murro, para grande descontentamento e aflição da MJ.
Andrew virou-se de repente. - Tu não és marido da minha irmã.
- Nem era ele, na altura. - As palavras já tinham sido ditas sem hesitação antes de Ryan se aperceber do potencial sentido das mesmas. A sua expressão divertida
deu lugar ao desconforto. - O que eu quero dizer é que...
- Sim? - Bastante divertido, Andrew acenou com a cabeça. - O que é que queres dizer?
Um homem podia pensar bastante no tempo que demorava a clarear a voz. - O que quero dizer é que tenho muito carinho e respeito pela tua irmã. É uma mulher muito
linda, interessante e cativante.
- És bastante ágil, Ryan. - Parecia que de momento estavam de novo voltados para Ryan. - Bom equilíbrio. - Os dois homens olharam para baixo para a praia estreita
onde Miranda observava a ondulação.
- E ela não é tão forte como pensa - acrescentou Andrew. - Não se deixa aproximar demasiado de muita gente, porque, quando o faz, o seu íntimo fica a descoberto.
- Ela é importante para mim. É isso que queres ouvir?
- Sim. - Especialmente quando tinha sido dito com bastante veemência e alguma relutância, pensou Andrew. - Assim está bem. A propósito, agradeço-te pelo que fizeste
por mim ontem à noite e por não me teres obrigado a esfregar lá o nariz hoje de manhã.
- Como é que está o olho?
- Dói como um raio.
- Bem, eu diria que isso já é castigo suficiente.

273

- Talvez. - Virou-se e começou a subir. - Hoje temos rolo de carne! - Gritou para trás. - Vai ter com ela e obriga-a a vestir o casaco, está bem?
- Sim - murmurou Ryan. - Acho que vou fazer isso. - Começou a descer, apoiando-se em rochas, escorregando um pouco nos seixos. Ela começou a subir, segura como uma
cabra montesa.
- Esse não é o tipo adequado de sapatos para isto.
- Dizes-me isso a mim. - Abraçou-se a ela. - Tens os braços frios. Porque é que não vestes o casaco?
- O calor do Sol basta. O Andrew vai hoje à noite a uma reunião dos AA.
- Isso é óptimo. - Encostou os lábios à testa dela. - É um bom começo.
- Ele vai conseguir. - A brisa soltou algum do cabelo que ela prendera com um elástico, obrigando-a a sacudi-lo da cara. - Eu sei que ele vai conseguir. Vai ficar
em casa de uma amiga durante alguns dias, só para poder equilibrar-se um pouco. E eu acho que ele não se sente à vontade a dormir em casa enquanto nós estamos a...
dormir.
- Conservadorismo ianque.
- Não atires a primeira pedra. - Inspirou fundo. - Há uma outra coisa. Contei-lhe o que aconteceu com o Giovanni. Ele fez a ligação.
- O que é que queres dizer com ele fez a ligação?
- Quero dizer que durante o último ano ele tem andado a matar os neurónios e eu quase me esquecia do quão inteligente ele é. Ligou as coisas em poucos minutos. A
ligação entre o assalto aqui e o de lá. Ele vai falar com o detective Cook acerca do assunto.
- Lindo, tragam a polícia.
- É a coisa mais sensata a fazer. É demasiada coincidência para o Andrew. - Falando rapidamente, ela relatou o que o irmão lhe tinha dito.
- Ele vai explorar isto. Eu não lhe contei o que sei nem do que suspeito. Não posso pôr em risco o estado de espírito dele neste momento em que ele deveria estar
a concentrar-se na recuperação, mas também não posso continuar a mentir-lhe. Não por muito mais tempo.
- Então vamos ter de trabalhar mais depressa. - Ele não fazia tenção de jogar em equipa, ou de partilhar os bronzes. Assim que os conseguisse, iria ficar com eles.
- O vento está a ficar mais forte - comentou. E pôs um braço em volta dela enquanto subiam a encosta. - Ouvi dizer que há rolo de carne.
- Está descansado que vais comer, Boldari. E eu posso garantir-te que o meu rolo de carne é muito ardente.
- Nalgumas culturas o rolo de carne é considerado afrodisíaco.

274

- A sério? Estranho que nunca tenha aprendido isso em nenhum dos meus cursos de antropologia.
-_ Só resulta se o servirmos com puré de batata.
- Bem, então acho que vou ter de testar essa teoria. -- Não pode ser instantâneo.
- Por favor. Não insultes a minha inteligência.
- Acho que estou doido por si, Dra. Jones.
Ela riu, mas o íntimo de que o irmão falara estava completamente a

nu.

275

Terceira Parte

O PREÇO

A ira é cruel, e a fúria é violenta; mas quem consegue fazer frente à inveja?
- Provérbios

VINTE E DOIS

A tranquilidade do campo mantinha Ryan acordado e fazia-o pensar em Nova Iorque; no confortável e contínuo ruído do trânsito, no ritmo desenfreado que entra no sangue
e nos faz alongar o passo para chegar à esquina seguinte, atravessar com o sinal ainda verde, manter o ritmo.
Locais tão próximos do oceano faziam-no desacelerar. E quando se desacelera, podemos instalar-nos e ganhar raízes sem darmos por isso.
Ele precisava de regressar a Nova Iorque, à sua galeria, que já estava há demasiado tempo em mãos alheias. Claro que era algo que ele fazia com frequência, mas quando
andava a viajar. Não quando estava... plantado daquela maneira.
Precisava de içar âncora, o quanto antes.
Miranda estava a dormir ao seu lado, a sua respiração ecoando o fluxo e refluxo do mar lá fora. Ela não se enroscava nele, mantendo o seu espaço e cedendo-lhe o
dele. Ryan dizia a si mesmo que apreciava isso. Mas não era verdade. Irritava-o o facto de ela não se aninhar e se agarrar, e de nem sequer fingir que estava a tentar
segurá-lo.
Teria sido tão mais fácil resistir a ficar se ela assim o fizesse.
Desta forma não conseguia concentrar-se. Ela era uma distracção constante para aquilo que tinha de fazer, apenas pelo facto de estar suficientemente perto para lhe
poder tocar. Ela era uma mulher em quem dava gosto tocar, que se surpreendia sempre com pequenas carícias e toques.
E porque desejava acordá-la dessa forma, com pequenas carícias e toques, com suaves beijos e dentadinhas até ela ficar quente, escorregadia e ávida por si, levantou-se
da cama.
O sexo era suposto ser uma simples forma de entretenimento e não uma obsessão.
Enfiou umas calças pretas largas, pegou num charuto e num isqueiro, abriu silenciosamente as portas da varanda e saiu.
Respirar aquele ar era como beber um vinho branco maduro ligeiramente frio. Podia tornar-se um hábito. A altitude dava-lhe uma vista panorâmica sobre o mar, o promontório
com a torre do farol e o feixe luminoso por ele lançado.
A imagem era de tradição e de uma segurança tida como certa por aqueles que a viam dia após dia. As coisas mudavam lentamente ali, se alguém decidisse mexer os músculos
e mudar alguma coisa.

279

A vista era a mesma todas as manhãs. O mesmo salpicado de barcos sobre o mesmo mar temperamental, e tudo com o bater e pulsar do mar como pano de fundo. A Lua estava
minguante, a perder a substância.
Ele receava estar a perder a sua.
Aborrecido consigo próprio, acendeu o charuto e soltou uma baforada de fumo ao vento.
Não estavam a chegar a lado nenhum, pensou. Miranda podia fazer as suas tabelas e gráficos, calcular as suas cronologias e introduzir os dados até gerar resmas de
papelada. Nada disso permitia ver o que se passava no coração e mente das pessoas envolvidas. Não permitia avaliar ganância ou raiva, ciúme ou ódio. Um gráfico não
conseguia ilustrar o porquê de um ser humano tirar a vida a outro por causa de um pedaço de metal.
Ele precisava de conhecer os intervenientes, de os compreender, e ainda mal começara.
Pensava que passara a conhecê-la. Ela era uma mulher eficiente com uma carapaça prática e com uma natureza reservada que, com a chave apropriada, podia ser revelada,
expondo o afecto e as necessidades escondidos. A sua educação fora privilegiada e fria. Ela reagira a isso distanciando-se das pessoas, apurando a sua mente, fixando
os seus objectivos e delineando um caminho para os alcançar.
A fraqueza dela era o irmão.
Haviam-se mantido sempre juntos, ligando-se inicialmente por uma questão de defesa, revolta ou verdadeiro afecto. Não importava o que havia gerado aquela ligação;
ela existia, era real, forte e unia-os. O que resultava dela era lealdade e amor. Ele vira com os próprios olhos o que a imprevisibilidade do problema de Andrew
com a bebida havia feito a Miranda. Tinha-a deixado abalada, zangada e desorientada.
E vira a esperança e felicidade nos olhos dela durante o jantar que tinham partilhado naquela noite. Ela acreditava que ele estava a voltar a ser o irmão de antes.
Tinha essa crença, essa fé. E ele não conseguia suportar a ideia de a destruir.
Por isso guardaria as suspeitas para si. Ele sabia o que os vícios, de qualquer tipo, podiam fazer a um homem. Podiam fazê-lo considerar e cometer actos que de outra
forma nunca consideraria ou cometeria.
Andrew dirigia o Instituto, tinha o poder e a facilidade de movimento dentro da organização para ter conseguido trocar o primeiro bronze. O motivo poderia ter sido
dinheiro, ou o simples capricho de possuir, ou a cedência a uma chantagem. Não havia ninguém em melhor posição para ter orquestrado os roubos e as falsificações
do que alguém da família Jones.
Pensara em Charles Jones. Fora ele a descobrir o David. Não era despropositado pensar que o quisesse para si. Teria necessitado de ajuda.

280

Andrew? Possivelmente. Assim como Giovanni. Ou alguém do pessoal de maior confiança.
Elizabeth Jones. Altiva, fria, dinâmica. Baseara a sua vida na arte; mais na sua ciência do que na beleza.
Ela, tal como o marido, haviam deixado a família para segundo plano para poderem concentrar a energia, o tempo e o esforço na obtenção de prestígio. Não seria uma
estátua de valor inestimável um bom trofeu para uma vida de trabalho?
Giovanni. Um empregado confiável. Um cientista brilhante, ou nunca teria feito parte da equipa de Miranda. Fascinante, segundo palavras dela. Um homem solteiro que
gostava de namoriscar. Talvez se tivesse envolvido com a mulher errada, ou tivesse ambicionado mais do que o seu lugar na Standjo podia oferecer.
Elise. Ex-mulher. As ex-mulheres eram muitas vezes vingativas. Ela fora transferida do Instituto para a Standjo, em Florença. Ocupava um lugar de confiança e poder.
Poderia ter usado Andrew, descartando-se dele depois. Enquanto directora de laboratório, teria tido acesso a todas as informações. Teria tido as duas estátuas nas
mãos. Tê-las-ia cobiçado?
Richard Hawthorne. Rato de biblioteca. Os mais discretos são muitas vezes os piores. Ele conhecia a sua história, sabia como pesquisar. As pessoas daquele estilo
eram muitas vezes ignoradas em favor das mais extrovertidas, das mais exigentes. Isso podia consumir uma pessoa.
Vincente Morelli, sócio e amigo de longa data. Com uma mulher muito jovem e muito exigente. Dedicara anos de vida e de trabalho ao Instituto e à Standjo. Porque
não arrecadar mais do que o salário e uma pancadinha nas costas pelos serviços prestados?
John Carter, com os seus sapatos gastos e gravatas ridículas. Estável como granito. Porque não igualmente duro? Trabalhava no Instituto há mais de quinze anos, arrastando-se.
Seguindo ordens, prendendo-se a rotinas. Talvez ainda estivesse a seguir ordens.
Qualquer um poderia ter planeado tudo, concluiu Ryan. Mas não acreditava que algum deles pudesse ter executado na perfeição as duas trocas sem ajuda. Ali havia trabalho
de equipa. E uma mente fria e inteligente por detrás.
Ele iria precisar mais do que registos e dados cronológicos para descobrir essa mente.
Observou uma estrela cadente atravessando o céu com um arco de luz. E começou a traçar um plano.
- O que queres dizer com vais telefonar à minha mãe?

281

- Podia telefonar ao teu pai - disse Ryan espreitando por cima do ombro dela para ver o que ela estava a fazer no computador - mas tenho a impressão de que a tua
mãe está mais envolvida no assunto. O que é que estás a fazer aí?
- Nada. Porque é que vais telefonar à minha mãe?
- O que é isso? Um site sobre jardinagem?
- Preciso de algumas informações.
- Sobre flores?
- Sim. - Ela já imprimira diversos documentos informativos sobre tratamento de solos, plantas perenes e épocas de plantação, por isso fechou a página. - À minha
mãe?
- Só um minuto. Para que é que precisas de informações sobre flores?
- Porque vou plantar um jardim e não sei nada sobre o assunto.
- Então estás a fazer uma abordagem científica. - Dobrou-se para a beijar no topo da cabeça. - És mesmo engraçada, Miranda.
Ela tirou os óculos e pousou-os na mesa. - Fico encantada por te ter divertido. Agora, podes responder à minha pergunta?
- À tua mãe? - Sentou-se em cima da mesa de frente para ela. - Vou telefonar-lhe para lhe dizer quais são as minhas condições para o empréstimo dos Vasaris, de um
Rafael e de um Botticelli.
- Rafael e Botticelli? Nunca concordaste em emprestar-nos alguma coisa para além dos Vasaris.
- Novo acordo. Cinco quadros, e talvez a deixe convencer-me a incluir uma escultura de Donatello. Um empréstimo de três meses, com a Galeria Boldari adequadamente
mencionada em toda a publicidade e com as receitas da angariação de fundos indo para o Fundo Nacional para as Artes.
- Angariação de fundos?
- Já lá chego. A razão por que escolho o Instituto de História da Arte de Nova Inglaterra é pela sua reputação e dedicação em não só exibir arte mas também de a
ensinar, restaurar, estudar e preservar. Fiquei bastante impressionado quando aqui estive há algumas semanas e visitei as instalações com a Dra. Miranda Jones.
Puxou-lhe os cabelos e depois deixou-os cair sobre os ombros como tanto gostava de ver. E ignorou as reclamações dela. - Fiquei particularmente intrigado - continuou
- com a ideia dela em fazer uma exposição sobre a história e o progresso da Renascença Italiana, tendo em conta as perspectivas social, religiosa e política.
- Ficaste? - Murmurou ela. - A sério?
- Fiquei fascinado. - Pegou-lhe na mão para brincar com os dedos

282

e reparou que ela tinha tirado o anel que ele lá colocara. O porquê desse acontecimento o ter incomodado seria algo a reflectir mais tarde. - Fiquei fascinado com
as ideias dela para essa exposição, e com a ideia de montar uma exibição semelhante em Nova Iorque depois do período dos três meses.
- Compreendo. Uma parceria.
- Exactamente. E estávamos a discutir o assunto quando sugeriste fazer-se um evento para angariação de fundos no Instituto, beneficiando o Fundo Nacional para as
Artes. Como as Galerias Boldari são fiéis apoiantes da organização, fiquei surpreendido.
Foi muito inteligente da tua parte lançares-me essa isca.
- Foi, não foi? - Murmurou ela.
- Estou pronto para avançar com este projecto mútuo o mais rapidamente possível, mas como soube que a Dra. Jones está de licença, estou bastante preocupado. Não
quero trabalhar com mais ninguém. A demora fez-me pensar em trabalhar antes com o Instituto de Arte de Chicago.
- Ela não vai querer saber disso.
- Também não pensei que sim. - Arrancou-lhe os ganchos da mão, antes que ela pudesse prender novamente o cabelo, e atirou-os por cima do ombro.
- Bolas, Ryan...
- Não interrompas. Precisamos de ti de volta ao Instituto. Precisamos que quem esteja por detrás das falsificações tome conhecimento que voltaste ao trabalho. Depois,
quando estiver tudo nos devidos lugares, precisamos de juntar aqui todos os que tiveram contacto com os dois bronzes.
- Podes muito bem tratar da primeira parte. Uma exposição como a que descreveste seria muito prestigiante.
Ela ter-se-ia levantado para apanhar os ganchos, mas ele pôs-se outra vez a brincar com os seus cabelos, observando a sua expressão enquanto os apanhava e entrelaçava.
- A minha mãe gosta do poder do prestígio. Obviamente a segunda parte viria por arrasto. Mas não percebo como tencionas conseguir a última.
- Eu digo-te. - Sorriu e inclinou-se para passar um dedo pelo rosto dela. - Vamos dar uma festa de arromba.
- Uma festa? A angariação de fundos?
- Exactamente. - Levantou-se e começou a bisbilhotar as prateleiras e gavetas dela.
- E vamos fazê-la em nome do Giovanni. Uma espécie de homenagem.
- Giovanni. - O sangue gelou-se-lhe nas veias. - Vais usá-lo para isto? Ele está morto.

283

- Não podes alterar isso, Miranda. Mas arranjaremos forma de o assassino vir à festa. E ficaremos mais perto de conseguirmos os bronzes.
- Não estou a compreender.
- Ainda estou a trabalhar nos pormenores. Tens um bloco de rascunho?
- Sim, claro. - Oscilando entre a irritação e a confusão, Miranda levantou-se e tirou um do armário.
- Eu sabia. Bem, trá-lo e traz também alguns lápis.
- Para onde?
- Para a varanda. Podes sentar-te a esboçar o teu jardim enquanto eu faço alguns telefonemas.
- Esperas que desenhe um jardim enquanto está isto tudo a acontecer?
- Vai relaxar-te. - Escolheu alguns lápis de cima da mesa, meteu-os no bolso da camisa, pegou nos óculos e enfiou-os no bolso dela. - E vais plantá-lo melhor se
souberes qual é o resultado final que queres. - Agarrou-lhe na mão e puxou-a para fora do escritório.
- Quando é que planeaste isto tudo?
- Ontem à noite. Não conseguia dormir. Quando precisamos de acção, a cabeça não pára. Temos deixado outra pessoa comandar os acontecimentos, e temos de começar nós
a fazê-lo.
- Isso é tudo muito interessante e metafórico, Ryan, mas organizar uma festa para angariação de fundos em nome do Giovanni não vai garantir que o assassino apareça.
E não coloca certamente os bronzes nas nossas mãos.
- Um passo de cada vez, querida. Não vais ter frio?
- Não mudes de assunto. Sentar-me lá fora a desenhar não me vai relaxar. Se vamos mesmo andar para a frente com isto, também quero ajudar.
- Dentro em breve não irás ter descanso.
Resignada, Miranda saiu para a varanda. Abril decidira entrar suavemente, com ventos brandos e céus cheios de sol. Ela sabia que isso podia alterar-se subitamente
para uma tempestade de neve e ventos fortes. Ela supunha que os caprichos do tempo costeiro fizessem parte do encanto.
- Senta-te. - Ryan deu-lhe um beijo fraternal na testa. - Eu trato desta parte.
- Então, está bem, não vou preocupar a minha linda cabecinha. Ele riu-se e pegou no telemóvel. - A única coisa pequena em si, Dra. Jones, é o seu nível de tolerância.
Mas de certa forma eu acho isso encantador. Qual é o número da tua mãe?

284

Ela organizou os pensamentos e aceitou o facto de ele ter uma habilidade inata para excitar e irritar - muitas vezes em simultâneo. - Este é o número de casa - disse-lhe
ela depois de lho ter indicado. - Com a diferença horária, é muito provavelmente lá que a irás encontrar.
Enquanto ele marcava o número, ela olhou para o relvado. Ele iria seduzir Elizabeth, pensou Miranda. O talento dele para as mulheres era indiscutível, e não lhe
ficava bem pensar muito aprofundadamente nesse assunto. Ele saberia como atrair Elizabeth, como soubera atrair a filha. Com o devido tempo, ela duvidava que houvesse
alguma mulher no planeta que ele não conseguisse convencer a fazer o que queria.
Miranda suspirou, ouvindo o modo como a voz dele pronunciou o nome da mãe assim que estabeleceu a ligação. Depois fez por não ouvir mais nada.
O arrebatador azul do céu e o brilho do mar e rocha sob os raios solares só faziam o seu relvado parecer mais desenxabido. Ela conseguia ver a tinta a cair no corrimão
da varanda e as ervas daninhas escurecidas pelo Inverno surgindo através da superfície rachada das lajes que formavam o caminho até à falésia.
A avó cuidara da casa e do jardim como uma mãe cuida dos seus amados filhos. Agora ela e Andrew haviam descurado tudo, ignorando os pequenos detalhes, encolhendo
os ombros ao que consideravam ser as responsabilidades mais entediantes.
As reparações de maior porte e a manutenção eram simples. Contratava-se alguém para cuidar do assunto. Se bem se lembrava, nem ela nem Andrew tinham alguma vez cortado
a relva, varrido as folhas, podado um arbusto ou arrancado uma erva daninha.
Seria uma boa mudança, pensou. Algo que poderiam partilhar. O trabalho manual e a satisfação de ver as melhorias seriam uma boa terapia para ele. E para si. De uma
forma ou de outra, aquele ciclo da sua vida iria terminar. E quando isso acontecesse, ela iria precisar de alguma coisa para preencher o vazio.
Tentou recordar-se do aspecto do jardim quando era ainda criança e a avó ainda estava em condições de cuidar dele.
Flores altas e espetadas, em tons de púrpura e vermelho-escuro. Algo amarelo manteiga parecido com uma margarida numa flor que tinha o caule graciosamente dobrado
devido ao peso. O lápis começou a mover-se à medida que ela se ia recordando das coisas. Manchas verdes com um pé estreito na vertical que terminava numa taça branca
invertida. Também havia um perfume, de umas flores que pareciam cravos, com rebentos vermelhos e brancos e uma fragrância acentuada.
Outras com trompetas de um azul forte. Sim, e bocas-de-lobo. Ficou

285

ridiculamente entusiasmada por conseguir finalmente dar um nome a uma variedade.
Enquanto Ryan conversava ao telefone com a mãe, observava a filha. Reparou que ela estava a relaxar, sorrindo um pouco enquanto desenhava. Esboços rápidos, daqueles
que exigiam talento inato e um bom poder de observação.
Ela tinha o cabelo desgrenhado, os dedos longos, as unhas arranjadas curtas e sem verniz. Tinha tirado os óculos do bolso e colocara-os. A camisola de lã sobrava-lhe
nos ombros e as calças eram da cor do betume.
Pensou que ela era a mulher mais deslumbrante que jamais vira.
E como, por estar a pensar isso, perdeu o fio da conversa, virou-se e caminhou até ao extremo oposto da varanda.
- Por favor, trate-me por Ryan. Espero poder tratá-la por Elizabeth. Estou certo de que tem consciência de quão brilhante e encantadora é a sua filha, mas tenho
de lhe confessar o quanto ela me deixou bem impressionado. Quando soube que ela tinha tirado uma licença, bem... desapontado é um termo suave.
Ele escutou por uns momentos, sorrindo para si próprio. Interrogou-se se Miranda estaria ciente de que a sua voz tinha aquela mesma tonalidade quando tentava disfarçar
contrariedade.
- Sim, não tenho dúvidas de que o Instituto tem pessoal qualificado que poderia pegar na ideia base e implementá-la. Mas não estou interessado em trabalhar com a
segunda linha. Embora a Louis Berenski do Instituto de Arte de Chicago... Conhece a Louis, presumo... Sim. Ela é muito competente e está bastante interessada nesta
proposta. Prometi dar-lhe uma resposta em quarenta e oito horas, e foi por isso que tomei a liberdade de lhe telefonar para casa. A minha preferência vai para o
Instituto e para Miranda, mas se isso não for conseguido antes de terminar o meu prazo, terei de...
Interrompeu o discurso, sorrindo abertamente enquanto Elizabeth tentava convencê-lo a aceitar outra pessoa. Descontraído, pendurou uma perna no corrimão e balançou-a
enquanto o seu olhar varria a costa, e deixou Elizabeth andar às voltas até chegar exactamente onde ele queria.
Foram precisos quarenta minutos, durante os quais foi até à cozinha, preparou um pequeno prato com tostas, queijo e azeitonas, e voltou para a varanda. Quando a
conversa terminou, ele e Elizabeth haviam concordado em encontrar-se na noite antes da gala - agora chamava-lhe uma gala - para brindarem ao projecto mútuo.
Ryan desligou o telemóvel e meteu uma azeitona na boca. - Miranda?
Ela ainda estava a desenhar. - Sim...?

286

Atende o telefone.
- O quê? - Olhou para cima, ligeiramente incomodada com a interrupção. - O telefone não está a tocar.
Ele piscou-lhe o olho. - Então, espera - disse-lhe ele, sorrindo depois quando o telefone da cozinha começou a tocar. - É a tua mãe. Se eu fosse a ti, fingiria estar
surpreendida e até um pouco relutante.
- Ela concordou?
- Atende o telefone e ficas já a saber.
Ela já se estava a levantar, correndo em seguida para dentro de casa para pegar no telefone. - Está?... Olá, mãe. - Levou uma mão ao peito e escutou.
O que ouviu foi uma exigência, mas isso já era esperado. Mais, foi apresentado como um facto consumado. A sua licença seria imediatamente interrompida e ela deveria
contactar a Galeria Boldari e tratar do que fosse preciso. O seu plano de trabalho seria ajustado, já que aquilo era prioritário, e a exposição tinha de estar pronta
no segundo fim-de-semana de Maio.
- Isso é pouco mais de um mês. Como...
- Eu sei que é pouco tempo para algo desta envergadura, mas o Sr. Boldari tem outros compromissos e conflitos. Ele vai trabalhar com o Andrew na publicidade da gala
e o Vincente vai ajudar. A tua única preocupação durante as próximas quatro semanas é a exposição. Ele espera muito de ti, Miranda, e eu também. Compreendido?
- Claro. - Distraída, tirou os óculos e pendurou-os no bolso pela haste. - Vou começar imediatamente. O Giovanni...
- O funeral foi muito bonito. A família gostou das flores. Vou ficar em cima de ti em relação a isto, Miranda, e espero arranjar espaço na agenda para ir aí na primeira
semana de Maio, se possível, para supervisionar os toques finais. Vê se me vais enviando os relatórios.
- Vais receber tudo. Adeus... Já está - murmurou Miranda enquanto pousava o auscultador. - Simplesmente assim.
- Eu não mencionei o Giovanni - disse-lhe Ryan. - Isso não posso ser eu a dizer. Terás essa ideia amanhã, e depois de me falares nela e de teres a minha concordância,
envias-lhe um memorando.
Pousou o prato na bancada, escolheu uma tosta para ela e cobriu-a de queijo. - Daí surgirá a noção de que todos os subordinados de maior relevância de todas as organizações
Jones comparecerão ao evento numa demonstração de unidade, apoio e respeito.
- Eles irão - murmurou ela. - A minha mãe certificar-se-á disso. Mas não vejo qual é a vantagem.
- Logística. Todos juntos no mesmo lugar, ao mesmo tempo. - Sorriu e comeu outro cubo de queijo. - Estou desejoso.

287

- Tenho de ir trabalhar. - Passou as mãos pelo cabelo. - Tenho uma exposição para planear.
- Eu vou chegar amanhã de Nova Iorque. Ela parou à porta e olhou para trás. - Ai sim?
- Sim. No voo da manhã. Será um prazer revê-la, Dra. Jones.

288

VINTE E TRÊS

- É bom ter-te de volta. - Lori colocou uma chávena de café fumegante em cima da secretária de Miranda.
- Espero que ainda sintas o mesmo no final da semana. Estou prestes a inundar-te de trabalho.
- Posso bem com isso. - Pousou uma mão no braço de Miranda.
- Lamento muito o que aconteceu com o Giovanni. Sei que eram amigos. Gostávamos todos muito dele.
- Eu sei. - As tuas mãos têm sangue dele. - Vamos sentir a falta dele. Preciso de trabalhar, Lori, de me concentrar.
- Está bem. - Dirigiu-se a uma cadeira e equilibrou o lápis sobre o bloco de apontamentos. - Por onde começamos?
Faz o que é preciso, pensou Miranda. Um passo de cada vez. - Marca reuniões com a carpintaria; chama o Drubeck. Ele fez um bom trabalho na exposição flamenga há
alguns anos. Preciso de cuidar do aspecto legal, dos contratos, e temos de escolher alguém da pesquisa. Quero alguém que consiga verificar rapidamente informações.
Vou precisar de noventa minutos com o Andrew, e quero ser informada quando o Sr. Boldari chegar. Pede almoço para a sala VIP à uma da tarde e vê se o Andrew também
pode almoçar connosco. Vê como está o departamento de restauração. Quero saber quando terminam os trabalhos da nossa era. E convida a Sra. Collingsforth para vir
tomar um chá comigo durante esta semana. Uma vez mais, usaremos a sala VIP.
- Estás atrás da colecção dela?
O olhar sôfrego aguçou os olhos de Miranda. - Acho que a consigo convencer de que decerto gostaria de ver os seus quadros nesta exposição com uma bonita chapa de
metal a dizer "emprestado da colecção de".
E se não conseguisse convencer a Sra. Collingsforth, recorreria a Ryan.
- Preciso das medidas da Galeria Sul. Se não estiverem aqui registadas, arranja-me uma fita métrica. Quero-as ainda hoje. Ah, e quero ver um decorador.
O lápis atarefado de Lori parou. - Um decorador?
- Tenho uma ideia para... o ambiente. Preciso de alguém imaginativo, eficiente e que saiba receber ordens em vez de as dar. - Miranda tamborilou com os dedos. Sim,
ela sabia o que queria, até ao mais ínfimo

289

pormenor. - Preciso de uma mesa de desenho aqui e de outra na minha casa. Manda um memorando ao Andrew, requerendo que eu seja informada sobre todos os passos da
publicidade e todas as ideias para a angariação de fundos. O Sr. Boldari pode entrar em contacto comigo sempre que quiser e os seus desejos devem ser atendidos sempre
que possível.
- Claro.
- Preciso de falar com a segurança.
- Já está.
- Dentro de quatro semanas, pede-me um aumento. Lori sorriu. - Certamente.
- Vamos começar.
- Só uma coisa. - Lori fechou o bloco. - Tinhas uma mensagem no atendedor. Deixei-a ficar. Era em italiano, por isso não entendi a maior parte.
Levantou-se, dirigiu-se ao atendedor de chamadas de Miranda e pressionou o botão. De imediato surgiu uma voz num italiano emotivo e excitado. Ligeiramente irritada,
Miranda parou o gravador e começou outra vez com a cabeça preparada para traduzir.
Dra. Jones, preciso de falar consigo. Tentei falar consigo aqui. Não há mais ninguém que possa acreditar em mim. Sou Rinaldi, Carlo Rinaldi. Descobri a dama. Tive-a
nas mãos. Sei que é verdadeira. A senhora sabe que isto é verdade. Os jornais dizem que acreditava nela. Ninguém me vai dar ouvidos. Ninguém presta atenção a um
homem como eu. Mas a senhora é uma pessoa importante. É uma cientista. A si vão ouvir. Por favor, telefone-me. Para podermos falar. Sabemos o que sabemos. Tem de
ser provado. Ninguém dá ouvidos. A sua mãe expulsou-me do gabinete. Expulsou-me como se eu fosse um mendigo ou um ladrão. O governo acha que eu ajudei a enganar.
É mentira. Uma terrível mentira. A senhora sabe que é mentira. Por favor, vamos dizer a verdade a todos.
Disse duas vezes um número de telefone, e repetiu o apelo.
E agora estava morto, pensou Miranda quando a mensagem terminou. Pedira-lhe ajuda, mas ela não o atendera. Agora estava morto.
- O que era? - Preocupada com a expressão devastada no rosto de Miranda, Lori estendeu a mão para lhe tocar no braço. - O meu italiano limita-se às massas. Más notícias?
- Não - murmurou Miranda. - Velhas notícias, e eu cheguei tarde de mais.
Pressionou o botão para apagar a mensagem mas sabia que esta permaneceria por muito tempo na sua mente.

***

290

Era bom estar de volta à acção, ter novas tarefas e objectivos específicos. Ryan estava certo nesse ponto, pensou Miranda. Ela precisava de acção.
Estava no departamento de restauro, a verificar pessoalmente o progresso no Bronzino, quando John Carter entrou.
- Miranda, tenho andado à tua procura. Bem-vinda.
- Obrigada, John. É bom estar de volta.
Ele tirou os óculos e limpou-os à bata. - Foi terrível o que aconteceu ao Giovanni. Ainda não consigo acreditar.
Ela teve um lampejo: o corpo estendido no chão, os olhos fixos, sangue. - Eu sei. Ele tinha muitos amigos aqui.
- Ontem tive de transmitir a notícia. O laboratório parece uma morgue. - Encheu as bochechas de ar e expirou. - Vou sentir falta da forma como ele animava as coisas
sempre que estava aqui uns dias. Seja como for, todos nós queríamos fazer alguma coisa. Surgiram-nos algumas ideias, mas a que foi do agrado de todos foi plantar
uma árvore no parque. Muitos de nós fazem lá a pausa para o almoço quando está bom tempo, e pensámos que seria uma boa homenagem.
- Acho uma linda ideia, John. Algo de que ele teria gostado muito.
- Eu queria pedir primeiro a tua permissão. Ainda és a directora do laboratório.
- Permissão dada. Espero que o facto de eu fazer parte da direcção não me impeça de contribuir para o fundo.
- Toda a gente sabe que vocês eram amigos, e isso vem primeiro.
- Tu passavas algum tempo com ele quando ele vinha cá e sempre que ias à Standjo.
- Sim, ele costumava dizer que eu era um ramo na lama. - Carter sorriu melancolicamente. - Ele queria dizer pau, mas eu divertia-me tanto com aquilo que nunca o
corrigi. Ele convencia-me a sair e a partilhar uma garrafa de vinho ou uma refeição. Costumava dizer que me estava a desviar, que me ia ensinar a seduzir as raparigas
bonitas. Depois pedia para ver as fotografias mais recentes dos meus filhos.
Ficou com a voz embargada e os olhos brilharam com lágrimas antes de virar a cara e clarear a voz. - Então... vou tratar da árvore.
- Sim. Obrigada, John. - Miranda também virou a cara, envergonhada por deixar que as suspeitas de Ryan a tivessem feito intrometer-se no sofrimento do colega.
- Entretanto, espero que regresses rapidamente para o laboratório. Sentimos a tua falta.
- Vou andar por aqui, mas tenho um projecto prioritário para as próximas semanas.
- Uma nova exposição sobre a Renascença. - Conseguiu sorrir de

291

novo quando ela olhou para ele. - Uma exibição tão importante como essa é mesmo o que estávamos a precisar depois do sabor amargo que ficou nas nossas bocas por
causa do assalto. Bela ideia.
- Sim, bem... - Parou ao ver entrar o detective Cook - Desculpa, John, tenho de tratar disto.
- Sim... Não sei porquê - baixou a voz para um sussurro -, mas ele põe-me nervoso. Parece que desconfia de toda a gente.
Fazendo um aceno de cabeça a Cook, saiu apressadamente quase sem fazer barulho.
- Detective? Em que posso ajudá-lo?
- Tem aqui um estaminé e tanto, Dra. Jones. - Em vez de pôr os óculos de ver ao perto, semicerrou os olhos para ver o quadro. - É o original, não é?
- Sim. É um Bronzino. Um artista renascentista italiano do século dezasseis. O Instituto está muito satisfeito em tê-lo. Os proprietários concordaram em emprestá-lo
para ser exposto.
- Pode dizer-me o que é que aquela senhora está a fazer?
A restauradora mal olhou para ele, olhando-o de relance por detrás dos óculos de ampliação. - O quadro fazia parte de uma colecção, há muito descurada, de um recluso
na Geórgia - disse Miranda. - Esta peça, assim como várias outras, sofreu alguns danos devido a sujidade, humidade e luz directa do Sol durante um longo período
de tempo. Já foi limpa. Este é um processo lento e cuidadoso. Não podemos arriscar-nos a danificar a obra, por isso, é necessário muito tempo e perícia. Agora estamos
a tentar reparar alguns dos danos do quadro. Usamos apenas ingredientes que existiriam na altura em que o quadro foi pintado, para preservar a sua integridade. Para
isto é preciso pesquisa, talento e paciência. Se fizermos o nosso trabalho, o quadro ficará como estava quando o artista o concluiu.
- Muito como o trabalho policial - comentou ele.
- Como assim?
- É um processo lento e cuidadoso; não podemos arriscar-nos a estragar o caso. Só usamos informações que surgem através dele. É preciso investigação e uma espécie
de talento - disse ele com um sorriso disfarçado. - E muitíssima paciência. Se o fizermos correctamente, temos tudo desvendado quando terminamos.
- Uma analogia muito interessante, detective. - E que a punha incrivelmente nervosa. - E está a conseguir desvendar tudo?
- Apenas algumas partes, Dra. Jones. Apenas algumas partes. - Meteu a mão o bolso e retirou um pacote aberto de Juicy Fruit. - Quer uma pastilha?
- Não, obrigada.

292

Deixei de fumar. - Retirou uma, desembrulhou-a cuidadosamente e pôs o papel novamente no bolso. - Ainda me está a enlouquecer. Tenho um adesivo no braço, mas não
é tão eficaz como era suposto. Fuma?
- Não, não fumo.
- Rapariga inteligente. Eu costumava consumir dois maços por dia. Depois começou a ser proibido fumar em quase todo o lado. Ou fumamos nalguma sala minúscula ou
vamos fumar para a chuva. Faz-nos sentir criminosos. - Sorriu novamente.
Miranda sentia-se impaciente e imaginou-se a bater com o pé e a estalar os dedos. - Tenho a certeza de que é um hábito difícil de quebrar.
- Um vício, é o que é. É difícil encarar um vício. Pode tomar conta da nossa vida e levar-nos a fazer coisas que de outra forma não faríamos.
Ele sabia do problema de alcoolismo de Andrew. Ela podia ver isso nos seus olhos e achava que ele queria que ela visse isso mesmo. - Eu nunca fumei - disse monotonamente.
- Gostaria de vir até ao meu gabinete?
- Não, não. Não vou atrapalhá-la. - Respirou o ar que cheirava a tinta, terebentina e produto de limpeza. - Não esperava de todo encontrá-la aqui, já que me tinham
informado que tinha tirado uma licença. Esteve de férias?
Ela começou a concordar, mas, por instinto ou simples medo, parou em seguida. - Estou certa de que sabe que me mandaram tirar uma licença devido ao assalto que ocorreu
aqui e a alguns problemas que resultaram da minha viagem a Florença no mês passado.
Ela era rápida, pensou ele, e não se deixava apanhar facilmente. Ouvi dizer alguma coisa. Outra peça de bronze, correcto? Teve alguns problemas na autenticação.
- Eu não acho. Mas há quem pense assim. - Afastou-se do quadro, bem ciente de que havia ouvidos à escuta.
- De qualquer forma causou-lhe alguns inconvenientes. Dois bronzes. Engraçado, não acha?
- Para mim não há nada de engraçado em ter a minha reputação em risco.
- Posso compreender isso. Ainda assim, só teve de se afastar alguns dias.
Desta vez ela nem hesitou. - Teria sido mais tempo, mas estamos a iniciar um projecto importante que se insere especificamente na minha área de conhecimento.
- Já alguém mo tinha mencionado. E soube também do que aconteceu em Itália. O assassinato. Foi violento.
Vieram-lhe lágrimas aos olhos, e ela desviou o olhar. - Era um amigo. Um bom amigo.

293

- Tem alguma ideia de quem teria feito uma coisa daquelas?
Ela olhou novamente para ele com uma expressão fria. - Detective Cook, se eu soubesse quem esmagou o crânio do meu amigo, estaria em Florença a falar com a polícia.
Cook mudou a pastilha com a língua para o outro lado da boca. - Não sabia que já era do conhecimento geral a fractura do crânio.
- A minha mãe foi informada, bem como a família do Giovanni - disse ela com a mesma frieza. Só podia rezar para que fosse verdade.
- Está a investigar a morte dele, ou o assalto?
- Estava apenas curioso. Os polícias são curiosos. Vim cá porque o seu irmão tem uma teoria de como possivelmente os dois acontecimentos estarão ligados.
- Sim, ele disse-me. Vê alguma ligação?
- Por vezes não vemos as coisas até estarmos em cima delas. A senhora também autenticou o... - Tirou o bloco de notas do bolso e folheou-o como que para refrescar
a memória. - Bronze David, século dezasseis, estilo de Leonardo.
Embora sentisse as palmas das mãos a humedecer, Miranda resistiu à tentação de as esfregar nas calças. - Correcto.
- Parece que ninguém consegue encontrar a papelada referente a isto: relatórios, documentos, fotografias.
- O Andrew também me disse isso. Só posso presumir que o ladrão tenha levado os documentos de autenticação junto com o bronze.
- Faz sentido, mas ele teria de saber exactamente onde procurar, não teria? As falhas das câmaras de vigilância só lhe deram... - Folheou novamente as páginas. -
Cerca de dez minutos. Ele teria de ser rápido como um foguete para ainda se ter deslocado ao laboratório em busca dos documentos. Eu próprio fiz esse trajecto em
passo acelerado. Demora um minuto. Não parece muito, mas quando está inserido num intervalo de tempo de oito a dez minutos, é uma grande fatia.
Ela não podia dar-se ao luxo de demonstrar a sua insegurança. Tudo o que lhe posso dizer é que os documentos estavam arquivados e que agora desapareceram, assim
como o bronze.
- Tem muita gente a trabalhar aqui à noite, depois do horário de trabalho? Como o seu amigo em Florença.
- Ocasionalmente, embora apenas o pessoal de nível superior. A segurança não permitiria a entrada de mais ninguém depois de o edifício fechar.
- Como a senhora e o seu irmão terem vindo aqui na semana a seguir ao assalto.
- Desculpe?

294

- Foi-me dito pelo guarda-nocrurno. Ele afirma que no dia vinte e três de Março, por volta das duas e meia da manhã, a senhora telefonou para cá e o informou que
viria cá com o Dr. Andrew Jones para fazer algumas coisas no laboratório. Correcto?
- Sim.
- Trabalham muito tarde.
- Não habitualmente. - Miranda tinha o coração aos saltos, mas as mãos estavam suficientemente seguras quando ajeitou um gancho solto no cabelo. - Decidimos vir
até aqui adiantar algum trabalho enquanto estava tudo tranquilo. Algum problema com isso, detective?
- Para mim, não. Só quero esclarecer tudo como deve ser. - Guardou o bloco e olhou em redor da sala. - Sabe, aqui é difícil encontrar um clipe fora de sítio. A senhora
e o seu irmão dirigem um espaço muito arrumado e organizado.
- Em casa ele deixa as meias no chão da sala e nunca põe as chaves no mesmo lugar. - Estaria a ficar demasiado boa naquilo? Pensou Miranda. Estaria realmente, de
um modo um pouco sórdido, a começar a gostar daquele jogo?
- Aposto que a senhora não. Aposto que põe sempre tudo nos devidos lugares. Um hábito, uma rotina.
- Eu chamar-lhe-ia um vício. - Sim, admitiu, de alguma forma estava a começar a gostar daquilo. A gostar do facto de estar a conseguir controlar-se. - Detective,
tenho um compromisso daqui a pouco e estou com alguma pressa.
- Não tencionava retê-la tanto tempo. Agradeço-lhe a disponibilidade e a explicação - acrescentou, apontando para o quadro. - Parece que dá imenso trabalho. Mais
valia pintar tudo de novo.
- Então deixaria de ser um Bronzino.
- Muita gente não perceberia a diferença. A senhora, sim. - Acenou-lhe com a cabeça. - Aposto que conseguia reconhecer uma imitação só de olhar para ela.
Ela interrogou-se se teria ficado sem pinga de sangue no rosto ou se seria apenas impressão sua. Ele chegara tão perto, e tão rapidamente, enquanto ela havia andado
a congratular-se por desempenhar tão perfeitamente o seu papel.
- Nem sempre. Um estudo visual não é, nem pode ser, conclusivo, se a imitação tiver sido bem executada. São necessários testes laboratoriais.
- Como os que faz aqui, e como os que fez em Florença no mês passado.
- Sim, exactamente. - O suor que escorria numa linha fina pelas

295

suas costas era gelado. - Se está interessado no assunto, posso arranjar-lhe uma demonstração. Mas não neste momento - disse ela olhando para o relógio. - E tenho
realmente... - Parou, inundada por um conflito de alívio e nervos, quando Ryan apareceu à porta.
- Miranda. Que bom ver-te outra vez. A tua assistente disse que te poderia encontrar aqui. - Com toda a suavidade, pegou-lhe na mão e levou-a aos lábios. - Desculpa,
estou um pouco atrasado. Trânsito.
- Não tem importância. - Ela ouviu as palavras mas não sentiu a boca mexer. - Tenho estado um pouco ocupada. O detective Cook.
- Ah, sim, já nos conhecemos, não é verdade? - Ryan estendeu uma mão. - Na manhã depois do assalto. Houve algum progresso?
- Estamos a trabalhar nisso.
- Tenho a certeza que sim. Não queria interromper. Será melhor aguardar no teu gabinete, Miranda?
- Sim. Não. É tudo por agora, detective?
- Sim, senhora. Gostei de saber que o furto aqui não o fez mudar de ideias, Sr. Boldari. Nem toda a gente emprestaria todas essas obras de arte a uma galeria que
acaba de ter uma falha na segurança.
- Tenho plena confiança na Dra. Jones e no Instituto. Estou certo de que os meus bens serão bem protegidos.
- Mesmo assim, não faria mal contratar mais uns homens.
- Já estou a tratar disso - disse Miranda a Cook.
- Podia indicar-lhe alguns bons polícias que fazem uns biscates como seguranças particulares.
- É muito amável da sua parte. Pode dar os nomes à minha assistente.
- Claro, Dra. Jones. Sr. Boldari. - Havia algo entre aqueles dois, pensou Cook enquanto saía. Talvez fosse só sexo. E talvez fosse mais qualquer coisa.
E havia algo de estranho com Boldari. Apesar de parecer encaixar tudo correctamente.
- Ryan...
Ele interrompeu-a com um abano quase imperceptível de cabeça.
- Lamento não terem conseguido recuperar os vossos bens.
- Nós... ainda não desistimos. Mandei servir o almoço na nossa sala VIP. Achei que poderíamos aproveitar para discutir alguns dos planos para a exposição.
- Perfeito. - Ofereceu-lhe o braço. - Estou ansioso para ouvir os teus planos com maior detalhe. - Conduziu-a pelo corredor, escada acima, mantendo uma conversa
vazia até estarem sozinhos e em segurança na elegante sala. - Ele já te estava a atazanar há muito tempo?

296

Pareceu-me uma vida inteira. Falou sobre falsificações, queria saber se eu conseguia identificar uma apenas olhando.
- A sério? - A mesa já estava posta para três, com aperitivos de bolachinhas salgadas e patê de azeitonas à mão. Ele serviu-se de uma. - É um polícia esperto, embora
o procedimento habitual do Columbo canse depressa.
- Columbo?
- Tenente Columbo. - Ryan deu uma dentada na bolacha. - Peter Falk, charuto barato, gabardina amarrotada. - Como ela ficou a olhar para ele sem perceber nada, ele
abanou a cabeça. - A tua cultura popular está muito em baixo. Não importa. Pode ser que ele consiga realmente ajudar nalguma coisa.
- Ryan, se ele conseguir ligar as coisas, se enveredar por aí, pode chegar a ti. Tu tens as cópias.
- Não o conduzirei a mim nem a ti. E dentro de um mês, mais coisa menos coisa, já não terei as cópias. Terei os originais. E limparemos ambos as nossas reputações.
Ela tapou os olhos com as mãos e tentou trazer de volta a sensação de satisfação momentânea que tinha experimentado. Já não estava lá. - Não estou a ver como é que
isto vai dar certo.
- Tem de confiar em mim, Dra. Jones. Esta é a minha área de especialidade. - Apontou para os lugares na mesa. - Quem é que vem almoçar connosco?
- O Andrew.
- Não lhe podes contar, Miranda.
- Eu sei. - Entrelaçou as mãos e quase as torceu. - Ele está a tentar regressar à vida normal. Não vou preocupá-lo mais contando-lhe que estou envolvida no planeamento
de um roubo.
- Se as coisas correrem de acordo com o plano, será um roubo e - acrescentou, pegando-lhe nas mãos para a acalmar - só estaremos a recuperar o que foi roubado. Por
isso, porque é que não dizemos que estás envolvida no planeamento de uma recuperação?
- Não é menos crime por isso. Não me faz sentir menos culpada quando o Cook me faz perguntas sobre falsificações.
- Saíste-te bem com ele.
- E estava a começar a gostar - murmurou ela por entre dentes.
- Não sei o que é que me está a acontecer. Tudo o que estou a fazer ou a planear fazer está fora da lei.
- Dentro, fora. - Ryan encolheu os ombros. - A fronteira desloca-se mais do que pensas.
- Não a minha, Ryan. A minha esteve sempre bem demarcada.

297

- Virou-se. - Havia uma mensagem no meu atendedor de mensagens daqui. De Carlo Rinaldi.
- Rinaldi? - Pousou a bolacha que acabara de barrar. - O que é que ele queria?
- Ajuda. - Fechou os olhos com força. Ela não estava a ajudar ninguém, exceptuando talvez a si mesma. O que é que isso fazia dela? - Telefonou-me a pedir ajuda.
Ninguém acreditou nele na questão do bronze. Ele deve ter ido procurar a minha mãe, porque disse que ela o expulsou do gabinete. Disse também que eu era a única
pessoa que o podia ajudar a provar que o bronze era verdadeiro.
- E é isso que vais fazer.
- Ele está morto, Ryan. Ele e o Giovanni estão mortos. Não há nada que eu possa fazer para os ajudar.
- Tu não és responsável pelo que lhes aconteceu. Não és - insistiu ele, voltando-a de frente para si. - Agora pergunta-te isto... - Segurou-lhe com firmeza nos ombros
e fitou-a nos olhos. - Achas que algum deles quereria que desistisses antes de chegares ao fim? Antes de conseguires provar a autenticidade dos bronzes? Antes de
conseguires desmascarar quem os matou?
- Não sei. Não posso saber. - Inspirou fundo e expirou lentamente.
- Mas sei que não vou conseguir viver comigo própria se não chegar ao fim. Um pediu a minha ajuda, o outro fez-me um favor. Não posso desistir.
- A fronteira desviou-se, Miranda. Quem os matou é que a demarcou desta vez.
- Quero vingança. - Fechou os olhos. - Estou sempre à espera de sentir vergonha disso, mas não sinto. Não consigo.
- Querida, pões sempre em questão todas as emoções que sentes?
- Acho que ultimamente tenho sentido muitas mais. Torna-se difícil pensar de forma lógica.
- Queres pensar com lógica? Eu ajudo-te. Quero saber dos teus planos para a exposição.
- Não, não queres.
- Claro que quero. A Galeria Boldari vai emprestar-te umas peças muito importantes. - Levou a mão dela aos lábios. - Quero saber o que tencionas fazer com elas.
Trata-se de negócios.
- Ryan... - Ela não tinha a certeza do que queria dizer, e não teve a hipótese de o dizer já que Andrew abriu a porta e entrou.
- As coisas estão a andar depressa - comentou ele, vendo a forma como Ryan mordiscava os dedos da irmã.

298

- Olá, Andrew. - Ryan baixou a mão de Miranda, mas não a largou.
- Porque é que não me dizem o que é que se está a passar aqui?
- Com todo o prazer. Decidimos seguir em frente com o nosso plano de trocar algumas peças entre a minha galeria e a vossa organização. E desenvolvemo-lo. Arranjámos
forma de conseguir bastante dinheiro para o Fundo Nacional para as Artes, e de a Miranda regressar ao seu lugar.
Ryan virou-se para a mesa, pegou num jarro de vidro e serviu três copos de água. - A vossa mãe ficou muito entusiasmada com o projecto.
- Sim, já falei com ela. - O que explicava em parte o seu mau humor, supunha ele. - Ela disse-me que lhe telefonaste de Nova Iorque.
- Disse? - Com um sorriso, Ryan distribuiu os copos. - Imagino que ela tenha pensado que eu estava lá. Porque não deixamos que ela, e todos os outros, pensem dessa
forma? Seria muito menos complicado. A Miranda e eu preferíamos manter a nossa relação em segredo.
- Então não deviam andar a passear pelo edifício de mãos dadas. O boato já está a começar a espalhar-se.
- Isso para mim não é problema... e para ti? - Perguntou a Miranda, continuando depois antes que ela pudesse responder. - A Miranda estava prestes a falar-me dos
seus planos para a exposição. Eu tenho algumas ideias para isso e para a gala. Porque não nos sentamos e discutimos o assunto?
Decidindo que era melhor, Miranda intrometeu-se na conversa.
- Será um acontecimento importante para nós, para mim pessoalmente. Estou grata por o Ryan querer ir avante com o projecto. Graças a ele estou de volta, Andrew,
e eu preciso de estar aqui. Para além disso, uma exposição desta envergadura é algo que ambiciono há anos. E é essa uma das razões por que vou conseguir ser rápida
a implementá-la. Já está na minha cabeça há muito tempo.
Pousou uma mão no braço dele. - Depois do que aconteceu em Florença, a mãe nunca me teria dado esta oportunidade se o Ryan não tivesse exigido trabalhar comigo.
- Eu sei. Ok, eu sei. Talvez eu agora esteja um pouco lento a compreender as coisas.
- Mas estás bem?
- Não bebi nada. Terceiro dia - disse ele com um ligeiro sorriso. E duas noites de suores e tremores e desespero. - Não quero ir lá contigo, Miranda.
- Ok. - Deixou cair a mão. Parecia que agora ambos tinham segredos. - Vou dizer ao serviço de catering que estamos prontos para o almoço.

299

Não é justo, não está certo. Ela não tinha nada de voltar, de estar outra vez no comando. Não a deixarei arruinar os meus planos. Não permitirei. Tantos anos de
espera, de sacrifício. A Dama Negra é minha. Veio até mim, e naquele sorriso malicioso eu vi uma alma gémea, uma mente que podia esperar, observar, planear e acumular
poder como moedas num frasco. E naquele sorriso eu vi, finalmente, a forma de destruir todos os meus inimigos. Para tomar o que é meu, o que sempre foi meu.
Eu tinha-a destruído. Eu tinha conseguido.
A mão que escrevia começou a tremer e usou a caneta como uma lâmina para golpear viciosamente a folha do diário até o quarto se encher de uma respiração ofegante.
Gradualmente, todo o movimento parou e a respiração tornou-se mais calma e regular, quase como que num transe.
O controlo estava a escapar-lhe, a fugir daqueles dedos competentes, a desaparecer daquela mente forte e calculista. Mas ainda poderia ser resgatado. O esforço era
doloroso, mas ainda podia ser feito.
Isto é apenas uma prorrogação, algumas semanas no centro da tempestade. Vou descobrir uma forma de a fazer pagar, de os fazer pagar a todos pelo que me foi negado.
A Dama Negra ainda é minha. Matámos juntos.
A Miranda tem a imitação. É a única explicação. A polícia não tem a arma. Que estranho da parte dela, que corajoso ter ido a Florença e ter arranjado forma de roubar
o bronze. Não sabia que ela era capaz de tais actos. Por isso não os previ, não tinha contado com essa possibilidade.
Não tornarei a cometer esse erro.
Ela viu o Giovanni? Terá ficado horrorizada? Sentido medo? Oh, espero que sim. Será que o medo ainda a persegue, como um cão a tentar morder-lhe os calcanhares?
Sim, eu sei que sim. Ela voltou a correr para o Maine. Olhará nervosamente por cima do ombro enquanto percorre os corredores do Instituto? Saberá, lá no fundo, que
o tempo dela é curto?
Que tenha a sua prorrogação, que se refastele no poder que nada fez para merecer. Saberá ainda melhor quando o perder de uma vez por todas.
Eu não tinha planeado matá-la também. Mas os planos mudam.
Quando ela morrer, e a sua reputação for devorada pelo escândalo, chorarei no seu túmulo. Serão lágrimas de vitória.

300

VINTE E QUATRO

O bigode falso fazia comichão e era provavelmente desnecessário. Assim como as lentes de contacto que alteravam a cor dos olhos do castanho para um avelã indistinto
e a cabeleira loura que apanhara num rabo-de-cavalo. O rosto e qualquer bocado de pele exposta tinham sido cuidadosamente clareados, aclarando a tonalidade dourada
para uma tez pálida e macilenta de um homem muito mais feliz longe do Sol.
Tinha três brincos no lobo da orelha direita e uns óculos de armação de metal com pequenas lentes redondas rosadas. Gostava bastante do tom que davam a tudo.
Escolhera cuidadosamente a vestimenta. Calças vermelhas justas, uma camisa amarelo-açafrão com mangas fluidas e botas pretas de cabedal com saltos baixos.
Afinal, ele não queria ser subtil.
Parecia um fanático da moda com aspirações a artista, mesmo no limiar do bom gosto. lá vira muitos assim ao longo da sua carreira para conhecer os gestos e a forma
de falar adequados.
Observou a cara no espelho retrovisor do sedan que alugara. O carro não fora bom de conduzir, mas servira para fazer os noventa quilómetros até à fundição de Pine
State. Tinha esperança que o levasse de novo à costa quando terminasse.
Tirou a pasta barata de cabedal sintético do carro. Lá dentro estavam dezenas de desenhos - a maioria dos quais tinha levado emprestado, por assim dizer, de Miranda.
A imitação do David tinha de ter sido feita algures, pensou. Tendo em conta as restrições temporais, algures pelos arredores. E aquela era a fundição mais próxima
do Instituto. A que, segundo conseguira apurar, o pessoal e os alunos usavam habitualmente.
Pegou num pacote de pastilhas de hortelã e começou a mastigar uma enquanto estudava a fundição. O local era uma cicatriz na encosta, decidiu. Um maciço feio de tijolo
e metal com torres fumegantes.
Atirando o rabo-de-cavalo para trás das costas, pôs a alça da pasta ao ombro e dirigiu-se para um edifício de metal baixo com janelas sujas.
Com botas de salto, fazer um ar amaricado não era difícil.
No interior havia um longo balcão com prateleiras metálicas atrás cheias de capas de argolas, de tubos de plástico com ganchos e parafusos e

301

de grandes objectos metálicos que ninguém percebia o que eram. Ao balcão, sentada num banco alto, estava uma mulher a folhear um exemplar da revista Good Housekeeping.
Olhou para Ryan. Fez imediatamente um olhar de espanto e olhou-o de alto a baixo. Não conseguiu disfarçar o ligeiro sorriso. - Em que posso ajudá-lo?
- Sou Francis Kowowski, aluno do Instituto de História da Arte de Nova Inglaterra.
Ela sentiu o perfume dele e lembrou-se de papoilas. Pelo amor de Deus, que espécie de homem quereria cheirar a papoilas? - Ai sim?
- Sim. - Ryan aproximou-se do balcão com uma expressão de ansiedade nos olhos. - Vários colegas meus mandaram fazer bronzes aqui. É essa a minha arte. Sou escultor.
Acabo de ser transferido para o Instituto.
- Não é já um pouco velho para estudante?
Ele fingiu timidez. - Só recentemente é que tive possibilidades económicas para seguir o meu gosto... - Fez um ar infeliz, envergonhado, e conseguiu comover a empregada.
- Sim, é duro. Tem alguma coisa que quisesse fundir?
- Não trouxe o modelo, apenas desenhos. Quero ter a certeza de que é feito exactamente de acordo com as minhas especificações.
- Como se estivesse a ganhar confiança, abriu rapidamente o portfólio.
- Um dos meus colegas falou-me de um pequeno bronze feito cá, mas não se conseguiu lembrar de quem o fundiu. Este é um desenho da peça. É um David.
- O do Golias, certo? - Ela inclinou a cabeça e voltou o desenho ao contrário. - Isto é mesmo bom. O desenho é seu?
- Sim. - Olhou para ela. - Tinha esperança de descobrir quem fez a fundição desta peça para pedir a essa pessoa que fizesse a minha. Foi há cerca de três anos, de
acordo com o meu amigo.
- Três anos? - Ela contraiu os lábios. - Já foi há muito tempo.
- Eu sei. - Tentou novamente o olhar de cachorrinho. - É muito importante para mim descobrir. O meu amigo disse que a peça foi muito bem executada. O bronze ficou
perfeito, e quem fez o trabalho de fundição usou uma fórmula da Renascença, o que quer dizer que sabe mesmo do ofício. A escultura ficou com uma qualidade de museu.
Tirou outro desenho e mostrou a Dama Negra. - Trabalhei desesperadamente nesta peça. Sugou-me todas as energias. Quase a minha vida, se é que me compreende. - Os
olhos começaram a brilhar enquanto a observava.
- É realmente bonita. Muito bonita. Devia vender estes desenhos, rapaz. A sério.

302

- Ganho algum dinheiro a fazer retratos - balbuciou ele. - Não é o que quero fazer. É apenas para poder comer.
- Tenho a certeza de que vai fazer muito sucesso.
- Obrigado. - Encantado com ela, deixou os olhos encherem-se de lágrimas. - Já foi um caminho tão longo, tantas decepções. Há alturas em que só apetece desistir,
rendermo-nos, mas...
Levantou uma mão como se tivesse sucumbido à comoção. Simpaticamente, ela tirou um lenço de papel de uma caixa e entregou-lho.
- Obrigado. Desculpe. - Pressionou delicadamente o lenço abaixo das lentes coloridas. - Mas eu sei que sou capaz. Tenho de ser. E para este bronze preciso do melhor
que tiverem. Poupei dinheiro suficiente para pagar o que cobrarem, extra se for preciso.
- Não se preocupe com extras. - Deu-lhe umas palmadinhas na mão e depois voltou-se para o computador. - Há três anos. Vejamos o que conseguimos descobrir. O mais
provável é que tenha sido o Whitesmith. Ele fica com muitos trabalhos dos estudantes.
Ela começou a digitar com umas longas unhas vermelhas e piscou-lhe um olho. - Vejamos se lhe conseguimos um Excelente.
- Agradeço-lhe imenso. Quando estava a caminho daqui, sabia que este ia ser um dia especial para mim. A propósito, adoro as suas unhas. Essa cor fica fantástica
com o seu tom de pele.
Não foram precisos mais de dez minutos.
- Aposto que é ele. Pete Whitesmith, tal como eu pensava. É um dos melhores que temos aqui e, se quer saber a minha opinião, um dos melhores do país. Fez um trabalho
para este miúdo. Eu recordo-me dele. Harrison Mathers. Ele também era bastante bom. Não tão bom como você - acrescentou, lançando a Ryan um olhar maternal.
- Ele fazia muitos trabalhos aqui? O Harrison.
- Sim, diversas peças. Estava sempre colado ao Pete. Miúdo nervoso. Aqui está um pequeno bronze de David. É esta.
- Óptimo. Magnífico. Whitesmith. Ele ainda trabalha aqui?
- Claro, é o mais competente. Pode ir até à oficina. Diga ao Pete que a Babs disse para o tratarem bem. Quanto cobraria para fazer um retrato dos meus filhos?
- Para si, absolutamente nada. - Lançou-lhe um sorriso.
- Claro que me lembro. - Whitesmith limpou a transpiração do rosto por debaixo do visor de um capacete azul manchado. Tinha uma cara que devia ter sido esculpida
em granito, toda robustamente quadrada e sulcos

303

profundos. Tinha uma constituição parecida com a de uma bala: larga na base e estreita nos ombros. A voz era mais forte do que o barulho das fornalhas e do metal.
- Era esta a peça?
Whitesmith fitava o desenho que Ryan lhe mostrava. - Sim. O Harry foi muito específico acerca deste. Tinha a fórmula escrita para o bronze; quis que eu acrescentasse
um pouco de chumbo para curar mais rapidamente, mas fora isso era uma fórmula antiga. Vou fazer uma pausa, vamos lá para fora.
Grato por isso, Ryan seguiu-o para longe do calor e do barulho.
- Já faço isto há vinte e cinco anos - disse Whitesmith acendendo um cigarro e soprando o fumo para o ar levemente gelado. - Tenho de confessar que essa peça foi
uma pequena pérola. Uma das minhas favoritas.
- Fez mais peças para ele?
- Para o Harry? Claro. Quatro, talvez cinco, num período de dois anos. Contudo, esta foi a melhor do lote. Eu sabia que se tratava de algo especial quando ele apareceu
com o molde e cópia em cera. Agora que penso nisso... Essa foi a última peça que fiz para ele.
- Foi?
- Sim. Não me recordo de ter visto o Harry depois disso. Os alunos do Instituto... - Encolheu os seus ombros estreitos. - Vêm e vão.
- Ele trabalhava com mais alguém?
- Não, tanto quanto sei, eu é que fazia todas as estátuas do Harry. Ele interessava-se pelo processo. Nem todos os alunos dão valor a esta parte do trabalho. Só
àquilo que vêem como arte. - Fez um sorriso escarninho.
- Pois deixe-me dizer-lhe que o que eu faço é arte. Um bom fundidor é um artista.
- Não podia concordar mais consigo. Era por isso que eu estava tão desejoso por o encontrar: o artista que fez este maravilhoso David.
- Sim, bem. - Obviamente agradado, Whitesmith inspirou fumo.
- Alguns desses que se dizem artistas são arrogantes, pura e simplesmente filhos da mãe. Acham que um tipo como eu é apenas uma ferramenta. Eu tenho de ser artista
e cientista. Se ganhar um prémio com alguma escultura feita aqui, tem de me agradecer por isso. No entanto, a maioria não quer saber disso.
- Eu conheci um fundidor em Toledo. - Ryan suspirou vigorosamente. - Considerava-o um deus. Espero que o Harrison apreciasse adequadamente o seu trabalho.
- Era bom rapaz.
- Acho que ele usou um molde flexível para o David.

304

- Sim, de silicone. Tem de se ter cuidado com isso. - Whitesmith prendeu o cigarro entre o polegar e o indicador e atirou-o para longe. Podem acontecer distorções,
pode encolher. Mas o miúdo sabia o que fazia. Usou cera para fazer o molde. Eu cá posso trabalhar com tudo: cera, areia, gesso. Posso esculpir e fazer os retoques
finais se for da vontade do cliente. E nunca deixo o meu trabalho. Mas também não gosto que me pressionem.
- Oh, o Harry pressionou-o?
- Na última peça não parou de me chatear. - Whitesmith resfolegou pelo nariz. - Parecia o raio do Leonardo da Vinci com o prazo apertado. - Encolheu os ombros. -
Não era mau rapaz. Tinha talento.
Embora fosse arriscar um bocado, Ryan pegou no desenho da Dama Negra. - O que lhe parece?
Whitesmith contraiu os lábios. - Bem, é uma gaja sexy. Não me importava de a fundir. O que é que vai usar para ela?
Um pouco de conhecimento podia ser uma coisa perigosa, pensou Ryan. Ou podia ser suficiente. - Cera com um revestimento de gesso.
- Bom. Podemos perfeitamente fazer isso. Também podemos cozer o gesso aqui. Não quero bolhas de ar na cera.
- Sem dúvida. - Ryan guardou novamente o desenho. O homem era demasiado verdadeiro e cooperante para estar envolvido, pensou. - O Harry veio alguma vez acompanhado?
- Não, que eu me recorde. - Os olhos de Whitesmith semicerraram. - Porquê?
- Oh, só estava a pensar se o amigo que me falou da peça, e de si, teria alguma vez vindo aqui com ele. Falou-me tão bem do seu trabalho.
- Ah, e quem é ele?
- James Crispin - improvisou Ryan. - É pintor, por isso nunca teria vindo aqui a não ser que fosse com o Harry. Já pesquisei a fórmula - acrescentou. - Se a trouxer
com o molde, faz-me a peça?
- É para isso que aqui estamos.
- Agradeço-lhe. - Ryan estendeu uma mão. - E vou dando notícias.
- Gosto do aspecto dessa sua dama - acrescentou Whitesmith com um aceno de cabeça em direcção à pasta de Ryan quando ele se voltava para a porta da fundição. - Não
tenho muitas oportunidades de trabalhar nalguma coisa assim tão elegante. Vou tratá-la bem.
- Obrigado. - Assobiando ao de leve, Ryan caminhou de volta ao carro. Estava a congratular-se por uma manhã de trabalho fácil e bem sucedida quando chegou outro
carro ao parque de estacionamento.
Cook saiu, esticou as costas e olhou para Ryan.
- Bom-dia.

305

Ryan acenou com a cabeça, ajustou os seus bonitos óculos cor-de-rosa e entrou no carro alugado enquanto Cook se dirigia para os escritórios.
Foi por pouco, pensou Ryan. Mas não vira nenhum sinal de reconhecimento nos olhos do polícia. Por enquanto, continuava um curto passo à frente.
Assim que chegou à casa perto da falésia, tirou o bigode, a peruca e as lentes de contacto. Afinal a precaução fora necessária, pensou enquanto despia alegremente
a camisa ridícula.
Aparentemente, Cook tinha falsificação no pensamento.
Não fazia mal. Quando a tarefa estivesse concluída, ter a investigação de Cook no caminho da verdade seria uma vantagem.
Naquele momento era apenas ligeiramente enervante.
Tirou a maquilhagem do rosto, pescoço e mãos, fez um café e sentou-se a trabalhar.
Havia oito estudantes que tinham utilizado a fundição naquelas duas semanas críticas. Ele já eliminara três deles, já que os seus projectos eram demasiado grandes.
Agora, graças à simpática Babs e a Pete, tinha descoberto o que queria. Não demorou muito a regressar às fichas que já tinha acedido do Instituto. E encontrou o
curso frequentado por Harry durante aquele semestre final. Bronzes da Renascença, A Forma Humana.
E fora Miranda a leccionar o curso.
Apercebeu-se de que não tinha pensado nessa hipótese. Quisera ver outro nome. O de Carter, de Andrew, alguém que pudesse concentrar-se em desmascarar. Então percebeu
que já devia ter calculado. O David fora dela, a Dama Negra fora dela. Ela era a chave, o centro, e ele começava a acreditar que ela era o motivo.
Um dos alunos fundira um bronze David. O bronze David, Ryan não tinha dúvida.
Pesquisou um pouco mais, examinando as notas finais. Ela era dura, pensou com um sorriso. Miranda não distribuía Excelentes como se fossem rebuçados. Apenas quatro
dos vinte alunos conseguiram um, com uma grande maioria de Bons e alguns Suficientes.
E um Incompleto.
Harrison K. Mathers. Incompleto, sem projecto final. Desistência do curso.
Porque é que farias uma coisa dessas, Harrison K. Quando te deste ao trabalho de mandar fazer uma figura de bronze dez dias antes do término do prazo,

306

a não ser que nunca te tivesses preocupado com a nota? Interrogou-se Ryan.
Verificou as informações sobre Mathers e reparou que ele assistira a doze aulas no Instituto num período de dois anos. As suas notas eram admiráveis. .. até ao último
semestre, quando haviam caído a pique.
Pegou no telemóvel e marcou o número mencionado na ficha de Harrison.
- Está?
- Sim, daqui fala Dennis Seaworth do arquivo dos alunos do Instituto de Nova Inglaterra. Estou a tentar entrar em contacto com Harrison Mathers.
- Daqui fala a mãe dele. O Harry já não vive aqui.
- Oh, entendo. Estamos a fazer uma actualização sobre os nossos alunos, a tentar recolher informações para as aulas do próximo ano.
Será que me podia dar o contacto dele?
- Ele mudou-se para a Califórnia. - Ela soava fatigada. - Não chegou a acabar o curso no Instituto.
- Sim, temos esse registo. Gostávamos de descobrir se e porquê os nossos antigos alunos ficaram insatisfeitos com o programa daqui.
- Se descobrir, diga-me. Ele estava a sair-se tão bem aí. Ele adorava o curso.
- Claro. - Ela deu-lhe um número com um indicativo de São Francisco.
Ryan marcou o número e foi informado por uma gravação que este fora desligado.
Bem, pensou, uma viagem até à Califórnia seria uma boa oportunidade para rever o irmão Michael.
- Harrison Mathers.
Com os planos mais recentes para a exposição ainda amontoados na cabeça, Miranda franziu o sobrolho a Ryan. - Sim?
- Harrison Mathers - repetiu ele. - Fala-me dele.
Ela despiu o casaco e pendurou-o no armário da entrada. - Mas eu conheço algum Harrison Mathers?
- Ele foi teu aluno há alguns anos.
- Tens de me dar mais do que um nome, Ryan. Eu já tive centenas de alunos.
- Deste-lhe aulas sobre bronzes renascentistas há três anos. Ele teve um Incompleto.
- Um Incompleto? - Ela tentou reorganizar as ideias. - Harry.

307

- A memória trouxe-lhe boas e más recordações. - Sim, ele fez esse curso. Acho que ele já estudava no Instituto há alguns anos. Era talentoso e muito inteligente.
Começou muito bem comigo, tanto nos artigos como no desenho.
Massajou o pescoço enquanto se dirigia para a sala de estar. - Lembro-me que ele começou a faltar às aulas, ou a chegar parecendo que tinha estado acordado a noite
toda. Andava distraído e isso reflectiu-se no trabalho.
- Drogas?
- Não sei. Drogas, problemas familiares, uma namorada. - Fez um gesto de indiferença com os ombros. - Ele tinha apenas dezanove ou vinte anos, podia ter sido uma
série de coisas. Eu conversei com ele, avisei-o de que precisava de se concentrar no trabalho. E ele melhorou, mas não por aí além. Depois deixou de aparecer, mesmo
quase no final do curso. Nunca entregou o projecto final.
- Ele fez uma estátua. Na fundição de Pine State, na segunda semana de Maio. Uma figura de bronze.
Ela olhou para ele e depois sentou-se numa cadeira. - Estás a tentar dizer-me que ele está metido nisto?
- Estou a dizer-te que ele mandou fazer uma estatueta, uma figura de David. Um projecto que nunca chegou a entregar. Ele estava lá enquanto o David estava a ser
testado, e desistiu pouco depois. Ele esteve alguma vez no laboratório?
O mal-estar regressou ao estômago de Miranda. Ela recordava-se de Harry Mathers. Não muito bem, não nitidamente, mas o suficiente para se sentir magoada. - A turma
inteira pode ter passado pelo laboratório. Qualquer aluno passa pelos laboratórios, restauro e investigação. Faz parte do programa.
- Com quem é que ele andava?
- Não sei. Não me intrometo na vida pessoal dos meus alunos. Só me recordo assim tão bem dele porque ele era realmente talentoso e pareceu desperdiçar isso no final.
Miranda sentiu uma dor de cabeça começar a surgir atrás dos olhos. Estranhamente, naquele dia conseguira pensar apenas na exposição durante umas horas, esquecendo
tudo o resto. - Ryan, ele era um garoto. Não podia estar por detrás de uma falsificação como esta.
- Quando eu tinha vinte anos, roubei um mosaico de uma Madona do século treze a uma colecção particular em Westchester, e depois saí para comer uma pizza com a Alice
Mary Grimaldi.
- Como é que te podes gabar de uma coisa dessas?
- Não me estou a gabar, Miranda. Estou a constatar um facto, e a

308

realçar que a idade não tem nada a ver com determinados tipos de comportamento. Se eu me quisesse gabar, falar-te-ia no cavalo T'ang que roubei do Metropolitan há
uns anos. Mas não o vou fazer - acrescentou. - Porque isso te perturba.
Ela ficou a olhar para ele. - É essa a tua forma de tentar animar as coisas?
- Não resultou, pois não? - E porque ela lhe pareceu subitamente tão cansada, ele foi buscar a garrafa de vinho branco que já abrira e serviu-lhe um copo. - Tenta
então isto.
Em vez de beber, Miranda passou o copo de uma mão para a outra.
- Como é que soubeste do Harry?
- Uma pesquisa simples, uma pequena visita de estudo. - O olhar infeliz que se instalou nos olhos dela distraiu-o. Ele sentou-se no braço da cadeira e começou a
massajar-lhe o pescoço e os ombros. - Tenho de sair da cidade por alguns dias.
- O quê? Para onde?
- Nova Iorque. Tenho de tratar de alguns pormenores, que incluem o transporte das peças para esta exposição. Também preciso de ir a São Francisco para encontrar
o teu jovem Harry.
- Ele está em São Francisco?
- De acordo com a mãe, mas o telefone dele foi desligado.
- Descobriste isso tudo hoje?
- Tu tens o teu trabalho e eu tenho o meu. Como é que vai o teu? Miranda passou nervosamente as mãos pelo cabelo. Aqueles dedos de ladrão eram mágicos e estavam
a relaxar músculos que ela nem sabia que estavam tensos. - Eu... eu escolhi alguns tecidos para cortinas e trabalhei com o carpinteiro nalgumas plataformas. Os convites
chegaram hoje e eu aprovei-os.
- Bom, estamos a um bom ritmo.
- Quando é que partes?
- De manhã cedinho. Volto dentro de uma semana. E vou dando notícias. - Como sentiu que Miranda estava a relaxar, Ryan começou a brincar com os cabelos dela. - Talvez
queiras ver se o Andrew quer voltar para casa para não ficares sozinha.
- Não me importo de estar sozinha.
- Eu importo-me. - Pegou nela ao colo, deslizou para a cadeira e sentou-a ao colo. Como ela não ia beber o vinho, ele tirou-lhe o copo da mão e pô-lo de lado. -
Mas já que ele não está aqui agora... - Pôs-lhe uma mão atrás do pescoço e puxou a boca dela até à sua.
Ele tencionara ficar por ali, pelo beijo, por um carinho, um momento tranquilo. Mas o sabor dela foi mais provocante do que ele esperara. O

309

aroma a bosque da pele dela era mais excitante do que deveria. Deu por si a mordiscar aquele suave lábio inferior, a lambê-lo quando ela estremeceu.
E quando os braços dela o apertaram e a boca se moveu avidamente sob a sua, ele perdeu-se nela, deixou envolver-se por ela.
Curvas, linhas, aroma, sabores.
As suas mãos ágeis desabotoaram os botões da blusa dela e deslizaram por debaixo para destapar aqueles ombros, para tactear hipnoticamente os seus seios.
Suspiros, gemidos, estremecimentos.
- Não me consigo saciar de ti. - As palavras dele eram mais de irritação do que de prazer. - Sempre que penso que sim, basta-me ver-te para te desejar.
E nunca ninguém a tinha desejado daquela maneira. Ela sentiu-se cair, cada vez mais fundo, nas cálidas águas ondulantes de um largo poço de sensações. Apenas sensações,
sem pensamentos, sem razão. Apenas necessidades, básicas como a respiração.
Os dedos dele tocavam-lhe os seios com movimentos suaves. A língua seguia-os enquanto a beijava ardentemente. Prendeu-lhe um mamilo entre os dentes e mordiscou-o,
provocando-lhe uma pequena dor aguda.
Cheia de desejo, ávida, ela arqueou-se para trás entregando-se a ele, ao momento, deleitando-se com a obsessão dele.
Em alimentar-se dela.
Como era seu intento, ela pôs as mãos em cima dele, acariciando, deslizando, explorando, encontrando o caminho até à pele por debaixo da camisa. Provando aquela
pele e alimentando-se ela própria enquanto rolavam da cadeira para o tapete.
Ela afastou as pernas, prendendo-o naquele erótico V, as suas ancas arqueadas para um calor encontrar o outro, cada movimento torturando ambos.
Ele precisava de entrar nela, de a preencher. O desejo primário de possuir e ser-se possuído fê-los livrarem-se ofegantemente das roupas enquanto rebolavam pelo
chão.
Então, ela escarranchou-se nele, inclinou o corpo para a frente e apoiou as palmas das mãos no peito dele para que as suas bocas pudessem de novo encontrar-se. Muito
lentamente, ele levantou-lhe as ancas. Os seus olhares cravaram-se um no outro, ambos escuros e vítreos. E finalmente ela baixou-se ao encontro dele e recebeu-o,
mantendo-o ali, prendendo-o com músculos trémulos.
Depois começou a mover-se, corpo arqueado para trás, cabelo caindo como uma cascata vermelha sobre os ombros, fechando os olhos ao ser inundada de prazer. Então
acelerou o ritmo. O momento foi de pura energia,

310

de ondas eléctricas de poder que lhe inundaram o corpo, fizeram disparar o coração e a encheram de sensações explosivas.
Mais depressa, com mais força, mais fundo, com os dedos dele desesperadamente enterrados nas ancas dela, a respiração dela saindo em gemidos. O orgasmo inundou-a,
exaurindo-a.
Mas ele continuou a mover-se dentro dela, segurando-a com firmeza enquanto a empurrava com movimentos fortes e ritmados.
Um rugido encheu-lhe a cabeça, como o mar lutando com um vendaval, e a onda seguinte foi avassaladora, lançando-a num longo e quente movimento.
Ela pensou ouvir alguém gritar.
Ele olhou para ela, naquele momento irracional, e viu-a de cabelos soltos, corpo arqueado, braços erguidos, olhos meio fechados, lábios num sorriso de maliciosa
consciência feminina.
Ela era tão valiosa, encantadora e magnificente como a Dama Negra, e igualmente poderosa. Quando se sentiu inundar de prazer, ele teve uma ideia clara.
Ali estava o seu destino.
Então a sua mente esvaziou-se no momento em que essa mesma onda de prazer o arrebatou e o levou mais além.
- Meu Deus! - Foi o que conseguiu dizer. Nunca antes se tinha perdido tão completamente numa mulher ou sentido uma ligação tão forte a alguém. Ainda a tremer, ela
deslizou para baixo até abafar a respiração arquejante contra o pescoço dele.
- Miranda - disse ele, acariciando-lhe as costas com uma mão.
- Vou sentir muito a tua falta.
Ela manteve os olhos fechados e não disse nada. Mas deixou-se levar, deixou-se ir, porque uma parte dela não acreditava que ele voltasse.
Ele já tinha partido quando ela acordou na manhã seguinte, e deixara apenas um bilhete sobre a almofada ao seu lado.
Bom-dia, Dra. Jones. Fiz café. Ainda estará quente quando acordares, a não ser que durmas de mais. Já não tens ovos. Vou dando notícias.
Embora a fizesse sentir tola como uma adolescente apaixonada, leu-o uma dúzia de vezes e depois levantou-se para o enfiar no guarda-jóias como se se tratasse de
uma declaração de amor eterno.

311

O anel que ele lhe colocara no dedo, e que ela guardara numa caixa de veludo dentro do guarda-jóias, tinha desaparecido.
O avião aterrou às nove e meia e Ryan estava na galeria por volta das onze. Esta era uma fracção da dimensão do Instituto, mais parecendo uma sumptuosa casa particular
do que uma galeria.
Os tectos eram altos, as arcadas amplas e as escadas em espiral, conferindo ao espaço uma sensação arejada e fluida. Os tapetes que ele escolhera para enfeitar o
chão de mármore e madeira eram tão obras de arte como os quadros e esculturas.
O seu gabinete ficava no quarto andar. Fizera-o pequeno para dedicar o máximo de espaço possível a zonas públicas. Mas estava bem equipado e não lhe faltava conforto.
Passou três horas à secretária a conferir o ponto da situação com a sua assistente, em reuniões com o director da galeria para aprovar vendas e aquisições e a tratar
da segurança e transporte das peças que tinham de ser enviadas para o Maine.
Marcou entrevistas com a imprensa referentes à exposição e à gala que se avizinhavam, decidiu mandar fazer um novo smoking e ligou à mãe para lhe dizer que comprasse
um vestido novo.
Ia mandar a família toda ao Maine para assistir à gala.
O ponto seguinte da agenda era um telefonema para o primo agente de viagens.
- Joey, é o Ry.
- O meu viajante favorito! Como é que vai isso?
- Bem. Preciso de uma passagem para São Francisco, para depois de amanhã, com regresso em aberto.
- No problem. Que nome queres utilizar?
- O meu.
- Ora aí está uma mudança. Ok, vou marcar a passagem e envio-te o itinerário por fax. Onde é que estás?
- Em casa. Podes também marcar passagens para a minha família, para o Maine. - Deu as datas ao primo.
- Ok. Tudo em primeira classe, correcto?
- Claro.
- É sempre um prazer negociar contigo, Ry.
- Bem, é bom ouvir isso porque tenho um favor para te pedir.
- Diz.
- Vou dar-te uma lista de nomes. Preciso que descubras que viagens

312

é que estas pessoas fizeram nos últimos três anos e meio.
- Três anos e meio! Meu Deus, Ry.
- Concentra-te nos voos internacionais, especialmente de e para Itália. Preparado para os nomes?
- Olha, Ry, és como um irmão para mim. Este tipo de coisa vai levar dias, talvez semanas, e é incerta. Não se obtém facilmente este tipo de informação. Não é suposto
as companhias aéreas fornecerem esses dados.
Era uma cantilena que ele já tinha ouvido noutras alturas. - Tenho bilhetes para os Yankees. Sala VIP com passes para o balneário. Seguiu-se um curto silêncio. -
Dá-me os nomes.
- Eu sabia que podia contar contigo, Joey.
Quando acabou o telefonema, recostou-se na cadeira. Tirou do bolso o anel que tinha dado a Miranda e observou-o brilhar à luz que entrava pela janela atrás de si.
Tivera a ideia de pedir ao seu amigo joalheiro para retirar as pedras e fazer com elas uns brincos para ela. Brincos eram mais seguros do que um anel. As mulheres,
mesmo as inteligentes e práticas, podiam entender de forma errada a oferta de um anel.
Ela ia gostar do gesto, pensou. E, afinal, ele ia ficar a dever-lhe algo. Mandaria fazer os brincos e depois enviá-los-ia quando ele - e os bronzes - estivessem
a uma distância confortável.
Ryan achava que assim que Miranda tivesse oportunidade para pensar bem no assunto, chegaria à conclusão de que ele agira da única maneira lógica. Ninguém podia esperar
que ele acabasse o seu último serviço de mãos vazias.
Guardou de novo o anel no bolso para parar de imaginar como ficara na mão dela.
Ela ia ter o que precisava, lembrou a si mesmo, e quando se levantou, os dedos ainda mexiam no anel. Eles iam provar que o bronze dela era genuíno, desmascarariam
um falsificador, um assassino, e ela ficaria novamente com a reputação no topo da ribalta.
Ele tinha vários clientes que pagariam um bom dinheiro por um prémio como a Dama Negra. Só tinha de escolher o felizardo. E esse dinheiro compensaria o tempo gasto,
as despesas, o incómodo, com um belo bónus no topo.
A não ser que decidisse ficar com ela. Seria, sem qualquer dúvida, o objecto mais valioso da sua colecção.
Mas... negócios eram negócios. Se encontrasse o cliente certo - e ganhasse a gratificação certa -, podia montar uma galeria nova em Chicago ou em Atlanta ou... no
Maine.
Não, teria de se manter afastado do Maine depois daquilo.

313

Era uma pena. Já começara a gostar de lá estar, perto do mar, perto dos rochedos, sorvendo os odores da água e dos pinheiros. Ia sentir saudades.
Ia sentir saudades dela.
Mas não podia ser evitado, disse para si mesmo. Teria de encerrar um capítulo da sua vida e começar um novo. Enquanto legítimo negociador de arte. Cumpriria a promessa
feita à família, e a feita a Miranda. Mais ou menos.
Iriam todos regressar aos seus devidos lugares.
Era culpa sua se tinha os sentimentos um pouco confusos. Tinha a certeza de que isso se devia grandemente ao facto de já viverem virtualmente juntos há algumas semanas.
Ele gostava de acordar ao lado dela, talvez um pouco de mais. Gostava de estar com ela na falésia, de ouvir aquela voz rouca e de lhe arrancar um daqueles raros
sorrisos que lhe chegavam aos olhos e levavam aquele olhar triste embora.
A realidade - a realidade bastante preocupante - é que não havia nada nela que não o atraísse.
Era bom estarem de novo afastados durante um tempo. Poderiam ver as coisas sob uma outra perspectiva.
Mas perguntava-se, já que quase se convencera disso, porque é que sentiria um pequeno aperto no coração.
Ela tentava não pensar nele. Pensar se ele pensaria nela. Dizia para si mesma que era mais produtivo concentrar-se inteira e exclusivamente no trabalho.
Muito provavelmente seria tudo o que lhe iria restar.
Quase conseguiu. Durante grande parte do dia, teve dezenas de pormenores que exigiam a sua atenção e perícia. Se a sua mente começava a divagar, era suficientemente
disciplinada para a desviar para a tarefa em mãos.
Se atingia num único dia um novo nível de solidão, aprendia a adaptar-se.
Tinha de fazer isso.
Miranda estava prestes a sair e a levar o resto do trabalho para casa quando o computador assinalou a chegada de e-mail. Acabou a longa mensagem que estava a escrever
para o decorador que contratara, referente aos tecidos necessários, informando tanto Andrew como o empregado encarregue das aquisições.

314

Digitalizou a mensagem, fez alguns pequenos ajustes e enviou-a por correio electrónico. O e-mail que acabara de receber tinha como assunto
UMA MORTE NA FAMÍLIA.
Nervosa, abriu-o.
Tens a Dama Falsa. Ela tem sangue nas mãos. E quer que seja o teu. Admite o teu erro, paga o preço e vive. Continua como estás, e nada a deterá.
A morte assenta-lhe bem.
Miranda ficou a olhar para a mensagem, lendo repetidamente cada palavra até perceber que estava a balançar-se encolhida na cadeira.
Queriam assustá-la, aterrorizá-la. E tinham conseguido.
Sabiam que ela tinha a falsificação. O que significava que alguém a tinha visto com Giovanni, ou que ele tinha contado a alguém. Alguém que o tinha assassinado e
que a queria morta.
Esforçando-se por se controlar, examinou o endereço de origem. Perdido. Quem era Perdido? O url era o que todas as organizações Standjo usavam para o correio electrónico.
Fez uma busca rápida pelo nome, não encontrou nada e premiu o botão de resposta.
Quem és tu?
Deixou-o assim e enviou. Foram precisos apenas alguns segundos para receber uma mensagem a recusar o e-mail. Utilizador desconhecido.
Ele fora rápido, decidiu ela. Mas arriscara-se ao enviar-lhe a mensagem. O que podia ser enviado podia certamente ser localizado. Imprimiu o e-mail e gravou-o.
Olhou para o relógio e viu que eram quase seis horas. Já não estava lá ninguém para a ajudar. Ninguém à sua espera.
Estava sozinha.

315

VINTE E CINCO

- Então, tens tido notícias do Ryan?
Miranda verificava pontos anotados na lista do bloco de notas que levava enquanto supervisionava a equipa de manutenção na remoção dos quadros seleccionados da parede
da Galeria Sul.
- Sim, o escritório dele enviou-me por fax os detalhes do transporte das peças. Chegam todas na próxima quarta-feira. Vou enviar uma equipa de segurança encontrar-se
com a deles no aeroporto.
Andrew examinou o perfil dela por um momento e depois encolheu os ombros. Ambos sabiam que não era isso que ele estava a perguntar. Ryan já estava fora há uma semana.
Enfiou a mão no saco de biscoitos salgados que começara a comer às dúzias. Faziam-lhe sede, e quando tinha sede, bebia litros de água. E depois tinha de urinar como
um cavalo de corridas.
Tinha metido na cabeça que todo aquele líquido eliminava toxinas do organismo.
- A Dona Purdue e a Clara estão a tratar do serviço de catering - disse-lhe ele. - Não temos uma estimativa exacta do número de pessoas que virá, mas gostavam que
aprovássemos o menu. Eu gostava que lhe desses uma olhadela antes de assinarmos o contrato final. É a tua exposição.
- É a nossa exposição - corrigiu Miranda, ainda a verificar a lista. Queria os quadros e as molduras limpos antes da inauguração e enviara um memorando à restauração
dando-lhes prioridade.
- É melhor que seja bom. Fechar esta galeria está a desagradar muitos visitantes.
- Se voltarem daqui a duas semanas, vão ver que valeu a pena. - Tirou os óculos e esfregou os olhos.
- Tens dedicado muitas horas a isto.
- Há muito para fazer e não temos muito tempo. De qualquer modo, gosto de estar ocupada.
- Sim. - Sacudiu os biscoitos. - Nenhum de nós está à procura de tempo livre neste momento.
- Tens andado bem?
- Isso é o código para tens andado a beber? - As palavras saíram-lhe com uma irritação que ele não previra. - Desculpa. - Meteu os dedos outra vez no saco. - Não,
não ando a beber.

316

- Eu sei. Não era um código.
Estou a enfrentar o problema.
- Fiquei feliz por teres voltado para casa, mas não quero que sintas que tens de estar lá comigo se preferires estar com a Annie.
- O facto de eu ter percebido que quero estar com a Annie torna um bocado difícil dormir no sofá dela. Se é que percebes.
- Sim, percebo. - Estendeu o braço para meter também a mão no saco de biscoitos.
- Alguma ideia de quando o Ryan irá regressar?
- Não propriamente.
Ficaram uns momentos a mastigar biscoitos e a pensar na chatice da frustração sexual. - Queres sair mais logo e embebedar-te? - Andrew sorriu para ela. - Só um pouco
de humor.
- Ha, ha. - Miranda enfiou a mão no saco, encontrou apenas alguns grãos de sal e suspirou. - Tens mais?

***

A primeira paragem de Ryan em São Francisco foi a galeria. Escolhera o velho armazém na zona do porto porque queria bastante espaço, e decidira separar o seu negócio
das dezenas de galerias da baixa da cidade.
E resultara, tornando a Galeria Boldari mais exclusiva, única, e permitindo-lhe dar aos artistas novos uma oportunidade de mostrar o seu trabalho numa galeria de
renome.
Decidira-se por um ambiente casual em vez da elegância que criara em Nova Iorque. Ali, os quadros podiam ser vistos em paredes de tijolo nu ou madeira e as esculturas
estavam quase todas em cima de colunas de metal. Janelas amplas e sem moldura proporcionavam uma vista da baía e do agitado movimento de turistas.
Um café no segundo andar possibilitava aos artistas e aos amantes de arte saborearem cappuccinos cremosos e cafés com espuma de leite numas minúsculas mesas que
haviam restado da esplanada de uma pizzaria, enquanto observavam a galeria principal no piso abaixo ou os estúdios do terceiro andar.
Ryan instalou-se numa das mesas e sorriu para o irmão. - Então, Michael, como vão os negócios?
- Lembras-te daquela escultura de metal que me disseste que parecia um comboio descarrilado?
- Acho que a minha opinião era que me parecia o descarrilamento de um comboio de circo.
- Sim, era isso. Vendemo-la ontem por vinte mil e uns trocados.

317

- Muita gente tem mais dinheiro do que bom gosto. Como é que está a família?
- Vê por ti próprio. Estamos à tua espera para jantar.
- Estarei lá. - Recostou-se, observando o irmão enquanto este pedia café para os dois.
- Tem mesmo a ver contigo - comentou Ryan. - Casamento, família, a casa nos subúrbios.
- Ainda bem, pois está para durar. E é bom para ti. Ajuda a que a mãe não ande em cima de ti.
- Não ajuda assim tanto. Visitei-a ontem. Pediu-me para te dizer que precisa de novas fotografias dos miúdos. Como é que queres que ela se lembre da cara deles se
não lhe envias fotografias?
- Enviei-lhe dez libras de fotografias no mês passado.
- Podes entregar as próximas pessoalmente. Quero que tu e a tua família venham para a exposição e gala de angariação de fundos no Instituto. Recebeste o memorando
sobre isso, certo?
- Sim, recebi.
- Algum problema com a data?
Michael reflectiu enquanto lhes era servido o café. - Que me lembre, não. Devemos poder ir. Os miúdos adoram sempre que têm oportunidade de ir a Nova Iorque e visitar
a família, lutar com os primos, que o avô lhes dê doces. E será uma boa oportunidade para ver essa Doutora de quem a mamã falou. Como é ela?
- A Miranda? Inteligente, muito inteligente. Competente.
- Inteligente e competente? - Michael bebericou o seu café, reparando no modo como os dedos do irmão batucavam ligeiramente na mesa. Ryan era muito dado a inquietação
ou gestos supérfluos, pensou. A mulher inteligente e competente estava na sua cabeça e nos seus nervos. - A mamã disse que ela é uma brasa, de cabelos ruivos.
- Sim, é ruiva.
- Geralmente preferes as louras. - Quando Ryan levantou uma sobrancelha, Michael riu. - Vá lá, Ry, desembucha. O que é que se passa?
- Ela é linda. É complicada. Isto é complicado - decidiu. E percebeu finalmente que estava a batucar com os dedos. - Estamos envolvidos a uma série de níveis.
Michael ergueu também uma sobrancelha. - Ai sim?
- Não quero falar agora disso. - Sentir a falta dela era como um ardor no estômago. - Digamos que estamos a trabalhar juntos nalguns projectos, como, por exemplo,
esta exposição. E que temos um relacionamento pessoal. Estamos a gostar um do outro. É só.
- Se fosse só isso, não parecerias tão preocupado.

318

- Não estou preocupado. - Ou não tinha estado até ela conseguir enfiar-se novamente na sua cabeça. - É apenas complicado.
Michael acenou afirmativamente com a cabeça e decidiu que ia gostar de contar à mulher que Ryan estava totalmente apanhado por uma ruiva doutorada do Maine. - Tu
sempre foste capaz de te livrar das complicações.
- Pois. - Já que o fazia sentir-se melhor pensar dessa forma, Ryan acenou com a cabeça. - De qualquer modo, essa é apenas parte do motivo de eu estar aqui. Ando
à procura de um jovem artista. Tenho aqui o endereço, mas pensei perguntar-te se o conheces. Harrison Mathers? Escultor.
- Mathers. - Michael franziu a testa. - Assim de repente não me diz nada. Posso verificar nos arquivos para ver se aceitámos algum trabalho dele.
- Está bem. Não sei se ele ainda mora aqui.
- Se ele está em São Francisco e quer vender arte, vamos encontrá-lo. Já viste o trabalho dele?
- Penso que sim - murmurou Ryan, pensando no bronze David.
A última morada conhecida de Mathers era um apartamento num terceiro andar de um prédio sem elevador no lado turbulento da cidade. Caía uma chuva miudinha quando
Ryan chegou ao edifício. Estava um grupo de jovens parado à porta, de olhos postos na rua, à procura de problemas.
Numa das caixas de correio situadas à entrada, Ryan viu "H. Mathers" no 3ºB.
Subiu as escadas sentindo o odor a urina e a vómito.
Na porta do 3ºB alguém pintara um excelente estudo de um castelo medieval, com torres e ponte levadiça. Parecia-se com o de um conto de fadas, mas sombrio, quando
se reparava no único rosto na janela de cima a olhar para fora com uma expressão de horror, pensou Ryan.
Bateu à porta e esperou. Quase de imediato, a porta atrás de si abriu-se. Ryan virou-se.
A mulher era jovem, e poderia até ser atraente se não tivesse já a cara pintada para a função da noite. Era maquilhagem de prostituta, carregada nos lábios e nos
olhos. Os olhos, sob o peso da sombra e das pestanas, eram duros como o gelo do Árctico. O cabelo era castanho e curtinho como o de um rapaz. Ele imaginou que ela
usasse uma peruca durante as horas de trabalho.
Embora tenha reparado nisso tudo, assim como no corpo voluptuoso descuidadamente exibido num robe curto florido, a sua atenção centrou-se

319

na grande arma preta de calibre .45 que ela tinha na mão. A sua boca era tão larga como o Pacífico e estava apontada ao peito dele.
Ryan decidiu que era melhor manter os olhos nela, as mãos bem à vista e a explicação simples.
- Não sou polícia. Não estou a vender nada. Só estou à procura do Harry.
- Pensei que era o outro tipo. - A voz dela era tipicamente do Bronx, mas não o fez sentir-se mais seguro.
- Digamos que, dadas as circunstâncias, estou satisfeito por não ser. Podia apontar esse canhão para outro lado?
Ela examinou-o por mais um momento e depois encolheu os ombros. - Sim, claro. - Baixou a arma e encostou-se à ombreira da porta.
- Não gostei do aspecto do outro tipo. E também não gostei da atitude.
- Desde que tenha essa arma nas mãos, eu ajustarei a minha como quiser.
Ela achou graça e sorriu de uma forma que quase se sobrepôs à maquilhagem de prostituta. - Você tem piada. O que é que quer com o Rembrandt?
- Conversar.
- Bem, ele não está, e não vai estar durante alguns dias. Foi isso que eu disse ao outro tipo.
- Compreendo. Sabe onde é que está o Harry?
- Não me meto na vida dos outros.
- Claro. - Ryan estendeu uma mão aberta e levou a outra lentamente à carteira. Viu-a contrair os lábios em reflexão enquanto tirava uma nota de cinquenta. - Tem
alguns minutos?
- Pode ser que sim. Outra de cinquenta comprava-lhe uma hora. - Abanou a cabeça. - Mas você não me parece ser do tipo que paga para se divertir.
- É só para conversar - disse ele outra vez, estendendo-lhe a nota. Só foram precisos três segundos para ela estender a mão e arrancar a nota com as pontas mortais
das unhas vermelhas. - Ok, entre.
O quarto tinha uma cama, uma única cadeira, duas mesas da feira da ladra e um suporte metálico para roupa cheio de tecidos baratos com cores berrantes. Ryan reparou
que estivera certo quanto à peruca. Havia duas, uma longa de caracóis louros e uma preta lisa, enfiadas em cabeças de plástico.
Havia um espelho de toucador sobre uma pequena mesa e uma quantidade enorme de cosméticos.
Apesar de desoladoramente despido, o quarto estava arrumado como a folha de cálculo de um contabilista.

320

- Por cinquenta pode tomar uma cerveja - disse-lhe ela.
- Obrigado. - Enquanto ela se dirigia ao fogão de dois bicos e ao frigorífico minúsculo que constituíam a cozinha, Ryan aproximou-se de um dragão de bronze que guardava
uma das mesas.
- Esta é uma peça muito bonita.
- Sim, é arte verdadeira. Foi o Rembrandt que fez.
- Ele tem talento.
- Parece que sim. - Moveu os ombros e não se preocupou em ajeitar o robe. Ele tinha direito de ver a mercadoria, pensou ela, para o caso de querer investir mais
cinquenta. - Eu disse que gostava muito dela e fizemos um negócio. - Ela sorriu ao estender-lhe uma garrafa de Budweiser.
- É amiga do Mathers?
- É bom rapaz. Não tenta arrancar-me serviços à borla. Certa vez tive aqui um cliente que me queria usar como saco de pancada em vez de colchão. O miúdo veio bater
à porta quando percebeu que eu estava em apuros. Gritou que era da polícia. - Bebeu um gole de cerveja. - O anormal saiu pela janela com as calças pelos tornozelos.
O Rembrandt é boa pessoa. Fica um pouco deprimido, fuma muita erva. Mas acho que isso é coisa dos artistas.
- Ele tem muitos amigos?
- Ninguém neste edifício tem muitos amigos. Ele já cá vive há alguns anos, e esta foi a primeira vez que vi duas pessoas virem bater à porta dele no mesmo dia.
- Fale-me do outro tipo.
Ela enfiou a nota no bolso do robe. - Grande. Feio. A mim parecia-me carne, o braço de alguém, percebe? E podia-se perceber que gosta de partir pernas. Disse que
queria comprar uma das estátuas do Rembrandt, mas aquele canalha não era nenhum amante de arte. Criou-me problemas quando eu disse que ele não estava e que não sabia
onde tinha ido.
Ela hesitou um momento, depois abanou outra vez os ombros. - Estava armado. Tinha um alto debaixo do casaco. Fechei a porta naquela cara gorda e fui buscar ali a
minha amiga. - Apontou com a cabeça na direcção da pequena bancada da cozinha onde pousara a arma de calibre .45. - Só não se encontrou com ele por uma diferença
de minutos. Foi por isso que eu achei que era ele que estava à porta.
- De que altura era ele?
- Entre um metro e noventa e dois metros de altura, e cento e vinte quilos à vontade. Braços de gorila e mãos de cortador. Olhos assustadores, como gelo sujo, sabe?
Se um tipo daqueles me aparece, eu mando-o logo passear.
- Boa ideia. - A descrição era muito semelhante à do homem que

321

atacara Miranda. Harrison Mathers tinha tido muita sorte em não estar em casa.
- Então, o que é que quer com o Rembrandt?
- Sou negociador de arte. - Ryan retirou um cartão de visita do bolso e entregou-lho.
- Fino.
- Se souber alguma coisa do Harry, ou se ele voltar, dê-lhe isso, está bem? Diga-lhe que gosto do trabalho dele. Queria discutir isso com ele.
- Claro. - Ela passou com um dedo sobre a gravação em relevo e depois levantou o dragão e colocou o cartão sob a cauda sinuosa. - Sabe.
- Esticou o braço e passou com uma das unhas afiadas pela camisa dele.
- Está frio e chuvoso lá fora. Se quiser... conversar mais um pouco, faço-lhe desconto.
Ele tivera em tempos levemente enamorado por uma rapariga do Bronx. Essa lembrança fê-lo tirar mais uma nota de cinquenta da carteira.
- Isto é pela ajuda e pela cerveja. - Virou-se para a porta, olhando uma vez mais de relance para o dragão. - Se ficar curta de dinheiro, leve-a ao Michael da Galeria
Boldari ali na zona do porto. Faço-lhe um bom preço por ela.
- Ok. Não me vou esquecer. Volte sempre que quiser. - Fez-lhe um brinde com a cerveja. - Devo-lhe uma de graça.
Ryan foi directamente até à porta em frente, coagiu suavemente a fechadura e estava dentro do apartamento de Mathers antes de ela guardar a segunda nota.
O espaço espelhava em tamanho aquele em que acabara de estar. Ryan duvidava que os tanques para soldar metal tivessem a aprovação do senhorio. Havia diversas peças
em diferentes fases de acabamento. Nenhuma delas reflectia o conhecimento ou o talento do dragão que ele dera a uma prostituta em troca de sexo. O seu coração estava
nos bronzes, concluiu Ryan quando examinou o pequeno nu fluido que estava no tanque manchado da casa de banho.
Um autocrítico, pensou. Os artistas podiam ser tão pateticamente inseguros.
Conseguiu revistar o apartamento todo em menos de quinze minutos. Havia um colchão no chão com um emaranhado de lençóis e cobertores e uma cómoda marcada por cigarros
com gavetas perras.
Espalhados pelo chão estavam mais de uma dúzia de blocos de desenho, a maioria deles com as folhas todas preenchidas. Miranda estava certa, meditou Ryan enquanto
os folheava, ele tinha jeito.
As únicas coisas no apartamento que pareciam estar bem cuidadas eram os materiais de arte, que estavam arrumados em prateleiras metálicas

322

cinzentas e agrupados em embalagens plásticas de leite.
A cozinha tinha uma caixa de flocos de arroz, um pack de seis cervejas, três ovos, bacon bolorento e seis embalagens de refeições congeladas. Também encontrou quatro
charros bem enrolados escondidos num frasco de saquetas de chá Lipton.
Encontrou sessenta e três cêntimos em trocados e uma barra de chocolate há muito esquecida. Não havia cartas, nem recados, nem esconderijo de dinheiro. Localizou
o último aviso de corte do telefone que estava amarfanhado no lixo juntamente com as latas de outro pack de cervejas.
Não havia qualquer pista de para onde Harry fora nem porquê, ou quando tencionava regressar.
Ele ia regressar, pensou Ryan, dando mais uma vista de olhos pelo apartamento. Não abandonaria os seus materiais de arte ou a droga.
E quando regressasse, telefonaria assim que pusesse as mãos no cartão de visita. Os artistas com pouco dinheiro podiam ser temperamentais, mas também eram previsíveis.
E todos ansiavam por algo mais do que comida.
Um patrono.
- Volta depressa. Harry - murmurou Ryan. E saiu.

323

VINTE E SEIS

Miranda olhou fixamente para o fax que acabara de chegar. Este estava todo escrito em maiúsculas, como se o remetente estivesse a gritar as palavras.
NEM SEMPRE TE ODIEI. MAS OBSERVAVA-TE. ANO APÓS ANO. LEMBRAS-TE DA PRIMAVERA EM QUE TE FORMASTE - COM DISTINÇÃO, CLARO - E TIVESTE UM CASO COM O ADVOGADO? CREG ROWE,
ERA O NOME DELE, E ELE ACABOU TUDO, DEIXOU-TE, PORQUE ERAS DEMASIADO FRIA E NÃO PRESTAVAS ATENÇÃO SUFICIENTE ÀS NECESSIDADES DELE? RECORDAS-TE DISSO, MIRANDA?
ELE DISSE AOS AMIGOS QUE ERAS UMA PORCARIA NA CAMA APOSTO QUE NÃO SABIAS ISTO. BEM, AGORA JÁ SABES.
EU NÃO ESTAVA MUITO LONGE. NADA LONGE, MESMO
ALGUMA VEZ ME SENTISTE A OBSERVAR-TE?
SENTES AGORA?
NÃO TE RESTA MUITO TEMPO. DEVIAS TER FEITO O QUE TE MANDARAM. DEVIAS TER ACEITE AS COISAS COMO ESTAVAM. COMO EU QUERIA QUE ESTIVESSEM. TALVEZ ASSIM O GIOVANNI AINDA
ESTIVESSE VIVO.
ALGUMA VEZ PENSAS NISSO?
EU NEM SEMPRE TE ODIEI, MIRANDA. MAS ODEIO AGORA.
CONSEGUES SENTIR O MEU ÓDIO?
VAIS SENTI-LO.
O papel tremia-lhe nas mãos enquanto ela o lia. Havia algo de horrivelmente infantil nas letras maiúsculas, como as provocações dos brutamontes no recreio da escola.
Eram para magoar, humilhar e assustar, disse para si mesma. Não podia permitir que tal acontecesse.
Mas quando o intercomunicador apitou, ela engasgou-se e os dedos flectiram e amarrotaram as bordas do fax. Pousou-o na mesa, alisando as pregas enquanto respondia
a Lori.
- Sim?
- O Sr. Boldari está aqui, Dra. Jones. Ele pergunta se tem um momento para o receber.

324

Ryan. Quase proferiu o nome em voz alta, levando os dedos aos lábios para a palavra ficar apenas na sua mente. - Pede-lhe que aguarde, por favor.
- Claro.
Então ele estava de volta. Miranda esfregou as maçãs-do-rosto para lhes dar cor. Tinha o seu orgulho, pensou. Tinha direito ao seu orgulho. Não ia correr para a
porta e atirar-se nos braços dele como uma louca apaixonada.
Ele partira há quase duas semanas e nunca lhe telefonara. Oh, tinha havido contactos, pensou enquanto abria o pó compacto e utilizava o espelho minúsculo para ajeitar
o cabelo e retocar o bâton. Memorandos, telexes, e-mails e faxes, tudo enviado por algum escritório, escritos e assinados em nome dele.
Ele não se preocupara em afastá-la amavelmente quando já não precisava dela. Mandara o pessoal do escritório fazer isso por ele.
Ela não ia fazer uma cena. Ainda tinham negócios a tratar, a vários níveis. E trataria disso.
Ryan não teria a satisfação de saber que ela precisava dele. Que precisara dele todos os dias e noites daquelas duas semanas.
Miranda acalmou-se, destrancando uma gaveta para guardar o último fax sobre os outros. Agora andavam a chegar diariamente, alguns apenas com uma ou duas linhas,
outros divagando como aquele. A impressão do e-mail estava

junto aos faxes, embora Perdido nunca mais a tivesse contactado.
Trancou a gaveta, meteu a chave no bolso e dirigiu-se à porta.
- Ryan. - Fez-lhe um sorriso educado. - Desculpa ter-te feito esperar. Entra, por favor.
Sentada à secretária, Lori desviou o olhar de um para o outro e pigarreou. - Devo reter as tuas chamadas?
- Não, não será necessário. Queres um...
Não conseguiu terminar. Ao fechar a porta atrás deles, ele encostou-a contra a porta e esmagou a boca na dela num beijo sôfrego que desmoronou a muralha que ela
tão cuidadosamente erguera.
Fechando as mãos, ela manteve os braços caídos e não lhe deu nada em troca, nem a paixão da resistência.
Quando ele se afastou, de olhos semicerrados em interrogação, ela inclinou a cabeça e desviou-se. - Como foi a tua viagem?
- Longa. Onde foste, Miranda?
- Tenho estado aqui. Estou certa de que queres ver o plano final. Tenho aqui os esquemas. Terei todo o prazer em te conduzir lá abaixo para te mostrar o que concluímos
até agora. Acho que vais ficar agradado.

325

Dirigiu-se à mesa de desenho e começou a desenrolar uma grande folha de papel.
- Isso pode esperar.
Ela olhou para cima e inclinou a cabeça. - Tinhas outra ideia em mente?
- Completamente. Mas obviamente isso também pode esperar. Os olhos dele permaneceram quase fechados ao aproximar-se dela, como se a estivesse a ver pela primeira
vez e estivesse a reparar em todos os pormenores. Quando se fitaram nos olhos, ele pôs-lhe uma mão sob o queixo e espalhou lentamente os dedos sobre a face dela.
- Senti a tua falta - disse ele com um pouco de espanto na voz, como se tivesse acabado de resolver um enigma complicado. - Mais do que tencionava ou esperava. Mais
do que queria.
- Verdade? - Ela afastou-se porque o toque dele a deixava a tremer.
- Foi por isso que ligaste tantas vezes?
- Foi por isso que não liguei. - Enfiou as mãos nos bolsos. Sentia-se um tolo. E sentiu um nervosismo no estômago que o avisou que um homem podia sentir emoções
mais assustadoras do que a tolice. - Porque é que não me telefonaste? Eu garanti que tu soubesses onde me encontrar.
Ela inclinou a cabeça. Era uma visão estranha e rara, pensou. Ver Ryan Boldari desconfortável. - Sim, os teus vários assistentes foram eficientes em dar-me conta
do teu paradeiro. Como o projecto aqui estava a decorrer dentro do previsto, não havia motivos para te incomodar com o assunto. E já que pareces ter decidido tratar
sozinho da outra parte do acordo, havia pouco que eu pudesse fazer.
- Não era suposto teres tanta importância para mim. - Balançou sobre os calcanhares enquanto falava, como se tentasse encontrar o equilíbrio. - Não quero que sejas
assim tão importante. Está a atrapalhar-me.
Ela virou-se de lado, esperando ser suficientemente rápida para ele não reparar na mágoa que sabia estar reflectida no seu olhar. Qualquer coisa assim tão potente,
tão intensa, tinha de ser visível. - Se tivesses querido ter terminado a nossa relação pessoal, Ryan, podias tê-lo feito de uma forma menos fria.
Ele pousou as mãos nos ombros dela e depois apertou-os e voltou-a furiosamente para si quando ela tentou libertar-se. - Pareço que quero acabar alguma coisa? - Puxou-a
para si, cobrindo novamente a boca dela com a sua, segurando-a ali enquanto ela lutava por se libertar. - Parece-te que eu quero acabar alguma coisa?
- Não brinques desta maneira comigo. - Ela parou de lutar, e a voz era trémula e fraca. Podia desprezar-se por isso, mas não podia alterar nada.
- Não estou preparada para este tipo de brincadeira.

326

- Eu não sabia que podia magoar-te. - Como a raiva já passara, ele encostou a testa à dela. As mãos que haviam agarrado com força os ombros dela suavizaram e desceram
levemente pelos braços. - Talvez eu quisesse ver se conseguia. Isso não abona muito em meu favor.
- Eu achava que tu não ias voltar. - Desesperada por se afastar e pelo controlo que achava advir daí, saiu dos braços dele. - As pessoas têm uma facilidade surpreendente
em deixar-me.
Ele viu então que estragara algo muito frágil e que não reconhecera como precioso. Não só a confiança dela nele, mas nos dois. Ele não pensou nem planeou nem calculou
as probabilidades, olhou apenas para ela e falou: - Estou meio apaixonado por ti. Talvez mais. E nada disso é fácil.
Os olhos dela escureceram, as faces ficaram pálidas. Pousou uma mão na borda da mesa ao sentir-se zonza. - Eu... Ryan... - Nenhum esforço poderia expressar qualquer
uma das palavras que rodopiavam na sua cabeça e transformá-las num pensamento coerente.
- Não há resposta lógica para isso, pois não, Dra. Jones? - Ele avançou até ela e pegou-lhe nas mãos. - O que é que vamos fazer acerca desta situação?
- Não sei.
- O que quer que seja, não quero fazê-lo aqui. Podes sair?
- Sim... Sim, acho que sim.
Ele sorriu e roçou os lábios pelos dedos dela. - Então vem comigo.
Foram para casa.
Ela presumiu que ele quisesse ir para um lugar tranquilo, onde pudessem conversar e discutir aquelas emoções que eram tão claramente estranhas para ambos. Talvez
um restaurante, ou o parque, já que a Primavera começava a chegar ao Maine.
Mas ele subiu a estrada litoral e nenhum dos dois falou. Ela observou o solo estreitar e a água, tranquilamente azul sob o sol do meio-dia, aproximar-se de ambos
os lados.
Na longa praia rochosa a leste, uma mulher observava um menino a saltitar à beira da água e a atirar migalhas de pão às gaivotas gananciosas. A estrada fez uma curva
suficientemente próxima para Miranda ver o sorriso largo e contente no seu rosto quando os pássaros se precipitavam para apanhar a comida.
Para além deles, as velas vermelho-claras de uma escuna apanhavam o vento e viravam-se rapidamente para sul.
Miranda interrogou-se se alguma vez teria sido tão inocentemente feliz como aquele menino, ou tão seguramente serena como a escuna.
No lado do estreito, as árvores estavam vestidas com o suave verde

327

de Abril, mais névoa que textura. Era aquela vista que ela mais adorava, aquele delicado começo. Estranho que nunca tivesse percebido isso antes. À medida que a
estrada ia subindo, as árvores agitavam-se, baloiçando sob um suave céu primaveril ornado com nuvens brancas tão inofensivas como algodão.
E ali, nas encostas da colina onde ficava a casa, um súbito oceano de amarelo alegre. Um mar de narcisos, uma floresta de forsítias, ambos plantados antes de ela
nascer.
Ele surpreendeu-a ao parar o carro de sorriso nos lábios. - Isto é fabuloso.
- Foi a minha avó que plantou tudo. Ela dizia que o amarelo era uma cor simples e que fazia as pessoas sorrirem.
- Gosto da tua avó. - Ryan saiu num impulso, caminhou até à beira e apanhou uma mão-cheia de narcisos amarelos. - Acho que ela não se importaria - disse ele ao regressar
para dentro do carro, estendendo-lhos.
- Não, não se importaria. - Mas sentiu vontade de chorar.
- Já te ofereci narcisos uma vez. - Pousou-lhe uma mão na face até ela virar a cara para ele. - Porque é que não te fazem sorrir?
De olhos fechados, Miranda encostou o rosto às flores. O seu perfume era insuportavelmente doce. - Não sei o que fazer acerca do que sinto. Preciso de passos, de
passos razoáveis e compreensíveis.
- Nunca te apetece simplesmente tombar e ver onde cais?
- Não. - Mas sabia que fizera precisamente isso. - Sou uma cobarde.
- És tudo menos isso.
Ela abanou energicamente a cabeça. - Quando piso em território emocional, sou uma cobarde, e tenho medo de ti.
Ele baixou a mão e ajeitou-se para pegar no volante com as duas. Desejo e culpa agitavam-se dentro dele. - Isso é uma coisa perigosa de me dizer. Sou capaz de a
usar, de tirar partido disso.
- Eu sei. Assim como és capaz de parar à berma da estrada para apanhar narcisos. Se só fosses capaz de uma destas coisas, eu não teria medo de ti.
Mantendo-se em silêncio, ele voltou a ligar o carro, conduziu lentamente pela encosta acima e estacionou em frente da casa. - Não estou disposto a recuar e a tornar
tudo apenas negócios entre nós. Se pensas que essa é uma opção, estás enganada.
Ela deu um salto quando ele esticou o braço e lhe agarrou no queixo. - Muito enganada - acrescentou. E o tom melífluo na sua voz fez acelerar a pulsação dela.
- Independentemente de como me sinta, não admito ser pressio-

328

nada - Agarrou-lhe no pulso e empurrou-o. - E mantenho as minhas opções em aberto.
Dito isto, abriu a porta do carro e saiu, não reparando no sorriso relâmpago dele. E no ardor nos seus olhos.
- Veremos, Dra. Jones - murmurou ele. E seguiu-a escada acima.
- Independentemente da natureza do nosso relacionamento, temos prioridades. Precisamos de rever os planos para a exposição.
- Ok. - Ryan chocalhou os trocados que tinha no bolso enquanto Miranda destrancava a porta.
- Preciso que me dês mais detalhes sobre o que esperas que aconteça quando tivermos toda a gente reunida.
- Dar-tos-ei.
- Precisamos de ver tudo muito bem visto, passo a passo. Preciso de organizar tudo na minha cabeça.
- Eu sei.
Miranda fechou a porta. Ficaram a olhar um para o outro no hall silencioso. A garganta dela ficou seca como o deserto enquanto ele despia o casaco de pele e a observava.
Como um predador observa a sua presa, pensou ela. E perguntou-se porque é que aquela sensação tinha de ser tão deliciosa. - Tenho aqui uma cópia do projecto. No
meu escritório. Aqui. Toda a papelada. As cópias estão lá em cima.
- Claro que tens. - Ele deu um passo em frente. - Não esperaria outra coisa. Sabe o que é que eu quero fazer consigo, Dra. Jones? Aqui e agora? - Aproximou-se mais
dela e parou antes de lhe tocar, embora conseguisse sentir o desejo urgente pulsando em todas as células do corpo dela.
- Ainda não resolvemos nada nessa área. E temos de tratar de negócios. - O seu coração batia contra as costelas como um convidado rude e impaciente a bater numa
porta trancada. - Tenho as cópias aqui - disse ela outra vez. - Para poder trabalhar quando não estivesse... lá. Oh, meu Deus.
Atiraram-se um ao outro. Mãos puxando e arrancando roupa, bocas sôfregas fundindo-se. Calor subindo como um géiser em erupção, chamuscando-os com o vapor.
Ela puxava-lhe desesperadamente a camisa. - Oh, meu Deus, detesto isto.
- Nunca mais uso nenhuma.
- Não, não. - Um riso saiu estremecido da sua garganta. - Detesto ser tão carente. Toca-me. Não consigo aguentar. Toca-me.
- Estou a tentar. - Ele deu um puxão no colete que ela usava por

329

debaixo do casaco tweed. - Logo havias de escolher hoje para usares o raio desta roupa toda.
Foram aos tropeções até à escada. A roupa foi pelos ares. - Espera. Tenho de... - Os dedos dele mergulharam no cabelo dela, espalhando ganchos ao embrenharem-se
naquele aglomerado vermelho.
- Miranda. - A boca dele estava outra vez na dela, oceanos de desejo aumentando naquela única união de lábios.
Ele engoliu os gemidos dela, e os seus, alimentando-se deles enquanto subiam mais dois degraus. Ela puxou-lhe afogueadamente a camisa do cós, e finalmente as suas
mãos encontraram pele.
Os músculos dele estremeciam com o toque dela. Ela conseguia sentir o coração dele a bater com força, tão desenfreadamente como o seu. Era apenas sexo. Não resolvia
nada, não provava nada. Mas ela não queria saber.
A camisa de algodão dela estava fechada nos punhos e por um momento ela ficou de mãos atadas, excitada, indefesa enquanto ele a empurrava de encontro à parede e
se regalava com os seus seios.
Ele queria uma luta violenta, primitiva, selvagem. E encontrou-a dentro dele mesmo e na resposta e exigência ferozes dela. Os dedos dele desceram rapidamente, desapertando
as calças, deslizando sobre ela, para dentro dela, fazendo-a erguer as ancas. Ela teve um orgasmo violento, balbuciando o nome dele enquanto o seu corpo tremia do
choque.

A boca dela percorria-lhe o rosto e o pescoço, as mãos fincaram-se nos quadris, arrancaram-lhe apressadamente a roupa e levaram-no à loucura. Ele tomou-a ali mesmo,
empurrando-a bruscamente contra a parede, entrando cada vez mais fundo.
Ela cravou-lhe as unhas, arranhando-lhe as costas. Os sons que produzia - gemidos primitivos, gritos de prazer, grunhidos guturais - incendiavam o desejo dele. Quando
ela ficou sem forças, ele levantou-a pelas ancas, cego e surdo a tudo devido à louca necessidade de possuir e possuir e possuir. Cada movimento violento era uma
possessão.
Minha.
- Mais... - Arfou ele. - Acompanha-me. Reage.
- Não consigo. - As mãos dela escorregaram dos ombros húmidos dele. Mente e corpo exauridos.
- Toma mais.
Ela abriu os olhos e viu-se presa nos dele. Tão ávidos, tão quentes, o dourado profundo reluzindo como raios de Sol e centrado apenas nela. Sentiu-se começar de
novo a estremecer, pequenos espasmos de urgência que se reflectiam nas terminações nervosas e se espalhavam. Então esses espasmos deram lugar a um desejo selvagem
e pulsante, transformando cada

330

expiração num gemido sem sentido. O prazer tinha garras que a atacavam, ameaçando desfazê-la em pedaços.
Quando gritou, ele enterrou o rosto nos cabelos dela e deixou-se afundar.
Era como sobreviver ao descarrilamento de um comboio, decidiu Ryan. Sobreviver por pouco. Estavam estendidos no chão, corpos entrelaçados e dormentes, mentes destruídas.
Ela estava atravessada em cima dele, simplesmente porque haviam caído dessa forma; a barriga sobre o abdómen dele, a cara encostada à passadeira persa.
De poucos em poucos minutos, o estômago dela tremia, por isso ele sabia que ela ainda estava viva.
- Miranda. - Disse ele roucamente, percebendo subitamente que tinha a garganta seca. A resposta dela foi algo entre um grunhido e um gemido. - Achas que te consegues
levantar?
- Quando?
Ele riu-se um pouco e esticou o braço para lhe esfregar o traseiro.
- Agora era bom. - Como ela não se mexeu, ele rosnou: - Água. Preciso de água.
- Não podes simplesmente empurrar-me?
Não era assim tão simples como isso, mas ele conseguiu extrair-se de debaixo do corpo mole de Miranda. Encostou uma mão à parede para se equilibrar enquanto descia
as escadas. Na cozinha, bebeu dois copos de água da torneira e encheu mais um. Mais recomposto, saiu da cozinha e abriu um sorriso quando viu a confusão de roupas
e flores.
Ela ainda estava no chão ao topo das escadas, mas agora de costas, de olhos fechados, um braço esticado por cima da cabeça, o cabelo num emaranhado glorioso que
chocava com o vermelho profundo da passadeira.
- Dra. Jones. O que diria a Art Revue sobre isto?
- Mmm...
Ainda a sorrir, ele agachou-se e tocou-lhe com o copo no seio para ela lhe dar atenção. - Toma, talvez estejas a precisar disto.
- Mmm. - Ela conseguiu sentar-se, agarrou no copo com as duas mãos e bebeu a água toda. - Não conseguimos chegar ao quarto.
- Há sempre uma próxima vez. Pareces muito relaxada.
- Sinto-me como se tivesse sido drogada. - Piscou os olhos, focou-os no quadro que estava na parede atrás dele e olhou fixamente para o sutiã branco que estava festivamente
pendurado no canto superior da moldura.
- Aquilo é meu?

331

Ele olhou para trás e passou a língua pelos dentes. - Acho que meu é que não é.
- Meu Deus!
Ele elogiou-a pela rapidez com que ela se levantou para o ir buscar. Já de olhos bem abertos e pequenas arfadas de aflição na garganta, Miranda começou a recolher
apressadamente as roupas, tentando salvar as flores que estas tinham esmagado.
Ryan encostou-se à parede a observar o espectáculo.
- Não consigo encontrar uma meia.
Ele sorriu quando ela o fitou com as roupas amarfanhadas contra os seios. - Ainda a tens calçada.
Ela olhou para baixo e viu o tradicional padrão de losangos no pé esquerdo. - Oh.
- Ficas gira assim. Tens uma máquina fotográfica?
Já que o momento parecia exigi-lo, ela largou as roupas em cima da cabeça dele.
Por insistência de Ryan, levaram uma garrafa de vinho para a falésia e sentaram-se a apanhar o confortante sol da Primavera. - Tens razão - disse ele. - Isto é lindo
na Primavera.
A água passava de um azul-claro no horizonte para uma tonalidade mais escura na zona onde os barcos percorriam a sua superfície, e depois para um verde-escuro perto
da costa onde batia contra as rochas.
O vento estava suave naquele dia, uma carícia em vez de uma bofetada.
Os pinheiros que delineavam o limite do terreno e subiam a encosta exibiam rebentos novos.
Não havia ninguém a passear pela extensão irregular de praia lá em baixo nem a perturbar a disseminação de conchas partidas lançadas pela tempestade recente. Ele
estava contente por isso, contente por os barcos estarem distantes e as bóias silenciosas.
Estavam sozinhos.
Se olhasse para trás para a casa, podia ver a forma do antigo jardim sul. Os ramos mortos e as ervas daninhas queimadas tinham sido arrastados. O solo estava revolto.
Ryan conseguia ver pequenas manchas de verde. Ela disse que ia jardinar, lembrou-se ele. E Miranda era uma mulher que cumpria os seus objectivos.
Apercebeu-se de que gostaria de a ver em acção. Gostaria imenso

332

de a ver ajoelhada ali, empenhada em fazer renascer o antigo jardim, fazendo dos esboços que desenhara uma realidade.
Gostaria de ver o que ela conseguiria fazer desabrochar ali.
- Devíamos estar no meu escritório a trabalhar - disse ela quando o sentimento de culpa começou a atormentar o prazer da tarde.
- Vamos considerar isto uma viagem de estudo.
- Tens de ver o projecto final para a exposição.
- Miranda, se eu não confiasse completamente em ti nessa área, não terias as minhas peças. - Bebericou o vinho e desviou relutantemente os pensamentos para o trabalho.
- De qualquer forma, enviaste relatórios diários para o meu escritório. Acho que já tenho uma ideia.
- Trabalhar nisto tem-me dado tempo para relativizar outras coisas. Não sei o que vamos conseguir com tudo isto, para além do benefício óbvio para a tua organização
e para a minha, e de uma contribuição choruda para o FNA. A outra...
- A outra está a progredir.
- Ryan, devíamos dar todas as informações possíveis à polícia. Tenho pensado nisto. Era o que devíamos ter feito desde o começo. Deixei-me enredar... pelo menos,
o meu ego e os meus sentimentos por ti...
- Ainda não me disseste quais são. Vais dizer agora?
Ela desviou o olhar para as altas bóias de ferro que ondulavam suavemente em silêncio. - Nunca senti por ninguém o que sinto por ti. Não sei o que é, ou que fazer
com isso. A minha família não é boa com relacionamentos.
- O que é que a tua família tem a ver com isto?
- A maldição dos Jones. - Miranda suspirou um pouco porque não precisou de olhar para ele para saber que ele estava a sorrir. - Estragamos sempre tudo. Negligência,
apatia, introversão. Não sei o que é, mas não temos jeito para relações pessoais.
- Então és um produto dos teus genes, e não um produto de ti própria.
Ela virou bruscamente a cabeça, fazendo-o sorrir com a expressão de insulto que tinha no olhar. Depois controlou-se e inclinou a cabeça. - Isso foi muito bom. Mas
a realidade é que tenho quase trinta anos e nunca tive um relacionamento sério e de longa duração. Não sei se sou capaz de manter um.
- Primeiro tens de estar disposta a descobrir. Estás?
- Sim. - Começou a esfregar nervosamente uma mão nas calças, mas ele segurou-a.
- Então vamos começar a partir daí. Estou tão fora do meu elemento como tu.

333

- Tu nunca sais do teu elemento - murmurou ela. - Tens demasiados elementos.
Ele riu e deu-lhe um aperto na mão. - Porque não nos comportamos como um casal descontraído e te conto a minha viagem a São Francisco?
- Viste o teu irmão.
- Sim, ele, a mulher e os filhos vêm para a gala. O resto da família vem de Nova Iorque.
- Todos? Vem a tua família toda?
- Claro. É um acontecimento muito importante. De qualquer modo, devo avisar-te, vais ser minuciosamente inspeccionada.
- Maravilha. Mais um motivo para me enervar.
- A tua mãe também vem. E o teu pai... o que é um pequeno dilema, já que ele acha que eu sou outra pessoa.
- Oh, Deus, esqueci-me! O que vamos fazer?
- Não vamos perceber do que é que ele está a falar. - Ryan sorriu quando ela se engasgou. - O Rodney é inglês, eu não. E ele também não é tão bem-parecido como eu.
- Achas que o meu pai vai mesmo cair numa dessas?
- Claro que sim, porque é essa a nossa história e vamos mantê-la até ao fim. - Cruzou os pés e inspirou o ar frio e húmido. E percebeu que já há alguns dias que
não estava tão relaxado. - Por que motivo me apresentaria eu a ele como sendo outra pessoa, especialmente se estava em Nova Iorque quando ele te veio visitar? Ele
vai ficar confuso, mas muito dificilmente me irá chamar de mentiroso.
Ela deixou a ideia assentar um pouco. - Não vejo outra hipótese, e de facto o meu pai não repara muito nas pessoas, mas...
- Segue apenas a minha orientação e sorri bastante. Agora, quando eu estava em São Francisco, procurei Harrison Mathers.
- Encontraste o Harry?
- Encontrei o apartamento dele. Ele não estava lá. Mas passei uma meia hora interessante com a prostituta que mora em frente. Ela disse-me que ele está fora há alguns
dias e que...
- Um momento. - Libertou a mão da dele e apontou-lhe um dedo.
- Importas-te de repetir isso?
- Que ele está fora há alguns dias?
- Não, alguma coisa sobre teres estado com uma prostituta.
- Valeu bem os cinquenta... bem, na realidade, foram cem. Dei-lhe mais cinquenta quando terminámos.
- Oh, como uma gorjeta?
- Sim. - Olhou intensamente para ela. - Ciúmes, querida?
- Seria o ciúme uma coisa inapropriada?

334

- Um pouco de ciúmes é muito saudável.
- Então, está bem. - Cerrou a mão num punho e enfiou-a no estômago dele.
Ele respirou com dificuldade e endireitou-se cautelosamente para o caso de ela decidir atingi-lo outra vez. - Passo a emendar. Os ciúmes não são uma coisa nada saudável.
Paguei-lhe para conversar com ela.
- Se eu pensasse de outra forma, já estavas estatelado lá em baixo nas rochas. - Sorriu enquanto ele a fitava prudentemente. - O que é que ela te disse?
- Sabe, essa serenidade ianque pode ser um pouco assustadora, Dra. Jones. Disse-me que eu era o segundo homem a ir à procura dele naquele dia. E tinha uma arma enorme
apontada a mim nessa altura.
- Uma arma. Ela tinha uma arma?
- Ela não gostou do aspecto do primeiro sujeito. As mulheres com a profissão dela sabem geralmente avaliar rapidamente um tipo. Pela descrição dela, eu diria que
estava certa acerca dele, e tu deves sabê-lo por experiência própria. Acho que era o mesmo que te atacou.
Miranda levou imediatamente a mão ao pescoço. - O homem que esteve aqui e que me roubou a mala? Ele esteve em São Francisco?
- À procura do jovem Harry. E o meu palpite é que o teu antigo aluno teve sorte de não estar em casa. Ele está metido nisto, Miranda. A pessoa para quem ele fez
o bronze, a quem ele o deu ou vendeu, já não o quer por aqui.
- Se o encontrarem...
- Consegui que alguém ficasse de olho nele. Temos de o encontrar primeiro.
- Talvez tenha fugido. Talvez soubesse que andavam à procura dele.
- Não, vasculhei o apartamento. Deixou ficar todo o material de arte e um pouco de erva. - Ryan deitou-se sobre os cotovelos e observou as nuvens deslizando preguiçosamente
pelo céu. - Não me pareceu que tenha saído de forma apressada. A vantagem é nós sabermos que anda alguém atrás dele. Nesta altura ninguém sabe que sabemos. Pela
forma como vive o miúdo, ou não recebeu muito dinheiro pela falsificação, ou esbanjou-o rapidamente e não explorou o maravilhoso mundo da chantagem.
- Será que o ameaçaram primeiro?
- Para quê? Não iam querer que ele fugisse. Iam querer eliminá-lo, rápida e silenciosamente. - Mas havia algo no olhar dela. - Porquê?
- Tenho recebido... comunicações. - Era uma palavra inofensiva e profissional e fazia-a sentir-se menos nervosa.
- Comunicações?

335

- Faxes, na grande maioria. Há já algum tempo. Têm chegado diariamente desde que viajaste. Faxes e um e-mail, aqui e no Instituto.
Ele sentou-se novamente. Desta vez o seu olhar era frio. - Ameaças?
- Não exactamente, ou não exactamente até mais recentemente.
- Porque é que não me disseste nada?
- Estou a dizer agora.
- E porque é que não me disseste desde o começo? - O olhar vazio que ela lhe enviou fê-lo levantar-se tão rapidamente que o copo caiu estilhaçando-se nas rochas.
- Nunca te ocorreu, pois não? Contar-me que andavas a ser perseguida desta maneira, assustada desta maneira? Não me digas que não ficaste assustada - atirou ele
antes que ela pudesse falar. - Posso ver na tua cara.
Ele via demasiado, com demasiada facilidade, pensou ela. - O que é que poderias ter feito?
Ele fitou-a com um olhar fulminante e depois enfiou as mãos nos bolsos e virou as costas. - O que é que dizem?
- Várias coisas. Algumas são bastante calmas, curtas e subtilmente ameaçadoras. Outras são mais incoerentes, confusas. São mais pessoais, falam de coisas que aconteceram
ou de pequenos acontecimentos na minha vida.
Ao sentir um arrepio subir-lhe pela espinha, Miranda levantou-se.
- Uma chegou depois do Giovanni... depois do Giovanni - repetiu ela.
- Dizia que as minhas mãos tinham sangue dele.
Ryan não teve escolha senão pôr o seu próprio ressentimento e mágoa de lado. Surpreendia-o o quanto sentia de ambos por ela não ter confiado nele. Não ter contado
com ele. Voltou-se e olhou-a directamente nos olhos.
- Se acreditas nisso, se deixas um canalha anónimo convencer-te disso, és uma tola e estás a dar-lhes exactamente o que eles querem.
- Eu sei disso, Ryan. Compreendo isso perfeitamente. - Ela achava que conseguia falar calmamente, mas não conseguiu. - Eu sei que é alguém que me conhece suficientemente
bem para usar o que mais me pode magoar.
Ele foi ao encontro dela e abraçou-a com força. - Agarra-te a mim. Vá lá, agarra-te. - Quando os braços dela o envolveram, ele roçou o rosto pelo cabelo dela. -
Não estás sozinha, Miranda.
Mas estivera, durante tanto tempo. Um homem como ele nunca saberia o que era estar numa sala cheia de gente e sentir-se tão só. Tão deslocada. Sentir que se está
a mais.
- O Giovanni era uma das poucas pessoas que me fazia sentir...

336

normal. Sei que quem o matou me está a mandar a mensagem. Sei isso na minha cabeça, Ryan. Mas no meu coração, sempre me sentirei culpada. E eles sabem isso.
- Então não deixes que te usem, ou a ele, desta maneira.
Ela fechara os olhos, tão completamente dominada pelo conforto que ele tinha oferecido. Abriu-os então e olhou para o mar enquanto interiorizava as palavras. - Usá-lo
- murmurou ela. - Tens razão. Tenho-os deixado usá-lo para me magoarem. A pessoa que está a fazer isto odeia-me, e fez questão que eu percebesse isso no fax que
chegou hoje.
- Tens cópias de todos?
- Sim.
- Dá-mas. - Quando ela começou a querer afastar-se dele, ele prendeu-a e acariciou-lhe os cabelos. Não se sentiria a tremer? Interrogou-se ele.
- O e-mail. Conseguiste localizar a origem?
- Não tive sorte nenhuma. O nome de utilizador não aparece no servidor. É o servidor que usamos aqui e na Standjo.
- Guardaste-o no computador?
- Sim.
- Então vamos localizá-lo. - Ou iria o Patrick, pensou ele. - Desculpa não ter estado aqui. - Recuou um pouco e emoldurou-lhe o rosto com as mãos. - Mas estou aqui
agora, Miranda, e ninguém te vai fazer mal enquanto eu estiver. - Como ela não respondeu, ele apertou-a mais e olhou cuidadosamente para a sua cara. - Não faço promessas
levianamente, porque não as quebro quando as faço. Vou contigo até ao fim disto. E não deixarei que nada de mal te aconteça.
Fez uma pausa, e depois deu o que considerava um passo arriscado em direcção a um assunto perigoso. - Ainda queres falar com o Cook?
Ela estivera tão segura de que era essa a coisa certa a fazer. Tão segura, até ele olhar para ela e lhe fazer a promessa. Até, com isso, a fazer acreditar, contra
todo o senso comum, que podia confiar nele.
- Vamos levar isto até ao fim, Ryan. Acho que nenhum de nós iria conseguir engolir mais nada.
- Ponham a base mesmo em cima da marcação. - Miranda observava os dois homens entroncados da manutenção a arrastar a base de mármore de um metro de altura para o
centro da sala. Ela sabia que era o centro exacto porque fizera pessoalmente as medições. - Sim, perfeito. Bom.
- É a última, Dra. Jones?
- Nesta área, sim. Obrigada.

337

Olhou para a Vénus de Donatello sobre a coluna.
Aquela galeria era dedicada a obras do início da Renascença. Um desenho premiado de Brunelleschi estava exposto atrás de uma vitrina, e dois quadros de Masaccio
estavam emoldurados e já pendurados juntamente com um Botticelli que se elevava a três metros e meio de altura e mostrava a majestosa ascensão da Mãe de Deus. Havia
um Bellini que outrora enfeitara a parede de uma villa veneziana.
Com o Donatello como ponto central, a exposição mostrava a primeira explosão de inovação artística que não só servira de alicerce ao brilhantismo do século dezasseis
mas que fora também um período de arte de grande qualidade.
Era verdade, ela considerava o estilo desse período menos emotivo, menos passional. Até a representação por figuras na obra de Masaccio era de algum modo estática,
as emoções humanas mais estilizadas do que reais.
Mas o milagre era que essas coisas existiam e podiam ser estudadas e analisadas séculos depois da sua execução.
Batucando com os dedos nos lábios, observou com atenção o resto da sala. Mandara adornar as janelas altas com cortinas azuis-escuras debruadas a ouro. Mesas de diversas
alturas estavam também cobertas com o mesmo tecido, sobre o qual se encontravam as ferramentas dos artistas da época. Os cinzéis e as paletas, os compassos e os
pincéis. Ela escolhera pessoalmente cada um da exposição permanente do museu.
Era uma pena terem de estar fechados atrás de vidro, mas mesmo com uma multidão tão rica e sofisticada, os dedos podiam tornar-se pegajosos.
Numa enorme base de madeira entalhada encontrava-se uma Bíblia de grandes dimensões aberta em páginas meticulosamente gravadas na caligrafia gloriosa dos monges
antigos. Outras mesas estavam ainda cobertas de jóias preferidas pelos homens e pelas mulheres da época. Havia chinelos bordados, um pente, um guarda-jóias de marfim,
cada peça cuidadosamente escolhida para o seu lugar. Uns enormes castiçais de ferro ladeavam a arcada.
- Impressionante. - Ryan avançou para o meio deles.
- Quase perfeito. A arte, com as suas bases social, económica, política e religiosa. Meados do século quinze. O nascimento de Lourenço de Médici, o Magnífico, a
Paz de Lodi e o equilíbrio resultante, todavia precário, dos principais estados italianos. - Apontou para um grande mapa, datado de 1454, pendurado na parede. -
Florença, Milão, Nápoles, Veneza e, é claro, o papado. Também o nascimento de uma nova escola de pensamento na arte: o Humanismo. Investigação racional era a chave.

338

- A arte nunca é racional.
- Claro que é.
Ele abanou simplesmente a cabeça. - Estás demasiado ocupada a olhar para dentro da obra para a contemplar. A beleza - disse ele, apontando para o rosto sereno da
Virgem - é uma coisa bastante irracional. Estás nervosa - acrescentou ele quando pegou nas mãos dela e as sentiu geladas.
- Ansiosa - corrigiu ela. - Já viste as outras áreas?
- Pensei que mas ias mostrar.
- Está bem, mas não tenho muito tempo. A minha mãe deve chegar dentro de uma hora e eu quero que esteja tudo em ordem nessa altura.
Caminhou com ele pela sala. - Deixei ficar corredores amplos, pondo as esculturas, com o bronze de Donatello ao centro, ao redor da sala para uma perspectiva circular
completa. As pessoas podem circular à vontade e depois passarem por esta saída para a galeria seguinte, a maior, que representa a Alta Renascença.
Continuou a caminhar. - Continuamos aqui com o propósito de mostrar não só a arte em si mas o que a rodeava, o que estava por detrás, o que a inspirava. Usei mais
ouro aqui, e vermelho. Para poder, Igreja, realeza.
Os saltos batucavam no chão de mármore enquanto ela circulava, estudando detalhes, procurando qualquer pequeno ajuste que fosse necessário fazer. - Esta época era
mais rica e tinha mais drama. Tanta energia. Não podia durar, mas durante o seu breve período auge, produziu as obras mais importantes de qualquer outra época.
- Santos e pecadores?
- Desculpa?
- Os modelos mais populares em arte: santos e pecadores. A sexualidade e o egoísmo puro mas elegantes dos deuses e deusas, justapostos com a brutalidade da guerra
e lado a lado com o grande sofrimento do mártir.
Ele estudou o rosto beatífico e algo perplexo de São Sebastião, que estava prestes a ser trespassado por setas. - Nunca percebi os mártires. Quero dizer, qual é
o objectivo?
- A sua fé seria a resposta óbvia.
- Ninguém pode roubar a nossa fé, mas pode certamente roubar-nos a vida, e de formas cruéis e imaginativas. - Enfiou os polegares nos bolsos da frente das calças.
- Setas para o tão popular São Sebastião, fogueira para o bom São Lourenço. Crucificações, membros cortados com alegria e naturalidade. Leões, tigres e ursos. Meu
Deus!
Ela não conseguiu evitar rir por entre dentes. - É por isso que são mártires.

339

- Exactamente. - Desviou o olhar de São Sebastião e olhou para ela. - Então somos confrontados com a horda pagã e os seus primitivos mas hediondamente eficazes instrumentos
de tortura. Porquê não dizer simplesmente "Claro, sem problema, meninos e meninas. Que deus preferiam que eu venerasse hoje?". O que dizemos não altera o que pensamos
ou no que acreditamos, mas eles podem certamente mudar o nosso modo de vida. - Espetou um dedo em direcção ao quadro. - Pergunta só ao pobre perseguido Sebastião.
- Posso ver que terias prosperado durante as perseguições.
- Podes crer.
- E quanto a palavras como coragem, convicção, integridade?
- Porquê morrer por uma causa? Melhor viver por ela.
Enquanto ela ponderava a filosofia dele e procurava as suas falhas, ele avançou para examinar uma mesa engenhosamente coberta com artefactos religiosos. Crucifixos
de prata, cálices, relíquias.
- Fez um trabalho espantoso aqui, Dra. Jones.
- Acho que funciona muito bem. Os Ticianos serão o ponto fulcral desta sala, juntamente com o teu Rafael. É uma peça magnífica, Ryan.
- Sim, gosto muito dela. Queres comprá-la? - Voltou-se para sorrir para ela. - A beleza do meu negócio, Dra. Jones, é que tudo tem um preço.
- Se estás a falar a sério sobre vender o Rafael, vou arranjar uma proposta. Contudo, grande parte das nossas peças são doações ou empréstimos permanentes.
- Nem para ti, querida.
Ela encolheu apenas os ombros. Não esperaria outra coisa. - Eu poria a Dama Negra ali - disse ela subitamente. - Sempre que imaginava esta sala e trabalhava nos
ângulos, na disposição, no tema, imaginava a estátua em cima de uma coluna branca com videiras enroladas na base. Ali mesmo.
- Avançou uns passos. - Aqui debaixo da luz. Onde todos a pudessem ver. Onde eu a pudesse ver.
- Vamos recuperá-la, Miranda.
Ela não disse nada, aborrecida consigo própria por sonhar acordada.
- Queres ver a sala seguinte? Temos ali os teus Vasaris.
- Mais tarde. - Avançou até ela. Tinha de ser feito. Tencionara dizer-lhe imediatamente, mas não tivera coragem de pôr outra vez aquela expressão assustada nos olhos
dela. - Miranda, recebi um telefonema de São Francisco. Do meu irmão Michael. Resgataram um corpo da baía ontem à noite. Era do Harry Mathers.
Ela fitou-o simplesmente, o seu olhar preso ao dele durante um longo

340

momento silencioso antes de fechar os olhos e virar a cara. - Não foi um acidente. Não foi por acaso.
- As notícias que o meu irmão ouviu não dão muitos pormenores. Apenas que ele foi morto antes de ser deitado à água.
Tinham-lhe cortado o pescoço, pensou Ryan, mas não havia motivo para acrescentar esse pormenor. Ela já sabia quem e o porquê. De que é que lhe serviria saber o como?
- Já lá vão três pessoas. Três mortes. E para quê? - Ainda de costas para ele, olhou para cima para a magnífica face da Virgem.
- Por dinheiro, por arte, por ego? Talvez pelos três.
- Ou talvez por nada disso. Talvez sejas tu.
A súbita dor aguda no coração fê-la estremecer antes de se virar para trás. Ele viu o medo nos olhos dela e percebeu que esse medo não era por ela. - Por causa de
mim? Poderia alguém odiar-me assim tanto? Porquê? Não me consigo lembrar de ninguém em quem tenha produzido esse tipo de impacto, de alguém que tenha magoado tão
profundamente a ponto de essa pessoa assassinar para proteger uma mentira que arruina a minha reputação profissional. Pelo amor de Deus, Ryan, o Harry era só um
miúdo!
O tom de voz dela era agora implacável: - Só um miúdo - repetiu - e foi cortado como uma ponta solta. Tão simplesmente assim. Para quem posso eu ser tão importante
a ponto de matar um miúdo desta maneira? Nunca ninguém se importou comigo!
Aquilo era a coisa mais triste que já ouvira alguém dizer, pensou ele. Ainda mais triste era o facto de ela acreditar nisso. - Causas maior impacto do que pensas,
Miranda. És forte, és uma mulher de sucesso. Focas-te naquilo que queres e aonde queres chegar. E chegas lá.
- Não pisei em ninguém pelo caminho.
- Talvez não os tenhas visto. O Patrick tem estado a tentar localizar quem enviou aquele e-mail que recebeste.
- Sim. - Passou uma mão pelo cabelo. Não os tenha visto?, pensou ela. Seria assim tão introspectiva, tão distante, tão fria? - E já conseguiu? Já lá vai mais de
uma semana. Pensei que já tinha desistido.
- Ele nunca desiste quando está perante um puzzle informático.
- O que é que se passa? O que é que estás a tentar não me dizer?
- O nome de utilizador esteve muito brevemente associado a uma conta. Foi posto e retirado e enterrado debaixo de muita linguagem de computação.
Miranda sentiu um frio no estômago. Sabia que a coisa era má. Muito má. - Que conta era essa?
Ele pousou as mãos nos ombros dela. - A conta era da tua mãe.
- Não é possível.

341

- A mensagem foi enviada de Florença, daquele código de zona, e estava associada a uma conta registada em nome de Elizabeth Standford-Jones, protegida pela palavra-passe
dela. Lamento.
- Não pode ser. - Afastou-se dele. - Por mais que... por menos, independentemente do que for - conseguiu dizer. - Ela não poderia fazer uma coisa destas. Não me
poderia odiar assim tanto. Não posso aceitar isso.
- Ela teve acesso aos dois bronzes. Ninguém a questionaria. Mandou-te ir para lá, depois despediu-te e mandou-te para casa. Afastou-te do Instituto. Lamento. - Encostou
a mão à face dela. - Mas vais ter de considerar os factos.
Era ilógico. Era hediondo. Fechou os olhos e deixou-se envolver nos braços dele.
- Desculpem.
Miranda deu um salto como se tivessem sido balas e não palavras nas suas costas. Muito lentamente, virou-se e inspirou profundamente. - Olá, mãe.
Elizabeth não tinha aspecto de ter passado as últimas horas a sobrevoar um oceano e a lidar com as pequenas chatices associadas às viagens internacionais. O cabelo
estava perfeitamente arranjado, o fato azul-aço não tinha uma única prega ou vinco.
Miranda sentiu-se como era habitual sempre que se deparava com a perfeição inabalável da mãe: desgrenhada, maljeitosa, deselegante. Agora a suspeição era acrescentada
à mistura. Poderia aquela mulher, que tinha pregado a integridade durante toda a vida, ter traído a própria filha?
- Peço desculpa por interromper o vosso... trabalho.
Demasiado acostumada à desaprovação parental para reagir, Miranda acenou simplesmente com a cabeça. - Elizabeth Standford-Jones, Ryan Boldari.
- Sr. Boldari. - Elizabeth avaliou a situação e decidiu que o dono da galeria exigira a participação de Miranda no projecto por outros motivos para além das suas
qualificações. Como os resultados beneficiavam o Instituto, fez um sorriso mais caloroso. - Que prazer conhecê-lo finalmente.
O prazer é meu. - Ele atravessou a sala para lhe pegar na mão, reparando que mãe e filha nem sequer se tinham incomodado com os beijos simulados que muitas vezes
as mulheres trocam. - Espero que a viagem tenha corrido bem.
- Correu, obrigada. - Um rosto belo, pensou ela, e modos gentis. As fotografias que vira dele em revistas de arte não tinham sido capazes de captar bem o poder da
combinação. - Peço desculpa por não ter conseguido vir mais cedo como era minha intenção. Espero que o projecto esteja a

342

desenvolver-se da forma como o senhor esperava, Sr. Boldari.
- Ryan, por favor. E já excedeu as minhas expectativas. A sua filha é tudo o que eu poderia desejar.
- Tens estado ocupada - disse ela a Miranda.
- Muito. Fechámos a ala deste piso ao público nos últimos dois dias.
A equipa tem trabalhado muitas horas, mas está a ser compensatório.
- Sim, posso ver que sim. - Olhou ao redor da sala, impressionada e agradada, mas disse apenas: - Ainda tens trabalho a fazer, claro. Terás a oportunidade de avaliar
os talentos da Standjo. Alguns funcionários chegaram hoje, e outros estarão aqui amanhã. Eles sabem que estão à tua disposição. A Elise e o Richard já cá estão,
mais o Vincente e a mulher.
- O Andrew sabe que a Elise está cá?
Elizabeth levantou as sobrancelhas. - Se não sabe, vai saber dentro em pouco. - E o aviso no seu tom de voz era evidente. Não permitiria que nenhum assunto pessoal
e familiar fosse discutido ou interferisse nos negócios - o teu pai deve chegar esta noite. Será uma grande ajuda na selecção final dos artefactos.
- Eu já fiz as selecções finais - disse Miranda num tom monótono.
- É raro que qualquer projecto desta envergadura não possa beneficiar com uma nova visão.
- Estás a pensar tirar-me também deste projecto?
Por um momento pareceu que Elizabeth iria responder. Abriu tremulamente a boca, mas depois fechou-a firmemente de novo ao virar-se para Ryan. - Gostaria muito de
ver os seus Vasaris.
- Sim, Ryan, mostra-lhe os Vasaris. Estão na sala ao lado. Se me dão licença, tenho um compromisso.
- Sinto-me obrigado a dizer-lhe, Elizabeth - começou Ryan quando Miranda se ausentou -, que esta impressionante exposição não teria sido possível sem a sua filha.
Foi ela que a idealizou, projectou e a tem estado a implementar.
- Tenho perfeita consciência dos talentos da Miranda.
- Tem? - Disse ele calmamente, com um ligeiro e deliberado erguer de sobrancelha. - Então estou obviamente enganado. Como não comentou os resultados das quatro semanas
de trabalho dela, assumi que tivesse achado que faltava qualquer coisa.
Surgiu algo nos olhos dela que poderia ter sido embaraço. Ele esperava que fosse. - De todo. Tenho toda a confiança nas capacidades da Miranda. Se ela tem algum
defeito, é o entusiasmo excessivo e a tendência para se envolver demasiado.
- A maioria das pessoas consideraria isso qualidades e não defeitos.
Ele estava a provocá-la, mas ela não conseguia ver o motivo. - Nos

343

negócios, a objectividade é essencial. Estou certa de que concordará.
- Eu prefiro paixão em todas as coisas. É mais arriscado, mas os benefícios são muito mais gratificantes. A Miranda tem paixão, mas tende a reprimi-la. À espera,
penso eu, da sua aprovação. Alguma vez lha dá?
A irritação expressou-se friamente nela; uma frieza no olhar, gelo envolvendo-lhe a voz. - A minha relação com a Miranda não é da sua conta, Sr. Boldari. Assim como
a sua com ela não é da minha.
- Estranho. Eu diria que o contrário é verdadeiro, já que a sua filha e eu somos amantes.
Os dedos dela apertaram por breves instantes a fina alça da mala de couro que ela trazia. - A Miranda é adulta. Não interfiro nos seus assuntos pessoais.
- Então, só nos profissionais. Fale-me da Dama Negra.
- Perdão?
- A Dama Negra. - Fitou-a nos olhos. - Onde está ela?
- O Bronze de Fiesole - disse Elizabeth com serenidade - foi roubado de um armazém no Bargello há algumas semanas atrás. Nem eu nem as autoridades fazemos ideia
do seu paradeiro.
- Eu não estava a falar da cópia, mas do original.
- Original? - A sua expressão permaneceu inalterada. Mas ele percebeu algo disfarçado: conhecimento, choque, consideração? Era difícil ter a certeza com uma mulher
com um controlo tão rígido.
- Elizabeth? - Um grupo de pessoas entrou na sala, com Elise na frente. Ryan viu uma mulher baixa e magra com cabelo cortado à escovinha e olhos grandes e brilhantes.
Um pouco atrás vinha um homem pálido e quase careca que ele identificou como Richard Hawthorne, e depois uma mulher parecida com a voluptuosa Sofia Loren de braço
dado com um homem forte de pele morena e cabelo branco. Os Morelli, decidiu ele. Ao pé deles, lançando afectuosos sorrisos avunculares, estava John Carter.
- Desculpe. - Elise entrelaçou as suas bonitas mãos. - Não sabia que estava ocupada.
Mais grata pela interrupção do que demonstrou, Elizabeth fez apresentações.
- É um prazer conhecê-lo - disse Elise a Ryan. - Estive o ano passado na sua galeria em Nova Iorque. É um tesouro. E isto. - Os olhos dela brilharam enquanto ela
girava. - Isto é glorioso. Richard, tira o nariz desse mapa e olha para os quadros.
Ele voltou-se com um sorriso tímido no rosto. - Nunca consigo resistir a um mapa. É uma exposição excelente.
- Devem ter trabalhado como mouros. - Vincente deu uma palmada amigável nas costas de Carter.

344

- Esperava ser chamado a qualquer momento para esfregar chãos. A Miranda fez-nos passar um mau bocado. - Carter sorriu outra vez timidamente. - O restauro do Bronzino
só ficou pronto ontem. Soube que toda a gente do departamento estremeceu quando a viram chegar. Todos os chefes de departamento andam a mastigar Maalox há duas semanas.
Mas a Miranda não parece afectada. Aquela mulher tem nervos de aço.
- Ela fez um trabalho brilhante. - Elise olhou novamente em volta.
- Onde é que ela está?
- Teve um compromisso - disse Elizabeth.
- Falo com ela mais tarde. Espero que ela nos ponha a trabalhar.
- Ela sabe que estão disponíveis.
- Bom. Eu... eu pensei ver se o Andrew tem um momento livre. - Enviou um sorriso apologético e melancólico a Elizabeth. - Gostava de ver como é que ele está. Se
não precisar de mim para já.
- Não, podes ir. - Elizabeth olhou para o lado algo divertida enquanto Gina Morelli exclamava e fazia elogios à exposição de jóias. - Richard, sei que estás desejoso
por ver a biblioteca.
- Sou previsível.
- Diverte-te.
- Saberemos onde o encontrar - disse Vincente. - Estará enterrado em livros. Eu vou esperar que a Gina examine e cobice todas as bugigangas, e depois ela vai arrastar-me
para as compras. - Abanou a cabeça.
- Ela é demasiado previsível.
- Duas horas - anunciou Elizabeth em tom autoritário. - Depois encontramo-nos aqui de novo para fazer o que for necessário.
Elise hesitou à porta do gabinete de Andrew. A assistente dele não estava na sua mesa, e ela ficou grata por isso. A Dona Purdue era muito dedicada a Andrew e não
aprovaria que a ex-mulher fosse visitá-lo sem avisar. Ouviu a voz dele pela porta entreaberta. Era uma voz forte, que lhe trouxe uma nostalgia estranha.
Ela sempre gostara da voz dele. O tom claro, a pronúncia de gente fina, vagamente estilo Kennedy, pensou. Ela achava que sempre o tinha visto como uma espécie de
descendente daquele tipo de família poderosa e próspera de Nova Inglaterra.
O casamento deles tinha tido tanto para dar certo, pensou ela. Ela tivera essa esperança. Mas no final, não houvera mais nada a fazer senão divorciar-se e prosseguir
com a sua vida. Tanto quanto sabia, prosseguira com um sucesso mais considerável do que Andrew.

345

Embora estivesse ciente da tristeza nos seus olhos, pôs um sorriso radiante e bateu ao de leve na ombreira da porta.
- Estamos à espera de quinhentos convidados - disse ele ao telefone. Depois olhou para cima e ficou paralisado.
Regressou tudo em pequenos fragmentos de lembranças. A primeira vez que a vira quando ela assumira o cargo de chefe auxiliar de laboratório por recomendação do pai
dele. De bata e óculos protectores. A forma como ela tinha posto os óculos na cabeça quando Miranda os havia apresentado.
A forma como ela rira e lhe dissera que já não era sem tempo, quando ele tomara finalmente coragem para a convidar para sair.
A primeira vez que tinham feito amor. E a última.
Como ela tinha estado radiosa e delicada no dia do casamento. Como parecera fria e distante quando lhe dissera que estava tudo acabado. E todos os estados intermédios
que haviam resvalado de esperança e felicidade para descontentamento, desilusão e depois falta de interesse.
A voz ao telefone zunia-lhe aos ouvidos. Cerrou a mão num punho por debaixo da mesa. Desejou ardentemente que lá estivesse uma garrafa.
- Vou precisar de lhe fornecer mais informações, mas todos os detalhes estão no comunicado à imprensa. Estou certo de que poderemos arranjar uma curta entrevista
amanhã à noite durante o evento... Não tem de quê.
- Desculpa, Drew - começou ela antes de ele desligar. - A Dona Purdue não está na mesa dela, por isso pensei arriscar.
- Não faz mal. - As palavras tolas arranharam-lhe a garganta. Era só mais um repórter.
- O evento está a gerar muita imprensa positiva.
- Precisamos dela.
- Os últimos dois meses têm sido complicados. - Ele não se levantou como ela esperava que acontecesse, por isso ela entrou na sala e pôs-se em frente à mesa dele.
- Pensei que fosse melhor, e mais fácil para nós dois, se tivéssemos uns minutos a sós. Eu não teria vindo, mas a Elizabeth insistiu. E tenho de admitir, teria detestado
perder isto tudo.
Ele não conseguia tirar os olhos dela, por mais que isso o magoasse.
- Queríamos o pessoal todo mais importante aqui.
- Ainda estás tão revoltado comigo.
- Não sei o que é que estou.
- Pareces cansado.
- Não tenho tido muito tempo para descansar.
- Eu sei que isto é estranho. - Elise estendeu uma mão, e depois encolheu-a de novo como se se tivesse apercebido de que não seria bem aceite. - A última vez que
nos vimos foi...

346

- Num escritório de advocacia - concluiu ele.
- Sim. - Elise baixou os olhos. - Gostaria que as coisas tivessem corrido de outra forma. Estávamos ambos tão magoados e zangados, Drew. Eu esperava que nesta altura
pudéssemos ao menos ser...
- Amigos? - Andrew deixou escapar uma gargalhada amarga.
- Não, amigos não. - Os seus olhos ficaram mais doces e húmidos de emoção. - Mas pelo menos não inimigos.
Não foi o que ela esperara; aquele olhar duro e cínico. Ela esperara ressentimento, infelicidade, até mesmo uma pontada de raiva. Preparara-se para tudo isso. Mas
não para aquele escudo impenetrável que devolvia todos os seus esforços.
Ele amara-a. Ela sabia que ele a amara, e agarrara-se a isso mesmo quando assinara os papéis do divórcio.
- Não temos de ser inimigos, Elise. Já não temos de ser seja o que for.
- Está bem, isto foi um erro. - Pestanejou uma ou duas vezes e as lágrimas desapareceram. - Não queria que alguma coisa estragasse o sucesso de amanhã. Se estivesses
perturbado e começasses a beber...
- Deixei de beber.
- A sério? - O tom de voz dela foi frio e irónico. - Onde é que eu já ouvi isso?
- A diferença é que agora não tem nada a ver contigo, e tudo a ver comigo. Emborquei muita garrafa por tua causa, Elise, e fartei-me. Talvez isso seja uma desilusão
para ti. Talvez te sintas insultada por eu não estar de rastos, devastado por te ver aqui à minha frente. Já não és o centro da minha vida.
- Nunca fui. - O controlo dela vacilou o suficiente para que o tom fosse ríspido. - Se tivesse sido, ainda me terias.
Deu meia volta e saiu apressadamente. Quando chegou ao elevador, tinha lágrimas a escorrer-lhe dos olhos. Premiu o botão com o punho cerrado.
Ele esperou já não ouvir o batuque dos saltos dela antes de baixar a cabeça sobre a mesa. Tinha o estômago todo embrulhado e estava sequioso por uma bebida, apenas
uma para aliviar a sensação.
Ela era tão linda. Como é que se podia ter esquecido de quão bela ela era? Ela fora sua e ele não soubera como a preservar, como preservar o casamento, ser o homem
de que ela precisava.
Perdera-a porque não soubera como dar o suficiente, amar o suficiente, ser suficiente.
Precisava de sair. Apanhar ar. Precisava de andar, correr, de tirar o aroma do perfume dela de dentro dele. Usou as escadas, evitando a ala mais

347

movimentada com trabalhos, passou por entre os primeiros visitantes da noite e saiu.
Deixou o carro no parque e caminhou, caminhou até o pior da má disposição ter passado. Caminhou até não precisar de se concentrar para respirar com regularidade.
Disse para si mesmo que já conseguia pensar com clareza, com perfeita clareza.
E quando parou em frente da loja de bebidas, quando fitou as garrafas que prometiam alívio, prazer, escape, disse para si mesmo que podia perfeitamente beber só
alguns copos.
Não só podia como merecia bebê-los. Merecera-os por ter sobrevivido ao confronto com a mulher que prometera amar, honrar e estimar. Que lhe prometera a si o mesmo.
Até à morte.
Entrou no estabelecimento e fitou as paredes com prateleiras cheias de garrafas claras e escuras, de todos os tamanhos, à espera, a implorarem para serem escolhidas.
Escolhe-me e sentir-te-ás melhor. Ficarás bem novamente. Sentir-te-ás super-fantástico.
Garrafas brilhantes com rótulos coloridos. Garrafas apelativas com nomes masculinos.
Jack Daniels, Jim Beam, Jameson.
Pegou numa Jack Daniels, deslizando um dedo sobre o familiar rótulo negro. E começou a formar-se uma poça de suor na base das costas. O velho amigo Jack. O fiável
Jack Black.
Podia sentir o gosto na língua, sentir o calor deslizar pela garganta e ser bem recebido pelo estômago.
Levou-a até ao balcão e sentiu os dedos gordos e trapalhões quando pegou na carteira.
- É tudo? - Perguntou o empregado pegando na garrafa.
- Sim - disse Andrew num tom monótono. - Para mim é tudo. Levou a garrafa embrulhada no seu fino saco de papel. Sentia o seu peso e formato enquanto caminhava.
Bastava abri-la e todos os problemas terminariam.
Com o Sol a pôr-se e o ar mais frio, dirigiu-se ao parque.
As trompetas amarelas dos narcisos festejavam, um pequeno oceano de alegria apoiado pelas taças vermelhas mais elegantes das tulipas. As primeiras folhas desenrolavam-se
nos carvalhos e áceres que proporcionariam sombra quando o calor do Verão apertasse durante a sua curta estadia no Maine. A fonte lacrimejava uma dança musical no
centro do parque.
À esquerda, os baloiços e escorregas estavam vazios. As crianças estavam em casa a preparar-se para jantar, pensou ele. Ele quisera filhos, não quisera? Imaginara
formar uma família, uma família verdadeira onde todos soubessem amar-se e tocar-se. Riso, histórias para dormir, barulhentas refeições familiares.
Também não conseguira isso.
Sentou-se num banco a olhar para os baloiços vazios, a ouvir o murmúrio da fonte e a deslizar a mão para cima e para baixo ao longo da garrafa ainda envolta no papel.
Um gole, pensou. Apenas um trago da garrafa. E depois já nada daquilo importaria grande coisa.
Dois tragos, e perguntar-se-ia porque é que alguma vez importara.
Annie tirava duas imperiais enquanto o copo misturador ao seu lado preparava margaritas. O período happy hour de sexta-feira à noite era muito concorrido. Era quase
integralmente preenchido por homens de negócios, mas havia também algumas mesas com estudantes universitários que aproveitavam os descontos e os aperitivos de borla
enquanto criticavam os professores.
Estendeu as costas, tentando aliviar a dor ligeira na base da coluna, e olhou em volta para ver se as empregadas de mesa estavam a satisfazer os clientes. Enfeitou
os copos de cocktail com sal e lima.
Um dos clientes habituais estava a contar uma piada que envolvia um homem e um sapo dançarino. Serviu-lhe um Vodka Collins e riu-se da anedota.
A televisão sobre o bar estava a mostrar um jogo de basebol.
Ela viu Andrew entrar e viu o que trazia na mão. Sentiu imediatamente um aperto no estômago mas continuou a trabalhar. Substituiu tabuleiros cheios de copos sujos
por copos lavados, limpou os anéis húmidos da superfície do balcão. Observou-o a caminhar em sua direcção, a sentar-se num dos bancos altos e a assentar a garrafa
no bar.
Os seus olhares encontraram-se sobre o saco de papel castanho. O dela estava propositadamente frio.
- Não a abri.
- Bom. Isso é bom.
- Eu queria. Ainda quero.
Annie fez sinal a uma empregada e depois despiu o avental. - Fica aqui no meu lugar. Vamos dar uma volta, Andrew.
Ele anuiu afirmativamente com a cabeça, mas levou o saco consigo quando a seguiu para fora do bar. - Fui a uma loja de bebidas. Senti-me bem lá dentro.
Os candeeiros de rua já estavam ligados, pequenas ilhas de luz na

349

escuridão. O trânsito de fim-de-semana entupia as estradas. Estações de rádio concorrentes competiam através das janelas abertas dos carros.
- Caminhei até ao parque e sentei-me num banco ao pé da fonte.
- Andrew mudava a garrafa de uma mão para a outra. - Não estava lá quase ninguém. Pensei que podia tomar só alguns tragos da garrafa. Só o suficiente para me aquecer.
- Mas não fizeste isso.
- Não.
- É difícil. O que estás a fazer é difícil. E esta noite fizeste a escolha certa. Independentemente do que se esteja a passar, do que esteja errado, não podes piorar
as coisas bebendo ainda por cima.
- Vi a Elise.
- Oh.
- Ela veio para a exposição. Eu sabia que ela vinha. Mas quando a vi, senti um baque. Ela queria melhorar o clima entre nós, mas eu não a deixei.
Annie encolheu os ombros, enfiou as mãos nos bolsos e disse para si mesma que era uma louca em pensar que ela e Andrew tinham alguma hipótese. Que ela tinha alguma
hipótese. - Tens de fazer o que achas que é certo.
- Eu não sei o que é que é certo. Só sei o que está errado. Caminharam até ao parque, e ele sentou-se no mesmo banco e pousou a garrafa ao seu lado.
- Não posso dizer-te o que deves fazer, Andrew, mas acho que se não resolveres isto de uma vez por todas, não vais parar de sofrer.
- Eu sei.
- Ela só vai estar cá durante alguns dias. Se pudesses apaziguar-te com ela, e com a situação, enquanto ela cá está, ficarias melhor. Eu nunca fiz as pazes com o
Buster. O filho da mãe.
Annie sorriu, na esperança de que ele fizesse o mesmo, mas ele continuou a observá-la com um olhar fixo e sério. - Oh, Andrew. - Suspirou e desviou o olhar. - O
que eu quero dizer é que nunca me esforcei para que tivéssemos uma relação civilizada e que isso ainda me rói um pouco por dentro. Só Deus sabe que ele não valia
nada, mas ainda me desgasta. Ele magoou-me de muitas formas, por isso eu só quis magoá-lo também. Mas com mais força. Claro que nunca consegui porque ele nunca quis
saber de mim.
- Porque é que ficavas com ele, Annie?
Ela passou uma mão pelos cabelos. - Porque lhe disse que o faria. Proferir votos solenes na conservatória à hora de almoço é a mesma coisa que os proferir numa igreja,
vestida de branco.

350

- Pois. - Apertou a mão dela. - Eu sei. Acredites ou não, eu queria cumprir os meus. Queria provar que conseguia. Fracassar nisso era como provar que não era diferente
do meu pai, do meu avô, de nenhum deles.
- Tu és tu próprio, Andrew.
- Isso é uma ideia assustadora.
Porque ele estava a precisar, e ela também, Annie inclinou-se para a frente, encostou os lábios aos dele e entreabriu-os quando ele a beijou. Profundamente.
Que Deus a ajudasse.
Ela sentia-se à beira do desespero, mas ele foi cuidadoso. Annie conhecera demasiados homens que não eram cuidadosos. Acariciou-lhe o rosto, sentindo a barba de
um dia e depois a pele macia do pescoço.
As necessidades que ardiam dentro de si eram desmedidas, e ela teve medo que não ajudassem nenhum dos dois.
- Tu não és como eles. - Encostou a bochecha à dele antes que o beijo a enfraquecesse demasiado.
- Bem, pelo menos não esta noite. - Ele pegou na garrafa e entregou-lha. - Toma, cem por cento de lucro para ti.
Andrew apercebeu-se de que sentia um certo alívio. Do tipo que uma pessoa sente quando vira bruscamente o volante do carro mesmo a tempo de evitar a queda de um
precipício. - Vou a uma reunião antes de ir para casa. - Suspirou. - Annie, sobre amanhã à noite. Significaria muito para mim se mudasses de ideias e fosses.
- Andrew, sabes que eu não combino com aquela gente fina da arte.
- Combinas comigo. Sempre combinaste.
- As noites de sábado à noite são muito movimentadas. - Desculpas, pensou. Cobarde. - Vou pensar no assunto. Agora tenho de ir.
- Acompanho-te de volta. - Andrew levantou-se e pegou outra vez na mão dela. - Annie, vai amanhã.
- Vou pensar no assunto - repetiu ela sem qualquer intenção de o fazer. A última coisa que lhe apetecia era confrontar Elise.

351

VINTE E SETE

- Precisas de sair daqui.
Miranda levantou os olhos de um monte de papelada que tinha em cima da secretária e viu Ryan a observá-la à entrada da porta. - Neste momento, vivo praticamente
aqui.
- Porque é que sentes que tens de fazer isto tudo sozinha?
Ela brincou com o lápis entre os dedos. - Há algum problema com a forma como está a ser feito?
- Não foi isso que eu disse. - Aproximou-se, apoiou as mãos na mesa e inclinou-se para ela. - Não tens de lhe provar nada.
- Isto não tem nada a ver com a minha mãe. Tem a ver com o eu garantir que a noite de amanhã seja um sucesso. Agora tenho mais alguns pormenores para cuidar.
Ele esticou o braço, arrancou-lhe o lápis dos dedos e partiu-o ao meio.
Ela pestanejou, espantada com a expressão madura e pronta nos olhos dele. - Bem, essa foi uma atitude muito madura.
- É mais madura do que fazer o mesmo a esse teu pescoço empertigado.
Se ela tivesse nas mãos um escudo de prata e o tivesse baixado entre eles, não teria constituído uma barreira mais tangível do que a expressão que ela pôs no rosto.
- Não me ponhas de fora. Não estejas para aí a brincar com uma das tuas listas ubíquas como se não houvesse nada mais importante para ti do que o próximo item a
ser riscado. Eu não sou uma merda de um item, e sei precisamente o que se passa dentro de ti!
- Não sejas malcriada.
Deu meia volta e dirigiu-se à porta. Ela esperava que ele a atravessasse, que saísse, como outros tinham feito. Mas ele fechou a porta e trancou-a. Miranda sentiu
as pernas a tremer.
- Não sei porque é que estás tão zangado.
- Não sabes? Pensas que não vi a tua expressão quando te disse de onde tinha vindo o e-mail? Acha que está assim tão em controlo da situação a ponto de não se notar
a devastação, Dra. Jones?
Aquilo estava a consumi-lo. As complexidades e complicações dela estavam a dar cabo dele. Ele não as queria, pensou furiosamente. Não queria

352

estar constantemente a ter de se esforçar para chegar a ela.
- Não me parece que tenha de alguma forma tentado matar o mensageiro - começou ela.
- E também não uses esse tom de impassibilidade comigo, não resulta. Vi a tua cara quando a tua mãe entrou. Como tudo em ti ficou em espera.
As palavras atingiram-na e feriram-na brutalmente. - Pediste-me para aceitar a forte possibilidade de a minha mãe me ter usado, traído, mandado aterrorizar. De estar
envolvida num grande roubo de arte que já resultou em três mortes. Pediste-me para fazer isso, e depois criticas a forma como resolvo lidar com a situação.
- Preferia que lhe tivesses dado um pontapé no rabo e exigido uma explicação.
- Isso pode resultar na tua família. Não somos assim tão temperamentais na minha.
- Pois, a tua prefere a lâmina cuidadosamente gelada que corta sem derramar sangue. Digo-te uma coisa, Miranda, no final, o calor é mais limpo e muito mais humano.
- O que é que esperavas que eu fizesse? Raios! O quê? Que gritasse com ela, que lhe fizesse acusações? - Atirou com um braço para cima da mesa, lançando papéis e
lápis pelos ares. - Deveria eu ter exigido que ela me dissesse a verdade? Confessar ou morrer? Se ela me odeia o suficiente para ter feito uma coisa destas, odeia-me
o suficiente para mentir na minha cara!
Empurrou a cadeira, atirando-a contra a parede. - Ela nunca me amou! Nunca me deu uma demonstração de carinho. Nenhum dos dois deu, nem a mim, nem ao Andrew, ou
um ao outro. Durante toda a minha vida, nenhum dos dois disse que me amava, nem mesmo se deu ao trabalho de mentir para que eu tivesse essa ilusão. Não sabes o que
é nunca ter sido abraçada, nunca ter ouvido que nos amam e de sofrer por isso.
Pôs as mãos sobre o estômago como se a dor ali concentrada fosse insuportável. - Sofrer tanto e durante tanto tempo que temos de parar de o querer senão morremos.
- Não, não sei o que é isso - disse ele calmamente. - Diz-me.
- Foi como crescer num raio de um laboratório, com tudo esterilizado e perfeitamente arrumado, documentado, calculado, mas sem nenhuma da alegria da descoberta.
Regras, mais nada. Regras de linguagem, comportamento, educação. Faz isto e aquilo desta forma ou daquela, porque mais nenhuma é aceitável. Mais nenhuma está correcta.
Quantas dessas regras quebrou ela se tiver feito isto?
A respiração estava agitada, o olhar fulminante e os punhos cerrados.

353

Ele vira, ouvira e não se mexera nem levantara a voz. O único som na sala era o da sua própria respiração irregular enquanto olhava em volta e via o estrago que
tinha feito.
Atordoada, mexeu no cabelo e esfregou o peito com a mão. Percebeu então que tinha lágrimas a escorrer-lhe pelo rosto, tão quentes que poderiam ter-lhe queimado a
pele.
- Era isto que querias que eu fizesse?
- Eu queria que deitasses tudo cá para fora.
- Acho que foi o que fiz. - Pressionou as têmporas. - Os ataques de fúria fazem-me dores de cabeça.
- Isso não foi um ataque de fúria.
Ela deixou escapar uma gargalhada débil. - O que é que lhe chamarias?
- Honestidade. - Sorriu ligeiramente. - Apesar da minha actividade, estou vagamente familiarizado com o conceito. Tu não és fria, Miranda - disse ele suavemente.
- Estás apenas assustada. Não és antipática, apenas pouco valorizada.
Ela sentia as lágrimas, e sentiu-se impotente enquanto estas transbordavam. - Não quero que tenha sido a minha mãe a fazer isto, Ryan.
Ele aproximou-se dela, afastou-lhe os dedos e substituiu-os com os seus. - Temos uma boa hipótese de termos as respostas dentro de poucos dias. Isto vai terminar.
- Mas vou ter de viver com essas respostas.
Ele levou-a para casa e convenceu-a a tomar um comprimido para dormir e a deitar-se cedo. O facto de ele nem ter tido muita dificuldade a convencê-la só era prova
de que ela estava exausta.
Quando teve a certeza de que ela já estava a dormir e que Andrew estava fechado no quarto, Ryan vestiu a camisola e calças pretas que preferia para agir de noite.
Enfiou as ferramentas no bolso e escolheu uma pasta preta com alça para a eventualidade de encontrar alguma coisa que precisasse de transportar.
Encontrou as chaves de Miranda eficientemente guardadas, fechadas na bolsa lateral da mala de mão. Saiu sem fazer barulho, entrou no carro dela e ajeitou o banco
à sua medida antes de pôr o carro em ponto morto e de o destravar. O carro deslizou encosta abaixo com os faróis desligados.
Ele poderia afirmar que se sentira inquieto e que pegara no carro para dar uma volta, no caso de Miranda ou Andrew ouvirem o motor. Mas para

354

quê mentir quando não era necessário? Esperou até chegar quase ao fim do caminho e ligou então a ignição e acendeu os faróis.
O rádio tocava Puccini, e embora ele partilhasse o gosto de Miranda por ópera, não era o que mais lhe apetecia naquele momento. Reparou na frequência e depois começou
à procura de outra estação. Quando ouviu George Thorogood a berrar "Bad to the Bone", sorriu e deixou ficar.
O trânsito estava um pouco compacto à entrada da cidade. Pessoas a irem para festas, para encontros de fim-de-semana ou de regresso a casa por não estarem interessadas
nisso, pensou. Era quase meia-noite.
Muito diferente da cidade que nunca dorme, pensou ele.
Estes ianques deitam-se e acordam cedo, decidiu. Pessoas bastante admiráveis. Estacionou no parqueamento do hotel, bem longe da entrada. Estava bastante certo de
que a mesma característica admirável seria válida para os visitantes de Florença. A diferença horária de sete horas podia ser de arraso durante os primeiros dias.
Ele ficara no mesmo hotel na primeira viagem e conhecia perfeitamente o traçado. Também tivera o cuidado de saber os números dos quartos de toda a gente que tencionava
visitar naquela noite.
Ninguém deu pela sua presença quando atravessou o átrio de entrada e se dirigiu directamente aos elevadores como alguém com pressa de se ir deitar.
Elizabeth e Elise partilhavam uma suite de dois quartos no último piso. Era precisa uma chave para chegar lá por elevador. E por ser um homem previdente - e porque
era um velho hábito -, Ryan ficara com a chave de acesso quando lá estivera pela primeira vez.
Não viu luzes por debaixo de qualquer das três portas da suite, nem ouviu qualquer ruído vindo do interior.
Estava na sala de estar em menos de dois minutos. Ficou quieto no escuro, a escutar, a avaliar, deixando a visão adaptar-se. Como precaução, destrancou as portas
do terraço, criando assim um caminho de fuga alternativo se tal fosse necessário.
No primeiro quarto foi obrigado a usar a lanterna de bolso, mantendo-a afastada da cama onde podia ouvir o respirar tranquilo de uma mulher. Levou uma pasta e uma
mala de volta para a sala de estar para as revistar.
Era Elizabeth que estava na cama, reparou ele enquanto revistava a carteira. Tirou tudo, examinou todos os talões, todos os pedaços de papel e leu as anotações na
agenda. Encontrou uma chave no mesmo sítio onde a filha guardava a dela: dentro de um compartimento com fecho. Uma chave de cofre, reparou ele. E enfiou-a no bolso.
Examinou o passaporte, reparando que os carimbos coincidiam com

355

as datas que o primo lhe dera. Era a primeira viagem de Elizabeth aos Estados Unidos num período superior a um ano, mas ela fizera duas viagens rápidas a França
nos últimos seis meses.
Pôs tudo, à excepção da chave, de volta no lugar, e repetiu o mesmo processo com a bagagem; depois, enquanto ela dormia, revistou o guarda-fatos, a cómoda e a caixa
dos cosméticos que estava na casa de banho.
Demorou uma hora antes de se dar por satisfeito e de passar ao quarto seguinte.
Já conhecia muito bem a ex-mulher de Andrew quando acabou. Gostava de roupa interior de seda e do perfume Opium. Embora as suas roupas fossem de um estilo conservador,
ela preferia os designers de renome. Gostos caros exigiam dinheiro para os satisfazer. Fez uma anotação para verificar o seu salário.
Levara trabalho com ela, a avaliar pelo computador portátil que estava em cima da mesa. O que, na sua mente, fazia dela uma pessoa dedicada ou obsessiva. Os conteúdos
da mala e da pasta estavam organizados, sem invólucros ou papéis à solta. O pequeno guarda-jóias em pele que encontrou continha algumas peças de ouro italiano, algumas
pedras coloridas bem seleccionadas e um medalhão antigo em prata com a fotografia de um homem de frente para a fotografia de uma mulher. As fotos eram a preto e
branco e estavam já algo desbotadas, e a avaliar pelo estilo, ele diria que teriam sido tiradas por volta da Segunda Guerra Mundial.
Ryan imaginou que seriam os avós dela e decidiu que Elise teria uma discreta veia sentimentalista.
Deixou as duas mulheres a dormir e seguiu pelo corredor até ao quarto de Richard Hawthorne. Também ele dormia profundamente.
Foram precisos dez minutos para Ryan encontrar o recibo de um armazém em Florença - que guardou no bolso.
Foram precisos treze para encontrar a arma de calibre .38 - que deixou em paz.
Ao fim de vinte já localizara a pequena agenda escondida dentro de uma peúga preta. Esquadrinhando a letra apertada com a sua lanterna, Ryan leu rapidamente alguns
pedaços. Os seus lábios apertaram-se num sorriso sinistro.
Enfiou a agenda no bolso e deixou Richard dormir. Estava prestes a ter um mau despertar, pensou Ryan enquanto saía do quarto.
- Desculpa, disseste que invadiste o quarto da minha mãe esta noite?
- Não parti nada - garantiu Ryan. Ele sentia como se tivesse estado

356

a correr atrás de Miranda durante horas, a tentar roubar meia hora a sós com ela.
- O quarto dela?
- Entrei pela sala de estar, se isso te faz sentir melhor. Não havia lógica em querer reunir todos aqui se não fosse fazer nada quando eles cá estivessem. Tirei
uma chave de cofre de dentro da mala dela. Achei estranho que tivesse trazido uma numa viagem destas. Mas é de um banco americano. Um banco do Maine com uma sucursal
em Cabo Jones.
Miranda sentou-se à secretária; era a primeira vez que se sentava desde as seis da manhã. Já era meio-dia, e Ryan conseguira finalmente abordá-la durante a reunião
com a florista e dera-lhe a escolher entre ir pelos seus pés até ao gabinete ou de ele a carregar até lá.
- Não compreendo, Ryan. Porque é que a chave de um cofre bancário seria importante?
- Geralmente as pessoas guardam lá coisas que são importantes ou valiosas para elas, ou que não querem que outras pessoas descubram. Seja como for, vou ver do que
se trata.
Esperou até Miranda abrir a boca e a fechar de novo sem dizer uma palavra. - Não encontrei nada no quarto da Elise à excepção do portátil dela. Pareceu-me estranho
que o trouxesse numa viagem de quatro dias quando irá passar a maior parte do tempo aqui. Se tiver tempo, vou voltar lá para ver se o consigo abrir enquanto ela
estiver fora do quarto.
- Oh, isso seria melhor - disse ela com um ligeiro aceno de mão.
- Exactamente. Encontrei carradas de jóias na suite dos Morelli. Aquela mulher tem um sério vício por pedras. E se eu conseguir aceder à conta bancária do Vincente,
veremos o quão se terá endividado para pagar aquilo tudo. Agora, o teu pai...
- O meu pai? Ele só chegou depois da meia-noite!
- Nem me digas nada. Quase esbarrei com ele no corredor quando ia para a suite da tua mãe. Muito cómodo o hotel ter posto todos no mesmo piso.
- Reservámos assim os quartos - murmurou ela.
- De qualquer forma, ter ido primeiro aos outros quartos deu tempo para que ele se instalasse. Apagou num instante. Sabias que o teu pai foi três vezes às Ilhas
Caimão no ano passado?
- Às Ilhas Caimão? - Miranda admirou-se como é que a sua cabeça não caía simplesmente para o chão, a avaliar pela forma como a sentia a andar à roda.
- As Ilhas Caimão são um bom local para mergulho submarino, para apanhar sol ou para lavagem de dinheiro. Agora, tudo isso é pura especulação.

357

Mas encontrei algo importante no quarto do Hawthorne.
- Tiveste uma noite muito atarefada enquanto eu estava a dormir.
- Precisavas do teu descanso. Encontrei isto. - Tirou do bolso o recibo do armazém e desdobrou-o. - Ele alugou este espaço no dia seguinte ao bronze ter sido levado
para a Standjo. Na véspera da tua mãe telefonar a dizer-te que fosses para lá. O que é que disse o Andrew acerca das coincidências? Que não existem.
- As pessoas alugam espaços pelos mais variados motivos.
- Não costumam alugar uma pequena garagem mesmo nos arredores da cidade quando não têm carro. Eu verifiquei, e ele não tem. E também havia uma arma.
- Arma?
- Um revólver. Não me perguntes a marca e o modelo. Tento evitar armas, mas pareceu-me bastante eficaz.
Descontraidamente, Ryan tirou a cafeteira do quente, cheirou-a e ficou satisfeito ao descobrir que o que restava ainda era recente. - Acho que existe uma lei acerca
do transporte de armas nos aviões - acrescentou enquanto servia uma chávena. - Duvido que ele tenha seguido os trâmites apropriados para a trazer. E porque é que
um investigador calmo e simpático precisaria de uma arma para assistir a uma exposição?
- Não sei. Richard e uma arma. Não faz sentido.
- Eu acho que talvez faça, assim que leres isto. - Tirou a agenda do bolso. - Vais querer ler tudo, mas eu vou dar-te uma ideia. Descreve um bronze, de noventa ponto
quatro centímetros e vinte e quatro ponto sessenta e oito quilogramas. Um nu feminino. Tem os resultados de testes feitos a esse bronze, datando-o dos finais do
século quinze ao estilo de Miguel Angelo.
Ryan observou as faces de Miranda perderem a cor e os olhos tornarem-se vítreos, e depois estendeu-lhe o café até ela pegar na chávena com as duas mãos. - O primeiro
teste foi feito às dezanove horas do dia em que a Dama Negra chegou à Standjo. Suponho que o laboratório costume fechar às oito da noite.
- Ele fez testes no bronze, por conta própria.
- Estão aí descritos, passo a passo, com tempos e resultados. Duas noites de trabalho, e acrescenta diversos pontos de investigação. A documentação. Ele encontrou
algo que tu não encontraste e sobre o qual não te falou. Um antigo registo baptismal do Convento de Mercy, redigido pela abadessa e referente a um menino. A mãe
foi registada como sendo Giulietta Buonadoni.
- Ela tinha um filho. Eu tinha lido que havia um filho, possivelmente um filho ilegítimo de um dos Médicis. Ela mandou-o para longe, muito

358

provavelmente para o proteger devido à tensão política que se vivia naquela época.
- A criança foi baptizada de Miguel Angelo. Pode-se especular que tenha ficado com o nome do pai.
- Miguel Angelo não teve nenhum filho. Era, segundo tudo indica, homossexual.
- Isso não o torna incapaz de conceber uma criança. - Mas encolheu os ombros. - Também não significa que o filho fosse dele, mas torna altamente provável a teoria
de que tinham um íntimo relacionamento pessoal, e se assim era...
- Ajuda a sustentar a hipótese de ele a ter usado como modelo.
- Exactamente. O Hawthorne considerou o facto suficientemente importante para o registar na sua agendazinha e para te ocultar a informação. Se foram amantes, nem
que tenha sido uma única vez, ou se tiveram uma relação platónica suficientemente chegada para ela dar o nome dele ao filho, é muito provável que tenha feito um
bronze dela.
- Não seria uma prova, mas, sim, seria um bom argumento. É cada vez menos provável que ele nunca a tenha utilizado, e não temos documentação de nenhuma outra escultura
ou quadro de Miguel Angelo que use Giulietta como modelo. Oh, isto é bom - murmurou ela, fechando os olhos. - Quanto mais não seja, é um incentivo para continuar
a procurar.
- Ele não queria que procurasses.
- Não, e eu pisei o risco nesse campo. Deixei quase toda a pesquisa nas mãos dele. O que eu fiz baseava-se essencialmente em informações que ele me dava. Ele reconheceu-o,
tal como eu. Provavelmente assim que o viu.
- Eu diria que essa é uma assumpção bastante exacta, Dra. Jones. Miranda conseguia agora perceber o sentido, a lógica e os passos.
- O Richard roubou o bronze e copiou-o. E ao David; também foi ele de certeza. - Pressionou o punho cerrado contra a barriga. - Foi ele que matou o Giovanni.
- Não seria uma prova - disse Ryan, pousando a agenda em cima da mesa. - Mas acrescentaria peso.
- Temos de levar isto à polícia.
- Ainda não. - Ryan pôs a mão sobre a agenda antes que ela a conseguisse agarrar. - Sentir-me-ia muito mais... confiante no desfecho se tivéssemos os bronzes na
mão antes de falarmos com a polícia. Vou a Florença amanhã revistar a garagem dele. Se não estiverem lá, estarão no apartamento, ou pelo menos há-de estar lá o registo
do seu paradeiro. Assim que lhes deitarmos as mãos, decidiremos o que dizer à polícia.
- Ele tem de pagar pelo Giovanni.

359

- E vai pagar. Vai pagar por tudo. Dá-me quarenta e oito horas, Miranda. Já chegámos até aqui.
Miranda contraiu os lábios. - Não me esqueci do que isto pode fazer pela minha carreira, ou o que poderá significar para o mundo da arte. E eu sei que fizemos um
acordo. Mas peço-te agora que concordes, que prometas, que se fará primeiro justiça pelo Giovanni.
- Se o Hawthorne for responsável pelo que aconteceu ao Giovanni, vai pagar por isso. Prometo.
- Está bem. Vamos esperar até regressares de Florença para irmos à polícia. Mas hoje à noite, como é que vamos fazer? Ele vai estar lá. Está aqui agora.
- Esta noite vai correr de acordo com o previsto. Tens centenas de pessoas convidadas - continuou ele antes que ela pudesse levantar objecções. - Está tudo preparado.
Só tens de comandar as hostes. O Instituto e as minhas galerias estão demasiado envolvidos para desistirmos. Tu estás demasiado envolvida. E não sabemos se ele agiu
sozinho.
Ela esfregou os braços de cima a baixo. - Ainda pode ter sido a minha mãe. Pode ter sido qualquer um deles.
Não havia nada que ele pudesse fazer acerca da expressão assustada nos olhos dela. - Tens de lidar com isso, Miranda.
- É o que tenciono fazer. - Baixou os braços. - É o que vou fazer.
- O Hawthorne cometeu um erro. Agora veremos se ele, ou outra pessoa, comete outro. Quando eu tiver os bronzes, entregamo-lo à polícia. Tenho a sensação de que ele
não quererá enforcar-se sozinho.
Ela levantou-se de um salto. - Enforcar.
- É um modo de dizer.
- Mas... prisão ou pior. É o que isto significa. Anos, ou até uma vida inteira na prisão ou... Se for alguém da minha família, se for algum deles, Ryan, não vou
conseguir. Não vou conseguir aguentar. Foi um erro.
- Miranda... - Ele tentou pegar-lhe nas mãos mas ela levantou-as em pânico.
- Não, não, desculpa. Não está certo. Eu sei que não está certo. O Giovanni e aquele pobre coitado com mulher e filhos, mas... se descobrirmos que foi um deles,
não sei se vou conseguir viver com o facto de ter ajudado a pô-los atrás das grades.
- Só um minuto! - Agarrou-se a ela antes que ela conseguisse fugir, surpreendendo ambos com o rápido e inflamado acesso de fúria. - Quem quer que seja responsável
por isto pôs a tua vida em risco! Vou certificar-me de que paguem também por isso.
- Não, não a minha vida. A minha reputação, a minha carreira.
- Quem contratou aquele canalha para te aterrorizar com uma faca?

360

Quem é que te tem enviado faxes para te assustar, para te magoar?
- Deve ter sido o Richard. - Os seus olhos inundaram-se de tristeza. - E se não foi, não posso ser responsável pela prisão de um familiar meu.
- Que alternativa é que tens? Deixá-los escapar? Deixar a Dama Negra onde ela estiver, destruir aquela agenda e esquecer o que foi feito?
- Não sei. Mas eu também preciso de tempo. Pediste quarenta e oito horas. Peço-te que me dês o mesmo. Tem de haver uma base de entendimento. Algures.
- Não me parece. - Pegou na agenda, balançando-a na palma da mão como que para lhe sentir o peso. Depois estendeu-lha. - Toma e guarda.
Ela olhou espantada, aceitando-a cautelosamente como se o cabedal pudesse queimar. - Como é que vou conseguir chegar ao fim do dia? Passar esta noite?
- Com esse teu temperamento ianque? Não terás problemas. Estarei contigo. Estamos nisto juntos.
Ela acenou com a cabeça, pôs a agenda numa gaveta e trancou-a. Quarenta e oito horas, pensou. Era o tempo que tinha para decidir se a tornaria pública ou se a queimaria.
Vai ser perfeito. Sei exactamente como é que tudo vai funcionar. Está tudo a postos. Miranda pôs tudo a jeito para mim. Vão estar lá todas aquelas pessoas, a admirar
a arte grandiosa, a entornar champanhe pela goela abaixo, a entupir a boca de canapés. Ela mover-se-á entre eles, graciosa e serena. A brilhante Dra. Jones. A perfeita
Dra. Jones.
A amaldiçoada Dra. Jones.
Ela será o centro das atenções, deliciando-se com os elogios. Uma exposição brilhante, Dra. Jones. Uma exibição magnífica. Oh, sim, vão dizê-lo e vão pensá-lo, e
os erros que ela cometeu e o embaraço que causou ficarão no esquecimento. Como se todo o meu trabalho fosse nada.
A estrela dela está a subir novamente.
Hoje à noite, cairá.
Planeei a minha própria exposição para esta noite; uma que ensombrará a dela. Intitulei-a de Morte de um Traidor.
Acho que as críticas vão ser muito fortes.

361

VINTE E OITO

Ninguém sabia que o estômago dela não parava de dar voltas. As mãos estavam calmas e firmes, o sorriso agradável. Na sua mente conseguia ver-se a estremecer a cada
passo, a gaguejar em cada conversa. Mas o escudo estava activo, a fleumática Dra. Jones firme no seu lugar.
Miranda decidira usar um longo vestido azul-escuro com gola alta e mangas que terminavam em punhos apertados. Estava satisfeita com a quantidade de pele que este
cobria, porque sentia frio, muito frio. Não se sentia quente desde que Ryan lhe entregara a agenda.
Viu a mãe, elegante como uma imperatriz num vestido cor-de-rosa claro, movimentando-se por entre a multidão: um toque de braço aqui, um cumprimento acolá. Sempre
a coisa certa a dizer na altura certa à pessoa certa.
Tinha o marido ao lado, claro, elegante no seu smoking, o tão-viajado aventureiro com o interessante ar de um académico. Que casal bonito formavam, quão perfeitos
pareciam os Jones de Cabo Jones. Nem um só defeito para estragar o verniz. E nenhuma substância por debaixo.
Como trabalhavam bem em equipa quando queriam, pensou ela. E queriam-no pelo Instituto, pela arte, pela reputação dos Jones como nunca tinham querido pela família.
Ela queria odiá-los por isso, mas pensou na agenda e só conseguiu sentir medo.
Afastou-se deles e atravessou a arcada.
- Pertences a um daqueles quadros atrás de ti. - Ryan pegou-lhe na mão, passeando um pouco com ela antes de ela se aproximar de outro grupo pequeno. - Estás deslumbrante.
- Estou absolutamente apavorada. - Depois riu-se um pouco, percebendo que apenas uns meses antes não teria sido capaz de dizer a ninguém como se sentia. - Pareço
estar sempre no meio de multidões.
- Então vamos fingir que és só tu e eu. Mas falta uma coisa. Precisas de champanhe.
- Hoje vou-me ficar pela água.
- Uma taça, um brinde. - Passou-lhe uma das taças que retirara do tabuleiro de um garçon. - Ao seu trabalho tão coroado de êxito, Dra. Jones.
- É difícil desfrutar isso.

362

- Deixa-te levar pelo momento - lembrou-lhe ele. - Este é um bom momento. - Tocou com os lábios levemente nos dela. - Acho a tua timidez encantadora - murmurou ele
ao ouvido dela. - E a tua habilidade para a disfarçar é admirável.
As nuvens nos olhos dela desapareceram. - Nasceste com esse talento ou desenvolveste-o?
- Qual? Tenho tantos.
- O talento de saber exactamente a coisa certa a dizer no momento certo.
- Talvez saiba apenas o que tu precisas de ouvir. Há baile no Salão Principal. Nunca dançaste comigo.
- Sou uma péssima dançarina.
- Talvez nunca tenhas sido adequadamente conduzida. - Ela ergueu as sobrancelhas num ligeiro desdém, como ele esperara. - Vamos descobrir.
Ryan manteve uma mão na cintura dela enquanto passavam por entre os grupos. Ele também sabia como se mover no meio de uma multidão, reparou ela. Como encantar com
poucas palavras e continuar a caminhar. Ela conseguia ouvir os acordes de uma valsa - piano e violino -, o murmurinho de conversas, o ressoar ocasional de gargalhadas.
Miranda mandara decorar o Salão Principal com trepadeiras e palmeiras em vasos, tudo brilhando com as minúsculas luzes brancas italianas que a faziam lembrar estrelas.
Lírios brancos perfumados e rosas vermelhas brotavam de jarras de cristal envoltas em fita dourada. Cada lágrima individual do lustre antigo fora lavada à mão em
água com vinagre para um efeito cintilante.
Os casais circulavam, bonitos na sua vestimenta formal, ou bebericavam vinho. Outros reuniam-se nas escadas ou sentavam-se nas cadeiras que ela forrara de damasco
rosa.
Pararam-na pelo menos uma dúzia de vezes para lhe dar os parabéns. Se houve rumores ocasionais sobre o Bronze de Fiesole, a maior parte das pessoas era suficientemente
discreta para esperar até ela se afastar.
- Ali está a Sra. Collingsforth. - Miranda acenou a uma mulher com uma espantosa cabeleira branca e com um vestido de veludo bordeaux.
- Dos Collingsforth de Portland?
- Sim. Quero ter a certeza de que está a ser bem tratada e quero apresentar-te a ela. Ela gosta muito de homens jovens atraentes.
Miranda abriu caminho até onde se encontrava a viúva, batendo o pé ao ritmo da música. - Sra. Collingsforth, espero que se esteja a divertir.
- Bonita música - disse ela numa voz parecida com o grasnido de

363

um corvo. - Bonitas luzes. Já estava na altura de dar uma revigorada a este sítio. Locais que albergam arte não deviam ser enfadonhos. A arte é vida. Não devia ser
armazenada como cadáveres. E quem é este senhor?
- Ryan Boldari. - Ryan baixou-se para lhe pegar na mão e beijar os nós deformados. - Pedi à Miranda que nos apresentasse, Sra. Collingsforth. Eu queria agradecer-lhe
pessoalmente pela sua generosidade em emprestar ao Instituto tantas obras maravilhosas da sua colecção. A exposição só foi possível graças a si.
- Se a rapariga desse mais festas, em vez de se enterrar num laboratório, eu já lhas teria emprestado mais cedo.
- Não podia estar mais de acordo. - Olhou para a Sra. Collingsforth, fazendo Miranda sentir-se supérflua. - A arte precisa de ser celebrada, e não simplesmente estudada.
- Fica colada a um microscópio.
- Onde muitas vezes se perde o principal.
A Sra. Collingsforth semicerrou os olhos e contraiu os lábios. - Gosto de si.
- Obrigado. Será que a poderia convidar para uma dança?
- Bem. - Piscou os olhos. - Com todo o prazer, Sr. Boldari.
- Por favor, chame-me Ryan - pediu ele enquanto a ajudava a levantar. Lançou um sorriso matreiro a Miranda enquanto conduzia a Sra. Collingsforth para a pista.
- Aquela foi untuosa - murmurou Andrew sobre o ombro de Miranda.
- Como gordura num ramo de árvore. É de espantar que ele não escorregue e parta o pescoço. - Como ainda tinha o champanhe na mão, bebericou um pouco. - Conheceste
a família dele?
- Estás a brincar? Acho que quase toda a gente que aqui está tem algum parentesco com ele. A mãe dele atracou-se ao meu pescoço; queria saber se alguma vez tínhamos
pensado em dar aulas de arte a crianças, e porque não, não gostava de crianças? E antes que eu desse conta, já me estava a apresentar a uma pedopsicóloga, solteira
- acrescentou Andrew.
- É maravilhosa.
- A psicóloga?
- Não... Bem, ela pareceu-me muito simpática e quase tão baralhada como eu. A mãe do Ryan. É maravilhosa. - Tirou as mãos dos bolsos e começou a mexer na gravata.
Miranda pegou nela e apertou-a. - Eu sei que isto é difícil para ti. Esta gente toda... A Elise.
- Uma espécie de pequena prova de fogo. A Elise, os pais, eu e caixas de bebida à borla por toda a parte.

364

- Precisas de te manter ocupado. Queres dançar?
- Tu e eu? - Lançou-lhe um olhar estupefacto e depois começou a rir com gosto. - Acabávamos os dois nas urgências com dedos dos pés
partidos.
- Eu arrisco se tu quiseres.
O sorriso de Andrew enterneceu. - Miranda, sempre foste um ponto alto na minha vida. Eu estou bem. Vamos apenas observar as pessoas que sabem o que estão a fazer.
Então o seu sorriso endureceu. Miranda não teve de desviar o olhar para perceber que ele tinha visto Elise.
Ela chegou-se ao pé deles, uma fada elegante num vestido branco. Precisamente quando Miranda queria sentir-se ressentida, viu o nervosismo nos olhos de Elise.
- Só queria felicitar-te, felicitar os dois, por uma exposição maravilhosa. Toda a gente está a delirar. Fizeram um trabalho fabuloso pelo Instituto e pela organização.
- Tivemos muita ajuda - disse Miranda. - O pessoal dedicou muitas horas de trabalho para que isto pudesse acontecer.
- Não podia estar mais perfeito. Andrew. - Pareceu tomar fôlego.
- Quero pedir desculpa por complicar as coisas. Sei que o facto de estar aqui é muito estranho para ti. Não me vou demorar muito mais esta noite e decidi regressar
a Florença amanhã.
- Não tens de alterar os teus planos por minha causa.
- É também por mim. - Olhou então para Miranda, esforçando-se por sorrir. - Não me queria ir embora sem antes te dizer o quanto admiro o que conseguiste fazer aqui.
Os teus pais estão muito orgulhosos.
Miranda arregalou os olhos. - Os meus pais?
- Sim. A Elizabeth estava mesmo a dizer...
- Annie. - Andrew disse o nome, quase como uma prece, e Elise calou-se para olhar para ele. - Desculpem.
Afastou-se em direcção a Annie. Ela parecia perdida num mar de gente. E estava tão adorável com os seus cabelos reluzentes. O seu vestido vermelho brilhava como
uma chama, lançando calor e vida entre os sóbrios e tradicionais pretos.
- Estou tão contente por teres vindo! - Pegou nas mãos dela como se estas fossem tábuas de salvação.
- Não sei porque é que vim. Já me sinto ridícula. - O vestido era demasiado curto, pensou ela. Demasiado vermelho. Demasiado tudo. Os brincos de supermercado pareciam
candelabros baratos. E o que é que lhe passara pela cabeça para comprar sapatos com fivelas brilhantes? Devia parecer uma Puritana desavergonhada.

365

- Estou tão contente por teres vindo - repetiu ele. E, ignorando as sobrancelhas erguidas, beijou-a.
- Porque é que não pego num tabuleiro e sirvo bebidas? Sentir-me-ia melhor.
- Estás muito bem assim. Anda falar com a Miranda. - Mas, quando se virou, os seus olhos fixaram-se nos de Elise. Ela estava exactamente onde a deixara. Ele viu
Miranda tocar-lhe no braço, murmurar alguma coisa, mas Elise abanou simplesmente a cabeça e depois afastou-se apressadamente.
- A tua mulher parece perturbada - comentou Annie sentindo uma acidez no estômago.
- Ex-mulher - lembrou-lhe Andrew, satisfeito por ver Miranda dirigir-se a eles.
- Annie, que prazer em ver-te. Agora já sei de quem é que o Andrew tem andado à procura a noite toda.
- Eu não estava a pensar vir.
- Estou contente por teres mudado de ideias. - Era raro Miranda seguir um impulso, mas foi o que fez, dobrando-se para encostar a cara à de Annie. - Ele precisa
de ti - sussurrou ela, endireitando-se depois com um sorriso. - Estou a ver algumas pessoas que decerto gostarias de conhecer. Andrew, porque é que não apresentas
a Annie aos pais do Ryan?
Ele desviou o olhar na direcção do aceno de cabeça de Miranda e sorriu. - Sim, obrigado. Anda, Annie, vais adorá-los.
Consolava Miranda ver o irmão com aquele brilho nos olhos. E ficou de tal forma animada que aceitou dançar com Ryan.
Quando vislumbrou Richard, com o nariz quase encostado ao quadro da Sagrada Família, de olhos atentos por detrás dos óculos, virou simplesmente as costas.
Seguira o conselho de Ryan - daquela vez - e aproveitava o momento.
Estava a considerar tomar mais uma taça de champanhe e dançar mais uma valsa, quando Elizabeth a encontrou. - Miranda, estás a negligenciar os teus deveres. Falei
com diversas pessoas que disseram que ainda querem falar contigo. A exposição não chega, tens de cumprir o teu dever até ao fim.
- Claro, tens razão. - Entregou a taça de champanhe à mãe e fitaram-se nos olhos por um longo momento. - Vou cumprir o meu dever. Vou fazer o que tem de ser feito,
pelo Instituto. - Recuou.
Não, percebeu ela, ia também fazer o que era preciso por si mesma.
- Esta noite podias ter dito, nem que fosse uma só vez, que eu fiz um bom

366

trabalho. Mas acho que as palavras te devem ter ficado entaladas na garganta.
Virou-se e subiu as escadas para se misturar com os convidados no segundo piso.
- Algum problema, Elizabeth?
Elizabeth olhou de relance para o marido que se aproximava e depois olhou outra vez para Miranda. - Não sei. Acho que vou ter de descobrir.
- O senador Lamb gostaria de te ver. Ele é um grande apoiante do FNA.
- Sim, eu sei. - A voz estava demasiado agreste. Ela adoçou-a deliberadamente. - Terei todo o gosto em falar com ele.
E depois iria tratar de Miranda, pensou.
Perdeu o norte a Ryan e presumiu que Andrew estivesse a apresentar Annie aos Boldari. Durante uma hora, Miranda concentrou-se no seu papel de anfitriã. Quando finalmente
deu uma escapadela até à casa de banho das senhoras, ficou tremendamente aliviada por esta se encontrar vazia.
Ela não se sentia bem no meio de tanta gente. Conversas triviais, piadas fracas. Sentia a cara rígida de tanto sorrir.
Então sacudiu-se. Não tinha nada do que se queixar. Estava tudo perfeito. A exposição, a gala, a imprensa, a reacção do público. Tudo isso contribuiria para reparar
os recentes abalos na sua reputação.
E ela ficaria muito grata. Ficaria muito grata se soubesse o que fazer em seguida.
As decisões eram para o dia seguinte, lembrou a si mesma. No dia seguinte, depois de ter conversado com a mãe. Era essa a única atitude lógica a tomar. Já estava
na altura de as duas se confrontarem.
E se a mãe fosse culpada? Se fizesse parte de uma conspiração de roubo e assassinato?
Abanou a cabeça. Amanhã, pensou novamente, tirando o bâton da mala.
O estrondo fê-la dar um salto. O fino tubo dourado caiu para cima da bancada. Os olhos arregalaram-se com o choque.
Tiros? Impossível.
No preciso instante em que negava essa hipótese, ouviu o grito horrorizado de uma mulher.
Correu até à porta, derrubando a mala no chão e espalhando as coisas atrás de si.
Lá fora as pessoas gritavam, algumas corriam. Miranda abria caminho

367

por entre elas usando mãos e cotovelos. Finalmente conseguiu correr até à escada no instante em que Ryan virava no primeiro patamar.
- Veio lá de cima.
- Fica aqui.
Ele podia ter poupado a saliva. Miranda pegou na saia do vestido e seguiu escada acima atrás dele. Ele derrubou a corda de veludo que isolava o terceiro piso de
escritórios da zona da festa.
- Vai por ali - começou ela. - Eu vou...
- Não vais, não. Se não consegues ficar quieta, então vens comigo.
- Pegou com firmeza na mão dela, fazendo os possíveis por tapar o corpo dela com o seu quando começou a percorrer o corredor.
Ouviam-se mais passos nos degraus atrás deles. Andrew saltou os últimos três. - Isto foi uma arma. Miranda, vai lá para baixo. Annie, vai com ela.
- Não.
Já que nenhuma das mulheres lhe ia dar ouvidos, Ryan fez sinal para a esquerda. - Vão por esse lado. Nós vamos por aqui. Quem disparou a arma já deve ter fugido
- disse ele enquanto abria cautelosamente uma porta. - Mas tu ficas atrás de mim.
- O que é que pensas que és? À prova de bala? - Miranda esticou o braço por debaixo do braço dele e acendeu a luz. Ele empurrou-a simplesmente e entrou no gabinete
para dar uma rápida vista de olhos. Satisfeito por este estar vazio, puxou-a para dentro.
- Usa este gabinete. Tranca a porta e chama a polícia.
- Vou chamá-la quando souber o que é que hei-de dizer. - Deu-lhe uma cotovelada e correu corredor afora até ao gabinete seguinte.
Ele agarrou-lhe com força no braço. - Tente não dar tanto nas vistas, Dra. Jones.
Continuaram pelo corredor até Ryan ver que havia uma luz ténue por debaixo da porta do gabinete dela. - Trocaste de roupa no teu gabinete. Deixaste a luz acesa?
- Não. E a porta devia estar trancada. Nem está completamente fechada.
- Tira os sapatos.
- Desculpa?
- Tira os sapatos - repetiu ele. - Quero que sejas capaz de correr se for preciso e que não partas um tornozelo em cima desses saltos.
Sem dizer nada, ela encostou-se a ele para os tirar. Devia ter tido piada, pensou ela, a forma como ele pegou num deles com o salto agulha apontado para a frente
a fazer de arma.
Mas ela já tinha as mãos a suar e não conseguiu ver a graça.

368

Ryan pôs-se de lado e empurrou ligeiramente a porta. Esta abriu mais um pouco e depois bateu num obstáculo. Uma vez mais, Miranda enfiou a mão por debaixo do braço
dele para ligar as luzes do tecto.
- Oh, meu Deus!
Ela reconheceu a parte inferior do vestido branco e o brilho suave dos sapatos prateados. Caindo de joelhos, empurrou a porta com o ombro até
conseguir entrar.
Elise estava encolhida de barriga para baixo. O sangue saía de uma ferida na nuca e escorria pelo rosto pálido. - Ela está viva - disse rapidamente Miranda quando
pressionou os dedos no pescoço de Elise e conseguiu sentir pulso.
- Está viva. Chama uma ambulância. Depressa!
- Toma. - Ryan estendeu-lhe um lenço. - Pressiona a ferida com isto. Vê se consegues parar a hemorragia.
- Despacha-te! - Miranda dobrou o lenço e fez pressão. Olhou em volta e ficou a olhar para a Vénus que tinha no gabinete. Uma cópia do Donatello que Ryan cobiçava.
Outro bronze, pensou apaticamente. Outra cópia. Outra vítima.
- Miranda, o que... - Andrew entrou de rompante e parou subitamente. - Jesus! Oh, meu Deus! Elise! - Pôs-se de joelhos, mexendo-lhe na ferida, no rosto. - Ela está
morta? Oh, meu Deus!
- Não. Ainda está viva. O Ryan foi chamar uma ambulância. Dá-me o teu lenço. Eu acho que o ferimento não é profundo, mas preciso de estancar a hemorragia.
- Ela precisa de ser tapada. Tens um cobertor, algumas toalhas? Perguntou Annie. - Tens de a manter quente para o caso de ela estar em choque.
- No meu escritório. Há lá uma manta. É por ali. Annie passou rapidamente por cima de Andrew.
- Acho que é melhor virá-la. - Miranda pressionou com firmeza o outro lenço. - Para ver se não há mais nenhum ferimento. Podes fazer isso, Andrew?
- Claro. - A sua mente bloqueara. Colocou cuidadosamente uma mão por debaixo do pescoço de Elise enquanto a voltava para cima. As pálpebras dela estremeceram. -
Acho que ela está a recobrar os sentidos. Não vejo mais sangue a não ser o da ferida na cabeça. - Tocou ao de leve num alto que se estava a formar na têmpora. -
Ela deve ter batido ali com a cabeça quando caiu.
- Miranda. - Annie voltou a entrar. Tinha o olhar soturno, a voz apagada. - O Ryan está a chamar-te. O Andrew e eu tomamos conta dela.
- Está bem. Tentem mantê-la calma se ela acordar. - Levantou-se, parando apenas quando Annie lhe apertou o braço.

369

- Tem calma - murmurou ela, avançando depois para cobrir Elise com a manta. - Ela vai ficar boa, Andrew. A ambulância já está a caminho.
Miranda entrou na sua sala. Uma ambulância não ia ser suficiente, pensou com a cabeça a andar à roda. Um par de lenços não ia limpar todo aquele sangue.
Havia uma poça em cima da secretária e um fio que escorria para ensopar o tapete. Havia salpicos na janela atrás da mesa, como chuva vermelha peganhenta.
Sobre a mesa, caído de costas com a camisa branca coberta de vermelho, estava Richard Hawthorne.
A segurança manteve a imprensa e os curiosos afastados do terceiro piso. Na altura em que a brigada de homicídios chegou, o local do crime já estava isolado e Elise
a caminho do hospital.
Miranda depôs vezes sem conta, descrevendo cada passo. E mentindo. Mentir estava a tornar-se um hábito, pensou apaticamente.
Não, não fazia ideia do porquê de Richard ou Elise estarem no seu gabinete. Não, não sabia porque é que alguém o teria morto. Quando lhe disseram finalmente que
podia ir, desceu as escadas com umas pernas que pareciam frágeis como vidro.
Annie estava sentada no degrau de baixo, com os braços cruzados.
- Não te deixam ir, Annie?
- Sim, disseram que por agora não precisam mais de mim. Miranda olhou para os guardas que ladeavam as arcadas e para os polícias espalhados pela entrada. E sentou-se
ao lado de Annie. - Também não sei o que fazer. Acho que ainda estão a falar com o Ryan. Não vi o Andrew.
- Deixaram-no ir com a Elise até ao hospital.
- Oh. Ele deve ter achado que era a coisa certa a fazer.
- Ele ainda a ama.
- Não me parece.
- Ele ainda está obcecado por ela, Miranda. Porque é que não havia de estar? - Pressionou as têmporas com os dedos. - E eu estou louca, envergonhada, por me estar
a ralar com isso quando um homem acaba de ser assassinado e a Elise está ferida.
- Nem sempre conseguimos controlar os nossos sentimentos. Eu costumava não acreditar nisso, mas agora sei que é assim.

370

- E eu costumava controlar muito bem os meus. Bem. - Fungou, esfregou o rosto e levantou-se. - É melhor ir para casa.
- Espera pelo Ryan, Annie. Nós levamos-te.
- Não é preciso. Tenho ali a minha carripana. Não se preocupem comigo. Diz ao Andrew que espero que a Elise esteja bem e... que nos vemos qualquer dia.
- Annie, eu estava a falar a sério há bocado. Ele precisa de ti. Annie tirou os brincos e esfregou os lobos das orelhas. - Ele precisa de contar com ele mesmo. Precisa
de saber quem é e o que quer. Não o posso ajudar nisso, Miranda. E nem tu.
Ela parecia não ser capaz de ajudar ninguém, pensou Miranda, olhando para as mãos, quando já estava sozinha. Tudo aquilo em que tocara e que fizera nos últimos meses
resultara em desastre.
Olhou por cima do ombro ao ouvir passos na escada. Ryan desceu até ela e, sem dizer nada, ajudou-a a levantar e abraçou-a.
- Oh, meu Deus! Oh, meu Deus, Ryan. Quantos mais?
- Chiu... - Acariciou-lhe as costas. - Era a arma dele - murmurou-lhe ao ouvido. - A que encontrei no quarto do hotel. Alguém matou o pobre desgraçado com a sua
própria arma. Não há nada que pudesses ter feito.
- Nada que pudesse ter feito - disse ela num tom fatigado, mas afastou-se dele para se suster sozinha. - Quero ir ao hospital para ver como está a Elise. O Andrew
está lá. Não o devemos deixar sozinho.

***

Não estava sozinho. Miranda surpreendeu-se ao ver a mãe no átrio de entrada, a olhar pela janela com um copo de café na mão.
Andrew parou de andar de um lado para o outro quando ela entrou, e depois abanou a cabeça e recomeçou.
- Já disseram alguma coisa? - Perguntou-lhe Miranda.
- Conseguiram estabilizá-la nas urgências. Raios X, análises... ainda não nos vieram comunicar os resultados. O médico de serviço lá em baixo achou que poderia ser
traumatismo craniano, mas querem fazer uma TAC para despistar qualquer dano cerebral. Ela esteve inconsciente durante muito tempo. Perdeu muito sangue.
E Andrew reparou que algum manchara a bainha do vestido de Miranda.
- Devias ir para casa - disse Andrew. - Ryan, leva-a para casa.
- Vou ficar contigo, tal como tu ficarias comigo.
- Ok. Ok - Encostou a testa à dela. Mantiveram-se encostados enquanto

371

Elizabeth desviava o olhar da janela para olhar para eles. Quando viu que Ryan a estava a observar, corou ligeiramente.
- Há café ali. Não é fresco nem gostoso, mas está muito forte e quente.
- Não quero, obrigada. - Miranda afastou-se de Andrew e aproximou-se da mãe. - Onde está o pai?
- Eu... não sei. Acho que ele ia voltar para o hotel. Não vinha fazer nada aqui.
- Mas tu estás aqui. Precisamos de conversar.
- Desculpe, Dr. Jones.
Voltaram-se imediatamente os três, o que fez Cook sorrir. - Deve ser bastante confuso terem todos o mesmo nome.
- Detective Cook. - O estômago de Miranda gelou imediatamente.
- Espero que não esteja doente.
- Doente? Ah, ah, hospital, doente. Não. Vim para falar com a Dra. Warfield quando os médicos permitirem.
- Com a Elise? - Estupefacto, Andrew abanou a cabeça. - Pensei que o senhor investigava assaltos. Não houve nenhum assalto.
- Por vezes estas coisas estão ligadas. Os rapazes dos homicídios também vão falar com ela. Vai ser uma longa noite. Talvez possa dizer-me o que sabe, dar-me uma
ideia melhor do que se passou antes de eu falar com a Dra. Warfield.
- Detective... Cook, não é? - Elizabeth aproximou-se. - Será mesmo necessário fazer um interrogatório na sala de espera de um hospital enquanto aguardamos um pouco
apreensivos por resultados de exames?
- Lamento a sua preocupação, Dra. Jones.
- Standford-Jones.
- Sim, Elizabeth Standford-Jones. É a patroa da vítima.
- Correcto. Tanto o Richard como a Elise trabalham para mim em Florença. Trabalhava - emendou ela com uma ligeira mudança de cor.
- O Richard trabalhava para mim.
- Qual era a função dele?
- Essencialmente investigação. O Richard era um brilhante historiador de arte. Era uma fonte de factos e informação, mas mais, compreendia o espírito da obra que
pesquisava. Era uma pessoa de grande valor.
- E a Dra. Warfield?
- É a minha directora de laboratório em Florença. É uma cientista competente, eficiente e confiável.
- Ela já foi sua nora.
Elizabeth manteve-se impávida e nem olhou para o filho. - Sim. Ficámos com um bom relacionamento.

372

- Isso é bom. Na maioria das vezes, as ex-sogras tendem a culpar as mulheres dos filhos pelos problemas. Não se vêem muitas que consigam trabalhar juntas e... manter
um bom relacionamento.
- Somos acima de tudo profissionais, detective. E não permito que os problemas familiares interfiram com o trabalho ou com o meu julgamento sobre um indivíduo. Gosto
bastante da Elise.
- Passava-se alguma coisa entre ela e Hawthorne?
- Alguma coisa? - Disse-o com um tal asco glacial que a temperatura pareceu cair a pique. - O que está a sugerir é insultuoso, humilhante e inapropriado.
- A minha informação é de que eram ambos solteiros. Não tenciono insultar ninguém ao perguntar se estavam envolvidos. Estavam juntos num gabinete do terceiro andar.
A festa era no rés-do-chão.
- Não sei o que é que estavam a fazer no escritório da Miranda, mas obviamente não estavam sozinhos. - Passou por ele quando um médico de bata verde chegou à porta.
- A Elise?
- Está bem - disse ele. - Tem um traumatismo craniano de alguma gravidade, está um pouco desorientada, mas a TAC não revelou mais nada e ela está estabilizada.
Elizabeth fechou os olhos e expirou tremulamente. - Gostava de a ver.
- Deixei a polícia entrar. Queriam interrogá-la o mais depressa possível, e ela concordou. Ela ficou agitada quando sugeri que esperasse até amanhã. Parecia descansá-la
falar com eles esta noite.
- Eu também vou querer algum tempo com ela. - Cook mostrou o distintivo e depois acenou com a cabeça para Elizabeth e Andrew. - Eu espero. Tenho muito tempo.
Esperou mais de uma hora, e também não teria entrado naquela altura se ela não tivesse insistido uma vez mais em prestar depoimento.
Cook deparou-se com uma mulher frágil com uma nódoa negra na têmpora direita que espalhava roxo em direcção aos olhos. Os olhos em si estavam exaustos e raiados
de vermelho.
Mas as imperfeições só a tornavam mais bela. O cabelo negro estava envolto em ligaduras brancas. Ele sabia que a pancada tinha sido na nuca e que ela sangrara profusamente.
Supunha que lhe tivessem rapado algum daquele cabelo brilhante para a poderem suturar. Era uma pena.
- O senhor é o detective... Desculpe, não me consigo lembrar do nome que me disseram.
- Cook, minha senhora. Agradeço a sua disponibilidade.
- Eu quero ajudar. - Estremeceu um pouco quando se ajeitou na cama e a dor se espalhou pela cabeça. - Vão dar-me comprimidos daqui a

373

pouco. E depois já não vou conseguir pensar com clareza.
- Vou tentar ser breve. Importa-se que me sente aqui?
- Não. Faça favor. - Ela olhou para o tecto como se tentasse concentrar-se para lá da dor. - Cada vez que começo, acho que é um pesadelo. Que não aconteceu realmente.
- Pode dizer-me o que aconteceu? Tudo de que se lembra.
- Richard. Ele matou o Richard.
- Ele?
- Nem sequer sei isso. Não com certeza. Não vi. Vi o Richard. - Os olhos encheram-se de lágrimas e estas escorreram-lhe pelo rosto. - Está morto. Disseram-me que
ele morreu. Pensei que talvez... Não sei. Mas disseram que ele está morto. Pobre Richard.
- O que é que estava a fazer lá em cima com ele?
- Eu não estava com ele; estava à procura dele. - Levantou a mão desimpedida para limpar as lágrimas. - Ele disse que voltava para o hotel quando eu quisesse. O
Richard não é muito adepto de festas, íamos dividir um táxi. Eu queria ir-me embora.
- A festa estava chata?
- Não. - Sorriu um pouco. - A exposição estava maravilhosa, muito bem apresentada. Mas eu... Estou certa de que já sabe a minha história. O Andrew e eu fomos casados
e eu senti-me deslocada. Ele tinha lá uma amiga.
- Desculpe, Dra. Warfield, mas a informação que tenho é de que foi a senhora que se quis separar.
- Sim, é verdade, e já passou mais de um ano, mas isso não nos impede de sentir... de sentir - concluiu ela. - Foi estranho e deprimente para mim. Senti a obrigação
de ficar pelo menos duas horas. A Elizabeth tem sido muito boa para mim, e isto era importante para ela. A Miranda e eu ficámos, de algum modo, amigas e eu não queria
deixar a impressão de que o trabalho dela não interessava. Mas queria ir-me embora e não me pareceu que naquela altura alguém se fosse importar.
- Então foi à procura de Hawthorne.
- Sim. Ele só conhecia meia dúzia de pessoas ali, e não é uma pessoa muito sociável. Tínhamos concordado sair por volta das dez e meia, por isso tentei encontrá-lo.
Estava à espera de o ver encolhido nalgum canto, ou de nariz enfiado nalgum mapa. Depois pensei que ele poderia ter subido até à biblioteca. Não estava lá. Ah...
desculpe, estou sempre a perder a minha linha de pensamento.
- Não faz mal. Não tenha pressa.
Ela fechou os olhos. - Deambulei por ali um bocado e vi luz no escritório da Miranda. Comecei a descer as escadas, mas depois ouvi a voz

374

dele. Ouvi-o gritar alguma coisa, alguma coisa do tipo "para mim chega". Começou a apertar com força o lençol. - Caminhei para lá. Ouvia vozes. Mas não conseguia
perceber o que estavam a dizer.
- Era voz de homem ou de mulher?
- Não sei. - Cansada, esfregou a testa. - Não sei. A voz era muito baixa, praticamente um sussurro. Fiquei ali um minuto sem saber muito bem o que fazer. Acho que
pensei que ele e a Miranda tivessem ido até lá para discutir alguma coisa, e não queria interromper.
- Miranda?
- Era o gabinete dela, por isso foi o que achei. Achei que provavelmente era melhor regressar sozinha, e então... ouvi os disparos. Foram tão estrondosos, tão súbitos.
Fiquei tão chocada que nem pensei. Corri lá para dentro. Acho que o chamei. Não... não tenho a certeza.
- Tudo bem. Conte-me o que se lembra.
- Vi o Richard deitado sobre a mesa. Sangue por todo o lado. O odor do sangue e do que deveria ser pólvora. Como um cheiro a queimado. Acho que gritei. Devo ter
gritado, e depois virei costas. Ia fugir. Estou tão envergonhada. Ia fugir e deixá-lo ali. Alguém... alguém me bateu.
Cuidadosamente, levantou a mão para tocar na parte de trás da cabeça. - Só me recordo de um clarão dentro da minha cabeça, e depois mais nada. Nada até acordar na
ambulância.
Elise chorava copiosamente e tentava chegar à caixa de lenços de papel que estava em cima da mesinha ao lado da cama. Cook estendeu-lha e esperou que ela limpasse
o rosto.
- Lembra-se de quanto tempo andou à procura dele?
- Dez ou quinze minutos, acho. Não tenho a certeza.
- Quando entrou no gabinete, não viu ninguém?
- Só o Richard... - Fechou os olhos fazendo saltar mais lágrimas.
- Só o Richard, e agora ele está morto.

375

VINTE E NOVE

Já começava a despontar o dia quando Annie abriu a porta e encontrou Andrew no hall. Estava pálido e com olheiras. Ainda estava de smoking, a gravata larga em volta
do pescoço e o primeiro botão da camisa aberto. A camisa branca estava amarrotada e manchada de sangue.
- A Elise?
- Vai ficar boa. Vai ficar sob vigilância, mas teve sorte. Um traumatismo craniano, alguns pontos. Não há sinal de hemorragia intracraniana.
- Entra, Andrew. Senta-te.
- Precisava de vir, para te dizer.
- Eu sei. Entra. Já fiz café.
Estava envolta num robe e tirara a maquilhagem do rosto, mas ele viu como os seus olhos estavam cansados. - Chegaste a descansar?
- Tentei. Não resultou. Vou fazer o pequeno-almoço para nós.
Ele fechou a porta e viu-a dirigir-se à cozinha e abrir o frigorífico. Tirou ovos, bacon, uma caçarola. Deitou café para dentro de duas canecas azuis.
A luz matinal atravessava as janelas estreitas e fazia padrões no chão. A sala cheirava a café e cravos.
Ela estava de pés descalços.
Pôs o bacon na caçarola de ferro e depressa o aroma encheu a sala. Aromas típicos de uma manhã de domingo, pensou ele. Aromas caseiros.
- Annie.
- Senta-te, Andrew. Estás a dormir em pé.
- Annie. - Segurou-a pelos ombros e virou-a. - Esta noite eu precisava de ir com a Elise.
- Claro que sim.
- Não me interrompas. Eu precisava de ir, de me certificar que ela estava bem. Ela já foi minha mulher, por isso eu devia-lhe isso. Eu não lidei muito bem com o
casamento e lidei ainda pior com o divórcio. Pensei nisso enquanto esperava que o médico aparecesse e nos dissesse como é que ela estava. Pensei nisso e no que poderia
ter feito de forma diferente para que as coisas tivessem funcionado entre nós. A resposta é nada.
Deixou escapar uma curta gargalhada, acariciando-lhe os braços de cima a baixo. - Nada. Perceber isso costumava fazer-me sentir um fracassado.

376

Agora só me faz compreender que o casamento foi um fracasso. Não eu, não ela. Mas o casamento.
Quase distraidamente, dobrou-se para lhe beijar o cimo da cabeça.
- Esperei até ter a certeza de que ela ia ficar bem e depois vim para cá porque tinha de te dizer.
- Eu sei, Andrew. - Com alguma impaciência, ela deu-lhe umas suaves pancadinhas no braço. - O bacon vai queimar-se.
- Ainda não acabei o que te queria dizer. Ainda nem comecei.
- Dizer o quê?
- Chamo-me Andrew e sou um alcoólico. - Pareceu estremecer uma vez e depois acalmou. - Estou sóbrio há trinta dias. Vou ficar sóbrio mais um. Esta noite, quando
estava no hospital, pensei em beber. Mas pareceu-me não ser a solução. Então pensei em ti. Tu és a solução. Amo-te.
Os olhos dela humedeceram, mas ela abanou a cabeça. - Eu não sou a solução para os teus problemas, Andrew. Não posso ser. - Afastou-se e começou a voltar o bacon,
mas ele estendeu a mão e apagou o lume.
- Eu amo-te.
- Segurou-lhe o rosto com as duas mãos. - Parte de mim sempre amou. O resto tinha de crescer o suficiente para perceber isso. Sei o que sinto e sei o que quero.
Se não sentes o mesmo por mim, e não queres o que eu quero, então diz-me. Diz-me sem rodeios. Não me vai fazer ir em busca de bebida. Mas preciso de saber.
- O que é que queres que eu diga? - Bateu com um punho fechado no peito dele. - Tens um curso superior, eu tenho a escolaridade obrigatória. És o Andrew Jones dos
Jones do Maine, e eu sou a Annie McLean de nenhures. - Pôs as mãos sobre as dele mas não conseguiu afastá-las do seu rosto. - Sou dona de um bar, e tu de um Instituto.
Controla-te, Andrew.
- Não estou interessado no teu snobismo neste momento.
- Snobismo? - O tom de voz alterou-se com o insulto. - Pelo amor de Deus...
- Não respondeste à minha pergunta. - Ele puxou-a até ela ficar em bicos de pés. - O que é que sentes por mim, e o que é que queres?
- Estou apaixonada por ti e quero um milagre.
O sorriso dele abriu-se lentamente e as covinhas surgiram nas faces. Ela tremia sob as mãos dele. - Não sei se se poderá qualificar de milagre. Mas farei o meu melhor.
- Pegou-a ao colo.
- O que é que estás a fazer?
- A levar-te para a cama.
O pânico percorreu-a de alto a baixo. - Eu não disse que ia contigo para a cama.
- Também não disseste que não ias. Estou a arriscar a minha sorte. Ela agarrou-se à ombreira da porta. - Ai é assim?

377

- Podes crer. Desta vez podes não gostar da minha actuação. Se assim for, muito provavelmente recusarás quando te pedir em casamento.
Os dedos dela ficaram moles como cera e deslizaram da madeira.
- Tu... tu podias pedir-me agora e poupar-te o suspense.
- Não. - De olhos postos nos dela, deitou-a na cama. - Depois. Depois, Annie - murmurou ele, afundando-se nela.
Foi um regresso a casa, descobrir um tesouro. Foi simples e extraordinário.
Desta vez já não eram inocentes, não eram crianças trapalhonas, ávidas e curiosas. E os anos que haviam passado desde essa altura até àquele momento tinham dado
tempo para amadurecer o que havia entre eles.
Agora era como decantar vinho de um bom vintage.
Ela envolveu-o com os braços. Ele foi tão meigo, tão cuidadoso, tão gloriosamente meticuloso. As suas mãos enormes deslizando sobre ela, percorrendo o pescoço, os
ombros, preparando o caminho para os lábios.
Murmurou-lhe tolices encantadoras enquanto despia o casaco e a deixava ajudar a despir-lhe a camisa. Então a pele dele roçou na dela fazendo-os suspirar.
A aurora irrompia com a luz rosada que anuncia as tempestades. Mas naquela cama estreita só havia paz e paciência. Cada toque, cada sabor era desfrutado e oferecido
com igual satisfação.
Quando ela começou a tremer, quando começou a sentir um desejo incontrolável, sorriu e levou novamente a boca dele até à sua.
Ele não se apressou, acariciando-a e despertando o corpo dela ao ritmo do seu. E a primeira vez que ela atingiu o clímax, arqueando-se com um gemido de prazer, ele
acompanhou-a por puro deleite.
Ele espalhou beijos pelas costas dela, pelas omoplatas, descendo até às ancas, e depois virou-a para lhe tocar os seios. As mãos dela percorreram-no, explorando,
testando, excitando. Quando a respiração se tornou mais pesada, ele deslizou para dentro dela.
E embalou-a num ritmo lento e constante, saboreando, prolongando. Ela subiu e desceu com ele, atingindo ambos o auge do prazer unidos num só. Descer com ele foi
como descer das nuvens.
Ele saiu de cima dela, encostou-a a si e enterrou a cara nos cabelos dela.
- Ainda gosto da tua actuação, Andrew. - Suspirou contra o ombro dele. - Gosto mesmo.
Ele sentiu-se completo de novo. Curado. - Gosto da tua tatuagem, Annie. Gosto mesmo.
Ela piscou-lhe um olho. - Oh, meu Deus, tinha-me esquecido dela.
- Nunca mais vou olhar para uma borboleta da mesma forma. -

378

Quando ela riu e levantou o rosto, ele continuou a sorrir. - Demorei muito tempo a perceber do que é que preciso, e o que é que me faz feliz. Dá-me uma hipótese
de te fazer feliz. Quero construir uma vida e uma família contigo.
- Ambos estragámos tudo da primeira vez.
- Não estávamos preparados.
- Não. - Tocou no rosto dele. - Parece que agora estamos.
- Quero que me pertenças. - Beijou-lhe a palma da mão. - Deixa-me pertencer-te. Aceitas, Annie?
- Sim. - Pousou a mão no peito dele. - Sim, Andrew. Aceito.
Ryan estava no gabinete de Miranda a tentar imaginar o que se passara. Ainda se recordava perfeitamente do que vira na noite anterior. Coisas daquele tipo instalam-se
no cérebro e muito raramente conseguem arrancar-se, mesmo com um grande esforço.
Havia uma nódoa desagradável no tapete, as janelas estavam manchadas e o pó da equipa de investigação policial cobria todas as superfícies.
Que distância teria a bala projectado o corpo de Richard?, indagou-se. A que distância haviam estado ele e o assassino um do outro? Suficientemente perto para as
balas deixarem queimaduras de pólvora na camisa do smoking, pensou. Suficientemente perto para Hawthorne ter olhado nos olhos do assassino e neles ter visto a sua
morte.
Ryan tinha a certeza absoluta disso.
Recuou até à entrada da porta e olhou em volta.
Mesa, cadeiras, janela, o candeeiro que fora ligado. Bancada, armários de arquivo. Podia ver tudo isso.
- Não devia estar aqui, Sr. Boldari.
- Levaram a fita lá para baixo - disse Ryan sem se virar. - Parece que os investigadores já retiraram daqui tudo o que podiam.
- Mas é melhor mantermos isto fechado durante mais algum tempo. - Cook esperou até Ryan sair e depois fechou a porta. - Não há necessidade de a Dra. Jones ver isto
tudo outra vez, pois não?
- Não, de modo nenhum.
- Mas o senhor quis ver tudo novamente.
- Quis ver se conseguia ordenar as coisas na minha cabeça.
- E conseguiu?
- Não totalmente. Não parece haver qualquer sinal de luta, pois não, detective?
- Não. Tudo arrumadinho... à excepção da secretária.

379

- A vítima e o assassino teriam estado aproximadamente à mesma distância que nós estamos agora um do outro. Não acha?
- Mais centímetro, menos centímetro. Sim, ele conhecia a pessoa que disparou, Boldari. Já o conhecia, não já?
- Vi-o por breves instantes na sexta-feira, quando ele chegou, e novamente na noite em que morreu.
- Nunca se cruzaram antes disso?
- Não.
- Pergunto-me porquê, já que trabalha com arte e ele também.
- Há muita gente em muitas áreas do negócio que eu não conheço.
- Sim, mas o mundo é pequeno. Move-se por aqui de modo bem descontraído.
- Tal como o senhor - murmurou Ryan. - Acha que vim aqui na noite passada e que enfiei dois balázios no Richard Hawthorne?
- Não, não acho. Temos diversas testemunhas que o situam lá em baixo quando os tiros foram disparados.
Ryan encostou-se à parede. Sentia a pele pegajosa, como se alguma da sujidade da sala ao lado tivesse ficado agarrada a ele. - Sorte a minha eu ser um tipo sociável.
- Sim... claro que algumas dessas pessoas são da sua família, mas também há algumas que não são. Por isso, parece-me que está isento de culpa. Mas parece que ninguém
é capaz de dizer onde estava a Dra. Jones, a Dra. Miranda Jones, durante o período em questão.
Ryan desencostou-se rapidamente da parede, quase com violência, antes de se conseguir controlar. Mas o movimento brusco fez Cook pestanejar. - O senhor e ela tornaram-se
muito íntimos.
- Suficientemente íntimos para eu saber que a Miranda era a última pessoa a ser capaz de matar.
Cook tirou uma pastilha do bolso, ofereceu-a, e depois desembrulhou-a quando Ryan continuou simplesmente a fitá-lo. - É engraçado o que as pessoas conseguem fazer
com a motivação certa.
- E a dela seria?...
- Pensei muito sobre isso. Há o bronze, o daqui, aquele que roubaram muito facilmente e de um modo muito profissional da vitrina onde estava exposto. Identifiquei
uma série de roubos com o mesmo modus operandi. Alguém sabe o que anda a fazer, alguém que é muito bom naquilo que faz, alguém que tem conhecimentos.
- Então agora a Miranda é uma ladra; uma habilidosa ladra de arte.
- Ou conhece um, ou é suficientemente íntima de algum... - acrescentou com um sorriso. - Engraçado como a documentação sobre aquela peça também desapareceu. Ainda
mais engraçado quando fui investigar

380

numa fundição que é usada pelo Instituto e descobri que havia mais alguém que já lá tinha estado a fazer o mesmo. Alguém que afirmava ser um estudante de arte daqui
e que cantou uma cantilena acerca de uma figura de bronze que lá foi forjada há cerca de três anos.
- E o que é que isso teria exactamente a ver com isto?
- O nome que esse aluno deu à fundição não consta nos registos daqui. E o bronze em que ele estava tão interessado era uma estátua de David. Parece que ele tinha
até um desenho.
- Então isso pode ter algo a ver com o seu assalto. - Ryan inclinou a cabeça. - Estou encantado por ver que o senhor está a fazer progressos.
- Oh, vou avançando com algum esforço. Parece que a Dra. Miranda Jones deu uma aula sobre figuras de bronze da Renascença.
- Sendo uma perita na área, aposto que deu várias sobre o assunto, ou relacionadas com ele.
- Um dos alunos dela usou a fundição para forjar um David em bronze muito depois de o bronze desaparecido ter chegado às mãos dela para ser testado.
- Isso é fascinante.
Cook ignorou o ligeiro sarcasmo na voz de Ryan. - Sim, significa que há muitas pontas soltas à espera de serem atadas. O estudante desistiu do curso logo após o
fabrico da estátua. E, sabe, alguém foi falar com a mãe dele, disse que era daqui e que queria entrar em contacto com ele. O miúdo mudou-se para São Francisco. Há
algumas noites atrás foi encontrado morto na baía.
- Lamento ouvir isso.
- O senhor tem família em São Francisco.
Desta vez os olhos de Ryan semicerraram-se e lançaram faíscas. Cuidado, detective.
- Só estou a fazer um comentário. O miúdo era um artista, e o senhor tem uma galeria de arte lá. Pensei que talvez se tivessem conhecido. O nome dele era Mathers,
Harrison Mathers.
- Não, não conheço nenhum Harrison Mathers, mas posso verificar facilmente se expusemos algum trabalho dele.
- Talvez não fosse má ideia.
- E este Mathers é o que o senhor chama de mais uma ponta solta?
- Sim. É uma daquelas coisas que nos dá que pensar. Depois comecei a pensar naquele bronze muito importante de Florença, aquele que afinal parecia não ser assim
grande coisa. Acho que a Dra. Jones deve ter ficado muito incomodada com isso e também muito zangada com a mãe por tê-la afastado do projecto. Descobri que alguém
roubou aquela peça, foi directamente ao armazém do Museu Nacional de lá e levou-a, tão simples

381

como isso. Agora, porque é que alguém quereria arriscar um roubo desse tipo por uma coisa que não vale mais do que o metal?
- A arte é um mistério subjectivo, detective. Talvez alguém se tenha apegado à peça.
- Pode ser, mas isto foi feito por um profissional e não por um ladrão de meia-tigela. E os profissionais não desperdiçam tempo, a não ser que tenham bons motivos.
Concorda com isto, não concorda, Sr. Boldari? Sendo o senhor um profissional.
- Certamente. - Raios o queimassem se não gostava daquele polícia, reflectiu Ryan. - Detesto perder tempo.
- Exactamente. Faz-me pensar no que valerá aquele bronze para alguém.
- Se o vir, faço uma avaliação e informo-o, detective. Mas posso adiantar-lhe, se o bronze fosse verdadeiro, se valesse milhões, a Miranda não mataria por ele. E
eu acho que o senhor concorda com isso - acrescentou. - Sendo o senhor um profissional.
Cook deu risadinhas. O tipo tinha alguma coisa de estranho, pensou. Mas não se podia deixar de gostar dele. - Não, não me parece que ela tenha morto alguém, e não
consigo imaginá-la pelo mundo afora a fanar quadros e estátuas. A mulher tem integridade escrita na testa. É por isso que eu sei cá dentro, que ela está a esconder
alguma coisa. Ela sabe mais do que está a dizer. E se tem intimidade suficiente com ela, Boldari, convença-a a contar-me exactamente o que é, antes que alguém decida
que ela é dispensável.
Ela interrogava-se precisamente o quanto poderia contar, quanto poderia arriscar contar. Estava sentada na Galeria Sul, rodeada pela arte dos mestres, de mãos sobre
o rosto. E sofria.
Miranda sabia que Cook estava lá em cima. Vira-o entrar, e como uma criança que quer fugir a um sermão, escondera-se atrás de uma porta até ele passar.
Quando a mãe entrou, ela pousou as mãos no colo.
- Achei que te encontraria aqui.
- Sim. - Miranda levantou-se e pegou numa das taças de champanhe que estavam amontoadas em cima da mesa. - A reviver glórias passadas. Onde mais poderia estar? Para
onde poderia ir?
- Não consegui encontrar o teu irmão.
- Espero que ele esteja a dormir. Foi uma noite complicada. - Não acrescentou que ele não estava a dormir, pelo menos não na sua cama, quando saíra de casa naquela
manhã.

382

- Sim, pelo bem de todos nós. Vou ao hospital. O teu pai vai encontrar-se lá comigo. Espero que a Elise esteja a receber visitas, e ela estava à espera que lhe dessem
alta esta tarde.
- Dá-lhe cumprimentos meus. Vou tentar passar por lá mais tarde, ou no hospital, ou no hotel se a tiverem deixado sair. Por favor, diz-lhe que pode ficar lá em casa
o tempo que quiser.
- Seria estranho.
- Sim, mas mesmo assim, vou perguntar-lhe.
- É generoso da tua parte. Ela... Foi uma sorte ela não se ter ferido com maior gravidade. Poderia ter sido... Podíamos tê-la encontrado no mesmo estado que o Richard.
- Eu sei que gostas muito dela. - Miranda pousou o copo no preciso lugar onde o fora buscar. Teve o cuidado de colocar o pé mesmo em cima da marca que este deixara
no tecido. - Acho que gostas mais dela do que alguma vez gostaste dos teus filhos.
- Esta não é de todo a altura para coisas sem importância, Miranda.
Olhou então para ela. - Odeias-me?
- Que coisa ridícula para se dizer, e que altura mais imprópria.
- Quando seria uma altura apropriada para eu perguntar à minha mãe se ela me odeia?
- Se isso vem a propósito do que aconteceu em Florença...
- Oh, vem de muito mais atrás, e de coisas muito mais importantes do que o que aconteceu em Florença, mas por agora serve. Não me apoiaste. Nunca me apoiaste. Toda
a vida esperei pelo momento em que te colocarias ao meu lado. Porque raios é que nunca o fizeste?
- Recuso-me a falar contigo nesses termos. - Com um olhar glacial, Elizabeth voltou costas e começou a dirigir-se para a saída.
Miranda nunca iria saber o que a fez ignorar uma vida inteira de adestramento, mas atravessou a sala e agarrou-se ao braço de Elizabeth, fazendo-a rodopiar com uma
violência que espantou ambas. - Não me vais virar as costas até me dares uma resposta! Estou farta de te ver virar costas, literal e figurativamente. Porque é que
nunca foste uma mãe para mim?
- Porque não és minha filha! - Disse bruscamente Elizabeth, os olhos de um azul flamejante. - Nunca foste minha. - Soltou-se com um puxão, sentindo-se cada vez mais
descontrolada. - Não te atrevas a exigir-me explicações depois de tudo o que sacrifiquei e de tudo o que passei por o teu pai ter querido que a sua bastarda passasse
por minha!
- Bastarda? - O seu mundo, já abalado, fugiu-lhe debaixo dos pés.
- Não sou tua filha?
- Não, não és. Dei a minha palavra de honra em como nunca te

383

contaria a verdade. - Furiosa por ter deixado a raiva e o cansaço enfraquecerem o seu controlo, Elizabeth foi até à janela e pôs-se a olhar lá para fora.
- Bem, já és uma mulher e talvez tenhas o direito de saber.
- Eu... - Miranda pôs uma mão sobre o peito porque não tinha a certeza se o seu coração continuava a bater. Só conseguia olhar para as costas hirtas da mulher que
de repente se tornara uma estranha. - Quem é a minha mãe? Onde é que ela está?
- Morreu há alguns anos. Não era ninguém - acrescentou Elizabeth, voltando-se para ela. O Sol não era bondoso para as mulheres de uma certa idade. À sua luz, Miranda
viu que Elizabeth tinha um ar fatigado, quase doente. Então uma nuvem tapou o Sol e o momento desapareceu. - Um dos... interesses de curta duração do teu pai.
- Ele teve um caso.
- O nome dele é Jones, não é? - Disse amargamente Elizabeth, fazendo um gesto de desdém. - Neste caso, ele foi negligente e a mulher engravidou. Aparentemente ele
não conseguiu livrar-se tão facilmente dela como da maioria. É claro que o Charles não tinha qualquer intenção de casar com ela, e quando ela se apercebeu disso,
insistiu para que tratasse ele da criança. Foi uma situação difícil.

Miranda sentiu uma guinada de dor no peito. - Ela também não me quis.
Com um suavíssimo encolher de ombros, Elizabeth voltou para trás e sentou-se. - Não faço ideia do que é que queria a mulher. Mas o que ela decidiu fazer foi exigir
ao Charles que te criasse. Ele veio ter comigo e expôs-me o problema. As minhas escolhas eram divorciar-me dele, viver com o escândalo, perder o que tinha começado
a construir aqui no Instituto e desistir dos meus planos para a minha própria empresa. Ou...
- Ficaste com ele. - Debaixo do choque e da mágoa, havia uma indignação latente. - Depois de uma traição como essa, ficaste com ele.
- Eu tinha de escolher. Escolhi o que era melhor para mim. Não foi sem sacrifício. Tive de me isolar durante meses enquanto esperava que tu nascesses. - A recordação
ainda conseguia subir à superfície como ácido. Quando nasceste, tive de te apresentar como minha. Detestei que surgisses, Miranda - disse ela serenamente. - Talvez
seja injusto, mas é um facto.
- Sim, sejamos objectivas. - Incapaz de suportar, virou as costas.
- Vamos cingir-nos aos factos.
- Não sou uma mulher maternal, nem pretendo ser. - Elizabeth começou de novo a fazer gestos com as mãos, com alguma impaciência na voz. - Depois de o Andrew nascer
eu não fazia tenção de ter mais nenhum filho. Nunca mais. Depois, devido a acontecimentos que não eram de minha responsabilidade, foi-me dada a incumbência de criar
a filha do

384

meu marido como se fosse minha. Para mim, tu eras uma lembrança da negligência dele, da sua infidelidade. Para o Charles, eras uma lembrança de um erro grave.
- Erro - disse Miranda em voz baixa. - Sim, acho que isso também é um facto. Já não é grande mistério o motivo pelo qual nenhum dos dois foi capaz de me amar. Ou
amar de todo. Não são detentores desse sentimento.
- Foste bem cuidada, tiveste um bom lar, uma óptima educação.
- E nunca um momento de verdadeiro afecto - concluiu Miranda, voltando-se novamente para Elizabeth. O que viu foi uma mulher de controlo rígido e ambição ilimitada,
que trocara a emoção por promoção.
- Esfalfei-me toda a vida para ser merecedora do teu afecto. Estava a perder tempo.
Elizabeth suspirou e levantou-se. - Não sou nenhum monstro. Nunca te fizeram mal nem foste negligenciada.
- Nunca fui abraçada.
- Fiz o melhor por ti e dei-te todas as oportunidades para dares provas na tua área. Incluindo o Bronze de Fiesole. - Elizabeth hesitou, depois levantou-se para
abrir uma das garrafas de água que o pessoal da limpeza ainda não tinha levado. - Levei os teus relatórios, os raios X e os documentos para casa. Depois de me ter
acalmado, depois de a parte pior do vexame ter passado, eu não estava assim tão certa de que tu tivesses cometido erros tão flagrantes ou que tivesses falseado resultados
de testes. Nunca duvidei da tua honestidade.
- Oh, muito obrigada - disse Miranda secamente.
- Os relatórios e os documentos foram roubados do cofre da minha casa. Eu podia não saber, mas quis ir buscar uma coisa antes de vir para cá. E vi que tinham desaparecido.
Encheu um copo com água, voltou a fechar a garrafa e depois bebeu alguns goles. - Queria as pérolas da tua avó para as trazer para cá e as guardar no cofre que tenho
no banco local. Ia entregar-tas antes de sair.
- Porquê?
- Talvez porque, apesar de nunca teres sido minha, sempre foste dela. - Pôs o copo de lado. - Não vou pedir desculpa pelo que fiz ou pelas opções que tomei. Não
peço para me compreenderes, assim como também nunca consegui compreender-te.
- Então, continuo a viver como se nada fosse? - Perguntou Miranda. E Elizabeth ergueu uma sobrancelha.
- É o que eu tenho feito. Peço-te para que o que aqui foi dito não saia desta sala. És uma Jones, e como tal, tens a responsabilidade de proteger o nome da família.

385

- Oh, claro, uma bela porcaria de nome. - Mas abanou a cabeça.
- Sei quais são as minhas obrigações.
- Sim. Tenho a certeza disso. Tenho de me ir encontrar com o teu pai. - Pegou na mala. - Posso discutir isto com ele se quiseres.
- Para quê? - De repente Miranda sentiu-se cansada, demasiado cansada para se preocupar, para pensar, para se importar. - Na realidade nada mudou, pois não?
- Não.
Quando Elizabeth já tinha saído, Miranda soltou uma meia-gargalhada e dirigiu-se à janela. A tempestade que ameaçara aparecer durante todo o dia estava a chegar
num céu revolto.
- Estás bem?
Ela encostou-se quando Ryan pousou as mãos nos seus ombros. - O que é que ela te disse?
- Quase tudo. Estiveste outra vez a ouvir às escondidas - murmurou ela. - Não sei como me hei-de sentir.
- O que quer que sintas, está certo. És uma mulher independente, Miranda. Sempre foste. Vais falar com o teu pai sobre isto?
- Para quê? Ele nunca olhou para mim. Nunca me ouviu. E agora sei porquê. - Fechou os olhos e encostou o rosto à mão dele. - Que tipo de gente é aquela, Ryan? O
meu pai, a Elizabeth, a mulher que me entregou a eles?
- Não os conheço. - Voltou-a suavemente até ficarem cara a cara.
- Mas conheço-te a ti.
- Sinto-me... - Inspirou profundamente. - Aliviada. Sempre tive receio de ser como ela. Mas não sou. Não sou.
Deitou a cabeça no ombro dele. - Nunca mais vou ter de me preocupar com isso.
- Sinto pena dela - murmurou ele. - Por se fechar a ti. Ao amor.
Miranda já sabia o que era o amor, o medo e a emoção desse sentimento. Independentemente do que acontecesse, estava grata por essa parte do seu ser ter sido aberta.
Mesmo que a fechadura tivesse sido aberta por um ladrão.
- Sim, também eu. - Manteve-se junto a ele mais um instante e depois afastou-se. - Vou mostrar a agenda do Richard ao Cook.
- Dá-me tempo para ir a Florença. Não quis partir hoje, não quando tinhas isto tudo a preocupar-te. Parto esta noite se conseguir, ou amanhã logo cedo. Vamos encurtar
o período para trinta e seis horas. Deve chegar.
- Não posso dar-te mais do que isso. Preciso que isto acabe.
- Vai acabar.
Ela sorriu, e achou mais fácil do que tinha imaginado. - E nada de andar a bisbilhotar quartos, nem a remexer em guarda-jóias ou cofres.
- Claro que não. Assim que tiver acabado com os Carter.
- Oh, pelo amor de Deus.
- Não vou roubar nada. Não resisti às pérolas da tua avó? A todo aquele maravilhoso ouro italiano da Elise? Até ao bonito medalhão que podia ter oferecido a uma
das minhas sobrinhas? Teria sido um herói.
- As tuas sobrinhas são muito novas para medalhões. - Soltou um suspiro e encostou a cabeça outra vez no ombro dele. - Eu só recebi o primeiro aos dezasseis anos.
A minha avó ofereceu-me um muito bonito em forma de coração que a mãe dela lhe tinha dado.
- E tu puseste uma mecha de cabelo do teu namorado lá dentro.
- Era difícil. Eu não tinha namorados. De qualquer forma, ela já lá tinha colocado uma fotografia dela e do meu avô. Era para me ajudar a lembrar das minhas raízes.
- E ajudou?
- Claro. As boas famílias de Nova Inglaterra recordam sempre as suas raízes. Eu sou uma Jones - disse ela serenamente. - E a Elizabeth estava certa. Posso nunca
ter sido dela, mas sempre fui da minha avó.
- E vais ficar com as pérolas dela.
- Sim, e vou estimá-las. Perdi o medalhão há uns anos. Fiquei destroçada. - Como já se sentia melhor, endireitou-se. - Preciso de dizer à manutenção para vir para
aqui. Temos de pôr outra vez isto tudo em ordem. Espero conseguir abrir a exposição ao público amanhã.
- Faz isso - murmurou ele. - Encontro-me contigo mais tarde em casa. Vai directamente para lá, por favor, para eu não ter de ir à tua procura.
- Para onde é que eu havia de ir?

387

TRINTA

Andrew estava a assobiar quando entrou em casa. Sabia que tinha um sorriso estampado no rosto. Estivera lá o dia todo. Não era apenas o sexo - bem, o sexo não tinha
sido nada mau, pensou, enquanto corria escada acima. Fora um tempo bem passado para o velho Andrew J. Jones.
Mas estava apaixonado. E Annie também o amava. Passar o dia com ela tinha sido a experiência mais excitante, mais tranquila e mais espantosa que alguma vez tivera.
Fora quase espiritual, concluiu com um riso por entre dentes.
Tinham feito o pequeno-almoço em conjunto e tinham-no tomado na cama. Tinham falado até ele ficar rouco. Tantas palavras, tantos pensamentos e sentimentos desejosos
por sair. Nunca fora capaz de conversar com ninguém como conseguia com Annie.
Excepto Miranda. Mal podia esperar para dizer a Miranda.
Iam casar em Junho.
Não seria um casamento grande e formal, nada como o que tivera com Elise. Algo simples e agradável, era o que Annie queria. No jardim das traseiras, com amigos e
música. Ia pedir a Miranda para ser sua madrinha. Ela ia ficar tão contente.
Entrou no quarto. Queria livrar-se do smoking amarrotado. Ia levar Annie a jantar fora, e no dia seguinte ia comprar-lhe um anel. Ela tinha dito que não queria nenhum,
mas a esse respeito ele não ia dar-lhe ouvidos.
Queria ver o anel no dedo dela.
Despiu o casaco e atirou-o para o lado. Esperava conseguir tirar as coisas do quarto ainda durante aquela semana. Ele e Annie não iriam morar ali depois de casados.
A casa agora era de Miranda. Os recém-casados iriam à procura de casa assim que regressassem da lua-de-mel.
Ele ia levá-la a Veneza.
Ainda tinha um sorriso nos lábios enquanto se esforçava por arrancar os botões de punho da camisa. Apercebeu-se de um movimento pelo canto do olho. Uma dor lancinante
explodiu na sua cabeça. Os joelhos cederam quando ele tentou virar-se para se defender. O segundo golpe fê-lo cair sobre uma mesa e desmaiar.

388

A tempestade rebentou. Miranda estava ainda a um quilómetro e meio de casa quando a chuva começou a cair sobre o pára-brisas. Os relâmpagos estavam tão próximos
que os trovões que os acompanhavam faziam estremecer o carro. Ia ser uma das fortes. Obrigou-se a abrandar a velocidade, embora naquele momento só desejasse estar
em casa, no confortante aconchego do lar.
O nevoeiro espalhava-se ao longo da estrada, ocultando as bermas. Para conseguir focar melhor a sua atenção, desligou o rádio e chegou-se mais à frente no assento.
Mas a sua mente revivia tudo de novo.
O telefonema de Florença, depois o assalto. John Carter indo substituí-la enquanto ela não chegava. O bronze estivera no cofre no escritório da mãe. Quem tinha acesso
ao cofre? Só Elizabeth.
Mas se a relação de Miranda com Ryan lhe ensinara alguma coisa, era que as fechaduras eram feitas para serem arrombadas.
O Richard realizara testes; logo, tivera acesso ao bronze. Quem é que trabalhara com ele? Quem levara a arma para o Instituto e a utilizara?
John? Tentou imaginar, mas só conseguia ver o seu ar simples e preocupado. Vincente? O espalhafatoso, simpático e avuncular Vincente? Poderia algum deles ter enfiado
duas balas em Richard e agredido Elise?
E porquê no seu gabinete? Porquê no meio de um evento com centenas de pessoas a deambular pelos andares inferiores? Porquê arriscar-se assim?
Porque tinha impacto, percebeu Miranda. Porque punha uma vez mais o nome dela num escândalo nos jornais. Porque estragara a inauguração da exposição e ensombrara
todo o seu trabalho.
Era uma questão pessoal, tinha que ser. Mas o que fizera ela para criar esse tipo de animosidade e obsessão? Quem prejudicara ela? John, pensou. Se a reputação dela
já não tivesse reparo, se ela fosse obrigada a demitir-se do Instituto, seria ele a escolha lógica para a substituir. Significaria uma promoção, um salário mais
elevado, mais poder e prestígio.
Poderia ser assim tão simples?
Ou Vincente. Ele conhecia-a há mais tempo e era mais chegado a ela. Teria ela feito alguma coisa que lhe causasse ressentimento, inveja? Seria uma questão de dinheiro
para comprar as jóias, as roupas, as grandes viagens que faziam feliz a sua jovem mulher?
Quem sobrava? Giovanni e Richard estavam mortos, Elise estava no hospital. Elizabeth...
Poderia aquele ressentimento de uma vida inteira ter dado origem àquele tipo de ódio?
A polícia que investigasse, disse para si mesma. E moveu os ombros

389

para soltar alguma tensão enquanto estacionava em frente a casa. Em menos de trinta e seis horas, passaria a batata quente para Cook.
Isso significava passar a maior parte da noite a decidir o que lhe poderia dizer. E o que não poderia.
Pegou na pasta. A agenda de Richard estava lá dentro e ela tencionava lê-la de ponta à ponta naquela noite. Talvez lhe tivesse escapado alguma coisa na rápida leitura
que já fizera.
O facto de o guarda-chuva estar na bagageira em vez de estar ao seu lado só provava que os seus pensamentos andavam demasiado dispersos e distraídos para o raciocínio
lógico. Usou a pasta para se proteger, segurando-a sobre a cabeça enquanto corria até à sacada.
Mesmo assim ficou completamente ensopada.
Já dentro de casa, passou uma mão pelos cabelos para sacudir a chuva e chamou por Andrew. Não o via desde que deixara o hospital na noite anterior, mas o carro dele
estava estacionado no lugar do costume. Estava na altura de também eles terem uma conversa, decidiu ela.
Estava na altura de ela lhe contar toda a verdade. Confiava suficientemente nele para isso.
Chamou-o mais uma vez enquanto subia as escadas. Raios, queria despir a roupa molhada e tomar um banho quente. Porque é que ele ao menos não respondia?
Provavelmente estaria a dormir, pensou. O homem dormia como os mortos. Bem, teria de fazer como Lázaro, porque ela queria contar-lhe tudo o que pudesse antes de
a mãe chegar.
- Andrew? - A porta do quarto dele não estava completamente fechada, mas ela bateu antes de a abrir. O quarto estava escuro como breu, e embora ela achasse que ele
iria praguejar energicamente, dirigiu-se ao interruptor que acenderia o candeeiro de pé alto. Murmurou uma asneira quando este permaneceu desligado.
Mas o interruptor estava ligado. Raios, ele devia ter-se esquecido de substituir a lâmpada outra vez. Deu uns passos em frente, tencionando dar-lhe uma boa sacudidela,
e tropeçou nele.
- Andrew, pelo amor de Deus! - No clarão de um relâmpago viu-o deitado aos seus pés, ainda com o smoking que vestira na noite anterior.
Não era a primeira vez que ela o encontrava sem sentidos, esparramado no chão e a feder a bebida.
Primeiro veio a raiva, um forte acesso que a incentivava a virar simplesmente as costas e a sair, deixando-o ali onde caíra. Depois a desilusão e o sofrimento tomaram
conta.
- Como pudeste fazer isto a ti próprio outra vez? - Murmurou ela.

390

Agachou-se, na esperança de que não estivesse tão apagado que ela não o conseguisse acordar e enfiar na cama.
De repente, apercebeu-se de que não lhe cheirava a uísque, nem ao suor enjoativo do costume. Esticou o braço, sacudiu-o e depois colocou-lhe uma mão sobre a testa.
E sentiu algo quente e pegajoso. Sangue.
- Oh, Deus! Andrew. Oh, não, por favor. - Com dedos trémulos e manchados de sangue, procurou desesperadamente sentir-lhe a pulsação. E o candeeiro da mesa-de-cabeceira
acendeu-se.
- Ele não está morto. Ainda. - A voz era branda, com um riso leve nos contornos. - Gostarias de o manter vivo, Miranda?
Normalmente Ryan detestava repetir-se, mas entrou na suite de Elizabeth exactamente da mesma forma como entrara antes. Não tinha tempo para rendilhados. Os quartos
estavam silenciosos e vazios, mas isso não era algo que o preocupasse.
Se fosse necessário, evitaria ou enfrentaria qualquer ocupante.
Entrou no quarto e tirou o guarda-jóias precisamente como fizera duas noites antes. E removeu o cadeado.
Era apenas um palpite, mas aprendera a confiar nos seus instintos. Examinou as fotografias antigas e não viu nenhuma semelhança particular. Mas, vendo melhor, talvez
em volta dos olhos. Talvez houvesse alguma coisa em volta dos olhos da mulher.
Usando um alfinete, levantou a pequena fotografia oval. Ela mandara fazer a inscrição por debaixo da sua fotografia e não da do marido. Como ele suspeitara.
E leu friamente: Miranda, no teu décimo sexto aniversário. Nunca te esqueças de onde vens nem para onde desejas ir. Avó.
- Apanhámos-te - disse calmamente, guardando o medalhão no bolso. Quando saiu para o corredor, já estava a pegar no telemóvel.
- Elise. - Miranda forçou-se a falar calmamente, a manter os olhos no rosto de Elise e não na arma que estava apontada ao seu peito. - Ele está ferido com gravidade.
Preciso de chamar uma ambulância.
- Ele ainda aguenta um bocado. - Com a mão livre, deu umas pancadinhas na nuca por cima da ligadura. - Eu aguentei. É extraordinário a rapidez com que se consegue
recuperar de uma boa pancada na cabeça.

391

Pensaste que ele estava bêbado, não foi? - Os olhos dela cintilaram de satisfação ao imaginar. - Foi realmente perfeito. Se eu tivesse pensado nisso e tivesse tido
tempo, teria arranjado uma garrafa e despejado bebida por cima dele. Só para ajeitar a cena. Não te preocupes, só lhe bati duas vezes; nem de longe tantas, nem com
tanta força, como bati no Giovanni. Mas também o Andrew não me viu. E o Giovanni sim.
Cheia de medo que Andrew sangrasse até à morte sem ela nada fazer, Miranda agarrou numa T-shirt que estava no chão, enrolou-a e pressionou-a sobre a ferida.
- O Giovanni era teu amigo. Como é que pudeste matá-lo?
- Não precisaria de o ter feito se o tivesses deixado fora disto. As tuas mãos têm sangue dele, assim como têm agora o do Andrew.
Miranda fechou a mão. - E o Richard.
- Oh, o Richard suicidou-se. - Formou-se uma suave linha de irritação entre as sobrancelhas. - Ele começou a desmoronar logo a seguir ao que aconteceu ao Giovanni.
Pedaço a pedaço. Chorava como um bebé, dizia-me que aquilo tinha que acabar. Dizia que não era suposto morrer ninguém. Bem. - Mexeu os ombros. - Os planos alteraram-se.
No preciso instante em que te enviou aquele e-mail ridículo, já era um homem morto.
- Mas enviaste os outros, os faxes.
- Sim. - Com a mão livre, Elise torceu a delicada corrente de ouro que tinha ao pescoço. - Assustaram-te, Miranda? Confundiram-te? Fizeram-te pensar?
- Sim. - Com movimentos lentos, puxou um cobertor dos pés da cama e colocou-o por cima do irmão. - Também mataste o Rinaldi.
- Aquele homem era uma chatice constante. Não parava de insistir que o bronze era verdadeiro, como se um canalizador percebesse alguma coisa do assunto. Até invadiu
o gabinete da Elizabeth. E isso fê-la desconfiar de alguma coisa. Eu percebi isso.
- Tens o bronze, mas nunca conseguirás vendê-lo.
- Vendê-lo? Porque é que eu havia de querer vendê-lo? Pensas que isto é uma questão de dinheiro? - Pôs uma mão sobre o estômago enquanto ria. - Nunca teve nada a
ver com dinheiro. És tu. És tu e eu, Miranda, como sempre foi.
Um relâmpago lançou reflexos contra o vidro da janela atrás de Elise.
- Eu nunca te fiz nada.
- Nasceste! Nasceste com tudo aos teus pés. A prezada filha da casa. A eminente Dra. Jones dos Jones do Maine, com os teus muito conceituados pais, a tua linhagem,
os teus criados, a tua pretensiosa avó no seu casarão na colina.
Elise fazia gestos descontrolados, embrulhando o estômago de Miranda

392

ao balançar a arma em todas as direcções. - Sabes onde é que eu nasci? Numa instituição de caridade, e vivia num reles apartamento de duas assoalhadas porque o
meu pai se recusou a reconhecer-me e a aceitar as responsabilidades. Eu merecia tudo o que tu tinhas, e consegui. Mas tive de lutar para isso, de pedinchar bolsas
de estudo. Fiz questão de ir para os mesmos colégios que tu. Eu observava-te, Miranda. E tu nunca deste pela minha presença.
- Não. - Miranda removeu a T-shirt da cabeça de Andrew. Parecia-lhe que a hemorragia estava a abrandar. Rezou para não ser uma esperança vã.
- Mas também, tu não convivias muito, pois não? Incrível como este dinheiro todo te tornou tão entediante. E eu tive de economizar e poupar enquanto tu vivias numa
casa de ricos, eras servida e coberta de glória.
- Deixa-me chamar uma ambulância para o Andrew.
- Cala-te! Cala-te já! Ainda não acabei. - Avançou em direcção a Miranda, batendo-lhe com a arma no peito. - Cala essa tua boca e escuta-me, ou eu mato-o agora mesmo!
- Não! - Instintivamente, Miranda colocou-se entre a arma e Andrew. - Não lhe faças mal, Elise. Eu oiço.
- E fica calada. Meu Deus, detesto essa tua boca. Tu falas e todos escutam. Como se cuspisses moedas de ouro. - Deu um pontapé num sapato que estava ao pé dela e
este rebolou até bater na parede. - Devia ter sido eu, devia ter sido sempre eu, e teria sido se o filho da puta que engravidou a minha mãe, e que lhe prometeu tudo,
não fosse casado com a tua avó.
- Com a minha avó? - Miranda abanou a cabeça enquanto deslizava lentamente os dedos para verificar a pulsação de Andrew. - Estás a dizer-me que o meu avô era teu
pai?
- O desgraçado do velho não conseguia manter o fecho das calças fechado, até aos sessenta anos. A minha mãe era nova e estúpida e pensou que ele ia deixar a cabra
da mulher para se casar com ela. Estúpida, estúpida, estúpida!
Para acentuar os seus sentimentos, Elise agarrou num pisa-papéis de ágata que estava sobre a mesa e arremessou-o por cima da cabeça de Miranda. Este bateu na parede
como uma bala de canhão.
- Ela deixou-se usar. Deixou-o escapar sem pagar, nunca fez nada para o obrigar a pagar, e por isso vivíamos do dia-a-dia. - Os olhos cintilavam de fúria quando
ela derrubou a mesa.
Mais um Jones, pensou freneticamente Miranda, outra relação descuidada e mais uma gravidez inconveniente. Ainda agachada, pôs-se nas pontas dos pés. Mas a arma voltou
a rodar na sua direcção, apontando directamente ao seu peito. E Elise fez um sorriso lindo.

393

- Observei-te. Observei-te durante anos. Planeei durante anos. Sempre foste o meu objectivo. Fui para a mesma área. Era tão boa como tu. Melhor. Fui trabalhar para
ti. Casei com o inútil do teu irmão e tornei-me imprescindível para a tua mãe. Sou mais uma filha para ela do que tu alguma vez serás.
- Com certeza - disse Miranda com toda a sinceridade. - Lá isso és. Acredita, eu não significo nada para ela.
- Tu és a figura central. Mais cedo ou mais tarde eu teria ficado com o teu lugar. Terias sido tu a apanhar as migalhas. Lembras-te do David? Foi uma boa jogada
para ti, não foi?
- Por isso roubaste-o e mandaste o Harry copiá-lo.
- O Harry era um apaixonado. É tão fácil manipular os homens. Olham para mim e pensam: ela é tão delicada, tão linda. E só querem é levar-me para a cama e proteger-me.
Riu-se outra vez deslizando o olhar para Andrew. - Mas tenho de admitir que o teu irmão era bom na cama. E isso foi um agradável benefício adicional, mas partir-lhe
o coração foi melhor. Vê-lo a recorrer à bebida por não conseguir perceber o que tinha feito para me afastar. Pobre, pobre Andrew.
Então a sua expressão alterou-se novamente, tão caprichosa como os relâmpagos lá fora, e igualmente instável. - Eu ia acabar por reconquistá-lo, depois de ter acabado
tudo. Acabado contigo. Que bela ironia seria. E ainda vou - acrescentou com um sorriso a brotar novamente. - Aquela bisca com quem ele anda agora nem sequer será
uma recordação quando eu voltar para o Maine. Isto é, se eu o deixar viver.
- Não há necessidade de lhe fazeres mal. Não é ele, Elise. Deixa-me chamar uma ambulância. Podes manter a arma apontada a mim. Não vou tentar fugir. Deixa-me só
chamar uma ambulância para ele.
- Não estás acostumada a pedir, pois não? Mas és boa nisso. Fazes tudo tão bem, Miranda. Vou pensar no assunto. - Inclinou a cabeça em sinal de aviso quando Miranda
se levantou. - Cuidado. Não te mataria à primeira, mas deixava-te inválida.
- O que é que queres? - Perguntou Miranda. - Que diabos queres tu?
- Quero que me escutes! - Gritou ela, balançando a arma e fazendo com que o cano passasse do coração de Miranda para a cabeça e de novo para o coração. - Quero que
fiques aí quieta e que oiças o que eu digo, que faças o que eu digo e que fiques de rastos quando eu terminar. Quero isso tudo.
- Está bem. - Quanto tempo? Pensou Miranda freneticamente. Quanto tempo restaria antes que Elise se passasse e disparasse a arma?

394

- Estou a ouvir. O David foi apenas uma experiência, não foi?
- Oh, tu és esperta. Sempre tão esperta. Foi backup. Sabia que com ele poderia fazer alguma mossa na tua reputação. Mas sou paciente. Estava à espera de algo maior.
Da forma como a tua reputação aumentava a olhos vistos, haveria de surgir algo mais importante. Então surgiu a Dama Negra. Assim que a Elizabeth me disse que te
ia mandar chamar, eu percebi que estava para chegar uma peça muito importante, soube imediatamente que era esta. Ela confiou em mim. Eu fiz tudo para garantir que
ela confiasse. Atendendo a todos os seus caprichos durante estes anos todos. A Standjo também vai ser minha - acrescentou ela num tom casual. - Aos quarenta já estarei
sentada na cadeira da direcção.
Miranda desviou o olhar à procura de uma arma.
- Olha para mim! Olha para mim quando falo contigo!
- Estou a olhar para ti, Elise. Estou a ouvir. Foi a Dama Negra.
- Já viste peça mais fascinante? Alguma coisa tão poderosa?
- Não. - A chuva batia na janela como tambores de guerra. - Não, não vi. Tu queria-la. Não te posso censurar. Mas não o conseguias fazer sozinha. Por isso recorreste
ao Richard.
- O Richard estava apaixonado por mim. Eu gostava muito do Richard - disse ela quase sonhadoramente. - Poderia ter casado com ele, pelo menos durante um tempo. Ele
foi útil e poderia ter continuado a ser bastante útil. Fazíamos os testes durante a noite. Eu tinha a combinação do cofre da Elizabeth. Foi ridiculamente fácil.
Só tive de arranjar forma de te atrasar. E especifiquei que não deverias ficar muito ferida. Queria manter-te de perfeita saúde até dar cabo de ti.
- Foi o Richard que fez a cópia.
- Como eu já disse, ele foi muito útil. Eu própria fiz algum do trabalho. Queríamos que o bronze passasse nos testes básicos, até para enganar alguns dos mais envolvidos.
Tu foste perfeita, Miranda. Percebeste quando a viste, tal como eu. Era inequívoco. Conseguiste sentir, não foi? O poder daquela peça, a glória encerrada nela.
- Sim, consegui sentir. - Pensou que ouvira Andrew mexer-se, mas não podia ter a certeza. - Foste tu quem falou do projecto à imprensa.
- A Elizabeth é tão rigorosa com essas coisas. Regras e regulamentos, canais apropriados, integridade. Reagiu exactamente como era esperado. Também ajudou eu ter
dado alguns empurrõezinhos enquanto ao mesmo tempo afirmava que tinha a certeza de que tu não fizeras com intenção. Deixaras-te simplesmente apanhar. Estavas tão
entusiasmada. Eu fui a tua defensora, Miranda. Fui brilhante.
O telefone tocou enquanto olhavam uma para a outra. E Elise sorriu

395

lentamente. - Vamos deixar que a máquina atenda o telefonema, está bem? Temos ainda muito que conversar.
Porque raios não atende ela? Ryan atravessava a tempestade, com os pneus a derrapar sobre o pavimento molhado quando acelerava. Ela saíra do Instituto para ir para
casa. Não atendia o telemóvel nem o telefone de casa. Conduzindo apenas com uma mão, ligou para as informações para saber o número do hospital.
- Elise Warfield - disse ele. - É uma paciente.
- A Dra. Warfield teve alta esta manhã.
Sentiu novamente um arrepio no estômago. Carregou no acelerador fazendo disparar o carro. Indo contra um hábito de toda a vida, ligou à polícia. - Gostaria de falar
com o detective Cook.
- Vou precisar das cópias, Miranda. Onde é que estão?
- Não as tenho.
- Sabes bem que isso é mentira, e tu mentes tão mal. Preciso mesmo destas cópias. - Elise deu uns passos em frente. - Queremos fazer isto sem bagunça, não queremos?
- Porque é que eu tas daria? Vais matar-me de qualquer das formas.
- Claro que vou. É o único passo lógico, não é? Mas... - Apontou a arma para o lado e fez parar o coração de Miranda. - Não teria de matar o Andrew.
- Pára! - Miranda levantou rapidamente as mãos num gesto de rendição. - Por favor.
- Dá-me as cópias que eu paro.
- Estão escondidas lá fora no farol. - Longe do Andrew, pensou.
- Oh, perfeito. Consegues adivinhar onde é que eu fui gerada? Elise riu até ficar com os olhos cheios de lágrimas. - A minha mãe contou-me como é que ele a levou
até lá para a pintar e depois a seduziu. Que maravilhoso tudo terminar onde começou verdadeiramente. - Apontou com a arma. - Atrás de si, sobrinha Miranda.
Depois de olhar mais uma vez para o irmão, Miranda virou-se. Ela sabia que a arma estava apontada às suas costas. Num local mais amplo talvez tivesse alguma hipótese.
Se conseguisse distrair Elise só por um instante, poderia tentar. Era maior, mais forte e era sã.

396

- A polícia está a apertar o cerco - disse a Elise, olhando para a frente. - O Cook está decidido a fechar este caso. Não vai desistir.
- Depois desta noite, o caso será encerrado. Continua a andar. Caminhas sempre com um passo tão premeditado, Miranda. Sejamos consistentes.
- Se me matares, como é que irás explicar?
- Estou esperançosa de que isso não seja necessário. Mas se for, ponho a arma na mão do Andrew, os dedos dele no gatilho e disparo a arma. Será um pouco estranho,
mas no final a conclusão lógica será a de que discutiram por causa deste assunto. Bateste-lhe, ele atirou em ti. Afinal, a arma é tua.
- Sim, eu sei. Não deve ter sido fácil para ti bateres em ti própria depois de teres morto o Richard.
- Uma pancada na cabeça, alguns pontos. Obtive muita solidariedade à conta disso, e fez muito no sentido de me ilibar. Como é que uma coisinha frágil como eu teria
estômago para forjar um ataque daqueles?
Tocou com a arma na base da coluna de Miranda. - Mas tu e eu sabemos que eu consigo fazer muito mais.
- Sim, pois sabemos. Vamos precisar de uma lanterna.
- Vai buscá-la. Imagino que ainda a tenhas guardada na segunda gaveta à esquerda. Sendo tu uma criatura de hábitos.
Miranda pegou na lanterna, ligando-a enquanto analisava o seu peso. Poderia servir de arma. Ela só precisava de uma oportunidade.
Abriu a porta das traseiras e saiu para a chuva torrencial. Pensou em fugir, em dar um salto para dentro do nevoeiro crescente. Mas ainda tinha a arma encostada
às costas. Estaria morta antes de conseguir dar o primeiro passo.
- Parece que vamos ficar muito molhadas. Continua a andar. Encolhida contra vento e chuva, caminhou com um passo firme em direcção ao promontório. A distância era
agora imperativa. Ela conseguia ouvir as ondas a rebentarem violentamente, exaltadas pela tempestade. Cada golpe de relâmpago acentuava o relevo da falésia.
- O teu plano não vai funcionar aqui, Elise.
- Continua, continua.
- Não vai funcionar. Se usares agora a arma, vão saber que estava mais alguém aqui. Vão saber que não poderia ter sido o Andrew. E vão descobrir que foste tu.
- Cala-te! O que é que isso te interessa? De qualquer forma, já vais estar morta.
- Nunca terás tudo o que eu tenho. É realmente isso que queres, não é? O nome, a linhagem, a posição. Nunca serão teus.

397

- Estás enganada. Vou ter isso tudo. Em vez de ficares simplesmente arruinada, estarás morta.
- O Richard tinha uma agenda. - Usou o feixe circulante de luz da torre do farol para a guiar, ajeitando a lanterna na mão. - Ele deixou tudo escrito. Tudo o que
fez.
- Mentirosa!
- Tudo, Elise. Está tudo registado. Todos saberão que eu estava certa. Morta ou viva, ainda terei a glória. Por isso, tudo o que fizeste foi em vão.
- Cabra. És uma cabra mentirosa.
- Mas minto tão mal. - Cerrou os dentes e virou-se repentinamente. A força do golpe atingiu Elise num braço levantado e atirou-a ao chão. Miranda saltou-lhe para
cima e agarrou na arma.
Estivera errada, concluiu. A sanidade não era uma vantagem. Elise lutava como um animal, mordendo e arranhando. Miranda sentiu uma dor forte na garganta e sangue
a escorrer enquanto rebolavam sobre o chão rochoso em direcção à beira da falésia.
Ryan gritou o nome dela enquanto corria para dentro de casa, gritando mais vezes enquanto subia as escadas. Quando encontrou Andrew, o terror apertou-lhe o coração
numa bola quente.
Ouviu o estrondo de trovões e depois o som ecoante de disparos. Com medo encharcando-lhe a pele, empurrou as portas do terraço e saiu.
Então, iluminadas pela luz dos relâmpagos, viu duas figuras entrelaçadas sobre a rocha. No preciso momento em que fazia a primeira prece e trepava o parapeito para
saltar lá para baixo, viu-as desaparecer.
A respiração era entrecortada, a garganta ardia-lhe. Havia dores por todo o lado e o fedor a sangue e medo. Agarrou na coronha escorregadia da arma e tentou virá-la
para o lado contrário. Esta escorregou-lhe da mão, uma, duas vezes, e um som estridente fez-lhe doer os tímpanos.
Alguém gritava, gritava, gritava. Ela tentou firmar os saltos dos sapatos na rocha mas não conseguiu encontrar nenhum ponto de apoio. À claridade dos relâmpagos,
conseguia ver o rosto de Elise sobre o seu, contorcido, de boca escancarada, olhos cegos de loucura. E neles, por um terrível segundo, viu a sua imagem.
Ouviu algures alguém gritar pelo seu nome, um grito desesperado.

398

Como que em resposta, contorceu-se e sacudiu-se energicamente. Com Elise agarrada a si, tombaram pela beira.
Miranda conseguia ouvir uma mulher a rir, ou talvez fosse a chorar, enquanto tentava desesperadamente agarrar-se à rocha e à terra para evitar deslizar.
Passaram pela sua mente mil preces e mil imagens. A rocha cortava-lhe a pele enquanto o seu corpo tentava segurar-se à parede da escarpa. Arquejando, em pânico,
olhou por cima do ombro e viu o rosto pálido de Elise, o seu olhar sombrio, e viu-a soltar-se da rocha para lhe apontar a arma e cair.
A tremer e a soluçar, Miranda encostou o rosto contra a superfície fria do rochedo. Os músculos gritavam, os dedos ardiam.
Abaixo dela, o mar que sempre amara rebentava impacientemente e aguardava.
O estômago estremecia, enviando uma náusea estonteante até à garganta. Tentando controlar isso, ergueu novamente o rosto em direcção à chuva forte e olhou para o
rebordo que se encontrava apenas a trinta centímetros acima da sua cabeça, vendo o feixe de luz da velha torre trespassar a escuridão como que para a orientar.
Não iria morrer assim. Não iria perder assim. Manteve os olhos fixos no objectivo e lutou por encontrar algum pequeno ponto de apoio com os pés. Conseguiu trepar
uns suados dois centímetros e depois mais uns antes de os pés perderem novamente o apoio.
Estava pendurada pelas pontas dos dedos quando Ryan se deitou de barriga para a agarrar.
- Meu Deus, Miranda. Aguenta-te. Olha para mim. Miranda, olha para mim, agarra a minha mão.
- Estou a escorregar.
- Agarra a minha mão. Tens de subir só mais um pouco. - Debruçou-se sobre a rocha escorregadia e estendeu-lhe as mãos.
- Não consigo soltar-me. Tenho os dedos paralisados. Não consigo soltar-me. Vou cair.
- Não, não vais. - O suor escorria pelo rosto dele juntamente com a chuva. - Agarra a minha mão, Miranda. - Enquanto a sua mente gritava de pânico, ele sorriu para
ela. - Então, Dra. Jones. Confie em mim.
Num último esforço, ela arrancou os dedos dormentes da rocha e esticou-os em direcção aos dele. Por uma fracção de segundo, ela sentiu-se suspensa a uma unha negra
da morte. Então a mão dele agarrou a sua com firmeza.
- Agora a outra. Preciso das duas mãos.
- Oh, meu Deus, Ryan! - Já cega, soltou a outra mão.
Quando todo o peso dela passou para os seus braços, ele achou que

399

poderiam cair os dois. Recuou um pouco, maldizendo a chuva que lhe tornava as mãos escorregadias, que parecia transformar a rocha em vidro puro. Mas ela estava a
ajudá-lo, tentando impulsionar-se com a ajuda dos pés.
Utilizou os cotovelos na pedra, fazendo força para baixo, esfolando-os em carne viva enquanto ele a puxava os últimos centímetros.
Quando ela caiu sobre ele, ele envolveu-a com os braços, anichou-a no colo e embalou ambos sob a chuva.
- Vi-te tombar pelo precipício. Pensei que estavas morta.
- E estaria. - Ela tinha a cara encostada ao peito dele onde o coração batia descompassado. Algures à distância ouviram o barulho estridente de sirenes. - Se não
tivesses chegado. Eu não me teria aguentado muito mais tempo.
- Terias sim. - Levantou-lhe o rosto e olhou-a nos olhos. Havia sangue na sua face. - Terias aguentado. Agora podes segurar-te a mim.
- Pegou nela para a levar para casa.
- Não me deixes sozinha.
- Não vou deixar.

400

EPÍLOGO

Mas deixou. E ela já deveria saber que isso iria acontecer. O estupor.
Confia em mim, dissera ele. E ela confiara. Ele salvara-lhe a vida só para a deixar levianamente num caos.
Oh, ele esperara, pensou Miranda enquanto andava impacientemente de um lado para o outro no quarto. Ficara ao seu lado até os ferimentos estarem curados e até terem
a certeza de que Andrew estava fora de perigo.
Abraçara-a de um modo protector e solidário quando ela descrevera o pesadelo por que passara com Elise.
Até lhe segurara na mão enquanto relatavam a Cook a versão ligeiramente alterada dos acontecimentos de Ryan. E ela deixara. Corroborara tudo o que ele dissera e
ajustara alguns detalhes pertinentes para o livrar da prisão.
Afinal, ele salvara-lhe a vida. O verme.
Depois desaparecera, sem dizer uma palavra, sem qualquer aviso. Fizera as malas e partira.
Ela sabia exactamente para onde ele tinha ido. Ele era a única pessoa que sabia da garagem usada como armazém. Fora atrás da Dama Negra. Ela não tinha qualquer dúvida
de que ele a tinha naquele momento; a ela e ao David. Já os teria muito provavelmente passado a um dos clientes por uma quantia choruda, e estava refastelado nalguma
praia tropical a bebericar ponche de rum e a passar bronzeador no rabo de alguma loura.
Se alguma vez o tornasse a ver... mas claro que isso não iria acontecer. Todos os negócios que tinham - a parte legal dos negócios - estavam a ser tratados pelo
gerente de galeria dele. A exposição fora um sucesso estrondoso. Ele beneficiara com isso e com o facto de ter ajudado a resolver vários assassinatos.
Ela tinha a sua reputação de volta. A imprensa internacional estava delirante com ela. A corajosa e brilhante Dra. Jones.
Elise quisera destruí-la, mas acabara por fortalecê-la.
Mas ela não tinha o bronze, e não tinha Ryan.
Teria de aceitar que nunca teria nenhum dos dois.
Agora estava sozinha numa casa enorme e vazia, com Andrew a ser apaparicado pela noiva enquanto recuperava. Ele estava feliz e a curar-se, e ela estava satisfeita
com isso. E miseravelmente invejosa.

401

Tinha realmente a sua reputação, pensou. Tinha o Instituto, e talvez finalmente o respeito, se não o amor, dos pais.
Contudo, não tinha absolutamente nenhuma vida.
Por isso iria construir uma. Passou uma mão impaciente pelo cabelo. Seguiria o conselho que toda a gente lhe dava e tiraria umas longas e bem merecidas férias. Iria
comprar um biquini, bronzear-se um pouco e ter uma aventura.
Oh, sim, isso vai acontecer, pensou ela franzindo o sobrolho. E abriu as portas do terraço para sair para a quente noite primaveril.
As flores que plantara em grandes vasos de pedra perfumavam o ar. A doçura do goivo, a intensidade do cravo, o encanto da verbena. Sim, estava a dedicar algum tempo
a aprender e a desfrutar algumas coisas maravilhosas.
A deixar-se levar pelo momento.
Alva e cheia, a Lua elevava-se sobre o mar, passeava por entre as estrelas e conferia à paisagem marítima que ela adorava um brilho místico e íntimo. O mar cantava
a sua canção desabrida com uma arrogância que a fazia desejá-lo.
Ele já se tinha ido embora há duas semanas. Ela sabia que ele não voltaria. No final seria como sempre fora. Havia alguma coisa mais importante do que a Miranda.
Mas ela iria conseguir ultrapassar a situação. Já estava a caminho. Tiraria as tais férias, mas passá-las-ia ali mesmo. Era ali que precisava de estar. Em casa,
a construir o lar que nunca lhe haviam dado. Terminaria o jardim, pintaria a casa. Compraria cortinas novas.
E apesar de nunca mais confiar em nenhum homem na vida, pelo menos sabia que podia confiar em si própria.
- Este momento teria mais atmosfera se estivesses a usar um vestido longo e fluido.
Ela não se virou. Ainda tinha controlo suficiente para isso. Voltou-se lentamente.
Ele estava a sorrir para ela. Vestido de negro, no quarto dela, a sorrir.
- Calças de ganga e uma T-shirt - continuou. - Embora te assentem bem, falta-lhes o romantismo de um vestido de seda que a brisa poderia fazer esvoaçar ao teu redor.
- Saiu para o terraço. - Olá, Dra. Jones.
Ela fitou-o e sentiu as pontas dos dedos dele roçarem no seu rosto onde ainda se notava uma nódoa negra. - Filho da mãe - disse ela, dando-lhe um soco em cheio na
cara.
Ele recuou alguns passos, meio atordoado. Mas o seu equilíbrio era bom. Ajeitou cuidadosamente o maxilar e tocou ao de leve no sangue que

402

tinha na boca. - Bem, é uma maneira de dizer olá. Obviamente, não estás totalmente satisfeita por me ver.
- Só ficaria satisfeita se te visse atrás das grades, seu filho da mãe. Usaste-me, mentiste-me! Confia em mim, disseste tu. E só estavas atrás do bronze.
Ele passou a língua pelas gengivas, sentindo o gosto do sangue. Raios, a mulher tinha um potente punho direito. - Isso não é totalmente exacto.
Ela cerrou o punho, mais do que pronta para o usar novamente. Foste a Florença, não foste? Saíste daqui, meteste-te num avião e foste a Florença atrás das estátuas.
- Claro. Eu disse-te que ia fazer isso.
- Ladrão miserável!
- Sou um excelente ladrão. Até o Cook achou isso, embora nunca consiga prová-lo. - Sorriu de novo e penteou com os dedos o cabelo espesso e escuro que a aragem desgadelhava
de forma sexy. - Agora sou um ladrão aposentado.
Ela cruzou os braços. O ombro esquerdo ainda estava dorido devido ao que se passara na falésia, e a dor aliviava quando ela o apoiava. - Imagino que possas viver
muito bem na aposentação com o dinheiro que fizeste com os bronzes.
- Um homem não teria de trabalhar mais, por diversas encarnações, só pelo que vale o Miguel Angelo. - Enquanto ela cerrava os punhos, ele observava-a descontraidamente
e acendeu um charuto. - É a coisa mais requintada que eu já vi. A cópia era boa, transmitia uma ponta do seu poder. Mas não conseguiu captar a sua essência, a sua
mente. Espanta-me que alguém que tenha visto ambas as pudesse ter confundido. A Dama Negra canta, Miranda. É incomparável.
- Ela pertence ao povo italiano. O lugar dela é num museu onde possa ser vista e estudada.
- Sabes, é a primeira vez que te referes a ela dessa forma. Antigamente dizias sempre "a estátua" ou "o bronze", mas nunca "ela".
Ela virou-se para olhar para o relvado, onde o jardim - agora o seu
- brilhava ao luar. - Não vou discutir pronomes.
- É mais do que isso, e tu sabes que é. Aprendeste algo que descuraste todos estes anos na tua busca pelo conhecimento. A arte tem vida.
Soltou uma baforada de fumo. - Como é que está o Andrew?
- Agora queres falar sobre a minha família. Óptimo. Está muito bem. Assim como a Elizabeth e o Charles. - Era como pensava neles agora. - Estão de regresso às suas
vidas, e embora a Elizabeth chore a perda da Dama Negra, está bastante bem. A Elise magoou-a mais. Foi um quebrar de confiança e afecto. - Afastou-se. - Eu sei como
é que ela se sente. Sei

403

exactamente o que é ser-se usado e descartado dessa forma.
Ele começou a avançar em direcção a ela, mas depois mudou de ideias e encostou-se à parede. Seduções, desculpas, palavras meigas não funcionavam com Miranda quando
ela estava assim.
- Usámo-nos mutuamente - corrigiu ele. - E fizemos um óptimo trabalho.
- Eu sei que está tudo acabado entre nós - disse ela monotonamente. - O que é que vieste fazer aqui?
- Vim propor-te um negócio.
- Ai sim? Porque é que eu havia de negociar contigo?
- Consigo pensar em diversas razões. Diz-me primeiro uma coisa: porque é que não me denunciaste à polícia?
- Porque cumpro a minha palavra.
- Só por isso? - Como ela não respondeu, ele encolheu os ombros, mas sentiu-se incomodado. - Então está bem, vamos ao negócio. Tenho aqui algo que vais gostar de
ver.
Depois de apagar o charuto no parapeito, voltou para dentro do quarto. Trouxe consigo um saco e retirou cuidadosamente um embrulho do interior. Antes de ele o desembrulhar,
ela já sabia o que era e ficou demasiado espantada para conseguir falar.
- Linda, não é? - Ele segurou na figura como um homem segura numa amante, com grande cuidado e sentimento de posse. - Para mim foi amor à primeira vista. Ela é uma
mulher que põe os homens aos seus pés, e sabe disso. Nem sempre é delicada, mas fascina. Não admira que tenham assassinado por ela.
Olhou para Miranda e contemplou a sua imagem com o luar banhando-lhe os cabelos e os ombros. - Sabes, quando a encontrei, guardada dentro de uma caixa de metal e
trancada dentro de uma arca naquela garagem poeirenta, onde, a propósito, estava escondido o carro da Elise, e a tirei lá de dentro e segurei assim pela primeira
vez, podia jurar que ouvi música de harpa. Acredita em coisas destas, Dra. Jones?
Ela quase podia ouvi-la também, como ouvira em sonhos. - Porque é que a trouxeste para aqui?
- Imaginei que a quisesses ver novamente. Para teres a certeza de que eu a tinha.
- Eu sabia que tu a tinhas. - Miranda não conseguiu controlar-se. Aproximando-se, deslizou um dedo pelo rosto sorridente. - Já sei disso há duas semanas. Soube assim
que percebi que te tinhas ido embora. - Levantou o olhar do bronze para o rosto dele. Aquele rosto belo e traiçoeiro. - Não esperava que voltasses.
- Na realidade, para ser sincero, nem eu. - Pousou o bronze na

404

mesa de pedra. - Ambos conseguimos o que queríamos. Tu conseguiste recuperar a tua reputação. Hoje em dia és uma celebridade. Foste vingada. Mais do que vingada,
foste louvada. Imagino que tenhas recebido ofertas por parte de editoras e de Hollywood para venderes a tua história.
Ela tinha recebido, e isso continuava a embaraçá-la. - Não respondeste à pergunta.
- Estou a chegar lá - murmurou ele por entre dentes. - Eu honrei o acordo. Nunca concordei em devolver o David, e quanto a ela... só concordei em encontrá-la. Encontrei-a,
e agora ela é minha, por isso há um novo negócio sobre a mesa. O que estás disposta a dar por ela?
Foi preciso toda a sua força de vontade para Miranda não ficar de boca aberta. - Queres vender-ma? Queres que compre um bem roubado?
- Na verdade, estava a pensar numa troca.
- Uma troca? - Pensou no Cellini que ele cobiçava. E no Donatello. Começou a sentir um formigueiro nas palmas das mãos. - O que queres em troca?
- A ti.
O raciocínio rápido parou bruscamente. - Desculpa?
- Uma dama por outra dama. Parece-me justo.
Ela caminhou até ao extremo do terraço e de volta. Oh, ele era pior que um verme, concluiu. - Esperas que tenha sexo contigo em troca de um Miguel Angelo.
- Não sejas estúpida. És boa, mas ninguém é assim tão bom. Quero o pacote completo. Ela é minha, Miranda. Talvez eu possa até reclamar privilégio por a ter encontrado,
embora seja arriscado. Mas tenho-a, e tu não. Nos últimos dias ocorreu-me, para meu desconforto, que te quero mais a ti do que a ela.
- Não te estou a compreender.
- Estás, sim. És demasiado inteligente para não compreenderes. Podes ficar com ela. Podes pô-la sobre a lareira ou devolvê-la a Florença. Podes usá-la para travar
portas que eu não quero saber. Mas terás de me dar o que eu quero em troca. Tenho um desejo de viver nesta casa.
Ela sentiu uma terrível pressão no peito. - Queres viver aqui?
Ele semicerrou os olhos. - Sabe, Dra. Jones, acho que não está a fazer-se de parva. Não está realmente a perceber. Sim, quero viver nesta casa. É um óptimo lugar
para criar filhos. Olha para isso, ficaste branca como um fantasma. Meu Deus, essa é uma das coisas que eu adoro em ti. Ficas sempre tão chocada quando alguém interrompe
a lógica. E eu amo-te, Miranda, para lá de qualquer compreensão.
Ela emitiu algum som que não conseguiu articular em palavras, enquanto

405

o coração parecia querer saltar-lhe do peito.
Ele foi ao encontro dela, agora divertido em vez de atemorizado. Ela não movera um músculo. - Tenho realmente de insistir em filhos, Miranda. Sou irlandês e italiano.
Que mais esperavas?
- Estás a pedir-me em casamento?
- Estou a tentar. Pode surpreender-te o facto de não ser mais fácil para mim do que para ti. Eu disse que te amava.
- Eu ouvi.
- Raios, teimosa... - Calou-se e inalou bruscamente. - Queres o bronze, não queres? - Antes que ela conseguisse responder, ele agarrou-lhe o queixo. - Estás apaixonada
por mim. - Quando ela franziu as sobrancelhas, ele sorriu. - Não te dês ao trabalho de negar. Se não estivesses, ter-me-ias denunciado num instante quando percebeste
que eu tinha ido atrás da estátua.
- Já me curei.
- Mentirosa. - Baixou a boca para mordiscar a dela. - Aceita o negócio, Miranda. Não te vais arrepender.
- Tu és um ladrão.
- Aposentado. - Apertou-lhe a anca com uma mão e enfiou a outra no bolso das calças. - Toma, vamos oficializar a coisa.
Ela tentou libertar-se do beijo e puxou a mão quando ele começou a querer pôr-lhe o anel. O mesmo anel que ele lhe oferecera em tempos, reparou ela com surpresa
e agrado.
- Não sejas tão casmurra. - Ryan pegou-lhe na mão, esticou-lhe os dedos e colocou o anel. - Aceita o negócio.
Miranda reconheceu então a pressão que sentia no peito. Era o seu coração a bater novamente. - Pagaste pelo anel?
- Meu Deus! Sim, paguei pelo anel.
Ela examinou-o no dedo, observando-o cintilar. Ele que sofra um bocado, pensou. Assim esperava. - Vou devolvê-la à Itália. Será um bocado complicado explicar como
é que ela me veio parar às mãos.
- Pensaremos nalguma coisa. Aceita o negócio, raios.
- Quantos filhos?
O sorriso dele abriu-se lentamente. - Cinco. Ela bufou uma gargalhada. - Por favor! Dois.
- Três, com hipótese de renegociação.
- Três, sem negociação possível.
- Aceito. - Ele começou a baixar a cabeça, mas ela pôs-lhe uma mão no peito. - Ainda não terminei.
- Mas terminarias se eu te beijasse - disse ele com a arrogância suficiente para ela controlar um sorriso.

406

- Nada de trabalho extra - disse ela com afectação. - Por motivo absolutamente nenhum.
Ele pestanejou. - Por motivo nenhum? Pode haver um bom motivo.
- Por motivo nenhum.
- Estou aposentado - resmungou ele, mas teve de esfregar a dor que sentia no peito. - Nenhum trabalho extra.
- Entregas-me todas as identificações falsas que acumulaste ao longo da tua carreira.
- Todas? Mas... - Calou-se. - Está bem. - Podia sempre arranjar mais, se as circunstâncias assim o exigissem. - Mais alguma coisa?
- É só. - Tocou-lhe na face e depois emoldurou-lhe o rosto com as mãos. - Amo-te para lá de qualquer compreensão - murmurou ela, valorizando suficientemente as palavras
dele para lhas devolver. - Aceito o negócio. Aceito-te a ti, mas isso significa que tens de me aceitar a mim. A maldição dos Jones. Eu não dou sorte.
- Dra. Jones. - Beijou-lhe a palma da mão. - A sua sorte está prestes a mudar. Confie em mim.

fim


Bjos!
 
Edilma
http://blogdosamigosdaedilma.blogspot.com/

 

--
Seja bem vindo ao Clube do e-livro
 
Não esqueça de mandar seus links para lista .
Boas Leituras e obrigado por participar do nosso grupo.
==========================================================
Conheça nosso grupo Cotidiano:
http://groups.google.com.br/group/cotidiano
 
Muitos arquivos e filmes.
==========================================================
 
 
Você recebeu esta mensagem porque está inscrito no Grupo "clube do e-livro" em Grupos do Google.
Para postar neste grupo, envie um e-mail para clube-do-e-livro@googlegroups.com
Para cancelar a sua inscrição neste grupo, envie um e-mail para clube-do-e-livro-unsubscribe@googlegroups.com
Para ver mais opções, visite este grupo em http://groups.google.com.br/group/clube-do-e-

Nenhum comentário:

Postar um comentário